Анализ дискурса - Сайт филологического факультета МГУ

реклама
Рабочая программа дисциплины
1. Наименование дисциплины: «Анализ дискурса»
2. Уровень высшего образования – подготовка научно-педагогических кадров в аспирантуре.
3. Направление подготовки 45.06.01 – Языкознание и литературоведение
Направленность программы – Германские языки
4. Место дисциплины в структуре ООП: дисциплина вариативной части ООП; дисциплина по выбору обучающегося, 3 семестр.
5. Планируемые результаты обучения по дисциплине (модулю), соотнесенные с планируемыми результатами освоения образовательной
программы (компетенциями выпускников)
Формируемые Планируемые результаты обучения по дисциплине (модулю)
компетенции
(код
компетенции)
УК-1
У2 (УК-1) Уметь: при решении исследовательских и практических задач генерировать новые идеи, поддающиеся
ОПК-1
ПК-1
ПК-3
операционализации исходя из наличных ресурсов и ограничений
З1(ОПК-1) Знать: Историю и современное состояние избранной профессиональной области, проблематику
собственного научного исследования, требования к оформлению результатов научного исследования в области
филологии
З1(ПК-1) ЗНАТЬ:
Основные закономерности развития германских языков в диахронии и синхронии, важнейшие направления
исследований в области когнитивной и функциональной лингвистики, прагмалингвистики и лингвокультурологии
З1(ПК-3)ЗНАТЬ:
общую и специальную терминологию отечественной и зарубежной лингвистики, в области истории и теории германских
языков, теории перевода и переводоведения
Оценочные средства для промежуточной аттестации по дисциплине (модулю) приведены в Приложении.
6. Объем дисциплины (модуля) в зачетных единицах с указанием количества академических или астрономических часов, выделенных на
контактную работу обучающихся с преподавателем (по видам учебных занятий) и на самостоятельную работу обучающихся:
Объем дисциплины (модуля) составляет 3 зачетных единицы, всего 108 часов, из которых 36 часов составляет контактная работа аспиранта с
преподавателем (20 часов занятия лекционного типа, 8 часов занятия семинарского типа (семинары, научно-практические занятия,
лабораторные работы и т.п.), 0 часов групповые консультации, 0 часов индивидуальные консультации, 4 часа мероприятия текущего
контроля успеваемости, 4 часа мероприятия промежуточной аттестации ), 72 часа составляет самостоятельная работа аспиранта.
7. Входные требования для освоения дисциплины: лингвистические знания, умения, владения в объеме программы магистратуры по
направлению подготовки 45.04.01 – Филология.
8. Образовательные технологии: электронное обучение и дистанционные технологии не применяются.
9. Содержание дисциплины (модуля), структурированное по темам (разделам) с указанием отведенного на них количества академических
часов и виды учебных занятий
2
Индивидуальные
консультации
Групповые консультации
Контактная работа (работа во взаимодействии Самостоятельная работа
с преподавателем), часы
обучающегося, часы
из них
из них
Занятия лекционного типа
форма промежуточной аттестации по
дисциплине (модулю)
В том числе
Занятия семинарского типа
Наименование и краткое содержание Всего
(часы)
разделов и тем дисциплины (модуля),
Учебные
Всего
занятия,
направленные
на проведение
текущего
контроля
успеваемости
коллоквиумы,
практические
контрольные
занятия и др)
Выполнение Подготовка Всего
домашних
рефератов
заданий
и т.п..
Тема 1. Философски-методологические
аспекты анализа дискурса.
18
4
4
4
10
14
Тема 2. Социально-психологические
аспекты анализа дискурса.
20
4
4
4
12
16
Тема 3. Подходы и методы изучения
дискурса.
6
2
2
4
2
Тема 4. Дискурс как процесс и результат.
14
2
2
4
2
8
10
Тема 5. Дискурс и личность.
24
4
2
2
8
4
12
16
Тема 6. Дискурс и социальный контекст.
20
4
2
2
8
2
10
12
2
3
Промежуточная аттестация: зачет по
результатам подготовки реферата или
устного собеседования (для не
подготовивших реферат)
Итого
6
108
4
20
8
4
2
36
18
52
72
10. Ресурсное обеспечение:

Перечень основной и дополнительной учебной литературы
Обязательная литература
Актуализация предложения (в 2 тт.)/Отв. ред. А.В. Зеленщиков. СПб.: Изд-во С.-Петербургского университета, 1997.
Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. М.: Наука, 1988.
Баранов А.Н. Лингвистическая экспертиза текста. М.: Флинт, Наука, 2007.
Важнейшие концепции теории аргументации / Науч. ред. А.И. Мигунов. СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2006.
Валгина Н.С. Теория текста. М.: Логос, 2003.
Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. 2-е изд. М.: УРСС, 2002.
Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. Благовещенск: БГК им. И.А. Бодуэна де Куртенэ, 2000.
Дейк Т. А. ван. Дискурс и власть. Репрезентация доминирования в языке и коммуникации. М.: УРСС, 2013.
Дискурс в современном мире. Психологические исследования / Отв. ред. Н.Д. Павлова, И.А. Зачесова. М.: Изд-во «Институт психологии
РАН», 2011.
Ирисханова О.К. Игры фокуса в языке. М.: Языки славянской культуры, 2014.
Иссерс О.С. Коммуникативные тактики и стратегии русской речи. 5-е изд. М.: Изд-во ЛКИ, 2008.
Кожина М.Н. Речеведение. Теория функциональной стилистики. М.: Флинт, Наука, 2014.
Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М.: Гнозис, 2003.
4
Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. М.: Едиториал УРСС, 2004.
Латынов В.В. Психология коммуникативного воздействия. М.: Ин-т психологии РАН, 2013.
Леонтьев А.А. Слово в речевой деятельности. Некоторые проблемы общей теории речевой деятельности. Изд. 3-е. М.: КомКнига, 2006.
Логический анализ языка. Концептуальное поле игры. М.: Индрик, 2006.
Логический анализ языка. Между ложью и фантазией. М.: Индрик, 2008.
Лосев А.Ф. Философия имени / Бытие. Имя. Космос. М.: Мысль, 1993.
Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.: Гнозис, 2003.
Налимов В.В. Вероятностная модель языка. О соотношении естественных и искусственных языков. 2-е изд. М.: Наука, 1979.
Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986.
Норман Ю.Ю. Грамматика говорящего. От замысла к высказыванию. 2-е изд. М.: Либроком, 2011.
Остин Дж. Избранное. М.: Дом интеллектуальной книги, 1999.
Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. М.: Эдиториал УРСС, 2001.
Поляков С.Э Феноменология психических репрезентаций. СПб.: Питер, 2011.
Почепцов Г.Г. Теория коммуникации. М.: Ваклер, 2011.
Рождественский Ю.В. Теория риторики. М.: Флинт, Наука, 2006.
Санников В.З. Русский язык в зеркале языковой игры. М.: Языки славянской культуры, 2002.
Семиотика (в 2 тт.) / Сост., вступ. ст. и общ. ред. Ю.С. Степанов. Благовещенск: БГК им. И.А. Бодуэна де Куртенэ, 1998.
Степанов Ю.С. В трехмерном пространстве языка: Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. М.: Либроком, 2015.
Теория метафоры. Сборник / Общ. ред. Н.Д. Арутюнова и М.А. Журинский. М.: Прогресс, 1990.
Федорова О.В. Экспериментальный анализ дискурса. М.: Языки славянской культуры, 2014.
Филиппов К.А. Лингвистика текста. Курс лекций. СПб.: Изд-во С.-Петербургского университета, 2007.
Философия языка / Ред.-сост. Дж. Сёрль, М.: Едиториал УРСС, 2004.
Язык и моделирование социального взаимодействия / Сост. Сергеев В.М., Паршин П.Б. Благовещенск: БГК им. Бодуэна де Куртенэ, 1998.
Янко Т.Е. Коммуникативные стратегии русской речи. М.: Языки славянской культуры, 2001.
Dijk T.A. van. Society and Discourse. How Social Context Influence Text and Talk. Cambridge: CUP, 2009.
Fairclough N. Analysing Discourse. Textual Analysis for Social Research. London: Routledge, 2003.
Fix U., Gradt A., Knape J. Rhetorik und Stilistik (in 2 Bd.). Ein internationales Handbuch historischer und systematischer Forschung. Berlin, New
York: De Gruyter, 2008.
5
Grice P. Studies in the Way of Words. 4th. Printing. Cambridge, Massachusetts, London: Harvard University Press, 1995.
Leech G.N. Principles of Pragmatics. London, New York: Longman, 1983.
Searle J. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. London: CUP, 1969.
Searle J. Expression and Meaning. Studies in the Theory of Speech Acts. Cambridge: CUP, 1979.
Searle J. The Construction of Social Reality. New York: Free Press, 1995.
Vanderveken D., Kubo S. (ed.). Essays in Speech Act Theory. Amsterdam: John Benjamins B.V., 2009.
Walton D. Media Argumentation. Dialectic, Persuasion and Rhetoric. Cambridge: CUP, 2007.
Дополнительная литература
Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. 2-е изд. М.: Языки русской культуры, 1999.
Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы. 2-е изд. М.:УРСС, 2002.
Горбатов Д.С. Психология слухов и сплетен. СПб.: Речь, 2012.
Дридзе Т.М. Язык и социальная психология. М.: Либроком, 2009.
Дюбуа Ж. и др. Общая риторика. Благовещенск: БГК им. И.А. Бодуэна де Куртенэ, 1993.
Земская Ю.Н. и др. Теория текста: учебное пособие. М.: Флинт, 2010.
Зубкова Л.Г. Эволюция представлений о языке. М.: Языки славянской культуры, 2015.
Карасик В.И. Язык социального статуса. М.: Гнозис, 2002.
Колшанский Г.В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. М.: КомКнига, 2005.
Куайн У.В. О. Слово и объект. М.: Логос, Праксис, 2000.
Майерс Д. Социальная психология. 7-е изд. СПб.: Питер, 2002.
Нуркова В.В., Березанская Н.Б. Психология. Учебник. М.:Юрайт, 2004.
Падучева Е.В. Семантические исследования. 2 изд. М.: Языки славянской культуры, 2010.
Пинкер С. Субстанция мышления: Язык как окно в человеческую природу. М: Либроком, 2013.
Психология общения. Энциклопедический словарь / Под общ. ред. А.А. Бодалева. М.: Когито-Центр, 2015.
Шаховский В.И. Голос эмоций в языковом круге homo sentiens. М.: Либриком, 2012.
Шилков Ю.М. Язык и познание: Когнитивные аспекты. СПб.: Владимир Даль, 2013.
Шмелев А.Д. Русский язык и внеязыковая действительность. М.: Языки славянской культуры, 2002.
6
Фреге Г. Логика и логическая семантика. М.: Аспект Пресс, 2000.
Хабермас Ю. Моральное сознание и коммуникативное действие. СПб.: Наука, 2000.
Язык и мысль: Современная когнитивная лингвистика / Сост. А.А. Кибрик и др. М.: Языки славянской культуры, 2015.
Beard A. The Language of Politics. London: Routledge, 2000.
Benthem J. van. Logical Dynamics of Information and Interaction. Cambridge: CUP, 2014.
Burke K. A Grammar of Motives. Berkeley, Los Angeles, London: University of California Press, 1962.
Burke K. A Rhetoric of Motives. Berkeley, Los Angeles: University of California Press, 1969.
Burkart R. Kommunikationswissenschaft. 4 Aufl. Wien, Köln, Weimar: Böhlau Verlag, 2002.
Contini-Morava et al. (ed.). Cognitive and Communicative Approach to Linguistic Analysis. Amsterdam: John Benjamins B.V., 2004.
Cruse D.A. Meaning in Language. An Introduction to Semantics and Pragmatics. Oxford: OUP, 2000.
Eemeren F.H. van, Grootendorst R., Hemkemans A.F.S. Argumentation: Analysis, Evaluation, Presentation. Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates,
2002.
Cutting J. (ed.). Vague Language Explored. New York: Palgrave Macmillan, 2007.
Gee J.P. How to Do Discourse Analysis: A Toolkit. New York: Routledge, 2011.
Girth H., Spieß C. Strategien politischer Kommunikation. Pragmatische Analysen. Berlin: ESV, 2006.
Kienpointner M. Alltagslogik. Struktur und Funktion von Argumentationsmustern. Stuttgart-Bad Cannstatt: frommann-holzboog, 1992.
Leeuwen Th. van. Discourse and Practicw. New Tools for Critical Discourse Analysis. Oxford: OUP, 2008.
Mayr A., Machin D., Bastow T. Language and Power. An Introduction to Institutional Discourse. London, New York: Continuum International
Publishing Group, 2008.
Meggle G. Handlungstheoretische Semantik. Berlin, New York: De Gruyter, 2010.
Mey J.L. (ed.) Concise Encyclopedia of Pragmatics. 2nd. Ed. Amsterdam: Elsevier Ltd., 2009.
Niehr Th. Einführung in die Politolinguistik. Göttingen: Vandenhoeck&Ruprecht, 2014.
Richardson J.E. Analysing Newspapers. An Approach from Critical Discourse Analysis. New York: Palgrave Macmillan, 2007.
Sloane Th.O. Encyclopedia of Rhetoric. Oxford: OUP, 2001.
Spitzmüller J., Warnke I.H. Diskurs-Linguistik. Berlin, Boston: De Gruyter, 2011.
Tannen D., Hamilton H.E., Schiffrin D. (eds.). The Handbook of Discourse Analysis. Vol. 1 - 2. 2nd ed. Chichester: John Wiley & Sons, 2015.
Weiss G., Wodak R. Critical Discourse Analysis. Theory and Interdisciplinary. New York: Palgrave Macmillan, 2003.
7
Wodak R., Chilton P (eds.). A New Agenda in (Critical) Discourse Analysis. Theory, Methodology and Interdisciplinarity. Amsterdam, Philadelphia:
John Benjamins Publishing Comp., 2005.
Wodak R. The Discourse of Politics in Action. Politics as Usual. New York: Palgrave Macmillan, 2009.
Woods N. Describing Discourse. London: Hodder Arnold, 2006.
Wooffitt R. Conversational Analysis and Discourse Analysis. A Comparative and Critical Introduction. London, New Delhi: Sage Publications Ltd.,
2005.
Young L, Harrison C. (eds.). Systematic Functional Linguistics and Critical Discourse Analysis. London, New York: Continuum, 2004.
Электронные ресурсы
Электронная база данных научных журналов “JStor”: www.jstor.org
Электронная база данных научных журналов “Project MUSE”: http://muse.jhu.edu/
 Описание материально-технической базы.
Пользование классическими пособиями, а также словарями древнегерманских языков на бумажных и электронных носителях и в Интернете.
Электронные презентации Power Point.
Работа со статьями на английском и немецком языках, опубликованными в научных журналах, входящих в электронные базы данных
«JStor» и «Project MUSE». Использование интерактивных форм обучения, в том числе с привлечением сетевых технологий (пользование
интерактивными словарями древних языков, электронными компендиумами).
Помещения

Лекционная аудитория с доской в пределах общей видимости, хорошей акустикой и розеткой (для использования проектора при
показе электронных презентаций).
Оборудование

Использование проектора для презентаций PowerPoint
8

Доступ к Интернету в аудиторное и внеаудиторное время
Иные материалы

Стабильный доступ к электронным базам данных «JSTOR», «Project MUSE» с университетских компьютеров.
11. Языки преподавания: русский (лекции), немецкий, английский (чтение и обсуждение литературы вопроса)
13. Преподаватель: к.ф.н. доцент Юрий Викторович Работкин
Приложение
Оценочные средства для промежуточной аттестации по дисциплине
на основе карт компетенций выпускников
РЕЗУЛЬТАТ
ОБУЧЕНИЯ
по дисциплине
(модулю)
У2 (УК-1) Уметь:
при решении
исследовательских и
практических задач
генерировать новые
идеи, поддающиеся
операционализации
исходя из наличных
ресурсов и
ограничений
КРИТЕРИИ и ПОКАЗАТЕЛИ ОЦЕНИВАНИЯ РЕЗУЛЬТАТА ОБУЧЕНИЯ
по дисциплине (модулю)
(критерии и показатели берутся из соответствующих карт компетенций, при этом
пользуются либо традиционной системой оценивания, либо БРС)
1
2
3
4
5
Отсутствие Частично освоенное
умений
умение при решении
исследовательских и
практических задач
генерировать идеи,
поддающиеся
операционализации
исходя из наличных
ресурсов и
ограничений
В целом успешное,
но не систематически
осуществляемое
умение при решении
исследовательских и
практических задач
генерировать идеи,
поддающиеся
операционализации
исходя из наличных
ресурсов и
ограничений
В целом успешное,
но содержащее
отдельные пробелы
умение при решении
исследовательских и
практических задач
генерировать идеи,
поддающиеся
операционализации
исходя из наличных
ресурсов и
ограничений
Сформированное
умение при решении
исследовательских и
практических задач
генерировать идеи,
поддающиеся
операционализации
исходя из наличных
ресурсов и
ограничений
ОЦЕНОЧНЫЕ
СРЕДСТВА
Участие в
коллоквиуме,
Подготовка
реферата
9
З1 (ОПК-1) Знать:
Историю и
современное
состояние
избранной
профессиональной
области,
проблематику
собственного
научного
исследования,
требования к
оформлению
результатов
научного
исследования в
области филологии
Отсутствие Фрагментарные
знаний
представления об
истории и
современном
состоянии избранной
профессиональной
области,
проблематике
собственного
научного
исследования,
требованиях к
оформлению
результатов научного
исследования в
области филологии
Неполные
представления об
истории и
современном
состоянии
избранной
профессиональной
области,
проблематике
собственного
научного
исследования,
требованиях к
оформлению
результатов
научного
исследования в
области филологии
Сформированные,
но содержащие
отдельные пробелы
представления об
истории и
современном
состоянии избранной профессиональной
области, проблематике собственного научного
исследования,
требованиях к
оформлению
результатов
научного
исследования в
области филологии
Сформированные
систематические
представления о
методах научноисследовательской
деятельности об
истории и
современном
состоянии избранной профессиональной
области, проблематике собственного научного
исследования,
требованиях к
оформлению
результатов
научного
исследования в
области филологии
Участие в
коллоквиуме,
индивидуальное
собеседование,
подготовка
реферата
Отсутствие Фрагментарные
З1(ПК-1)
знаний
представления
об
ЗНАТЬ:
Основные
основных,
закономерности
закономерностях
развития германских
развития германских
языков в диахронии и
языков в синхронии
синхронии
,
и
диахронии,
важнейшие
важнейших
направления
направлениях
исследований
в
исследований
в
Неполные
представления
об
основных
закономерностях
развития германских
языков в синхронии
и
диахронии,
о
важнейших
направлениях
исследований
в
Сформированные, но
содержащие
отдельные пробелы
представления
об
основных
закономерностях
развития германских
языков в синхронии
и
диахронии,
о
важнейших
Сформированные
систематические
представления
об
основных
закономерностях
развития германских
языков в синхронии
и
диахронии,
о
важнейших
направлениях
в
собеседование
10
области когнитивной
и
функциональной
лингвистики,
прагмалингвистики и
лингвокультурологии
области когнитивной
и
функциональной
лингвистики,
прагмалингвистики и
лингвокультурологии
области когнитивной
и
функциональной
лингвистики,
прагмалингвистики и
лингвокультурологии
Отсутствие Фрагментарные
Неполные
Код З1(ПК-3)
ЗНАТЬ:
знаний
представления об
представления
общую
и
общей и специальной об
специальную
терминологии
общей и специальной
терминологию
отечественной
и терминологии
отечественной
и
зарубежной
отечественной
и
зарубежной
лингвистики,
в зарубежной
лингвистики,
в
области истории и лингвистики,
в
области истории и
теории германских области истории и
теории германских
языков,
теории теории германских
языков,
теории
перевода
и языков,
теории
перевода
и
переводоведения
перевода
и
переводоведения
переводоведения
направлениях
исследований
в
области
когнитивнойи
функциональной
лингвистики,
прагмалингвистики и
лингвокультурологии
Сформированные, но
содержащие
отдельные пробелы
представления об
общей и специальной
терминологии
отечественной
и
зарубежной
лингвистики,
в
области истории и
теории германских
языков,
теории
перевода
и
переводоведения
области
когнитивной
и
функциональной
лингвистики,
прагмалингвистики и
лингвокультурологии
Сформированные
систематические
представления об
общей и специальной
терминологии
отечественной
и
зарубежной
лингвистики,
в
области истории и
теории германских
языков,
теории
перевода
и
переводоведения
собеседование
Фонды оценочных средств, необходимые для оценки результатов обучения
1. Контрольные вопросы для зачетного собеседования
1. Теоретические модели коммуникации.
2. Текст и дискурс.
3. Дискурс и речевой акт.
11
4. Пропозиция и референция как смысловые компоненты дискурса.
5. Понятие импликатуры. Типы импликатур.
6. Прессупозиция и логическое следствие.
7. Фреймы, сценарии и ситуационные модели дискурса.
8. Речевой акт и коммуникативный ход.
9. Коммуникативная стратегия.
10. Метакоммуникация и дейксис дискурса.
11. Понятия когезии и когерентности.
2. Рекомендуемые темы рефератов.
1. Человек как объект исследования в социальных науках.
2. Феноменология и язык.
3. Дискурсивный переворот и лингвистика.
4. Теория социальных представлений.
5.Социальный интеракционизм: истоки и эволюция.
12
Скачать