Хантыйский язык Реутова Юлия Общая информация Хантыйский (остякский) язык – язык хантов (остяков), аборигенов Сибири. Ханты проживают в основном по реке Оби и притокам от Обской губы до реки Васюган (в ХантоМансийском и Ямало-Ненецком автономных округах). Хантыйский язык вместе с мансийским образуют обско-угорскуго группу (их ближайшим родственником является венгерский язык). Все три языка называются угорскими и составляют восточную ветвь финно-угорских языков, которые вместе с самодийскими входят в семью уральских языков. Генеалогическая информация Социолингвистика Общая численность ханты – чуть более 20 тысяч человек. Хантыйский язык служит средством устного общения, литературного варианта фактически не имеет. По данным переписи, в 1989 г. из хантыйского населения лишь 67,8% считало хантыйский родным языком, при этом возраст носителя хантыйского языка увеличивается. Язык сохраняет преимущественно старшее поколение. Хантыйский язык преподают лишь на уроках родной речи в первом классе и некоторых дошкольных учреждениях. Диалекты Хантыйский язык чрезвычайно раздроблен: говор каждого населенного пункта в большей или меньшей степени отличается от говоров соседних населенных пунктов (чумов). Диалекты делятся в основном на три группы: восточную, южную и северную, причем в фонетическом отношении сближаются южные и северные (т.н. «западные» диалекты), а в синтаксическом и морфологическом – южные и восточные говоры. При подготовке доклада использовался материал преимущественно сургутского (одного из восточных) диалекта) Тип выражения грамматических значений Преобладает синтетизм. wăл-лǝγ-am-ǝn mĕn be-PartNeg-1Sg-Def go-3Sg "он пошел, когда я не присутствовал" ǹăwi лi-лǝk kătǝл (трем.) meat-Nom eat-PartNeg day-Nom "день мясопуста" Граница между морфемами Преобладает агглютинация. Однако, широко распространены чередования, вызванные фонетическим окружением, напр.: лĕk kiǹtäγǝл < лĕγ + kiǹtäγǝл «по сравнению с ним» < он + сравнение Также возможно выпадение согласного из группы, очень активны чередования напряженных/ненапряженных гласных. Чередования в словообразовании и словоизменении первоначально также фонетические, но сейчас морфологизированы. Кроме того, есть кумулятивные показатели – в частности, в глаголе лицо и число выражаются кумулятивно. Тип маркирования в ИГ… В общем случае – нулевое, напр.: лär kănǝŋ – «берег озера» lake-Nom shore-Nom (определение всегда предшествует определяемому) НО: возможны элементы вершинного маркирования: к определяемому может прибавляться личнопритяжательный суффикс 3Sg: лär kănǝŋ-0-γǝ lake-Nom shore-Nom-Poss3Sg НО: в говорах, лично-притяжательные суффиксы не употребляющих, в тех же конструкциях возможно (редко) зависимостное маркирование с определяемым в локативе. …и в предикации Двойное: между подлежащим и сказуемым есть согласование: jăγ săγ-ǝл-ăt – «люди скачут» peoplePT-Nom ride-Pres-3Pl В ряде говоров различаются безобъектный и объектные наборы окончаний, т.е. в глаголе кодируется число объекта (или его отсутствие). Тремюганский говор Ролевая кодировка… Нейтральная: ma тäта рǝпит-с-ɚм – «Я здесь работал(а) я-Nom здесь работать-Imp-1Sg ма лотхомт-с-ɚм – «Я побледнел(а)» я-Nom побледнеть-Imp-1Sg пǝх-ыт книга яма л'уŋыт-с-ыт мальчик-NomPl книга-NomSg хорошо читать-Imp-3Pl – «Мальчики хорошо читали книгу» Прямой объект выражается номинативом или аккузативом личного местоимения, но может трансформироваться в косвенное в творительном падеже, если совершается в пользу лица, выраженного дополнением творительным падежом: лäjǝm-ät mänt mĕj-ä – «дай мне топор» топор-Instr мне дать-Imp2sg Базовый порядок слов SOV Подлежащее практически всегда занимает начальную позицию, глагол стремится к конечной позиции. Порядок остальных элементов определен нестрого. Определение всегда предшествует определяемому. Милота В сургутском диалекте существует три грамматических числа: единственное, двойственное и множественное. Парные части тела или одежды в основном выражены двойственным числом. Если речь идет только об одном компоненте, употребляется существительное рälǝк 'половина‘. Залоговые противопоставления выражаются оппозицией активного и пассивного залогов; для пассивного залога характерно то, что и непереходные глаголы могут спрягаться в пассиве: трем. temi lĕj wärtǝ juγŋǝ änmi «перед ним выросло дерево для изготовления черпака, для изготовления чашки» (букв.: «этот был выращен деревом...», ср. Änem «расти»). Использованная литература Энциклопедия «Языки мира: Уральские языки» Соловар В.Н. «Парадигма простого предложения в хантыйском языке» Диссертация Лельховой Ф.М. «Структурносемантические типы словосочетаний в хантыйском языке» Е.Р. Покачева, А.С. Песикова, «Русско-хантыйский разговорник»