Р Е П О

advertisement
РЕПОРТАЖ 2
УРОК 3
Corrigé
СВОЙ
possessif réfléchi
= seulement quand
le sujet est possesseur
1. Я ЛЮБЛЮ СВОЙ ПЯТИЭТАЖНЫЙ ДОМ И СВОЮ РАБОТУ
Борис тоже любит свой дом и свою работу. А вы любите свою новую жизнь ?
Boris aussi aime sa maison et son travail. Et vous, vous aimez votre nouvelle vie ?
Он говорит о моих родителях ? Нет, о своих ! Они остались в своей родной стране.
Il parle de mes parents ? Non, des siens ! Ils sont restés dans leur pays natal.
Мой старший брат думает, что его подруга уехала, потому что она его больше не любит.
Mon frère aîné pense que son amie est partie parce qu’elle ne l’aime plus.
compléter avec un possessif : Катя и еë сестра живут в старой избе. Они любят свою старую избу.
- Дедушка очень любит своего маленького внука и свою милую внучку
- Рабочий не любит свою тяжëлую работу на этой старой фирме
- Вот Максим и его новая соседка ! Софья Викторовна хорошо знает своих соседей
2. ТЫ ЧАСТО ЛЕТАЕШЬ (ЕЗДИШЬ) В ИТАЛИЮ ? НЕТ, Я ЛЕЧУ (ЕДУ) ТУДА В ПЕРВЫЙ РАЗ
- Он летал два раза в Париж на самолëте. А сегодня он едет туда на своей машине
Мы часто ходим в театр пешком, а сейчас холодно, мы едем туда на новом автобусе
3. СКОЛЬКО МОСКВЕ ЛЕТ ? В КАКОМ ГОДУ ГОРОД БЫЛ ОСНОВАН ?
Москва была основана в тысяча сто сорок седьмом году. Городу восемьсот пятьдесят восемь лет.
Moscou a été fondée en 1147. La ville a 858 ans
Лион был основан в сорок третьем году до нашей эры (до Рождества Христова). Городу две тысячи
сорок восемь лет Lyon a eté fondée en 43 av. JC. La ville a 2048 ans.
Санкт-Петрбург (1703 / 302) – СП был основан в тысяча семьсот третьем году. Ему триста два года.
Париж (52 av JC/2057) – Париж был основан в пятьдесят втором году до н. э. Ему две тысячи
пятьдесят семь лет.
Магадан (1939 / 66) – М … в тысяча девятьсот тридцать девятом году. Ему шестьдесят шесть лет
4. К ЧЕМУ ГОТОВИТСЯ ГОРОД ?
готовиться к + Datif : se préparer à
- Ты помнишь сколько Москве было лет в 1997ом году* ?
- Москве было восемьсот пятьдесят лет
приезд =/= отъезд
- К чему тогда готовился город ? (A une grande et belle fête)
arrivée =/= départ
- Город готовился к большому и красивому празднику
pas à pied
5. КАК ТЕБЯ ЗОВУТ ? КАК НАЗЫВАЕТСЯ СТОЛИЦА РОССИИ ?
- Как зовут президентов России и Франции ?
- Президента России зовут Путин, а президента Франции зовут Ширак.
- Как назывался Санкт-Петрбург в советское время ? С.П. назывался Ленинград.
до + G : avant, jusqu’à / после + G : après
6. ДО ОБЕДА, ИЛИ ПОСЛЕ ОБЕДА ? traduire
Tous les jours je fais du sport avant le repas et je me repose après le repas, avant ton arrivée
- Каждый день я занимаюсь спортом до обеда и отдыхаю после обеда, до твоего приезда.
La grand-mère de Denis habitait à Moscou dans un grand appartement avec ses parents et sa sœur cadette avant
la révolution ou après la révolution ? Tu te souviens en quelle année ils ont émigré ?Qui est resté en Russie ?
- Бабушка Дениса жила в Москве в большой квартире со своими родителями и своей младшей
сестрой до революции или после революции ? Ты помнишь в каком году они
эмигрировали ? Кто остался в России ?
оставаться
остаться
остаюсь
останусь
- Какие у этой останешься
девочки глаза, 7. ЛИЦО : ГЛАЗА – НОС – РОТ – ВОЛОСЫ
остаëшся
Какие у этой девочки глаза, нос, рот и
остаются
останутся
волосы ? Опишите еë лицо !
У этой красивой девочки чëрные, тëмные
les yeux
глаза
глаза, маленький, прямой нос, широкий рот
le nez
нос
и светлые короткие волосы.
la bouche
рот
les cheveux
волосы
*в тысяча девятьсот девяносто седьмом году
Download