Урок Третий Грамматика: Обладание и собственность Притяжательные местоимения madiiyam (мой), tvadiiyam (твой) Вопросительные слова: kasya idam ? - Кто это? Фразы: kushalam kim? – Как благополучие? (Как ты?) kushalii (м.р.) - kushalinii (ж.р.) "Счастлив/счастлива" (Я в порядке). Примеры предложений: ayam prakoosthaH madiiyaH. - Это моя комната. 2. iyam leekhanii tadiiyaa. Эта ручка его. 3. idam vastram na madiiyam. Эта одежда не моя. 4. kasya ayam prakooSTHaH? - Чья это комната? 5. iyam leekhanii kasyaaH? Чья это ручка? 6. kasya idam vastram? Чей это холст? Диалог 1 A: A: namaskaaraH, aagaccha. – Здраствуйте, заходите, пожалуйста. В: namaskaaraH, kushalam kim? – Доброе утро. Как ваши дела? A: aam, aham kushalii. – Спасибо, хорошо. B: kim ayam tava prakooSTHaH? – Это ваша комната? A: aam, ayam prakoosthaha madiiyaH. – Да, это моя комната. B: tat gRiham kasya? – Чей это дом? A: idam gRiham tadiiyaam. – Это его дом. Диалог 2 A: katamaa tvadiiyaa leekhanii? – Которая из ручек твоя? B: saa leekhanii madiiyaa. – Эта ручка моя. A: iyam leekhanii kasya? – А эта чья? B: iyam leekhanii tadiiyaa. – Эта ручка его. A: api iyam na tava ratnamaalaa? – Это не твое ли колье? B: iyam maalaa na madiiyaa. – Это колье не мое. Диалог 3 A: kasya vastram idam? – Чье это покрывало? B: idam na madiiyam. – Это не мое. A: api idam tadiiyam? – Это его? B: na, tvadiiyam eeva. – Нет, оно твое. A: api idam pustakam madiiyam na? – Эта книга не мая ли? B: na idam tvadiiyam. – Она не твоя. Диалог 4 api idam tava gRiham? - Это твой дом? B: idam mama gRiham na. - Это не мой дом. A: kasya gRiham idam? - Чей это дом? B: idam tasya gRiham. - Это его дом. A: tava gRiham katama? - Который дом твой? B: tat mama gRiham. - Вот этот дом мой. A: Словарь madiiyaH мой (м.р.) madiiyaa моя (ж.р.) madiiyam мое (ср.р.) Словарь tvadiiyaH твой (м.р.) tvadiiyaa твоя (ж.р.) tvadiiyam твое (ср.р.) Словарь bhavadiiyaH Ваш (м.р.) bhavadiiyaa Ваша (ж.р.) bhavadiiyam Ваше (ср.р.) Словарь tadiiyaH его, ее (м.р.) tadiiyaa его, ее (ж.р.) tadiiyam его, ее (ср.р.) Словарь kasya чей (м., ср. р.) kasyaaH чей (ж.р.) Словарь eva - только, именно, сам (усилительная частица) Словарь kushalam благополучие Словарь kushalii счастливый (м.р.) kushalinii счастливая (ж.р.) Словарь vastram одежда (ср.р.) Словарь phalam фрукт (ср.р.) Словарь hastaH рука, ладонь Словарь neetram глаз (ср.р.) Словарь mukham лицо (ср.р.) Словарь paaNiH рука (м.р.) Словарь paadaH ступня (м.р.) Словарь skandhaH плечо (м.р.) Словарь baahuH рука (м.р.) Словарь naasikaa нос (ж.р.) Словарь sthaalikaa - маленькая тарелка (ж.р.) Словарь ghaNTaa колокол (-ьчик) (ж.р.) Словарь prakooSTHaH - комната (м.р.) Словарь KaNcukaH - верхняя одежда (ср. кожух) (м.р.) Словарь Vaahanam - воз (-ок) (ср.р.) Словарь KandukaH - мяч (м.р.) Задание 1: Употребите вместо prakooSTHaH (комната) следующие слова: kancukaH (верхняя одежда) skandhaH (плечо) hastaH (рука, ладонь) kandukaH (мяч) Задание 2: Замените leekhanii (ручка) на следующие слова: ghaTii (часы) naasikaa (нос) sthaalikaa (тарелка) ghaNTaa (ремень) maalaa (гирлянда) shaalaa (школа) Подставьте вместо tadiiyaa (его) tvadiiyaa (твой) madiiyaa (мой) Задание 3 Употребите вместо vastram (покрывало) следующие слова: phalam (фрукт) vaahanam (транспорт) gRiham (дом) pustakam (книга) Замените в диалогах местоимение aham (я) другими местоимениями м.р. ед. числа. Замените tat (тот) на idam (этот). Употребите вместо leekhanii (ручка) другие существительные мужского и среднего рода, проведя соответствующие изменения Вопрос о благополучии знакомых kushalam kim? Kushalii bhavaan? - Как дела? Как ваше здоровье? aham kushalii / aham kushalinii. - Все хорошо (м.р., ж.р.). (определенно). Порядок слов В санскрите от изменения порядка слов значение предложения не зависит. Вы можете сказать: na idam tvadiiyam, или idam na tvadiiyam, или idam tvadiiyam na, или tvadiiyam na idam. И каждое из предложений имеет одно и тоже значение: «Это не твое». Приглашение, повеление eva – усилительная частица. idam tvadiiyam eva. Это твое ведь. Указательные местоимения В санскрите многие существительные м.р. обычно имеют окончание –aH, существительные ж.р. –aa (–ii), а существительные ср.р. –am. Однако, значительная часть существительных не подчиняется этому правилу. idam madiiyam phalam. - Это мой фрукт. idam phalam madiiyam. - Этот фрукт мой. Притяжательные формы mama (мой), tava (твой) и т.д. трансформируются в madiiyaH (мой), madiiyaa (моя), madiiyam (моё) и употребляются как местоименные прилагательные. leekhanii и gRiham. Указательные местоимения ayam, iyam, idam и т.д. используются как прилагательные, согласуясь с определяемыми существительными: idam phalam (этот фрукт), iyam maalaa (эта гирлянда). В санскрите прилагательные согласуются в роде и числе с существительными, которые они определяют: ayam madiiyH kooSTHaH. - Это моя Фонетические упражнения: Сочетания носовых и соответствующих согласных: N aNgam - тело aNguliiyakam - кольцо aNkaH - глава paNkaH – глина, грязь paNguH - хромой, Сатурн, Козерог Фонетические упражнения: N caNcu - клюв saNjaata - рожденный saNcaara - движение caNcalaa - молния jhaNjhaavaataH - буря Фонетические упражнения: N ghaNTaa - звонок kaNTHa - шея khandaha - порция ganda - щека paandu - белый Фонетические упражнения: n santaH – святой, аскет, отшельник nandanaH - сын danta - зуб gandha – чад, запах mandaakinii – “Медленная”, река Ганга, Зодиак