Рамочная конференция ВОЗ по борьбе против табака. Табачная

advertisement
Рамочная конвенция ВОЗ по
борьбе против табака.
Табачная эпидемия в
Российской Федерации
Наталья Торопова
ВОЗ Москва, 2012
Глобализация табачной эпидемии
 Курение – единственная полностью предотвратимая причина смерти в мире
 Табак убивает до половины употребляющих его людей.
 Каждые шесть секунд из-за употребления табака умирает один человек
 Ежегодно табак становится причиной 6 миллионов смертей
 В XX веке табак унес 100 миллионов жизней
 В ХХI веке количество смертей будет равно миллиарду
 Менее 11% мирового населения защищено всесторонними национальными законами
по обеспечению среды, свободной от табачного дыма.
2|
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
Распространенность курения (GATS 2008-2010)
3|
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
Зловещая тенденция:
рост потребления табака среди женщин
 Проблема в России:
– Курящие взрослые мужчины: 60,7%,
– Курящие взрослые женщины: 21,7%
– 43.9 млн взрослых курильщиков = 40%
– 330.000-400.000 смертей ежегодно
 Основной рынок сбыта сигарет в РФ: женщины и подростки
4|
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
Табачный дым убивает
 Вторичный табачный дым приводит к 600 000 случаев преждевременной
смерти в год
 В табачном дыме присутствует более 4000 химических веществ, из которых,
по меньшей мере, 250 известны как вредные, а более 50 как канцерогены
 Более 40% детей имеют, по меньшей мере, одного курящего родителя
 Почти половина детей регулярно дышит воздухом, загрязненным табачным
дымом.
5|
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
Взрослые, подвергшиеся пассивному курению
6|
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
Рамочная Конвенция ВОЗ по борьбе против табака
(РКБТ ВОЗ)
 Первый в мире межправительственный договор в области общественного
здравоохранения.
- 175 стран-участников ратифицировали конвенцию
– принята на заседании ВОЗ в 2003 году,
– Россия присоединилась 3 июня 2008 года.
 Первый юридически обязательный документ глобального масштаба по
борьбе с табаком.
 Включает в себя меры по предложению и спросу.
 Основан на обобщении практического опыта и фактических данных.
7|
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
WHO MPOWER
Комплекс мер по борьбе с табачной эпидемией, разработанный под
эгидой ВОЗ
Меры, доказавшие свою эффективность по обращению
вспять глобальной табачной эпидемии:
 Мониторинг потребления табака и политики в области предупреждения
 Защита людей от табачного дыма
 Предложение помощи по отказу от употребления табака
 Предупреждение об опасностях, связанных с табаком
 Введение полного запрета на рекламу, стимулирование продаж и
спонсорство табачных изделий
 Повышение налогов на табачные изделия.
8|
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
MPOWER
Monitor = Мониторинг потребления табака
 Правильный мониторинг
имеет важное значение
– Распространенность
употребления табака
– Эффективность антитабачных
инициатив
– Отслеживание действий
табачной индустрии: реклама,
продвижение, лоббирование.
9|
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
MPOWER
Protect = Защита людей от табачного дыма
 Статья 8 РКБТ требует от сторон принять эффективные законы по защите
граждан от вредного воздействия табачного дыма на рабочих местах, в
общественном транспорте и прочих закрытых общественных местах. Только
законы о полном запрете курения в общественных местах в полной мере
удовлетворяют требованиям Конвенции.
 Данная мера позволяет уберечь огромное количество некурящих людей от
вредного воздействия табачного дыма, и снижает уровень активного курения
в среднем на 10%.
 Если до введения полного запрета на курение в общественных местах такую
меру поддерживают 35%-50% населения, после введения запрета – 80%90%.
10 |
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
MPOWER
Protect = Защита людей от табачного дыма
 Такие законы делают социально приемлемой жизнь свободную от
табачного дыма, и отличаются высоким уровнем соблюдения.
 Италия: через год после вступления в силу комплексного
законодательства, которое запрещало курение в общественных местах,
уровень его соблюдения составил 98,2%
 Полный запрет курения в общественных местах Уругвая привел к
уменьшению числа госпитализаций по поводу сердечного приступа на
22%
 Такая политика способствует улучшению воздушной среды и улучшению
всеобщего здоровья. Исследования более 1200 общественных мест в 24
странах показали, что в тех странах, где не курили, степень загрязнения
была на 89% ниже, чем там, где курение имело место
11 |
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
Потолочный плакат в зале для курения
12 |
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
MPOWER
Offer = Предложение помощи по отказу от
употребления табака

Система здравоохранения несет
основную ответственность за лечение
табачной зависимости

Врачи играют ключевую роль в
повышении осведомленности людей о
вредном воздействии потребления
табака на здоровье сердца

Оценить: Получить подробную
информацию о мотиве курения и
определить уровень зависимости,
подобрать мотивацию и определить,
какая помощь потребуется.

Проконсультировать: Дать ясный и
четкий совет, как бросить курить.

Помочь: Работать с пациентом, создать
план действий, дать информацию о
лекарствах, объяснить как можно
бросить самому(ой), направить в
региональный центр здоровья.
13 |
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
MPOWER
Warn = Предупреждение об опасностях, связанных с
табаком

«Предупреждения о вреде курения на
упаковках табачных изделий являются
важнейшим компонентом любой
эффективной стратегии борьбы против
табака. Они обеспечивают то, что сама
упаковка говорит правду о смертоносном
продукте, который она содержит»

Табачные компании используют дизайн
упаковки для построения узнаваемого
имиджа торговой марки и для
стимулирования продаж

Крупные графические предупреждения
могут мотивировать курильщиков
бросить курить, предотвратить курение
среди некурящих людей и возврат к
курению среди бросивших эту вредную
привычку.
Предупреждения необходимы. Изображения
эффективны, особенно если занимают ½
часть упаковки.
Более
половины
опрошенны
х изменили
свое
мнение
2/3 хотят
бросить
курить
¾ согласны с
публикацией
изображений
Impact of pack warnings in Brazil
14 |
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
Предупреждения о вреде здоровья на упаковках всех
табачных изделий: прямой контакт с курильщиками
«Самый простой способ общения с покупателем
(курильщиком) – это упаковка.»
Рекламное агентство табачной промышленности,
Великобритания, 1995 год
ЗА ГОД КУРИЛЬЩИК,
ВЫКУРИВАЮЩИЙ ПАЧКУ СИГАРЕТ В ДЕНЬ,
ВИДИТ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБ ОПАСНОСТИ
КУРЕНИЯ 7 000 РАЗ
15 |
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
Пиктограммы
16 |
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
Сигареты «Сладкие сны»
Цена 0,5 евро,
*Изображение с пачки сигарет «Sweet dreams» производитель ООО
«Американ
| Сигарет Тобакко Компани»
|
17
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation April, 2010
Цена в странах ЕС от 2 до 10 евро
** Предупредительные надписи на пачках сигарет с сайта
Еврокомиссии http://ec.europa.eu
Российские «картинки»
18 |
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
MPOWER
Enforce= Обеспечение соблюдения запретов на рекламу,
стимулирование продаж и спонсорство табачных изделий
 Реклама табачных изделий успешно
пополняет ряды курильщиков, поддерживает
и укрепляет пристрастие к курению среди
курильщиков и уменьшает у них желание
бросить курить
 Статья 13 РКБТ требует от сторон,
присоединившихся к договору, ввести в
действие и обеспечить соблюдение полного
запрета на рекламу, стимулирование продаж
и спонсорство в течение пяти лет после
ратификации РКБТ.
 Согласно результатам исследования в 102
странах мира, в странах с частичными
запретами уровень потребления снизился на
1%, в странах с действующими
всесторонними запретами – на 9%
19 |
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
Запрет на рекламу усиливает
действие других мероприятий
В течение 10 лет
уменьшение потребления
табака вследствие
запрета на рекламу
произойдет в 9 раз
быстрее, чем без запрета.
MPOWER
Enforce= Обеспечение соблюдения запретов на рекламу,
стимулирование продаж и спонсорство табачных изделий
 Циничная реклама табачных изделий в журналах, транспорте, спонсорство
спортивных и прочих мероприятий делает табак частью повседневной жизни, К
странам, которые запрещают или значительно ограничивают рекламу табачных
изделий, относятся все страны, входящие в ЕС, а так же ЮАР, Новая Зеландия,
Тайланд, Австралия.
 К странам, которые запрещают или значительно ограничивают рекламу табачных
изделий, относятся все страны, входящие в ЕС, а так же ЮАР, Новая Зеландия,
Тайланд, Австралия.
 «Сегодняшний подросток – завтрашний потенциальный постоянный клиент.
Подавляющее большинство курильщиков начинают курить в подростковом
возрасте. Именно тогда делается первоначальный выбор брэнда»,-Майрон
Джонсон, Филлип Моррис, 1981г.
20 |
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
MPOWER
Enforce= Обеспечение соблюдения запретов на рекламу,
стимулирование продаж и спонсорство табачных изделий
 Табачные компании разрабатывают тщательно-продуманные
информационные кампании для пополнения молодыми людьми рядов
курильщиков, воспринимают подростков как ключевой элемент рынка,
разрабатывают изделия и маркетинговые технологии, нацеленные на них.
 «Мы используем спортивные мероприятия как зону для рекламирования
наших продуктов. Мы измеряем объем продаж до и после мероприятия, и
видим значительный рост уровня продаж после таких мероприятий,» Уейн Робертсон, компания RJ
 «Уровень глаз – это уровень продажи, потому что вероятнее всего, что
скорее будут куплены товары, размещенные на уровне глаз, нежели те,
что размещены на более высоких полках», - БАТ
21 |
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
Женщины и табак

Главной причиной роста потребления табачных изделий женщинами во всем мире является
ориентированный на женщин, прямой и агрессивный маркетинг табачных изделий.

Табачная промышленность нацеливает на женщин и девочек агрессивную и яркую рекламу,
эксплуатирующую идеи независимости, эмансипации, сексапильности, стройности, красоты.

Табачные компании стараются сделать свою продукцию как можно более привлекательной для
женщин, используя ароматические добавки и стильные упаковки.
22 |
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
23 |
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
24 |
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
Реклама табачной продукции, стимулирование продаж и
спонсорство
Billboards,
press
• Розничные точки
торговли
• Почта
• Интернет
• ТВ, радио
Sponsorship
Brand
stretching
Merchandising
25 |
Product placement
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
Реклама табачной продукции, стимулирование продаж и
спонсорство
 Увеличивает потребление табака
 Призывает молодежь начать курить
 Вовлекает в курение новые группы, включая детей и женщин
 Снижает мотивацию бросить курить
 Восхваляет потребление табака, поощряет курильщиков
 Ослабляет кампании общественного здравоохранения
 Подрывает иные меры по сокращению потребления табака
 Формирует социальную приемлемость табака
26 |
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
MPOWER
Raise = Повышение налогов на табачные изделия
 Наиболее эффективный способ сокращения
потребления табака – увеличение налога на
табачную продукцию
– Особенно эффективен для молодежи и
людей с низким доходом
– Налоги должны идти в ногу с инфляцией и с
ростом покупательной способности
потребителей
 Более высокие налоги увеличивают доходы,
позволяют формировать бюджет на другие меры
контроля потребления табака и оказание помощи
по отказу .
27 |
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
Tax rates vs. consumption, South Africa
MPOWER
Raise = Повышение налогов на табачные изделия
 Ценовая доступность сигарет – наибольший вклад в катастрофический уровень детского
курения.
 Рост цены на пачку сигарет на 10% снижает потребление табака на 4%-6%.
 Молодежь в 4 раза более чувствительна к повышению цен на табачную продукцию, чем
взрослые курильщики
 Сегодня акцизы на сигареты в РФ в десятки раз ниже, чем в странах с эффективной
антитабачной политикой. (В Турции, Китае, Румынии, Болгарии – 50 руб на пачку, РФ – 9.20
руб, Украина-14 руб).
 На деньги, которые курильщики тратят за месяц на табак, они могли бы купить почти 37
батонов хлеба, 16 литров молока или 2 килограмма сыра или мяса
28 |
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
29 |
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
Прогресс в защите общественного здоровья
 С 2005 года почти 30 стран мира приняли или ввели строгие законодательные меры
по защите людей от воздействия вторичного табачного дыма, в том числе Австралия
и Канада.
 В 13 стран странах Латинской Америки были приняты жесткие антитабачные законы,
в том числе в Бразилии, самой густонаселенной стране в мире, в которой был введен
полный запрет на курение в общественных и на рабочих местах.
 С 2005 года, по меньшей мере, 40 стран ввели или реализуют требования о
размещении графических предупредительных надписей, занимающих не менее 30%
площади упаковок табачной продукции.
 С 2009 года, по меньшей мере, 30 стран приняли законы, ужесточившие ограничения
на рекламу и стимулирование продаж табачных изделий и спонсорскую деятельность
табачных компаний.
30 |
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
РКБТ и Комплекс мер по борьбе с табачной эпидемией
MPOWER, разработанные под эгидой ВОЗ
 РКБТ: руководство к действию на глобальном и страновом
уровнях
 РКБТ-один из ключевых документов в процессе формирования
здорового образа жизни россиян

С помощью РКБТ и MPOWER можно обратить вспять
табачную эпидемию.
 Менее 10% населения планеты охвачены хотя бы одной из
стратегий MPOWER по сокращению потребления табака
31 |
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
В каждой стране мира пересмотр этой,
полностью предотвратимой, эпидемии
должен быть главным приоритетом
как для системы здравоохранения так и
для политических лидеров.
Др. Maргарет Чан,
Генеральный директор ВОЗ.
32 |
FCTC & Tobacco Epidemic in the Russian Federation | April, 2010
Download