Disputes connected with the cancellation of a

advertisement
Settlement of Disputes in the Field of
Subsoil Use and Subsoil Protection
(Practicalities)
Разрешение споров в области
использования и охраны недр
(практические аспекты)
Leila Makhmetova
GRATA Law Firm
Almaty, April 2010
Disputes in the Field of
Subsoil Use and Subsoil
Protection:
1. Disputes connected
with the cancellation
of a subsoil use
contract
halfway
through
the
agreement
2.
Disputes
over
compensation
for
damage caused by gas
flaring
Споры в области
недропользования
и охраны недр:
1. Споры, связанные с
досрочным
расторжением
контрактов на
недропользование
2. Споры о возмещении
ущерба от сжигания
газа на факелах
Disputes
Connected
with the Cancellation of
Subsoil Use Contracts
Halfway Through
Споры,
связанные с досрочным
расторжением контрактов
на недропользование:
• Material breach of the subsoil • Существенное нарушение
контракта или программы
use contract or a work
работ является основанием
program is a ground for
расторжения контракта в
unilateral cancellation of the
одностороннем порядке (пп.
contract halfway through
(Art. 45-4.2.4 of the RK Law “On
Subsoil and Subsoil Use”)
4 п. 2 ст. 45-2 Закона «О
недрах
и
недропользовании»).
• In the legislation on subsoil
and subsoil use, the definition
• Понятие
«существенного
of “material breach of the
нарушения
contract/the program” has not
контракта/программы
been explained.
работ» в законодательстве о
недрах не раскрыто.
The material breach of the
contract is a violation of the
contract committed by one of
the contracting parties that
deprives the other party of
what that party could expect
to obtain as a result of the
contract (Art. 401.2 of CC).
In the case of a material
breach, the contract may be
judicially cancelled at the
request of one of the
contracting parties (Art. 401.2
of CC).
Существенное нарушение
договора – это такое
нарушение договора одной
из сторон, которое в
значительной степени
лишает другую сторону
того, на что она была вправе
рассчитывать при
заключении договора
(п. 2 ст. 401 ГК).
При существенном
нарушении договор может
быть расторгнут в судебном
порядке по требованию
одной из сторон (п. 2 ст. 401
ГК)
Civil law relations connected
with the rights to subsoil use
belong to the scope of the civil
legislation if they do not belong
to the scope of the Law “On
Subsoil and Subsoil Use” (Art.
4.3 of the Law “On Subsoil and
Subsoil Use”)
The conclusion, execution,
alteration and cancellation of a
subsoil use contract must comply
with the Law “On Subsoil and
Subsoil Use” and the RK civil
legislation (Art. 42.1 of the Law
“On Subsoil and Subsoil Use”)
Гражданско-правовые
отношения,
связанные
с
правом
недропользования,
регулируются
нормами
гражданского
законодательства, если они не
урегулированы законом «О
недрах и недропользовании»
(п. 3 ст. 4 Закона «О недрах и
недропользовании, п. 1 и 3 ст.
1 ГК)
Заключение,
исполнение,
изменение или прекращение
контракта производится в
соответствии с Законом «О
недрах и недропользовании» и
гражданским
законодательством РК (п. 1
ст. 42 Закона «О недрах и
недропользовании»)
In practice the two ways of
interpreting the legislation on
subsoil use and the civil
legislation that are applied
are:
1. The subsoil use legislation
provides
grounds
for
cancellation of the contract, and
the civil legislation provides
clarifications of these grounds.
2. If the grounds for the
cancellation of the contract
have been provided by the
subsoil use legislation, the civil
legislation in such cases must
not be applied.
На практике прослеживаются
два подхода:
1. Законодательство о недрах
предусматривает основание
расторжения контракта, а
гражданское
законодательство
его
раскрывает.
2. Если основание расторжения
контракта
предусмотрено
законодательством о недрах,
то
гражданское
законодательство
применению не полежит.
Did the material breach of
the contract really take
place?
One company fulfilled their
contractual obligations for
the current year 101% but
they
also
undertook
operations, which had been
scheduled
for the next
year…
What results did the yearly
execution of the operations
scheduled for the next year
lead to?
Was there a violation of the
annual
work
program
material?
Имело
ли
место
существенное нарушение
контракта или программы
работ?
Компания
выполнила
обязательства на текущий
год на 101%, но провела в
нем
также
работы,
запланированные
на
следующий год…
К чему привело досрочное
выполнение
работ,
запланированных
на
следующий год?
Было
ли
нарушение
годовой программы работ
существенным?
Operations failed to be Работы, не выполненные
текущем
году,
implemented in the current в
на
year have been included in the переносятся
следующий год…
work program for the next
• Была допущена просрочка
year…
исполнения программы,
There was a delay in the которая менее серьезно
performance of the program нарушает интересы
that caused less substantial государства, чем
damage to the state than non- неисполнение.
fulfilment of the program;
•
The incomplete fulfilment of
the program for the current
year does not always lead to
non-fulfilment
of
the
contractual obligations in
general
Неполное
выполнение программы за
текущий работ не всегда
ставит под угрозу
выполнение обязательств
контракта в целом.
In the course of the
assessment of the work
program implementation,
the Competent body and
the court must take into
account
all
of
the
operations carried out by
the company during the full
calendar year, as well as the
works implemented before
the receiving of the notice
on the cancellation of the
contract.
При оценке
выполнения обязательств
годовой программы
работ должны
учитываться работы,
выполненные в течение
всего календарного года,
а также работы,
проведенные до
получения компанией
уведомления о
расторжении
контракта…
Disputes
Over Споры о возмещении
Compensation
for ущерба от сжигания
Damage Caused by Gas газа на факелах:
Flaring:
the
Main основные тенденции…
Trends
1. Gas is a mineral raw
material, so it may be the
property of the subsoil
user, but the flaring of the
gas is considered to be
damage to the state.
1. Газ как минеральные
сырье может
находиться в
собственности
недропользователя, но
его сжигание
рассматривается как
ущерб государству.
2. The damage caused by
the gas flaring is to be
appraised in accordance
with subsoil use legislation.
The civil legislation (Art.
350 of CC) in the course of
the damage assessment is
not to be applied.
3. The validity term of the
permit for gas flaring
begins from the moment
the permit is granted.
2. Ущерб от сжигания
газа подсчитывается
в соответствии с
законодательством о
недрах. Гражданское
законодательство (ст.
350 ГК) к процессу
подсчета ущерба не
применяется.
3. Действие
разрешения на
сжигание газа
начинается с
момента его выдачи.
In cases of gas flaring
because of an emergency
situation and danger to the
health of people and the
environment…
1. In such cases, the damage
caused by the gas flaring is the
damage caused by lawful
actions (Art. 917.3 of CC)
2. The limit provided by the
permit for gas flaring must be
applied to the gas flared in the
emergency situation.
В случаях сжигания газа
при аварийной ситуации и
угрозе здоровью населения
и окружающей среде…
1. Вред от сжигания газа в
такой ситуации – это вред,
причиненный правомерными
действиями (п. 3 ст. 917 ГК).
2. Норматив, установленный
в разрешении на сжигание
газа, должен применяться к
газу, сжигаемому в
аварийной ситуации.
3. The limits for the
discharge of pollutants
from the gas flaring
provided by the ecological
permit must be applied to
the emissions that arose
from the gas flaring in the
emergency situation.
3.Нормативы, установленные
в экологическом разрешении
для эмиссий от сжигания газа
на
факелах,
должен
распространяться на эмиссии
от сжигания газа в аварийной
ситуации
THANK YOU FOR
YOUR ATTENTION!
ANY QUESTIONS?
СПАСИБО!
ВОПРОСЫ?
Almat Daumov, Partner
Adaumov@gratanet.com
Download