ПУТИ ПОПОЛНЕНИЯ СЛОВАРНОГО ЗАПАСА СЛОВООБРАЗОВАНИЕ ЗАИМСТВОВАНИЕ лексика Исконно русские слова Заимствованные ПОЯВЛЕНИЕ НОВЫХ РЕАЛИЙ ОБЩЕСТВЕННОЙ ЖИЗНИ ПОНЯТИЯ, НЕ ИМЕВШИЕ СООТВЕТСТВУЮЩЕГО ОБОЗНАЧЕНИЯ НОВОЕ СЛОВО БОЛЕЕ УДОБНО В ПРИМЕНЕНИИ МАРКЕТИНГ БРЭНД МАФИЯ РЭКЕТ РЕЙТИНГ (ПОЛОЖЕНИЕ В СПИСКЕ ПОДОБНЫХ СЕБЕ) При переходе слов из другого языка в русский происходят процессы освоения. Слова осваиваются: 1) фонетически 2)графически 3) грамматически 4) лексически Начальное а почти всегда свидетельствует о нерусском происхождении слова: абажур, алый, армия, анкета, алмаз, аптека, август, астра, агент, ария, авиация. В русских словах – редкость. Это слова: а, ах, ага, ахнуть, аукнуться, азбука, авось. Наличие в слове буквы ф – яркая иноязычная черта. За исключением немногих междометий и звукоподражательных слов (фу, фи, уф, фыркать) слова с буквой ф – заимствованные: кофе, фотограф, февраль, факт, фонарь, графика, и другие. Сочетания ке, ге, хе Эти сочетания букв указывают на заимствованный характер слова: ракета, кедр, скелет, герб, кеды, парикмахер, оркестр, пакет, трахея, герой, гелий, агент. На стыке основы и окончания ге, ке, хе бывают и в незаимствованных словах: руке, песке, юге, дороге, овраге Иностранный облик придают слову так называемые зияния (соседство двух и более гласных в корнях слов) поэт, какао, аут, диета, баул, караул, ореол, театр, дуэль. На стыке морфем такие сочетания возможны и в русском языке: наука, неуч, приучить, поохать… Буква э встречается исключительно в заимствованных словах: эра, эпоха, этаж, эволюция, каноэ, эффект, этика, алоэ, мэр, пэр, эхо, элемент. –В русских словах буква э бывает редко: эх, э, этот, этакий, поэтому. Слова : пюре, купюра, карбюратор, бюст, бюллетень, дебют, гравюра, кювет. Коммюнике, гравюра, бюро – носят заимствованный характер. Большая часть слов тюркскотатарского происхождения заимствована во время татарского нашествия (13 – 14 века). Тюрксизмы вошли в наш язык устным путем. Это названия одежды: тулуп, сарафан, чулок, башлык, армяк; слова, связанные с хозяйством, бытом: амбар, сарай, очаг, чугун;карандаш. названия кушаний: изюм, балык, шашлык, арбуз, баклажан, лапша; «торговые слова»: деньги, безмен, аршин, товар. Большинство греческих слов пришло к нам через языки – посредники. Названия наук: история, математика, астрономия, грамматика, география, геометрия. Научные термины: метод, аорта, гипотеза, анализ, синтез, космос, бактерия; политические термины: монархия, демократия, гегемония, пролетариат; термины искусства, литературы: монолог, эпиграф, эпиграмма, симфония, ямб, строфа и др. Приметы латинских слов – конечные -ум, -ус, -ция, -тор, ура, -ент: пленум, аквариум, опиум, корпус, ляпсус, реакция, конституция, автор, новатор, экватор, документ, инцидент, конус, нация, секция, арматура, цензура, диктатура. -конечное –мейстер: гроссмейстер, полицмейстер, концертмейстер, балетмейстер, почтмейстер. - начальное шт: штамп, штык, штраф, шторы, штанга, шпион, шприц, штат, штольня… связанные с морским делом: гавань, боцман, лоцман, компас, крейсер, буксир, матрос. Из других слов : брюки, зонт, ситец, кабель, трос, квитанция. 1)начальное дж: джемпер, джаз, джем, джоуль, джентльмен, джокер; 2) конечное – инг: митинг, пудинг, прессинг, смокинг, браунинг. 3)конечное –мен или –ман: спортсмен, шоумен, бизнесмен конечное ударное –е(-э),и, -о: кашне, пенсне, турне, филе, колье, жалюзи; конечное –аж: пилотаж, саквояж, пляж, вираж. этаж, багаж, массаж, вернисаж; конечное –анс: ассонанс, диссонанс, аванс, романс, сеанс, декаданс. • • • • • • • • • Абсурд Детально Вульгарный Идеальный Контур Оригинальный Персональный Рациональный Пассивный • • • • • • • • • Нелепость Подробно Грубый Совершенный Очертание Своеобразный Личный Разумный Бездеятельный 1.Неполногласие, т. е. сочетания «ра», «ла», «ре», «ле» на месте русских «оро», «оло», «ере», «еле» (враг – ворог, сладкий – солод, млечный – молочный, брег – берег). 2.Сочетания «ра», «ла» в начале слова на месте русских «ро», «ло» (работа – хлебороб, ладья – лодка). 3.Сочетание «жд» на месте ж (чуждый – чужой, одежда – одёжа, вождение – вожу). 4.Щ на месте русского ч (освещение – свеча, мощь – мочь, горящий – горячий). 5.Начальные а, е, ю вместо русских л, о, у (агнец – ягненок, един – один, юноша – уноша). 6.Морфемы старославянского происхождения: –суффиксы ени-, енств-, знь-, тель-, ын- (единение, блаженство, жизнь, хранитель, гордыня); –суффиксы прилагательных и причастий: ейш-, айш-, ащ-, ущ-, ом-, им-, енн- (добрейший, горчай ший, горящий, бегущий, ведомый, хранимый, благословенный); –приставки: воз-, из-, низ-, чрез-, пре-, пред- (воздать, извергнуть, низвергнуть, чрезмерно, презирать, предпочитать); –первая часть сложных слов: благо, бого, зло, грехо, велико (благодаяние, богобоязненный, злословие, грехопадение, великодушие). • • • • • • • Врата Здравый Хлад Власы Древо Страна Брег • Глава • • • • • • • • Ворота Здоровый Холод Волосы Дерево Сторона Берег Голова Распределите слова по группам: 1) исконно русские, 2) старославянские, 3) заимствованные Музей, пастух, чрезмерный, алфавит, земля, мать, вдаль, самовар, разиня, абажур, Богородица, волк, ландыш, афиша, квас, вокзал, джинсы, теленок, грач, грядущий, синтаксис, заяц, ямщик, колледж, тулуп, мэр, пюре, кормчий, святыня, халва, внимание, чудесный, джемпер, конспект, боязнь, партер, злословие, хобби, ватрушка, дом, дуэт, опера, макароны, среда, береза, хождение, жертва, воздать, сестра, кошка, крыша, алмаз, шхуна