Методическое обеспечение программы

advertisement
Пояснительная записка
Гимназический курс латинского языка рассчитан на овладение основами латыни,
античной истории и культуры в течение 4 лет. В основе программы лежат материалы
разработанного в 1990 году филологами-классиками А.В. Подосиновым и Н. И.
Щавелёвой пособия "LINGUA LATINA. Введение в латинский язык и античную
культуру", которое было рекомендовано Министерством образования России в качестве
экспериментального, но за 19 лет успешной работы по нему выдержало 10 изданий.
Содержание пособия и построение материала позволяют использовать его для
преподавания латинского языка в разных классах средней школы, начиная с 5-го.
Учебный курс рассчитан на 4 года: в 5-6 классах – 1 час в неделю (34 часа в год), в
7-8 классах – 2 часа в неделю (68 часов в год). Изучая язык, учащиеся в первую очередь
занимаются лингвистикой, т.е. овладевают его лексическими, грамматическими и
стилистическими особенностями. При этом важно, что языковая система латыни дает
наглядное и компактное представление об организации языка вообще и позволяет в
дальнейшем сознательно, а не вслепую подходить к изучению любого языка романогерманской группы. Кроме этого, латинский язык проявляет на глубинно-теоретическом
уровне многие закономерности русского языка. Более того, изучением латинского языка
мы достигаем более широкой и значимой цели – экстралингвистической, приобщая
учащегося к ценностям европейской культуры вообще и, прежде всего, к достижениям
античной культуры как базисной.
Название курса "Введение в латинский язык и античную культуру" отражает
принципиальный подход к изучению древних языков в классической гимназии, где
занятие древним языком должно быть одновременно уроком мышления.
Расцвет римской культуры приходится на первые века христианства и неразрывно связан
с ним. Эта взаимосвязь постигается на всех уровнях изучения языка.
Первый уровень – лексический. Сами слова, их этимология, их образование дают
много материала для размышлений (ДЕННИЦА-СВЕТОНОСНЫЙ-LUCEM (accusativus
singularis от lux, lucis, f, "свет") FERO (verbum fero, tuli, latum, ferre, "нести").
Второй уровень – терминологический. В процессе чтения учащиеся знакомятся с
терминами и понятиями, отражающими разные сферы античной жизни: религиозной
(DEUS, ECCLESIA, PONTIFEX, AEDAS, TEMPLUM, ARA), сферой искусств (POEMA,
VERSUS, STYLUS, ARS, PICTOR, PORTICUS), социально-бытовой (CIVITAS,
PRINCEPS, PATRONUS, RES PUBLICA, SCHOLA, FAMILIA, MATRIMONIUM).
Следующий уровень – заучивание наизусть афоризмов и крылатых слов.
Афоризмы содержат огромный познавательный и культурологический материал. Кроме
того, за многими афоризмами стоят конкретные исторические ситуации. Например, SCIO
ME NIHIL SCIRE ("Я знаю, что я ничего не знаю") отсылает нас к основам философии
Сократа; IN HOC SIGNO VINCES ("сим победиши") – к признанию христианства
Константином и судьбам ранних христиан. Той же задаче – интеграции языка и истории
культуры – служит сам подбор латинских учебных текстов, на которых отрабатывается
грамматика. Эти тексты рассказывают об античной мифологии, исторических событиях,
известных лицах, многие из них посвящены философии, литературе, живописи,
архитектуре Греции и Рима, устройству жилищ итд. То, что превращает уроки латыни в
уроки антиковедения, – это рассказы на русском языке, составляющие приложения почти
к каждому из восьмидесяти уроков нашей программы. В них повествуется, в доступной
для школьников форме о различных сторонах античной культуры, что, по сути, является
введением в индоевропеистику. Эти рассказы полны сообщений о древних календарных
системах, школьном и библиотечном деле, устройстве войска, структуре античного дома,
системах измерения длины, веса, времени суток. В них помещены биографические
зарисовки отдельных выдающихся деятелей политики, литературы, искусства, при этом
дается живое и непосредственное представление об античных сюжетах.
2
Но изучение латыни не ограничивается лишь античностью, поэтому мы
привлекаем тексты библейской, средневековой и возрожденческой латыни. Таким
образом, мы рассматриваем античную культуру как единое целое, в котором Рим
выступает одним из этапов античной цивилизации, базисом для рецепции ее ценностей в
последующих веках в европейской и общемировой культуре.
Стандарта по курсу "Латинский язык и античная культура" нет, так как данный
предмет вводится пока только в отдельных школах и гимназиях. Данная программа
создана на основе материалов учебного пособия LINGUA LATINA. Введение в латинский
язык и античную культуру в 5-ти частях. / А. В. Подосинов, Н. И. Щавелёва. М.: Флинта:
Наука, 2008. Использованы материалы по изучению латинского языка в классических
гимназиях г. Москвы ("Радонеж", "Классическая гимназия при Греко-латинском кабинете
Ю.А.Шичалина"), собственные материалы автора, собранные за время преподавания в
РГУ им. И.Канта и гимназиях г. Калининграда.
Работа по учебному пособию к программе успешно осуществляется вот уже 19 лет
в наиболее авторитетных православных гимназиях г. Москвы – со времени основания
некоторых из них. Это происходит благодаря тому, что материал пособия тщательно
выверен, подбор текстов осуществлён не только с подлинным лингвистическим вкусом,
но и с бережным отношением к слову Нового Завета, к текстам молитв ("Ave, Maria...",
"Rex Caelesti..."). Учебный словарь А.В. Подосинова, которым пользуются учащиеся,
ориентирован не только на произведения светские, но и на осмысление значения слова как
слова из Евангелия, фрагменты которого (от Луки и от Матфея) предлагаются для
перевода и языкового анализа.
Уроки латыни по данной программе, будучи рассчитаны на особую интенсивность
проникновения в язык, оказываются совершенно уместны в учебном плане гимназий.
Цели программы
1. Сформировать навыки чтения, письма, перевода.
2. Дать представление о базисном значении латинского языка и античной культуры для
общеевропейской.
3. Обозначить возможности в овладении романскими и германскими языками через
латынь как языковую матрицу.
4. Развить аналитическое и лингвистическое мышление на основе изучения
грамматического строя латинского языка.
5. Обозначить уникальность латинского языка как "языка Богообщения".
6. Способствовать духовно-нравственному развитию учеников.
Задачи программы
1. В максимально простой и доходчивой форме ознакомить учеников со структурой
латинского языка, в первую очередь, языка классического периода как эталона
литературной нормы.
2. Раскрыть роль и значение латинского языка в формировании изучаемого иностранного
языка (английского).
3. Обучить учеников элементарной технике перевода – подстрочного и литературного,
используя гибкость и особенности родного языка.
4. Усвоить особенности античной и христианской культуры, на базе которой оформилась
культура Европы и Западной цивилизации вообще.
5. Через обращение к семантике слов-символов Священного Писания обратить внимание
учеников на преимущества осознанного чтения оригинального латинского текста Нового
Завета.
6. Познакомить учащихся с разнообразными по стилистике и жанрам текстами на
латинском языке.
3
7. Способствовать целостному восприятию языковой картины мира.
Принципы обучения
При изучении латинского языка в рамках программы для классической гимназии
используются следующие принципы:
- от общего к частному, что позволяет подавать материал как в культурологическом
контексте, так и строго лингвистически;
- непрерывность, предполагающая освоение дисциплины как самостоятельной, изучаемой
без перерывов в период с 5 по 8 класс, открывающей возможность постепенного и
постоянного вживания в ее содержание;
- историзм (изучение латинского языка как языкового фундамента европейской
христианской культуры);
- научность, выражающаяся в использовании лучших научных и методических разработок
в классической филологии (Боровский Я.М., Кацман Н.Л., Шичалин Ю.А., Подосинов
А.В. и др.);
- интеграция с предметами гуманитарного цикла: русским языком, изучаемым
иностранным (английским), литературой, Библейской историей, историей Древнего мира,
основами православной культуры.
Формы работы
Формы работы:
- индивидуальный опрос;
- фронтальный опрос;
- работа в парах;
- групповая работа.
Виды работы:
- письменные работы (проверочные, контрольные, самостоятельные);
- словарные диктанты (на запоминание латинской лексики и родственной ей английской);
- работа учащихся у доски;
- работа с таблицами (V часть учебного пособия "LINGUA LATINA");
- работа со словарем, текстом, анализ текста.
Структура и содержание урока
Каждый урок рассчитан на 2 часа и состоит из нескольких разделов. Начинается он
с латинского изречения, которое необходимо выучить в течение этих 2-х часов.
Запоминание крылатых латинских выражений является лучшим способом пополнения
словаря ученика, воспитания элементарных представлений о построении латинской фразы
и постепенно приобщает к концептуальному пространству языка. Минимум
запоминаемых латинских изречений по инициативе учителя может быть значительно
увеличен без ущерба для освоения основной программы.
Следующий этап урока – работа с грамматическим материалом. Время в классе в
основном отводится для отработки и уточнения прочитанного дома материала: с 5-6
класса возможно усвоение грамматики не только за счёт механического заучивания, но и
при помощи аналитических способностей учеников.
Здесь на первый план выходит постоянное сопоставление латинского
лексического и грамматического материала с таковым в русском, а также обязательно в
английском: АНТИЧНЫЙ – ANTIQUUS – ANCIENT. Так родственные языки
«усиливают» друг друга, при их параллельном изучении ускоряется и углубляется
формирование лексического запаса ученика. На более поздних этапах привлекаются
сведения по исторической морфемике и синтаксису (сопоставление оборотов с
4
инфинитивами в английском и латинском языках: HOMERUS CAECUS FUISSE DICITUR
– HOMER IS SAID TO HAVE BEEN BLIND – ГОВОРЯТ, ЧТО ГОМЕР БЫЛ СЛЕП).
Кроме того, большое внимание уделяется сопоставлению латинских корней, приставок,
суффиксов с русскими и английскими формами (ABEST – (IS) ABSENT –
ОТСУТСТВУЕТ, MARITIMUS – MARITIME – МОРСКОЙ).
Средоточие урока – работа с текстом, которая занимает большую его часть. Здесь
учитель преследует две цели: отработать грамматику урока и познакомить ученика с
новым сюжетом из античной жизни.
Затем следуют упражнения, среди которых главным является перевод с русского на
латынь. Так постепенно закладываются основы стилистики, формируется вкус к особой
мелодике латинской фразы, её целостной завершённости и простоте.
Упражнения могут и не носить выраженного формального вида – это могут быть
кроссворды, ребусы, лингвистические головоломки, скороговорки, обязательный
компонент – заучивание ярких поэтических двустиший или четверостиший наизусть.
Последние разделы каждого урока призваны стать введением в античную культуру.
Материал прочитывается дома, а на уроке идёт свободная беседа на эту тему. Необходимо
заметить, что историко-культурный материал программы не дублирует учебник по
истории Древнего мира и курс Библейской истории, но лишь углубляет или дополняет его
по мере возможности.
Прогнозируемые результаты
Первый этап (5-6 классы):
1. Приобретение навыка чтения и письма на латинском языке.
2. Обогащение лексического запаса ребенка (через пословицы, поговорки, считалки).
3. Умение пользоваться латинско-русским и русско-латинским словарем.
4. Усвоение основных грамматических, морфологических и синтаксических категорий.
5. Выработка навыков двустороннего перевода простого предложения.
6. Развитие эстетического чувства на основе изучения элементов культуры.
7. Через сопоставление латинской, русской и английской лексики дать начальные
представления о межкультурной коммуникации.
Второй этап (7-8 классы):
1. Знание элементарной нормативной латинской грамматики.
2. Умение сравнивать явления морфологии и синтаксиса латинского языка с русским и
изучаемым иностранным (английским).
3. Выработка навыков перевода оригинального (адаптированного) текста на латинском
языке, его анализа на разных языковых уровнях.
4. Знание и при возможности корректное использование латинских поговорок и крылатых
фраз (минимум 30 единиц).
5. Осознание единства и взаимосвязи латинского языка с христианской текстовой
традицией.
6. Умение читать латинские стихи (гекзаметр, элегический дистих).
7. Приобщение учеников к красоте и цельности античной культуры как базисной.
Формы контроля
Основная форма контроля – перевод латинского предложения без словаря (из
знакомого текста) и со словарем (незнакомый текст). Перевод осуществляется письменно.
Обязательным условием является письменный разбор каждой части речи, синтаксический
разбор предложения на уровне обозначения синтаксической функции слов в предложении,
как в русском, так и в латинском (обороты с инфинитивом, оборот ablativus absolutus итд.).
5
На начальном этапе изучения латинского языка (5-6 классы) обязательной формой
контроля является выполнение грамматического теста за полугодие.
Дополнительные формы контроля:
- написание проверочных самостоятельных работ (перевод личных форм глагола с
русского языка на латинский и наоборот, образование начальной формы существительных
по известным в косвенных падежах, образование личной формы глагола от инфинитива,
диктанты на запоминание латинской лексики и родственной ей английской);
- работа у доски (спряжение глаголов и склонение словосочетаний, морфологический
разбор частей речи, синтаксический разбор предложений);
- выразительное чтение наизусть стихотворений или небольших фрагментов
прозаического текста, например, отдельных стихов из Нового Завета.
Курс "Введение в латинский язык и античную культуру" не предполагает
лекционных и семинарских занятий, т.о. контроль за усвоением культурологической
составляющей принимает следующие формы:
- беседа преподавателя с учениками после прочтения текста, заданного на дом или после
просмотра видеоматериалов;
- индивидуальный опрос;
- игра-соревнование между двумя группами из одного класса на как можно более точный
и развернутый ответ на предложенный вопрос по теме;
- обязательное чтение на память православных молитв на латинском языке ("Богородице
Дево, радуйся…", "Царю Небесный…"), на древнегреческом ("Достойно есть…").
6
Учебно-тематический план
Первый год обучения
Первое полугодие
№ Темы
1
2
3
4
5
6
7
Происхождение латинского языка. (Вводный урок)
Латинский алфавит.
Из истории письма.
Правила ударения.
Вавилонское столпотворение и следы праязыка в современных языках.
Имя существительное.I склонение.
Как заимствуются слова.
Прилагательные и притяжательные местоимения I склонения.
Филологические заметки(Ablativus)
Система глагола. Настоящее время I, II и IV спряжений (активный залог).
Филологические заметки (родственность личных глагольных окончаний в
русском, латинском и английском языках)
Второе склонение существительных на –us, um.Склонение существительных
Deus (Бог) и Dominus (Господь). Строение простого предложения.
Что такое « античность».
II склонение существительных на -er. Склонение существительного vir.
Спряжение глагола esse (быть) в настоящем времени.
О классической археологии.
Контрольный урок.
Всего часов
Часы
1
2
2
2
2
2
2
2
1
16
Второе полугодие
8
9
10
11
12
13
14
15
Прилагательные и притяжательные местоимения II склонения.
Об античных богах.
Praesens indicativi activi глаголов III спряжения. Dativus (in)commodi.
Античные мифы о рождении мира.
Латинские предлоги. Правила рода имён существительных II склонения.
Зевс на Олимпе (из античной мифологии).
Повелительное наклонение. Словообразование существительных I и II
склонений.
Обучение в Древней Греции.
Префиксация как способ словообразования. Глаголы сложные с esse.
Спряжение глагола posse.Ассимиляция.
Школы в Древнем Риме.
Praesens indicativi passivi. Ablativus auctoris. Ablativus instrumenti.
O музах, музыке и музеях.
Личные и возвратное местоимения. Местоимённые прилагательные.
Книги и библиотеки в античности.
2
Контрольный урок.
Чтение и перевод текстов на латинском языке (хрестоматия учебного
пособия)
Всего часов
Итого за год
1
3
7
2
2
2
2
2
2
18
34
Второй год обучения
Первое полугодие
№ Темы
16
17
18
19
20
21
22
Часы
Существительные Ш склонения. Ш согласное склонение. Образование
именительного падежа.
О яблоке раздора и суде Париса.
III гласное склонение. Исключения. Склонение существительного vis.
Падение Трои.
III смешанное склонение. Исключения из правил. Ablativus temporis.
Существовала ли Троя? Генрих Шлиман.
Прошедшее время несовершенного вида изъявительного наклонения.
Активный залог (Imperfectum indicativi activi).
О гимнасиях и гимназиях.
Imperfectum indicativi passivi. Nominativus et Accusativus duplex.
Римские праздники.
Imperfectum indicativi глагола esse. Закон ротацизма. Ablativus modi.
От Трои к Риму. Приключения Энея.
Прилагательные III склонения. Прилагательные трёх окончаний. Ablativus
qualitatis.
Римское войско.
Контрольный урок.
Всего часов
2
2
4
2
2
2
2
1
15
Второе полугодие
23
24
25
26
27
28
29
30
Прилагательные III склонения двух окончаний. Названия городов и островов
при обозначении места и направления действия.
« От яйца до яблок».
Прилагательные III склонения одного окончания. Исключения.
Римские имена.
Правила рода имён существительных III склонения. Словообразование.
Особняки и инсулы.
Причастие настоящего времени активного залога(participium perfecti passivi).
Словообразовательная роль причастий.
Степени сравнения прилагательных. Супплетивные степени сравнения.
Употребление падежей при степенях сравнения.
(Ablativus comparationis. Genetivus partitivus)
ANNO DOMINI( Иисус Христос- Бог и Сын Человеческий)
Числительные количественные. Числительные порядковые. Склонение
числительных. Употребление числительных.
Римский календарь.
Наречия. Образование наречий от прилагательных. Степени сравнения
наречий.
GAUDEAMUS.
Контрольный урок.
Чтение и перевод текстов на латинском языке (хрестоматия учебного
пособия)
Всего часов
Итого за год
8
2
2
2
2
2
2
2
1
4
19
34
Третий год обучения
Первое полугодие
№ Темы
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Повторение грамматики I части.
Рим - наследник Греции.
IV склонение существительных. Особенности IV склонения.
Об изучении истории в античности.
Прошедшее время совершенного вида изъявительного наклонения активного
залога (perfectum indicativi activi). Способы образования основ перфекта.
“Aetas aurea” римской культуры.
Supinum. Participium perfecti passivi. Четыре основные формы глагола.
Европейская басня от Эзопа до Крылова.
Perfectum indicativi activi.
Гай Юлий Цезарь- политик, полководец, писатель.
Указательные местоимения is, ea, id и idem, eadem, idem.
Последний день Помпей.
V склонение имён существительных.
Nulla dies sine linea. Плиний и его энциклопедия.
Повторение системы склонения латинского существительного. Нерегулярные
формы.
О риторике и знаменитых ораторах.
Вопросительно-относительное местоимение qui, quae, quod.
Как одевались древние греки.
Спряжение неправильных глаголов volo, nolo, malo.
О кандидатах и лауреатах, или Одежда как знак отличия.
Accusativus duplex (повторение). Dativus duplex.
О хронологии и календарях.
Accusativus cum infinitivo.
О философии Сократа.
Указательные местоимения ille, iste, ipse, hic.
Жизнь и смерть Сократа.
Accusativus cum infinitivo(окончание).Образование инфинитивов прошедшего
и будущего времени.
О Рождестве Христовом (фрагменты Евангелия от Луки и от Матфея)
Ave Maria (« Богородице Дево, радуйся» на латинском языке)
Контрольный урок.
Чтение и перевод текстов на латинском языке (хрестоматия учебного
пособия)
Всего часов.
Часы
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
5
34
Второе полугодие
16
17
18
19
Nominativus cum infinitivo.
Правда и вымысел о древнегреческих живописцах.
Futurum I indicativi activi. Futurum I глагола esse.
Odi et amo. О поэзии Катулла.
Futurum I indicativi passivi. Futurum I глаголов сложных с esse.
Жизнь и смерть Нерона.
Ablativus и его функции.
Сцены из римской жизни времён Нерона.
9
2
2
2
2
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Ablativus absolutus (аблатив самостоятельный)
Церковь в катакомбах.
Конъюнктив (modus conjunctivus). Praesens conjunctivi activi et passivi. Praesens
conjunctivi глагола esse. Употребление конъюнктива в независимых
предложениях.(hortativus, imperativus, prohibitivus).
Овидий: стихи и судьба.
Imperfectum conjunctivi activi et passivi. Imperfectum conjunctivi глагола esse.
Употребление конъюнктива в независимых предложениях.(dubitativus,
concessivus, optativus, potentialis.
Загадки древней Скифии.
Конъюнктив в придаточных предложениях. Придаточные предложения цели
(ut и ne finale)
Херсонес – Херсон - Корсунь
Придаточные предложения дополнительные (ut и ne objectivum) при verba
studii et voluntatis и verba timendi.
Хронология Херсонеса (продолжение).
Вопросительные местоимения в значении существительного quis, quid.
Вопросительные наречия. Неопределённые местоимения. Отрицательные
местоимения.
Остроумная латынь (забавные случаи словоупотребления в историях).
Plusquamperfectum indicativi activi et passivi.
Plusquamperfectum глагола esse.
Шутливая и занимательная латынь (аллитерации).
Неправильные глаголы eo, edo. Глаголы сложные c eo.
Латинская надпись на Спасской башне Московского Кремля.
Отложительные глаголы (verba deponentia).
Судьба горациева «Памятника» в России.
Полуотложительные глаголы (verba semideponentia). Глагол fio.
Из истории гимназической латыни в России.
Контрольный урок.
Чтение и перевод оригинальных текстов на латинском языке (хрестоматия
учебного пособия)
Всего часов.
Итого за год.
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
5
34
68
Четвёртый год обучения
Первое полугодие
№ Темы
1
2
3
4
5
Повторение грамматики I-II частей.
Греческий алфавит. Начала греческой грамматики.
Futurum II activi et passivi.
Цицеро или Кикеро? О латинском произношении.
Придаточные предложения пояснительные (ut,quod explicativum) Спряжение
глагола fero.
Надписи из Помпей. Из истории латинской эпиграфики.
Perfectum conjunctivi activi et passivi. Функции генетива.
Римские государственные должности.
Plusquamperfectum conjunctivi activi et passivi. Функции датива.
Из истории античной скульптуры.
10
Часы
2
2
2
2
2
6
7
8
9
10
Придаточные предложения причины.
Элементы латинской стилистики.
Повторение и систематизация глагольной системы. Imperativus futuri activi.
Supinum II.
Римские системы измерения длины, веса, времени суток. Денежная система.
Participium futuri activi. Conjugatio periphrastica activa.
Panem et circenses, или Otium post negotium.
Герундив. Conjugatio periphrastica passiva.
Латинский язык в медицине.
Герундий. Конструкции с герундием и герундивом.
Об античных храмах, театрах и триумфальных арках.
Из истории античной архитектуры.
Контрольный урок.
Чтение и перевод оригинальных текстов на латинском языке (хрестоматия
учебного пособия)
Всего часов.
2
2
2
2
2
2
12
34
Второе полугодие
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Спряжение глагола fio и других недостаточных глаголов. Безличные глаголы.
Новая жизнь латыни. Латынь в Средние века.
Придаточные предложения следствия. Функции аккузатива.
Каролингское Возрождение. Монастырская и светская латынь.
Придаточные предложения времени.
Ваганты, или голиарды.
Придаточные предложения уступительные. Придаточные определительные.
Возрождение античности итальянскими гуманистами.
Условные придаточные предложения.
Ян Амос Коменский.
Латинское словообразование (обобщение). Междометия.
Древняя Русь и Московия в латинских сочинениях европейских авторов.
Последовательность времён в придаточных предложениях. Придаточные
предложения косвенного вопроса. Придаточные дополнительные с союзом
quin.
Латынь в послепетровскую эпоху.
Латинские аббревиатуры.
Латынь в русской гимназии 19в.
Косвенная речь.
Латынь в наши дни.
Контрольный урок.
Чтение и перевод оригинальных текстов на латинском языке (хрестоматия
учебного пособия)
Всего часов.
Итого за год
11
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
12
34
68
Содержание
Первый этап (5-6 классы)
Педагогическая целесообразность:
1. Развивается познавательный интерес к истории языка и древней истории.
2. Благодаря простейшему лингвистическому анализу лексики развивается языковое чутье
и обогащается словарный запас.
3. Латинский язык – языковой фундамент европейской духовной культуры.
4. Знание языка необходимо для полноценного прочтения произведений русской и
зарубежной классической литературы, построенной зачастую на античном (библейском)
сюжете.
5. Латинский язык обогащает и структурирует мышление, формирует более полную
картину мира.
Задачи:
Образовательные:
1. Научить бегло и правильно читать.
2. Овладеть навыками письма.
3. Подготовить учеников к сознательному изучению древних языков и античной
культуры.
4. Дать первичные знания по латинской грамматике и синтаксису.
5. Привить начальные навыки перевода и анализа латинского текста.
6. Научить ведению конспекта и словаря.
7. Ускорить и углубить формирование лексического запаса ученика путем постоянного
сопоставления лексического материала латинского, русского и английского языков.
8. Попутно с освоением основ латыни отдельными пассажами усвоить особенности
античной культуры, на базе которой оформилась культура Европы и Западной
цивилизации вообще.
Воспитательные:
1. Воспитать интерес к древним языкам.
2. Обогатить духовный опыт ребенка через знакомство с отдельными элементами базовой
европейской культуры.
3. Через красоту и гармонию языковой природы воспитать в ребенке художественноэстетический вкус, стремление к изучению европейской культуры в целом.
Кла
ссы
5-6
Структурна
я единица
Введение в
античность
и
латинский
язык
Содержание структурной единицы
Часы
1. знакомство с историей возникновения и развития 68
латинского языка:
- индоевропейское языковое древо;
- роль латинского языка в формировании романской и
германской ветвей (сопоставление личных окончаний
глагольных
спряжений
в
латыни
с
русскими
(древнерусскими).
2. установление элементарных межъязыковых связей
латинского
языка
с
изучаемым
параллельно
иностранным (английским) на лексическом уровне:
- разные способы языковых заимствований (деривация,
калькирование);
3. овладение навыками чтения и письма:
- латинский алфавит;
12
- правила чтения;
- латинское ударение;
4. посильное дополнение и углубление программы по
истории Древнего Мира и Библейской истории:
- повествование о Вавилонском столпотворении;
- знакомство с понятием "античность": классический –
образцовый – античный;
- античные боги и герои;
- обучение и школы в Древней Греции и Древнем Риме: о
гимнасии и гимназии;
- Троя в мифах и реальности. Яблоко раздора. Генрих
Шлиман;
- римское войско;
- римский календарь, имена и праздники;
- Рождество Христово (Anno Domini). Иисус Христос – Бог и
Сын Человеческий.
5. овладение начальной грамматикой латинского языка:
- система инфекта у глагола;
- система I, II, III склонений (существительные,
прилагательные, местоимения, причастия настоящего и
прошедшего времени);
- синтаксис падежей (dativus [in] commodi, ablativus auctoris
et instrumenti, nominativus et accusativus duplex);
6. изучение строения простого предложения, его анализ:
- место сказуемого;
- определяемое и определяющее слово.
7. перевод простого предложения с русского на латынь:
- последовательность выбора слов в предложении для поиска
начальных форм в словаре;
- порядок анализа частей речи;
- соотношение синтаксической функции слов в русском и
латинском предложении.
Второй этап (7-8 классы)
Педагогическая целесообразность:
1. Латинский язык – один из "языков Богообщения".
2. Латинский язык как текст приобщает к высоким стилистическим нормам словесности.
3. Углубленное изучение древних языков прививает вкус к научной и творческой работе.
4. Латынь выступает как инструмент культуры в непрерывной европейской исторической
цепочке.
Задачи:
Образовательные:
1. Освоить грамматику и синтаксис латинского языка в его основных элементах.
2. Научить ребенка адекватно переводить на русский язык оригинальные
(адаптированные) тексты, как прозаические, так и поэтические.
3. Развитие языковой памяти через выучивание наизусть афоризмов, крылатых слов,
поэтических произведений, фрагментов ораторской прозы.
4. Выявить языковые особенности богослужебных текстов (Евангелие, тексты молитв).
5. В процессе языкового анализа текстов, созданных в следующие периоды: классический
("золотая латынь"): COMMENTARII DE BELLO GALLICO, Средние Века
13
(GAUDEAMUS), Возрождение ("ORBIS SENSUALIUM PICTUS" – "Мир в картинках"
Яна Амоса Коменского), Новое Время (текст латинской эпитафии, посвященной
М.В.Ломоносову, написанной Я. Штелином) – научить историческому подходу к языку.
6. Через элементы сравнительного языкознания (латынь-русский-английский) на разных
языковых уровнях (лексическом, морфологическом, синтаксическом) сформировать
отношение к латинскому языку как к матрице языков романо-германской группы.
7. На основе как лингвистического, так и экстралингвистического материала провести
прямую связь от античности до наших дней и обозначить непреходящее место латыни в
этой исторической цепочке.
Воспитательные:
1. Воспитать филологический интерес к латинскому языку.
2. Привить вкус к чтению латинских текстов и текстов как на русском, так и на
английском языках, содержащих культурологические (библейские) аллюзии.
3. Сформировать внутреннюю потребность благоговейного отношения к латинскому
языку как к языку Священного Писания.
Кла
ссы
7-8
Структурна
я единица
Латинский
язык
и
античная
культура в
пространст
ве текста
Содержание структурной единицы
Часы
1. изучение античной культуры в ряду смежных 136
дисциплин
(литература,
история,
археология,
палеография):
мифологические,
культовые,
календарные, ландшафтные, хозяйственные реалии
античности:
- Рим – наследник Греции (об изучении истории в
античности). Плиний и его энциклопедия;
- из истории латинской эпиграфики. Надписи из Помпей;
- хронология Херсонеса. Херсонес – Херсон – Корсунь;
- античные храмы, театры и триумфальные арки;
- правда и вымысел о древнегреческих живописцах;
- римские системы измерения длины, веса, времени суток.
Денежная система;
- римские государственные должности;
- Гай Юлий Цезарь – политик, полководец, писатель;
- жизнь и смерть Нерона;
- Церковь в катакомбах.
- жизнь, смерть и философское наследие Сократа;
- о риторике и знаменитых ораторах;
- о поэзии Катулла. Овидий: стихи и судьба;
- новая жизнь латыни. Латынь в Средние века;
- каролингское возрождение. Монастырская и светская
латынь;
- возрождение античности итальянскими гуманистами;
- Древняя Русь и Московия в латинских сочинениях
европейских авторов;
- Латынь в послепетровскую эпоху, в русской гимназии XIX
века, в наши дни;
2. овладение лексикой, фразеологией, особенностями
словообразования,
грамматической
системой
и
стилистикой
латинского
языка
на
материале
оригинального (адаптированного) текста, прозаического
и поэтического, краткое знакомство с началами
греческой грамматики:
14
- IV и V склонения существительных;
указательные,
определительные,
вопросительноотносительные местоимения;
- система перфекта активного и пассивного залогов;
- герундий и герундив;
- неправильные глаголы (eo, edo, volo, nolo, malo);
- отложительные и полуотложительные глаголы;
- обороты с инфинитивами;
- оборот ablativus absolutus;
- конъюнктив и его употребление в независимых и
придаточных предложениях;
- функции падежей (accusativus, abaltivus, genetivus, dativus);
- согласование времен. Косвенная речь (oratio obliqua);
- латинское словообразование и аббревиация;
- шутливая и занимательная латынь (аллитерации);
- греческий алфавит. Правила чтения;
- особенности латинского произношения (Цицеро-Кикеро).
3. знакомство с системой стихосложения (гекзаметр,
элегический дистих, малый Асклепиадов стих):
- "Ad Melpomenen" Горация;
- "Epistulae ex Ponto", IV, 10, 1-8 Овидия;
- "Carmina" 85, 109 Катулла.
4. знакомство с богослужебными книгами:
- чтение фрагментов Евангелия от Матфея, от Луки;
- изучение текстов молитв: "Ave Maria...", "Rex Caelesti...".
5. знакомство со средневековыми и некоторыми
новолатинскими текстами:
- Gaudeamus;
- "Orbis sensualium pictus" Яна Амоса Коменского;
- латинская надпись на Спасской башне Московского
Кремля.
15
Методическое обеспечение программы
1. Карты Древней Греции и Рима.
2. Грамматические таблицы (см. V часть пособия LINGUA LATINA).
Работа с таблицами осуществляется практически на каждом уроке, кроме контрольного.
Учащиеся постепенно привыкают к расположению грамматических тем в порядке
справочника. Таким образом, систематически изложенная грамматика должна служить
справочником для повторения и систематизации пройденного грамматического
материала. Возможность оперативно и целенаправленно сверяться с грамматическим
справочником положительно влияет на ритм урока. Кроме того, указанная часть пособия
содержит несколько приложений, которые также носят справочный характер и должны
помочь учащемуся при чтении оригинальных латинских текстов из учебного курса и
Хрестоматии. Это список латинских сокращений (аббревиатур), краткий перечень
основных стилистических фигур и тропов. Для чтения поэтических текстов окажется
полезным помещенный в приложении справочник основных стихотворных размеров,
которые встречаются в поэзии античности и последующих веков. Отдельное приложение
посвящено особенностям средневековой латыни,
3. CD-диски с видеоматериалами (см. видеоматериалы в Приложении).
Культурологический материал делится на несколько блоков. Каждый блок
иллюстрируется фильмом:
5-6 классы:
Блок "Боги и герои" – фильмы "Дельфы – могущество Оракула", "Делос – остров
божественного света".
Блок "Цивилизация" – фильм "Древний Рим".
Блок "Троя" – фильм "Троя – археологические раскопки на Судьбоносной горе".
Блок "Христианство" – фильм "Старый город Иерусалима и христианство".
7-8 классы:
Блок "Архитектура" – фильм "Афинский Акрополь".
Блок "Помпеи" – фильм "Помпеи – путешествие в древний мир".
Блок "Средние века" – фильм "Родос – рыцарский замок и госпиталь".
Блок "Церковь" – фильм "Гёреме – священный город ранних христиан".
Блок "Таинства" – фильм "Санта Мария делле Грацие и Тайная Вечеря".
16
Список рекомендуемой литературы
1. Литература для учителя
1. LINGUA LATINA. Введение в латинский язык и античную культуру в 5-ти частях. / А.
В. Подосинов, Н. И. Щавелёва. М.: Флинта: Наука, 2008
2. Белов А.М. Ars Grammatica, - М.: Греко-латинский кабинет Ю.А.Шичалина, 2007
3. Зелинский Ф. Ф. История античной культуры. СПб, 1995
4. Соболевский С.И. Грамматика латинского языка, - Спб., 1998
2. Литература для учащихся
1. LINGUA LATINA. Введение в латинский язык и античную культуру в 5-ти частях. / А.
В. Подосинов, Н. И. Щавелёва. М.: Флинта: Наука, 2008
2. Винничук Л. Люди, нравы, обычаи Древней Греции и Рима. М., 1988
3. Куманецкий К. История культуры Древней Греции и Рима. М., 1990
4. Кун Н. А. Легенды и мифы Древней Греции и Древнего Рима. М., 2004.
5. Санчурский Н. В. Римские древности. М., 1995
3. Словари, справочники, энциклопедии
1. Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь: 5 издание – М.: Русский язык, 1998
1. Латинско-русский и русско-латинский словарь/ Под общ. ред. А. В. Подосинова, – М. :
Флинта: Наука, 2009
2. Мифы народов мира. Энциклопедия. – М., Советская энциклопедия, 1991
3. Словарь античности. – М., 1994
4. Словарь крылатых латинских слов и выражений / Под ред. Я. М. Боровского. – М., 1998
4. Видеоматериалы
Из коллекции телеканала "Культура", цикл "Schätze der Welt. Erbe der Menschheit",
производство Südwestrundfunk, 1998:
1. Афинский Акрополь.
2. Гёреме – священный город ранних христиан.
3. Делос – Остров божественного света.
4. Дельфы – Могущество оракула.
5. Древний Рим.
6. Помпеи – Путешествие в Древний мир.
7. Родос – Рыцарский замок и госпиталь.
8. Санта Мария делле Грацие и Тайная Вечеря.
9. Старый Город Иерусалима и христианство.
10. Троя – Археологические раскопки на Судьбоносной горе.
Приложение
17
Образец выполнения перевода латинского предложения
Et dixit illis Angelus: Nolite timere: ecce enim evangelizo vobis gaudium magnum, quod erit
omni populo, quia natus est vobis hodie Salvator, Qui est Christus Dominus in civitate David.
(от Луки, 2:10,11).
И сказал им Ангел: "Не бойтесь; вот, я возвещаю вам великую радость, которая будет
всякому народу, ибо ныне родился вам в государстве Давида Спаситель, Который есть
Христос Господь".
Et – conjunctio "и".
Dixit – verbum от dico, dixi, dictum "говорить", conjugatio 3, perfectum indicativi activi,
persona tertia, singularis, "сказал (он)".
Illis – pronomen demonstrativum ille, illa, illud, "тот, этот", dativus pluralis, "им".
Angelus – nomen substantivum от angelus, i m "ангел", declinatio II, nominativus singularis,
"ангел".
Nolite timere – verbum от timeo, timui, -, "бояться, опасаться", conjugatio 2, imperativus
praesentis, pluralis, "не бойтесь".
Ecce – "вот", "се".
Enim – "ведь, действительно".
Evangelizo – verbum от evangelizo, "возвещать", "нести благую весть", conjugatio 1,
praesens indicativi activi, persona prima, singularis, "я возвещаю".
Vobis – pronomen personalis от vos, "вы", persona secunda, dativus, pluralis, "вам".
Gaudium – nomen substantivum от gaudium, i n "радость", declinatio II, accusativus
singularis, "радость".
Magnum – nomen adjectivum от magnus, a, um, "великий", genus neutrum, accusativus
singularis, "великую".
Quod – pronomen relativum от qui, quae, quod, "который, какой", genus neutrum, nominativus
singularis, "которая".
Erit – verbum от sum, fui, -, esse "быть", futurum I indicativi, persona tertia singularis, "будет
(радость)".
Omni – nomen adjectivum от omnis, e, "весь, всякий", conjugatio 3, dativus singularis,
"всякому".
Populo – nomen substantivum от populus, i m, "народ", declinatio II, dativus singularis,
"народу".
Quia – conjunctio, "так как, потому что, ибо".
Natus est – verbum deponens от nascor, natus sum, nasci, "рождаться, появляться", conjugatio
3, perfectum indicativi passivi, persona tertia singularis, "родился".
Vobis – pronomen personalis от vos, "вы", persona secunda, dativus, pluralis, "вам".
Hodie – adverbium, "ныне, сегодня".
Salvator – nomen substantivum от Salvator, oris m, "Спаситель", declinatio III, согласный
тип, nominativus singularis, "Спаситель".
Qui – pronomen relativum от от qui, quae, quod, "который, какой", genus masculinum,
nominativus singularis, "который".
Est – от sum, fui, -, esse "быть", praesens indicativi, persona tertia singularis, "он есть".
Christus Dominus – substantivi от Christus, i m, Dominus, i m, "Христос Господь", declinatio
II, nominativus singularis.
In – praepositio с abl., "в".
Civitate – nomen substantivum от civitas, atis, f, "государство", declinatio III, согласный тип,
ablativus singularis, "(в) государстве".
David – nomen substantivum (indeclinabile), "Давид", genetivus singularis.
Грамматический тест за I полугодие (5 класс)
18
Цель: проверить знания учеников в области грамматики латинского языка, умения
грамотно переводить простейшие латинские предложения, а также узнавать латинские
основы в английских формах.
Время выполнения: 40 минут.
Порядок выполнения: тест состоит из 15 закрытых вопросов, к каждому вопросу
предлагается 4 варианта ответов. Ученики выбирают правильный с их точки зрения
вариант и только один. За каждый правильный ответ начисляется один балл, за
неправильный – ноль баллов, т.о. максимально можно набрать 15 баллов.
Шкала оценки:
"3" – 7-9 баллов
"4" – 10-12 баллов
"5" – 13-15 баллов
1. Какое из приведенных буквосочетаний не является дифтонгом латинского языка:
а) ае
в) uа
б) ое
г) еu
2. На какой слог никогда не ставится ударение:
а) первый
б) последний
в) третий от конца
г) предпоследний
3. Выберите правильный вариант латинского названия винительного падежа:
а) casus dativus
б) casus vocativus
в) casus ablativus
г) casus accusatives
4. Словарные окончания существительных 1-го склонения, это:
а) um, i
б) us, i
в) a, ae
г) u, us
5. Определите число и падеж существительного: servorum:
а) nom. pl.
б) gen. pl.
в) аcc. pl.
г) dat. sg.
6. Укажите место сказуемого в латинском предложении:
а) в начале предложения
б) в конце предложения
в) в середине предложения
г) в любом месте предложения
7. Основа глаголов IV спряжения имеет окончание:
а) ē
б) ĕ
в) I
г) ā
8. Определите лицо и число глагола «amatis»:
а) 3 sg
в) 1 pl
б) 3 pl
г) 2 pl
19
9. Отметьте неправильный глагол:
а) do
в) sum
б) audio
г) amo
10. Выберите правильную форму прилагательного для существительного nautarum:
a) bonorum
б) bonarum
в) bonis
г) bonas
11. Найдите форму, которая переводится «он слушает»:
а) аudit
в) аudimus
б) audio
г) audis
12. Выберите притяжательное местоимение из следующих слов:
а) bona
в) amicitia
б) sua
г) quia
13. Среди разных частей речи выберите глагол, из которого происходит английский
глагол "to oblige" ("обязывать"):
а) obliviosus
в) oblique
б) obligo
г) oblivio
14. Найдите ablativus pluralis от слова rana ("лягушка"):
а) ranibus
в) ranis
б) ranem
г) ranas
15. Vocativus singularis существительного Dominus ("Господь"):
а) Domini
в) Domine
б) Domino
г) Dominis
Ответы:
1
б
2
а
3
в
4
в
5
б
6
б
7
в
8
г
9
в
10
а
11
а
12
б
Грамматический тест за I полугодие (6 класс)
20
13
б
14
в
15
в
Цель: проверить знания учеников в области грамматики латинского языка, умения
грамотно переводить простое латинское предложение, а также узнавать латинские основы
в английских формах.
Время выполнения: 40 минут.
Порядок выполнения: тест состоит из 15 закрытых вопросов, к каждому вопросу
предлагается 4 варианта ответов. Ученики выбирают правильный с их точки зрения
вариант и только один. За каждый правильный ответ начисляется один балл, за
неправильный – ноль баллов, т.о. максимально можно набрать 15 баллов.
Шкала оценки:
"3" – 7-9 баллов
"4" – 10-12 баллов
"5" – 13-15 баллов
1. Какое из перечисленных местоимений не является личным:
а) tu
в) ego
б) nos
г) is
2. Какой категории латинских прилагательных не существует:
а) прилагательного 4-х окончаний
б) прилагательного 3-х окончаний
в) прилагательного 2-х окончаний
г) прилагательного 1-го окончания
3. Какой предлог употребляется только с аблативом:
а) cum
б) ad
в) in
г) causa
4. Укажите глагол в страдательном залоге:
а) cаpio
в) capiet
б) capiebat
г) capitur
5. Выберите из предложенных глаголов тот, который переводится "быть полезным":
а) abesse
в) prodesse
б) deesse
г) interesse
6. Выберите начальную форму для существительного legionibus:
а) legatio, onis f
в) legio, onis f
б) legatus, i m
г) legionarii, orum m
7. Найдите форму, которая переводится "вы молчали":
а) tacent
в) noli tacere
б) tacebam
г) tacebatis
8. Выберите правильно согласованное прилагательное для существительного avis, is f,
"птица":
а) rara
в) albus
б) pulcher
г) parvum
9. Сочетание "in oppido" переводится:
а) в город
в) в городе
б) в городах
г) из городов
21
10. Выберите слово-исключение из третьего склонения:
а) virtus
в) viscus
б) vis
г) virgo
11. Форма "poterant" переводится:
а) я могу
в) мы могли
б) ты сможешь
г) они могли
12. Переведите на латынь "тебя любят":
а) amare
в) ama
б) amabaris
г) amaris
13. Выберите правильный перевод фразы "Троя завоевывается греками":
а) Graeci Trojam expugnant.
б) Troja a Graecis expugnatur.
в) Troja Graecis expugnatur.
г) Troja Graecis expugnat.
14. Найдите глагол 3 спряжения:
а) capĭmus
в) sentīmus
б) clamāmus
г) timēmus
15. К какому существительному восходит английское "part" ("часть"):
а) paritas, atis f
в) particeps, cipis m, f
б) pars, rtis f
г) paries, etis m
Ответы:
1
г
2
а
3
а
4
г
5
в
6
в
7
г
8
а
22
9
в
10
б
11
г
12
г
13
б
14
б
15
б
Download