Дуализм канадской правовой системы

advertisement
Дуализм канадской
правовой системы
Общенациональное и
международное
значение
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
1
Исторические корни дуализма
канадского права
•
•
•
•
•
•
•
1534 год : После открытия Жака Картье Французская корона утверждает свое
владычество над Канадой. Переселенцы из Франции импортируют с собой
французское право.
XVII век : Людовик XIV устанавливает Парижское право.
1763 год: В результате семилетней войны Франция уступает всю территорию Канады
Англии и подписывает Парижское соглашение. С этого периода в Канаде действует
английское право.
1774 год : Под давлением французских переселенцев Англия принимает Закон о
Квебеке, которым восстанавливает в провинции Квебек французское право,
применяемое отныне в области имущественных и гражданских отношений.
Публичное право и криминальное право остаются в английском варианте.
1791 год : Принят Конституционный закон 1791 года, в соответствии с которым
провинция Квебек делится на две части, в одной из которых восстанавливается
английское право, а в другой (территория современного Квебека) сохраняется
французское право в области регулирования имущественных и гражданских
отношений.
1867 год : Законом о британской территории Северной Америки (конституционный
закон современной Канады) устанавливается разделение законодптельных функций
между федеральными органами власти и провинциями. Имущественное и
гражданское право относятся к компетенции провинций. Квебек получает право
сохранить свой Гражданский кодекс, принятый годом раньше.
С этого времени в области частного права Канады сосуществуют две системы:
французское гражданское право Квебека и английское общее право, действующее на
территории других провинций Канады.
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
2
Что такое английское общее право
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
3
Определение английского общего права
• Юридическая система в духе английского права, при
котором фундаментальные правовые нормы выводятся
в основном из практики судебных решений.
• Данная система в наибольшей степени основана на
понятии преемственности (прецедентов) и принятии
решений исходя из этой преемственности (Легран).
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
4
Что такое французское гражданское право
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
5
Определение французского
гражданского права
• Юридическая система, своими корнями и
духом близкая римскому праву, при котором
центральная роль отводится публичной
власти и теории.
• Кроме того, что гражданское право часто
представляет собой свод законов, оно также
«является основным стилем, способом
установления, выражения и применения
правовой нормы» (Крепо).
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
6
Право коренных
народов
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
7
Право коренных народов:
неясность понятия
• Несмотря на динамичное развитие права коренных
народов, пока трудно определить, является ли оно
полноправной юридической системой.
• Данное право может быть определено как
совокупность прав, которые первые народы могут
противопоставить королевской власти и населению
Канады.
• В основе этого права лежат требования, уходящие
корнями в традиции, земельные отношения и
отношения с другими народами.
• К праву коренных народов можно отнести
многочисленные обычаи, бытующие у этих народов.
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
8
Сосуществование различных прав
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
9
Английское общее право, французское гражданское право
и право коренных народов. Различие структур и
подходов
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
10
Различные концепции права на примере действия
гражданского права в Квебеке и общего права в других
провинциях Канады
Гражданское право
Общее право
• Главенствующая роль
закона при определении
нормы и ограниченная
роль суда
• Гражданский кодекс и
основные принципы как
база
• Таксономия, основанная
на правах и на правовых и
обязательственных
отношениях
• Предшествование нормы
и фундаментальная роль
суда в ее выявлении
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
• Общее право в качестве
базы
• Таксономия, основанная
на средствах правовой
защиты
11
Основные и второстепенные источники
Гражданское право
Основные источники :
• В качестве основной нормы закон, обычаи и основные
принципы (Гражданский кодекс
Квебека и Хартия)
• Особые законы (исключения)
Второстепенные источники :
• Теория
• Общепринятая судебная
практика
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Общее право
Основные источники :
• В качестве основной нормы судебная практика (диктатура
прецедента)
• Особые законы (исключения)
Второстепенные источники :
• Судебная практика
• Теория
12
Правовая логика
Гражданское право
Дедуктивная :
•
Исходная точка – норма,
установленная законом
•
Норма имеет всеобщий характер
•
Подход заключается в движении от
общего к частному (включение
частного в общее)
•
Частные правовые нормы
развиваются на основе принципов
•
Обоснованность фактов
устанавливается в соответствии с
применяемой нормой
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Общее право
Индуктивная :
• Исходная точка – факты, на
основании которых определяется
правоприменительная норма, которая
в дальнейшем может служить
прецедентом
•
Нормой считается частная норма
•
Подход заключается в движении от
частного к частному (важность
аналогий и различий между фактами)
•
Частные правовые нормы развиваются
на основании фактов и прецедентов
•
Факты играют фундаментальную
роль, на их основании выбирается
правоприменительная норма
13
Правовые категории
Гражданское право
Общее право
•
Классификации и деления
внутри права лежат в основе
кодифицированной правовой
структуры.
•
•
Как правило, они основаны на
статусе лиц, а также на
правовых и обязательственных
отношениях между лицами.
•
•
К основным категориям
гражданского права относятся
лица, семья, имущество и
обязательства.
•
•
Категории оказывают влияние
на правовую логику и
формулировку правовых норм.
•
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Классификации и деления
внутри права развивались в
течение времени, но не легли в
основу структуры права.
Они опираются на различия
между отдельными видами
правовой защиты: право
справедливости и общее право,
затем формы исков.
К многочисленным категориям
общего права относятся:
гражданский процесс,
гражданские деликты, договора,
средства правовой защиты…
Категории включают в себя
многочисленные подкатегории,
выделенные из категорий
фактов (нпр. из Сборников). 14
Сближение правовых систем
Гражданское право
Общее право
•
•
•
Усиление роли судебной
практики и ее авторитета (в
плане убеждения)
Большее внимание к
частностям при определении
норм (чаще изложения с
перечислениями)
•
Усиление роли комментариев
как источников права
Большее внимание к самой
сущности прав
Общее для обеих правовых систем
• Изменение отношения к определению правовых норм в связи с ростом
транснациональной и международной торговли, со свободным оборотом
товаров и людских ресурсов.
• Появление большого количества особых законов, которые, будучи
основаны на общих целях и принципах, вносят коррективы в правовые
нормы обеих систем.
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
15
Что может дать учет особенностей различных
правовых традиций правовой системе
В плане выигрыша
– Благодаря взаимосвязи различных правовых
традиций - создание единой нормативной базы.
– Создание единой нормативной основы, язык и
институты которой будут понятны всем слоям
населения, воспитанным в различных правовых
традициях.
– Официальное признание и уважение к различным
правовым культурам.
В плане проигрыша
– Размывание характерных черт традиций, особенно в
области формы, способов изложения и языка.
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
16
Чтобы учесть особенности различных правовых
традиций в рамках единой правовой системы
потребуется следующее:
• Знакомство с правовыми традициями
• Знакомство с институтами, характерными для каждой
традиции
• Знакомство с юридическим языком, характерным для
традиций
• Проведение опросов о взаимодействии и отношениях
между такими правовыми традициями, как французское
гражданское право, английское общее право и право
коренных народов
• Проведение опросов на тему использования юридического
языка
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
17
Учитывать дуализм права при составлении и
толковании законов означает следующее:
•
Обеспечивать такое соотношение между правовыми традициями, при
которых соблюдаются конституционные рамки и учитывается контекст, в
котором применяется правовая норма.
•
Принимать во внимание, что юридическая норма может опираться на
несколько институтов, относящихся к различным правовым традициям, и
применяться по-разному в зависимости от места ее применения, с
учетом соотношений между федеральным законом и законами
провинций.
•
Проверять насколько необходима унификация законодательных норм.
•
Иметь двойной взгляд на разработку концепции и толкование права при
создании и формулировке законодательных норм и подходить с
различных точек зрения на выработку юридического языка.
•
Упрощать тексты законов и делать их более нейтральными.
•
Оперировать такими понятиями как цели, назначение законоположений
или стратегии, лежащие в их основе.
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
18
Законоположение, содержащее толкование по поводу
дуализма канадской правовой системы
Интерпретирующий закон, статьи 8.1 и 8.2
8.1 Французское гражданское право и английское общее право имеют
одинаковую силу и оба являются источником для установления прав
собственности и гражданских прав в Канаде. Поэтому, если, в целях
применения какого-либо закона на территории провинции, имеется
необходимость прибегнуть к какой-либо норме, принципам или понятиям,
относящимся к сфере собственности или гражданских прав, следует
апеллировать к нормам, принципам и понятиям, действующим в данной
провинции на момент применения вышеупомянутого закона, при условии,
что никакая другая правовая норма этому не противоречит.
8.2 Закон, в котором одновременно используются термины, характерные как
для гражданского права провинции Квебек, так и для общего права,
действующего в других провинциях, или в котором содержатся термины,
имеющие различное значение с точки зрения этих правовых систем,
толкуется в смысле, принятом юридической системой, действующей в
провинции, в которой применяется данный закон, при условии, что никакая
иная правовая норма этому не противоречит.
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
19
С какими целями принят
интерпретирующий закон
• Официально признать факт сосуществования
французского гражданского права и английского
общего права в рамках федерального
законодательства
• Официально признать, что при применении
федеральных законов частное право провинций
играет дополняющую роль
• Помогать толкованию существующих
федеральных законов с точки зрения частного
права, действующего на момент применения этих
законов, даже если федеральные законы не были
ранее гармонизированы
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
20
Как следует подходить к формулировке законов с
точки зрения дуализма права
• Упрощать тексты законов, делая их нейтральными
с точки зрения правовых традиций
• Использовать язык, выражающий цели и функции
законодательной нормы или традиции, лежащие в
основе этой нормы или объясняющие возможный
юридический контекст
• Приводить перечень различных институтов,
относящихся к обеим правовым традициям
• При перечислении вышеупомянутых институтов
представлять их дублетом
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
21
Вывод заключается в том, что
необходимо
•
•
•
•
Уважать различие культур.
Способствовать сближению культур.
Обеспечивать доступность правосудия.
Подходить с двух позиций к разработке и
толкованию правовых норм, с тем чтобы
представлять, каким образом один и тот же закон
может применяться в различных контекстах.
• Подходить с различных точек зрения к созданию
юридического языка и его толкованию.
• Рассматривать объединение различных правовых
знаний и культур как преимущество перед лицом
глобализации.
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
22
Для получения более подробной
информации о канадском праве
обращайтесь на сайт
www.bijurilex.org
Начальник отдела Направления
и совершенствование в области законодательства
Управления правовых служб
Министерства юстиции Канады
Г-н Филипп АЛЛЕ
Department of Justice
Canada
Department of Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
Ministère de la Justice
Canada
23
Download