Джордж Гордон Ноэль лорд Байрон (1788–1824) Стилистический анализ 11 и 13 частей 2 песни «Корсара» Аллитерация But soon he found, or feigned, or dreamed relief Contained at once his captive and his court Not much could Conrad of his sentence blame Alone he sate – in solitude had scanned His guilty bosom, but that breast he manned (11) How heavily he sighs! – he starts – awakes! But still I thank their courtesy or thine, What sudden spell hath made this man so dear? ‘Tis late to think – but soft – his slumber breaks (13) Ассонанс And strained with rage the chain on which he gazed (11) Methinks, my jailor’s face shows wondrous fair (13) Антитеза A Chief on land – an outlaw on the deep (11) Перечисление destroying – saving – prisoned – and asleep disguised – discovered – conquering – ta’en – condemned (11) Поэтические формы whatsoe’er t’was ta’en (11) ‘tis ne’er whate’er ‘gainst (13) Эпитеты • • • • • • • • guilty bosom clanking hands dreamed relief uncommitted crime (11) sudden spell wondrous fair fearful band laughing wildness (13) Градация Destroying – saving – prisoned – and asleep (11) How heavily he sighs! – he starts – awakes! (13) Сравнение …As if the last he could enjoy on earth (13) Оксюморон playfulness of Sorrow smiles in bitterness Till even the scaffold echoes with their jest (13) Выводы Текст насыщен многообразными стилистическими приёмами. Наиболее широко представлены эпитеты, градация и фонетические стилистические средства (аллитерация и ассонанс). Следует отметить мастерское оперирование автором звуками. Использованные автором в «Корсаре» стилистические средства, в первую очередь, поэтические формы, придают тексту яркую и насыщенную окраску, особую эмоциональную выразительность и образность. Таким образом, автор добивается мощного поэтического звучания. Благодаря умелому применению стилистических приёмов перед читателем предстает живописная игра страстей. Читатель может практически в полной мере ощутить биение сердец героев. Список использованной литературы Джордж Гордон Байрон. Избранное. на английском языке. Издание 2е. М., 1979 Джордж Гордон Байрон. Избранное. – М, 1960 Гальперин И.Р. Стилистика английского языка. Учебник. Изд. 2-е, испр. и доп. – М., «Высш. школа», 1977 Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов. – 4-е изд., испр. и доп. – М.: Флинта: Наука, 2002 Мороховский, А.Н. Стилистика английского языка: Учебник / А.Н. Мороховский, О.П. Воробьева, Н.И. Лихошерст, З.В. Тимошенко. – К.: Выща шк., 1991 Коршунов Ярослав Кудрявцева Нина 402 а 2008