Программа внеурочной деятельности по

advertisement
Управление образования администрации муниципального района имени
Лазо Хабаровского края
Муниципальное Бюджетное Общеобразовательное Учреждение Средняя
Общеобразовательная Школа села Бичевая Муниципального района
имени Лазо Хабаровского края
Согласовано
Утверждено
Заместитель директора по УВР
Директор МОУ СОШ с. Бичевая
_________ /______________/
__________/ ____________/
Приказ № ___
«___»___________2011г.
от «___»___________2011г.
Рассмотрено на заседании
педагогического совета
протокол № ___
от «___»___________2011г.
«Музыкальный английский»
Программа внеурочной деятельности по английскому языку для старшего
дошкольного, младшего школьного, младшего подросткового возраста
Срок реализации программы: 2011-2012 учебный год
село Бичевая
2011
1
Содержание:
1
Пояснительная записка
3
2
Планируемые результаты освоения обучающимися
программы внеурочной деятельности
8
3
Тематический план
10
4
Содержание программы
10
5
Методическое обеспечение программы
13
6
Список литературы
14
7
Приложения
Приложение №1
СD
Выражения, используемые при
16
работе с песнями, рифмовками, стихотворениями
Приложение № 2 Выражения, используемые при
26
работе с картинками
Приложение №3
Подвижные игры, лексические,
29
фонетические игры
Приложение № 4 Пальчиковые игры
40
Приложение № 5 Тексты песен
42
Приложение № 6 Стихотворения. Рифмовки
58
2
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Важность владения английским языком в современном мире трудно
переоценить. Английский язык стал языком бизнеса и науки, культуры и
искусства. В большинстве европейских стран английский начинают изучать в
раннем детстве. В российской школе некоторое время назад было введено
обучение иностранному языку со второго класса. Ранее обучение языку
помогает детям преодолеть языковой барьер и легче усваивать язык в
последующие годы обучения.
Для детей ведущим видом деятельности является игровая деятельность.
Необходимо использовать игровую
деятельность для обучения
иностранному языку, а также способность мозга быстро запоминать рифму и
мелодию. Другими словами нужно петь и играть с детьми при обучении
языку.
Песни являются неотъемлемой частью жизни человека. С ними связана
вся жизнь, начиная с колыбельных песенок. Песни являются замечательным
средством обучения иностранному языку. Использование песен при
обучении иностранному языку, позволяет обучать и совершенствовать
навыки произношения, достичь точности в артикуляции, ритмике, интонации,
обогащает словарный запас, развивает навыки чтения и аудирования. Более
того песня вносит праздничное настроение, элемент не традиционности, что
влияет положительно на эмоциональное развитие ребенка. Иноязычная
деятельность на фоне музыки облегчает усвоение материала и снимает
усталость в процессе обучения.
Для курса отобраны песни по темам:
1. Nature
2. Games
3. Animals
Программа «Музыкальный английский» имеет научно-познавательную
(общеинтеллектуальную) направленность и представляет собой вариант
программы организации внеурочной деятельности младших школьников.
Программа начнет реализовываться в МБОУ СОШ села Бичевая в качестве
программы организации внеурочной деятельности обучающихся 1класса в
2011-2012 учебном году.
Педагогическая целесообразность
данной программы внеурочной
деятельности обусловлена важностью создания условий для формирования у
младших школьников коммуникативных и социальных навыков, которые
необходимы для успешного интеллектуального развития ребенка.
3
Девизом данной программы стали такие слова Ф. Шопена:
«Музыка не
имеет отечества; отечество ее - вся вселенная».
Программа обеспечивает развитие интеллектуальных общеучебных
умений, творческих способностей учащихся, необходимых для
дальнейшей самореализации и формирования личности ребенка,
позволяет ребёнку проявить себя, преодолеть языковой барьер,
выявить свой творческий потенциал.
Программа
составлена
с
учетом
требований
федеральных
государственных стандартов второго поколения и соответствует возрастным
особенностям младшего школьника.
Актуальность разработки и создания данной программы обусловлена
тем, что она позволяет устранить противоречия между требованиями
программы и потребностями учащихся в дополнительном языковом
материале и применении полученных знаний на практике; условиями работы
в классно-урочной системе преподавания иностранного языка и
потребностями учащихся реализовать свой творческий потенциал.
Одна из основных задач образования по стандартам второго поколения –
развитие способностей ребёнка и формирование универсальных учебных
действий, таких как: целеполагание, планирование, прогнозирование,
контроль, коррекция, оценка, саморегуляция.
С этой целью в программе предусмотрено значительное увеличение
активных форм работы, направленных на вовлечение учащихся в
динамичную деятельность, на обеспечение понимания ими языкового
материала и развития интеллекта, приобретение практических навыков
самостоятельной деятельности.
Цели программы « Музыкальный английский язык»:
 создание условий для интеллектуального развития ребенка и
формирования его коммуникативных и социальных навыков через
игровую деятельность, пение посредством английского языка,
 развитие эмоциональной сферы, воспитание нравственных качеств,
развитие артистических способностей, творческого воображения и
фантазии;
 знакомство с элементами традиционной детской
англоязычной
культуры.
Задачи:
I. Познавательный аспект
 познакомить детей культурой стран изучаемого языка (музыка,
литература, традиции, праздники и т.д.);
 способствовать более раннему приобщению младших школьников к
новому для них языковому миру и осознанию ими иностранного языка
как инструмента познания мира и средства общения;
 познакомить с менталитетом других народов в сравнении с родной
культурой;
4
 формировать некоторые универсальные лингвистические понятия,
наблюдаемые в родном и иностранном языках;
 способствовать удовлетворению личных познавательных интересов.










II. Развивающий аспект.
развивать мотивацию к дальнейшему овладению английским языком и
культурой;
развивать учебные умения и формировать у учащихся рациональные
приемы овладения иностранным языком;
приобщить детей к новому социальному опыту за счет расширения
спектра проигрываемых социальных ролей в игровых ситуациях;
формировать у детей готовность к общению на иностранном языке;
развивать технику речи, артикуляцию, интонации;
развивать двигательные способности детей через игру;
III. Воспитательный аспект.
способствовать воспитанию толерантности и уважения к другой
культуре;
приобщать к общечеловеческим ценностям;
способствовать воспитанию личностных качеств (умение работать в
сотрудничестве с другими; коммуникабельность, уважение к себе и
другим, личная и взаимная ответственность);
обеспечить связь школы с семьей через вовлечение родителей в
процесс подготовки мероприятий.
прививать навыки самостоятельной работы по дальнейшему
овладению
иностранным
языком
и
культурой
Содержание программы «Музыкальный английский» полностью
соответствует целям и задачам основной образовательной программы МБОУ
СОШ села Бичевая. Создание единой системы урочной и внеурочной работы
по предмету – основная задача учебно-воспитательного процесса школы.
Базисный учебный план ФГОС НОО предусматривает обязательное изучение
иностранного языка со II по IV класс в начальной школе при 2-х часах в
неделю. В МБОУ СОШ села Бичевая обучение английскому языку в
начальной школе ведётся по программе М.З. Биболетовой, (учебник “Enjoy
English”). Данная программа напрямую связана с урочной деятельностью.
Отбор тематики и проблематики общения на внеурочных занятиях
осуществлён с учётом материала программы обязательного изучения
английского языка, ориентирован на реальные интересы и потребности
современных школьников с учетом их возраста, на усиление деятельного
характера обучения в целом. Программа позволяет интегрировать знания,
полученные в процессе обучения английскому языку, с воспитанием
личности младшего школьника и развитием его творческого потенциала.
5
Программа является вариативной: педагог может вносить изменения в
содержание тем (выбрать ту или иную игру, стихотворение, форму работы,
заменить одну песню на другую, дополнять практические занятия новыми
приемами и т.д.).
Курс внеурочной деятельности «Музыкальный английский» рассчитан на
34 часа, которые позволяют увеличить воспитательную и информативную
ценность раннего обучения иностранному языку, проявляясь в более раннем
вхождении ребенка в общечеловеческую культуру через общение на новом
для него языке.
Особенности реализации программы
Структура курса
Программа состоит из трёх относительно самостоятельных разделов,
каждый из которых предполагает организацию определённого вида
внеурочной деятельности обучающихся и направлен на решение своих
собственных педагогических задач.
I.
Вводный курс «Музыкальный английский» - 1 класс
(пропедевтический курс). Обучающиеся в игровой форме овладевают
основными видами речевой деятельности – говорением, аудированием,
знакомятся с английскими звуками, получают первые представления об
англоязычных странах и их культуре.
Основой для составлении программы для 1 класса послужил учебнометодического комплекс «Songbirds. Песни на английском языке» под
редакцией В.А. Львова.
Актуальность данной части программы обусловлена её практической
значимостью: она готовит базу для успешного обучения английскому языку
и эффективной внеурочной деятельности во 2 классе.
Так как основная часть детей этого возраста ещё не читает даже на своём
родном языке, обучение английскому языку происходит в устной форме.
Обучение чтению и письму не предусмотрено данной программой в 1 классе.
Устное начало с первых шагов создает условия для раскрытия
коммуникативной функции языка, вызывает интерес учащихся к предмету и
создаёт достаточно высокую мотивацию к изучению английского языка,
позволяет сосредоточить внимание детей на звуковой стороне нового для них
языка, несколько отодвигая графические трудности.
Именно в условиях игры тренируется способность взаимодействовать с
людьми, находить выход в различных ситуациях, умение делать выбор.
Совместная игровая деятельность направлена на развитие у его участников
ощущений, чувств и эмоций, мышления, воображения, фантазии, внимания,
памяти, воли, а также многих умений и навыков (речевых,
коммуникативных, организаторских, оформительских, двигательных и т.д.)
На основе игровой деятельности можно реализовать практически все задачи
воспитания, развития и обучения детей.
6
Формы проведения занятий
Внеурочная деятельность по английскому языку традиционно
основана на трёх формах: индивидуальная, групповая и массовая работа
(выступления, утренники и пр.). Ведущей формой организации занятий
является групповая работа. Во время занятий осуществляется
индивидуальный и дифференцированный подход к детям.
Каждое занятие состоит из двух частей – теоретической и практической.
Теоретическую часть педагог планирует с учётом возрастных,
психологических и индивидуальных особенностей обучающихся. Программа
предусматривает проведение занятий, интегрирующих в себе различные
формы и приемы игрового обучения, изобразительной, физической и других
видов деятельности.
С целью достижения качественных результатов желательно, чтобы
учебный процесс был оснащен современными техническими средствами,
средствами изобразительной наглядности, игровыми реквизитами. С
помощью мультимедийных элементов занятие визуализируется, вызывая
положительные эмоции у учащихся и создавая условия для успешной
деятельности каждого ребенка.
Занятия могут проводиться как со всей группой, так и по подгруппам,
индивидуально.
Режим проведения занятий, количество часов:
Программа рассчитана на детей 5-10 лет, реализуется 1 раз в неделю по 1
часу (всего 34 часа).
Количество обучающихся в группе - 10-15 человек.
Программа реализуется за счёт часов Базисного учебного плана, выделенных
на внеучебную деятельность (научно-познавательное направление).
Место проведения занятий:
Рекомендуется проводить занятия не только в учебном кабинете, но и в
игровой комнате, спортивном зале, кабинетах изобразительного искусства и
музыки, в актовом зале, в библиотеке и на игровой площадке (в зависимости
от вида деятельности на занятии).
Виды деятельности:
 игровая деятельность (в т.ч. подвижные игры);
 изобразительная деятельность;
 прослушивание песен и стихов;
 разучивание стихов;
 разучивание и исполнение песен;
 выполнение упражнений на релаксацию, концентрацию внимания,
развитие воображения.
7
Эффективность и результативность данной внеурочной деятельности зависит
от соблюдения следующих условий:
 добровольность участия и желание проявить себя,
 сочетание индивидуальной, групповой и коллективной
деятельности;
 сочетание инициативы детей с направляющей ролью учителя;
 занимательность и новизна содержания, форм и методов работы;
 эстетичность всех проводимых мероприятий;
 четкая организация и тщательная подготовка всех
запланированных мероприятий;
 наличие целевых установок и перспектив деятельности,
возможность участвовать в конкурсах, мероприятиях и проектах
различного уровня;
 широкое использование методов педагогического стимулирования
активности учащихся;
 гласность, открытость, привлечение детей с разными
способностями и уровнем овладения иностранным языком;
 привлечение родителей и учащихся более старшего возраста к
подготовке и проведению мероприятий с учащимися более
младшего возраста;
Планируемые результаты освоения обучающимися программы
внеурочной деятельности
Основанием для выделения требований к уровню подготовки
обучающихся выступает основная образовательная программа МБОУ СОШ
села Бичевая».
В результате реализации данной программы учащиеся должны:
Знать/понимать:
 наизусть рифмованные произведения детского фольклора (доступные
по содержанию и форме);
 названия предметов, действий и явлений, связанных со сферами и
ситуациями общения, характерными для детей данного возраста;
 произведения детского фольклора и детской литературы (доступные по
содержанию и форме).
Уметь (владеть способами познавательной деятельности):
 применять основные нормы речевого поведения в процессе
диалогического общения;
 составлять элементарное монологическое высказывание по образцу;
- уметь общаться на английском языке с помощью известных клише;
- понимать на слух короткие тексты;
8
Использовать приобретенные знания и умения в практической
деятельности и повседневной жизни:
 понимать на слух речь учителя, одноклассников;
 расспрашивать собеседника, задавая простые вопросы (кто, что, где, когда),
и отвечать на вопросы собеседника, участвовать в элементарном
этикетном диалоге;
 соотносить поступки героев песен, стихов с принятыми моральными
нормами и уметь выделить нравственный аспект поведения героев;
 участвовать в коллективном обсуждении проблем, интегрироваться в
группу сверстников и строить продуктивное взаимодействие и
сотрудничество со сверстниками и взрослыми.
Воспитательные результаты внеурочной деятельности:
Первый уровень результатов – приобретение социальных знаний о
ситуации межличностного взаимоотношения, освоение способов поведения
в различных ситуациях.
Второй уровень результатов – получение учащимися опыта
переживания и позитивного отношения к базовым ценностям общества
(человек, семья, родина, природа, мир, культура).
Третий уровень результатов – получение учащимися опыта
самостоятельного общественного действия (умение представить зрителям
собственные проекты), в том числе и в открытой общественной среде.
Качества личности, которые могут быть развиты у обучающихся в
результате занятий:
 толерантность, дружелюбное отношение к представителям других
стран;
 познавательная, творческая, общественная активность;
 самостоятельность (в т.ч. в принятии решений);
 умение работать в сотрудничестве с другими, отвечать за свои
решения;
 коммуникабельность;
 уважение к себе и другим;
 личная и взаимная ответственность.
Формы учета знаний, умений; системы контролирующих материалов (тестовых материалов) для оценки планируемых результатов
освоения программы:
На начальном этапе обучения закладывается интерес к иностранному
языку, достижения учащихся очень подвижны и индивидуальны.
9
Контроль на данном этапе проводится в игровой форме (конкурсы,
лексические игры), посредством выполнения творческих заданий, их
презентации и последующей рефлексии.
Способами определения результативности программы являются:
диагностика, проводимая в конце каждого раздела в виде естественнопедагогического наблюдения; мероприятие.
Форма подведения итогов:
Итоговой работой по завершению каждой темы являются открытые
занятия, игры, концерты, конкурсы.
Тематический план
Название темы
Всего
часов
Теоретическ
ие занятия
1. Давайте познакомимся!
5
2,5
Практичес
кие
занятия
2,5
2«Весёлая фонетика».
3. «Давайте поиграем!
9
10
4,5
5
4,5
5
34
17
17
Итого по программе:
Содержание программы «Музыкальный английский»
Раздел 1. Давайте познакомимся!
Речевой материал
/предметное
содержание речи
Языковой
материал
Грамматический
материал
Познавательный/
страноведческий
аспект
5 занятий
Приветствия и прощание. Знакомство. Простейшие
сведения о себе (возраст, из какой страны родом.)
Некоторые страны.
28 ЛЕ
I, am, hi, bye, yes, no, are, you, who, six, seven, how, old,
Russia, America, from, Great Britain, Africa, where, he, she,
is, name, my, what, your, his, her
Личные местоимения: I, you, he, she
Притяжательные местоимения: my, his, her
Глаголы связки: am, is, are
Вопросы: who, how old, what, where.
Языки мира. Англоговорящие страны. Значение
английского языка. Великобритания на карте, флаг
Великобритании. Имена английских девочек и
10
Наглядность/
оборудование
мальчиков. Винни-Пух и Пятачок – герои английской
книги.
Куклы, карта мира, флаги России и Великобритании,
изображения Винни-Пуха и Пятачка, презентация
«Великобритания» для 1 класса.
Раздел 2 «Весёлая фонетика».
9 занятий
Речевой материал
/предметное
содержание речи
Фонемы, близкие к фонемам родного языка (РЯ) по
артикуляции и акустическим свойствам: [ m ], [ f ], [ g ],
[ t ], [ d ], [ l ] и т.д.
Фонемы, которые кажутся в силу наличия общих
свойств одинаковыми с фонемами РЯ, но отличающиеся
от них существенными признаками: [æ], [ e ], [ j: ], [ i ],
[o:], [ Λ ], [ ə:], и др.
Фонемы, не имеющие артикуляционных и акустических
аналогов в родном языке: [ w ], [ h ], [ ŋ], [ r ], [ ai ], [ θ ]
и др.
Долгие и краткие гласные.
Языковой
Фонетические игры: Повторюшки. Пчёлы. Thank you.
материал
Эхо. Научи куклу. Соедини линии. Хлопни в ладошки.
Испорченный телефон. Foreign speakers. Strange sounds.
Слышу - не слышу и другие (см. Приложение 1)
Фонетические сказки.
Стихотворения: Are You Sleeping; Humpty Dumpty; Baа,
Bаa Black Sheep; Lazy Mary; Pussy-cat и другие.
Познавательный/
Английские народные детские стихотворения Nursery
страноведческий
Rhymes.
/развивающий
Переводы С.Я. Маршака и К.И. Чуковского.
аспект
Английские пословицы.
Наглядность/
Презентации к стихотворениям. Аудиосопровождение.
оборудование
Игрушки и реквизит для игр. Предметные и сюжетные
картинки.
Методические
Способ определения результативности конкурс
рекомендации
чтецов, знатоков знаков транскрипции, иллюстраторов
английских стихотворений и т.п.
На итоговое занятие приглашаются родители.
Раздел 3. «Давайте поиграем!» 10 занятий
Речевой материал
/предметное
содержание речи
Лексические настольные игры. Правила игры.
Оборудование для настольных игр.
Игра «Будьте добры к животным!» (цвета)
Игра «Мороженое-мечта» (фрукты и ягоды)
11
Языковой материал
Познавательный/
страноведческий
/развивающий аспект
Наглядность/
оборудование
Методические
рекомендации
Игра «Украшаем пиццу» (овощи)
Игры придумываем сами.
1) A dice, start, a counter, finish, roll again, hurry up,
miss a turn, come on, throw, pass, it’s my turn,
who’s next (лексика ко всем последующим
урокам).
2) Purple, red, blue, orange, green, yellow, brown,
grey, white, black.
3) Banana, pear, cherry, orange, grapes, plum, apricot,
lemon, apple.
4) Onion, pea, tomato, red pepper, cucumber, lettuce,
cabbage, potatoes, carrot.
5) book, pencil, pen.
6) Mother, father, brother, sister, grandmother,
grandfather.
7) Мilk, tea, orange, tomato juice, toasts, coffee,
sausage, eggs
8) Cap, jeans, hat.
Правила игры в настольные игры. Вежливое и
дружелюбное поведение в игре. Дизайн: украшение
мороженого фруктами, украшение пиццы.
Карандаши, фломастеры, фишки, кубики,
раскраски, бумага, картинки, муляжи. (Игры см. в
Приложении )
На всех занятиях данного раздела происходит
активное пополнение словарного запаса
обучающихся, отрабатывается произношение
отдельных звуков. Каждое занятие – новая игра. К
каждой игре подбираются стихотворения, песни по
теме игры.
Способ определения результативности - участие в
итоговом мероприятии: конкурс знатоков
английских слов, конкурс рисунков, выполненных
на занятиях по данной теме, игровые конкурсы или
разработка собственной игры (в зависимости от
возможностей обучающихся).
На итоговое занятие приглашаются родители.
1. Методическое обеспечение программы внеурочной деятельности
«Музыкальный Английский »
1. Авторские методики/разработки:
разработка тем программы;
12
описание отдельных занятий;
сценарии мероприятий;
2. Учебно-иллюстративный материал:
слайды, презентации по темам;
видеоматериалы по темам;
аудиоматериалы по темам;
иллюстративный и дидактический материал по темам занятий;
наглядные пособия (игровые таблицы, атрибуты);
натурные объекты: реквизит к спектаклям, театральным постановкам;
3. Методические материалы:
 методическая литература для учителя;
 литература для обучающихся;
 подборка журналов;
4.Материалы по результатам освоения программы:
 перечень творческих достижений;
 видеозаписи итоговых мероприятий;
 фотографии и аудиозаписи мероприятий
5. Материально-техническое обеспечение:

игровые средства обучения (игротека): набор кубиков, мяч, наборы
цветной и белой бумаги и картона, наборы цветных карандашей,
фломастеров, красок и пр.

видеокамера;

музыкальный центр;

персональный компьютер, оснащенный звуковыми колонками.
Список литературы
Информационные ресурсы для учителя:
1. “Songbirds” . Animals. Compass Publishing Айрис Пресс Москва 2010
2. “Songbirds” . Games. Compass Publishing Айрис Пресс Москва 2011
13
3. Songbirds” книга для учителя Compass Publishing Айрис Пресс Москва
2010
4. «Иностранные языки в школе».
5. «Английский язык» приложение к газете «1 сентября».
6. Бим, И. Л. Примерные программы по иностранным языкам.
Английский язык. Начальное общее образование. [Текст] / И. Л. Бим,
М. З. Биболетова и др. - М.: Астрель АСТ, 2004. – 192 с.
7. Верещагина, И.Н. Английский язык: учебник для 1 кл. школ с углубл.
изучением англ.яз., лицеев, гимназий и ст. групп дет. садов. [Текст] /
И.Н. Верещагина, Т.А. Притыкина. – М.:
Просвещение, 2008. – 160с.: ил.
8. Верещагина, И.Н. Книга для учителя к учебнику для 1 кл. школ с
углубл. изучением англ.яз., лицеев, гимназий и ст. групп дет. садов .
[Текст] / И.Н. Верещагина, Т.А. Притыкина. – М.: Просвещение, 2008.
– 93с.
9. Григорьев, Д.В. Внеурочная деятельность школьников. Методический
конструктор: пособие для учителя. [Текст] / Д.В. Гргорьев, П.В.
Степанов. – М.: Просвещение, 2010. – 223 с. – (Стандарты второго
поколения).
10.Пучкова, Ю.Я Игры на уроках английского языка: Метод. пособие.
[Текст] /Ю.Я. Пучкова – М.: ООО «Издательство Астрель», 2003. – 78
с.
11.Сергиенко, М.А. Мастер-класс по теме: «Игровой метод в обучении
английскому языку» [Электронный ресурс] // Фестиваль
педагогических идей «Открытый урок» , 2006/2007 : [сайт] / Изд. дом
«Первое сентября». – М., 2006-2007. – URL:
http://festival.1september.ru/articles/412195/ (22.02.11).
12. Сидорова, В.П. Формирование и развитие навыков диалогического
общения на начальной ступени изучения иностранного языка
[Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый
урок» , 2007/2008 : [сайт] / Изд. дом «Первое сентября». – М., 20072008. – URL: http://festival.1september.ru/articles/510846/ (22.02.11).
13. Сергиенко, М.А. Мастер-класс по теме: «Игровой метод в обучении
английскому языку» [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических
идей «Открытый урок» , 2006/2007 : [сайт] / Изд. дом «Первое сентября». –
М., 2006-2007. – URL: http://festival.1september.ru/articles/412195/
(22.02.11).
14. Сидорова, В.П. Формирование и развитие навыков диалогического
общения на начальной ступени изучения иностранного языка
[Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок»
, 2007/2008 : [сайт] / Изд. дом «Первое сентября». – М., 2007-2008. – URL:
http://festival.1september.ru/articles/510846/ (22.02.11).
15. CD Songbirds: Animals. Nature.
16. CD Songbirds: Games. Christmas Carols
14
17. http://www.maminpapin.ru/pesenki/detskie-pesni-na-angliieskom/rainbowsong.html
18. LovelyLanguage.ru›Английские песенки для детей
19. english-cartoons.ru
20. kid-kid.ru›pesny-english.html
Список литературы, рекомендуемой для детей и родителей:
1. Songbirds” Animals. Compass Publishing 2006 Айрис Пресс Москва
2010
2. “Songbirds” Games. Compass Publishing 2006 Айрис Пресс Москва 2010
3. CD Songbirds: Animals. Nature.
4. CD Songbirds: Games. Christmas Carols
5. Верещагина, И.Н. Английский язык: учебник для 1 кл. школ с углубл.
изучением англ.яз., лицеев, гимназий и ст. групп дет. садов . [Текст] /
И.Н. Верещагина, Т.А. Притыкина. – М.: Просвещение, 2008. – 160с.:
ил.
6. Верхогляд, В.А. Английские стихи для детей: Кн. для чтения на англ.
яз. в мл. классах. - М.: Просвещение, 1981. – 80 с., ил.
7. Могучая, Н.В. Весёлый алфавит – М.: АО «Книга и бизнес», 1992. –
30с., ил.
8. http://www.maminpapin.ru/pesenki/detskie-pesni-na-angliieskom/rainbowsong.html
9. LovelyLanguage.ru›Английские песенки для детей
10.english-cartoons.ru
11.kid-kid.ru›pesny-english.html
Приложение №1
Выражения, используемые при работе с песнями, рифмовками,
стихотворениями
General Phrases
15
Let’s sing a song.
Давайте споём песню.
Today we are going to listen to a song (poem). Сегодня мы послушаем песню
(стихотворение).
I have an English song (poem). У меня есть английская песня (стихотворение).
It’s time for a song (a poem). Теперь песня (стихотворение).
Are you in the mood form singing (telling) a poem? Хотите спеть (прочитать
стихотворение)?
To finish we’ll listen a new song (poem). И в заключении мы послушаем новую
песню (стихотворение).
Look. We’ve finished early today. How about a song (poem)? Послушайте, мы
сегодня закончили раньше. Как насчет песни (стихотворения)?
What about a song (poem)? Как насчет песни (стихотворения)?
Telling the Story of a Song (Poem)
Before to listen to it, I’m going to tell you the story of a song (poem). It’s about…
Прежде чем мы послушаем песню (стихотворение, я расскажу вам о ее (его)
содержании).
First I’ll tell you what the song ( poem) is about. Сначала я расскажу вам о чём
эта песня (стихотворение).
Let’s talk a little bit about the story of the song (poem). Побеседуем немного о
содержании песни (стихотворения).
The song (poem) tells us that... В песне (стихотворении) рассказывается о…
Now look at the pictures. They tell the story of a song ( poem).Взгляните на эти
картинки. Они рассказывают содержание песни (стихотворения).
16
Well? Did you like the story of the song (poem)? Ну как, вам понравилось
содержание песни (стихотворения)?
Songs
Listen to the song. Послушайте песню.
I’ll play the recording of the song. Я поставлю запись песни.
Listen carefully. We’ll learn it line by line. Слушайте внимательно. Мы выучим
её строчку за строчкой.
Let’s listen it for the first time. Послушаем её в первый раз.
I expect it is a bit difficult for the first time. Думаю, что в первый раз это
несколько затруднительно.
You may not be able to understand everything
the first time you hear it.
Возможно, что вы не всё поймете с первого раза.
I know you‘ll not understand anything. Я знаю, что вы ничего не поймёте ю
But you’ll listen to the song several times. Но мы послушаем песню несколько
раз.
Ready? Off we go. Готовы? Начнём.
Commenting on the Words of the Song
Let’s look of the words of the song. Давайте обратимся к словам песни.
Were any words you understood? Вы поняли какие–нибудь слова?
Are there any words you are familiar with? Есть знакомые слова?
What words did you recognize, Vova? “Doctor”, “dolly”. Yes that’s right. There
was a doctor, and dolly in this song. Какие слова ты узнал, Вова? «Doctor»,
«dolly»? Правильно. В этой песне были эти слова.
17
The first word is right. But I’m afraid you haven’t got the second right. I’ll help
you. Первое слово правильно. Но вот второе слово, боюсь, что не уловили. Я
помогу вам.
It has a «t» at the beginning. Well done? Vova. It’s a ticket. Оно начинается на
«т». Молодец, Вова. Это слово «билет».
Now I’ll explain the new words.Теперь я объясню новые слова.
Right! Listen now and try to follow the words. Правильно. Теперь слушайте и
старайтесь понимать слова.
Listen to the song all the way through. Прослушайте песню с начала до конца.
I want you listen more carefully to the words of the song. Я хочу, чтобы вы
внимательнее слушали текст песни.
Commenting on the Tune of the Song
Let’s listen to the tune of the song. Давайте послушаем мотив песни.
Listen to the
song right through, so that you can get to know the tune.
Прослушайте песню , чтобы вы могли запомнить мотив.
It’s as the same tune as “Head and shoulders, knees and Toes”.Он такой же как и
мотив песни “Head and shoulders, knees and Toes”.
Remember the melody if you can. Запомните мотив, если сможете.
If you can’t remember the melody, you can sing it to the tune of “Polly Put the
Kettle on”. Если вы не можете запомнить мотив этой песни, то можете петь ее
на мотив Polly Put the Kettle on”.
If you can’t get/catch the words? Just hum the tune. Если вы не можете уловить
слова, вы можете просто напевать мотив.
18
That’s fine. Now what about the singing “Baa, baa, black sheep” to the same tune?
Отлично. А не спеть ли нам песенку “Baa, baa, black sheep” на этот же мотив.
Singing
Now we’ll sing with the singer. Теперь споем с исполнителем.
Sing along with the children. Поем вместе с детьми.
We’ll sing the first verse together with the recording. Споём первый куплет под
запись.
One, two. Off we go. Три, четыре. Начали.
Now in groups. А теперь группами.
Now you. А теперь ты.
Commenting on the Performance
Oh, Vova, could you keep your voice down a bit? Вова, пой ,пожалуйста,
потише.
Not too loudly, please. Пожалуйста не так громко.
Softly at first. Вначале поём тихо.
Could you sing a little more loudly? .Пожалуйста, пойте погромче.
And you, Vova. Let’s hear your voice a littleну-ка, Вова. Дай нам возможность
услышать тебя.
A little louder this time. А сейчас немного погромче.
Let’s have it nice and lively. Поживей, повеселей.
You are getting a bit left behind. Вы немного отстаете.
Well done! Молодец!
19
There is no break between those two lines.
You are doing it very well.
You’ve done that better than last time.
Chorus (Refrain)
The song has a refrain and we’ll begin with it. В песне есть припев. С него и
начнём.
Now listen to me. The words are quite simple. Слушайте меня. Слова очень
простые.
Encouraging Pupils to Join In
I’ll sing the song several times. Join in when you feel ready to do so. ЯЧ спою
песню несколько раз. Когда вы будете готовы пойте вместе со мной.
Join in the singing, Vova. Пой вместе со мной, Вова.
Perhaps , you’d like to try joining in? Может быть, ты бы хотел попробовать
спеть вместе с другими?
What about joining in with us? Ну как насчет пения вместе с нами?
Why don’t you join in with us? Почему ты не поёшь вместе с нами?
Don’t be shy! Не стесняйся!
I want to hear everyone. Я хочу слышать всех.
Repeating
Wait a minute. We must try it again. Погодите-ка. Нужно попробовать ещё раз.
Let’s sing it once again. Давайте споём еще раз.
Once more. Еще раз.
20
All together. Все вместе.
First listen, then repeat. O.K? Сначала слушайте, потом повторяйте, хорошо?
Fine. Do it again. Прекрасно. Еще раз.
Now go back to the beginning of the song and repeat it before starting a new verse.
Теперь вернитесь к началу песни и повторите его прежде чем начать новый
куплет.
Action Songs (Rhymes)
This is an action song. Это песня, которая сопровождается движениями.
We can move in all sorts of way if we sing this song. Под эту песню мы можем
делать всякие движения.
I’ll mime the actions and you copy me. Повторяйте их за мной.
Mime the actions! /Perform the actions! Выполняйте движения.
Do the appropriate actions. Делайте подходящие движения.
Do the actions suggested by the words. Делайте движения, которые требуются
по тексту песни.
Do the actions in the order in which they are mentioned. Делайте движения в том
порядке, в котором они упоминаются в песне.
Repeat this actions through the song. Повторяйте движения до конца песни.
Sing and mime the song. Пойте песню и делайте движения, о которых в ней
поется.
Can you sing and clap/jump/skip at the same time? Вы можете одновременно
петь и хлопать в ладоши \ прыгать \ скакать на скакалке?
Make a circle. Сделайте круг.
21
Walk round as you sing. Идите по кругу под песню.
Then when I say “one”, jump and move the other way. А когда я скажу «раз», вы
подпрыгнете и пойдёте в другую сторону.
Come here, Vova, and stand in the centre of the circle and do the actions. Иди
сюда, Вова. Стань в круг и выполняй движения.
We’ll follow you as we sing. А мы будем петь и выполнять движения за тобой.
O.K. Who’s turn to be in the centre of the circle? Хорошо. А теперь чья очередь
занять место в центре круга?
What to Say When Giving Commands to go with Action Song
Shake your head. Покачайте головой.
Stretch your neck as far as possible. Вытяните шею насколько возможно.
Wink one eye. Подмигните одним глазом.
Count. Считайте.
Keep counting. Считайте.
Hold up your right/ left hand/finger. Поднимите вашу правую \ левую руку
\ палец.
Point to your eyes. Укажите на свои глаза.
Touch your nose. Дотроньтесь до носа.
Touch your ears. Дотроньтесь до ушей.
Touch the floor. Дотроньтесь до пола.
Clap your hands twice. Хлопните в ладоши два раза.
Clap hands with your partner. Хлопайте в ладони своего партнера..
22
Give a big clap. Громко Хлопните в ладоши.
Turn to the left\right. Повернитесь налево\направо.
Put your fingers on your head. Положите свои пальцы рук на голову.
Bend down. Наклонитесь.
Tap the desk/ the wall. Постучите по столу.
Drop your pen. Уроните свою ручку.
Clench your fists. Сожмите кулаки.
Raise your hands/ Поднимите руки.
Wave left hand above your head. Помашите левой рукой над своей головой.
Wave good -bye. Помашите до свидания.
Spread your hands. Широко раскиньте руки.
Put your hands on your hips. Поставьте руки на пояс.
Shake your hands. Потрясите руками.
Join your hands. Возьмитесь за руки.
Slap your knees. Хлопните себя по коленам.
Make flying movements with your hands.
Wriggle your hand like a fish.
Делайте руками извивающиеся движения,
подобные движениям плывущей рыбы.
Swing right hand. Размахивайте правой рукой.
Fold your arms. Скрестите руки на груди.
Form a large circle. Образуйте большой круг.
23
Turn around. Повернитесь вокруг.
Take long, slow steps. Идите большими шагами, медленно.
Walk around the circle. Идите по кругу.
Stamp your fit. Затопайте ногами.
Jump as quickly as possible.
Stand in a line. Встаньте в ряд.
Stand in a circle. Встаньте в круг.
Pass the ball. Передайте мяч.
Toss the ball across the circle to another player. Бросьте мяч игроку, который
стоит на противоположной стороне круга.
Bounce the ball. Бейте мячом.
Pretend to cut the paper with scissors/ drive a car/ dig in the garden/ look for
something/ rock the baby/ fish/ pour out the tea\ play the piano, guitar/ kick the
ball etc. Сделайте вид, что вы режете бумагу ножницами \ ведете автомобиль
\ копаете в саду \ ищите что-то \ качаете ребёнка \ рыбачите \ наливаете чай
\ играете на фортепиано, гитаре \ пинаете мяч и т.д.
Relax. Расслабьтесь.
Hide your hands behind your back. Спрячьте руки за спиной.
Touch your ear to your shoulder. Дотроньтесь ухом до плеча.
Touch the ball to your nose. Дотронься мячом до носа.
Touch your nose to your knee. Дотронься носом до колена.
Move left/ back. Двигайтесь влево \ назад.
Stop jumping. Перестаньте прыгать.
24
Touch your back with your hand. Дотроньтесь рукой до своей спины.
Close your eyes. Закройте глаза.
Open your eyes. Откройте глаза.
Dance. Потанцуйте.
Jump 5 times. Подпрыгните 5 раз.
Some concluding remarks
Now you know the new song (poem).
Теперь вы знаете новую песню
(стихотворение).
We shan’t have time for one more song (poem) today. У нас сегодня не хватит
времени на ещё одну песню (стихотворение).
We shan’t have time to do the whole song (poem) today. У нас не хватит
времени на всю песню (стихотворение).
Once more – and we’ll leave it till next lesson. Ещё раз и до следующего урока.
This will help you to speak English more fluently and a better rhythm and
intonation. Это вам поможет говорить по-английски более плавно и , с
хорошим ритмом и интонацией.
Приложение № 2
25
Выражения, используемые при работе с картинками
I’ve brought a picture with me today. Я сегодня принесла картинку.
I’m going to show you a picture today. Сегодня я покажу вам картинку.
I have a picture to show you today. Сегодня я покажу вам картинку.
I want you to look at this picture.Я хочу, чтобы вы посмотрели на картинку
Let’s look at this picture. Давайте посмотрим на эту картинку.
Can you all see? Всем видно?
This is the picture of a … Это изображение …
Look at the next one. Посмотрим на следующую картинку.
Be careful not to tear it. Осторожно не порви.
Have a look and then pass it on. Посмотрите на картинку и передайте ее
дальше.
In the foreground of the picture…
In the background…
На переднем плане…
На заднем плане…
In the middle of the picture…
В середине картины…
In the very middle...
В самом центре…
At the top...
Наверху…
At the bottom…
Внизу…
On the left…
Слева…
On the right..
Справа…
On the horizon…
На горизонте..
26
At the far (near) bank of the river.. На том (этом) берегу реки…
At the far end of the street.. На том конце улицы…
Have a good look /Take a good look. Внимательно посмотрите на картинку.
Point to the cat/ dog. Покажите кота, собаку.
Show us the squirrel in the picture. Покажи нам на картинке белочку.
What is it on the picture of? Что это на картинке?
What kind of place is it? Что это за место?
What things can you see in the picture? Какие предметы вы видите на картинке?
What size/ color/ shape is it? Какого размера \ цвета \ формы этот предмет?
Compare these pictures. Find similarities or differences. Сравните картинки.
Найдите сходства и различия.
See how many differences you can find? Посмотрите. Сколько различий вы
можете найти.
Look at these pictures. Are all three the same? Посмотрите на картинки. Все ли
три одинаковые?
Are all three different? Все ли три разные?
Study the pictures. As soon as you see what is wrong with one of them tell us.
Внимательно рассмотрите картинки. Что не так с одной из них?
There are three mistakes in the picture you are looking at. Can anybody see at least
one of them? На картинке три ошибки. Кто-нибудь заметил хотя бы одну?
The artist has made ten mistakes in copying this picture. Can you find them?
Художник, делая копию картины, сделал 10 ошибок. Сможете ли вы их
найти?
27
Make up some sentences about the picture. Составьте предложения о картинке.
Look at the picture for two minutes. Give the picture to your partner. Рассмотрите
картинку в течение двух минут. Отдайте её партнеру.Tell him/her all the things
you can remember. Назовите все предметы, которые вы запомнили.
Choose the correct caption for each picture. Выберите подходящую подпись к
каждой картинке.
28
Приложение №3
Подвижные игры, лексические, фонетические игры
Примечание: тексты упоминаемых песен можно найти в приложении № 5
Мелодии записаны на CD в соответствии с порядком в приложении № 5
Буква В(М)
Песня: My Bonnie lies over the ocean
Ход игры:
Звучит песня. Когда дети слышат слово с буквы «В», они должны встать, а в
следующий раз, когда оно встретится в песне, сесть, и т. д. (в конце песни
дети стоят).
Для этой игры можно подобрать любую подвижную песню, на любую букву.
Like This!
Ход игры:
Водящий спрашивает: «How do you run/walk/drink/eat/dance/swim/smile
laugh?»
Дети отвечают: « Like this!». Все ответы сопровождаются соответствующими
движениями.
Водящий показывает неверные движения время от времени, пытаясь сбить с
толка.
29
Animals
Реквизит: игрушки, картинки с изображением животных
Ход игры:
1. Дети стоят в кругу и держат в руках картинки с изображением
животных или игрушки. Дети по очереди называют животное соседа
справа (соответствующий жест в сторону соседа) и своё животное
(жест с указанием на себя): «He is a rabbit. I’m a cat. »
Blind colouring
Реквизит: мелки, цветные карандаши, листы бумаги
Ход игры:
1. Заранее готовятся 2 одинаковых рисунка.
2. Дети повторяют команды обозначающие вниз, вверх, налево, направо.
Затем дети делятся на команды, выбирают одного представителя,
завязывают ему глаза.
3. Даётся команда «Colour the umbrella!», «Draw a hat on the snowman!» и
т. д. Ребенок с завязанными глазами, получая инструкции от своих
товарищей (up, right, left, down), пытаются выполнить задание.
Побеждает тот, чей рисунок получился наиболее аккуратным и точным.
A custom house
Ход игры:
1. Дети стоят у черты и ждут команды водящего.
2. Водящий называет цвет по-английски. Дети, у которых есть
этот цвет в одежде проходят таможню. Дети могут взять в руки
соответствующего цвета карандаш, ручку, любой предмет, чтобы
пройти «таможню»
30
Nuts and Cones
Реквизит: карточки с изображением дерева, куста, игрушечная белка
Ход игры:
1. Белочка запасается орехами (nuts)и шишками (cones). Но возьмёт
она только те орехи и шишки, на которых написаны буквы,
входящие в состав слова «squirrel».
2. Помогите белке собрать запасы и назовите эти буквы.
3. Назовите оставшиеся буквы. Какие животные могут подобрать
эти орехи и шишки (из оставшихся букв нужно собрать названия
животных).
Memory Game
Реквизит: карточки с изображением животных, фруктов, овощей, школьных
принадлежностей и т. д.
Ход игры:
1. Учитель показывает 10 карточек на 2 минуты.
2. Дети стараются вспомнить названия предметов и т.д. по-английски, и
запомнить, что изображено на карточках.
3. Побеждает тот, кто запомнит и правильно назовет то, что изображено
на картинках.
Five letter words
Реквизит: песня на английском языке «Bingo»
Ход игры:
Дети поют песню, заменяя слово BINGO на любые пятибуквенные слова
(имена детей, овощи, фрукты и т. д.)
31
Sally Go Round the Sun
Реквизит: табличка с именем Sally, песня Sally Go Round the Sun
Ход игры:
1. Дети встают друг за другом «паровозиком», положив руки на плечи
впереди стоящего. Ребёнок, стоящий первым, надевает табличку с
именем.
2. Под музыку песни «Sally Go Round the Sun» «Sally» идет куда хочет, а
все остальные дети должны следовать за ней.
3. Игру повторяют с новой «Sally».
Musical chair
Реквизит: песня на английском языке, cтул
Ход игры:
1. Ученики должны поставить стулья в круг так, чтобы у каждого было
своё место
2. Пока ученики под музыку двигаются по кругу, нужно убрать один стул,
затем неожиданно останавливает музыку и говорит: «Sit down!» Тот,
кому не хватило стула, выбывает из игры.
3. Игра продолжается до тех пор, пока не останется только один ученик.
Speller
Реквизит: песня на английском языке «Bingo», карточки с буквами
алфавита
Ход игры:
1. Дети получают по набору карточек каждой команде. Затем учитель
пишет на доске слово.
2. Дети должны поднять карточки так, чтобы получилось слово,
написанное на доске.
32
Deliver the words/ letters
Реквизит: песня на английском языке
Ход игры:
1. Ученики делятся на 3-4 команды, встают в шеренги друг за другом.
2. Учитель показывает детям, возглавляющим шеренги, слово
Half picture
Реквизит: песня на английском языке Mary had a little lamb, бумага, цветные
карандаши
Ход игры:
1. Дети рисуют на бумаге животное и складывают лист пополам так,
чтобы была видна только половина рисунка.
2. Один из детей показывает половину своей картинки и спрашивает:
«What animal did Mary have?» Остальные дети угадывают: «Mary
had…»
Spiderman
Реквизит: песня на английском языке, газеты
Ход игры:
1. Дети делятся на команды по 3-4 человека. На полу расстилают 3-4
газеты (по количеству команд).
2. Дети поют песню и ходят вокруг соей газеты. Когда учитель
останавливает музыку, вся команда должна уместиться на газете.
3. Затем газета складывается вдвое, вчетверо и т. д. Игра продолжается
до тех пор пока останется только одна команда, которой удастся
устоять на газете.
33
Happy Birthday
Реквизит: песня на английском языке «Happy Birthday», листы бумаги,
коробка
Ход игры:
1. Имена всех детей пишут на листочках
бумаги, сворачивают их в
трубочку и кладут в коробочку.
2. Первый ребёнок достаёт листочек и говорит: «Happy Birthday, dear!»
3. Ребёнок, чьё имя назвали, становится водящим.
4. Способные дети могут задавать вопрос: «How old are you?»
Alphabet body
Реквизит: песня на английском языке АВС, обруч, ленты, пластилин
Ход игры:
Дети строят буквы при помощи рук, ног, подручных материалов
Put them on order
Реквизит: песня на английском языке «The Itsy Bitsy Spider», цветные
карандаши, бумага
Ход игры:
1. Дети рисуют картинки на сюжеты песни.
2. Картинки перемешивают и раздают по одной каждому ребенку. Дети
должны сесть друг за другом в соответствии с текстом песни.
3. Дети слушают песню и в нужный момент встать и пропеть свою
строчку согласно рисунку.
34
Touch the colour
Ход игры:
1. Дети ходят по кругу и поют.
2. Учитель говорит: «Touch something green!» дети по команде находят
что-нибудь зелёное и дотрагиваются до этого предмера. Подобным
образом называют все цвета, которые знают дети.
Let’s draw a picture
Реквизит: песня на английском языке «In a Cabin in a Wood», краски,
карандаши, лист бумаги для каждого ребёнка
Ход игры:
1. Дети получают листы бумаги с названиями персонажей песни (hunter,
little cabin, little man, rabbit).
2. Дети должны начать рисовать то, что оно обозначает .
3. Через 10 секунд дети получают команду «Switch!» Ребёнок передает
свой незаконченный рисунок соседу справа , чтобы дорисовать
картинку. Игра продолжается до тех пор, пока листы не сделают
полный круг, побывав у каждого ребёнка. В результате часто
получаются очень смешные и интересные рисунки.
Hold up!
Реквизит: песня на английском языке АВС, карточки с буквами алфавита
Ход игры:
1. Раздаем детям карточки с буквами алфавита так, чтобы у каждого
ребёнка было одинаковое количество.
2. Под музыку дети поднимают карточку с буквой тогда, когда эта буква
поётся в песне.
35
3. Постепенно можно просить называть слова на определённую букву
английского алфавита
Phonics boat
Реквизит: бумажные листы, карточки с буквами
Ход игры:
1. Все делают из бумаги лодочку, раскрашивают её разными цветами,
называют какого цвета лодочка, и копируют надпись \ подписывают её
«Phonics boat», кладут в неё карточки с известными буквами алфавита.
2. Пока дети поют слушают песню, они передают друг другу лодочку.
3. Когда
должен
песня останавливается, ребенок у которого лодка в руках ,
вытянуть
карточку
с
буквой
и
назвать
её
и
слово ,начинающееся с этой буквы. Если слово названо верно, то
карточка с буквой в лодку не возвращается .
Picture description
Реквизит: наборы для рисования
Ход игры:
1. Учитель описывает определённую ситуацию, а ученики изображают её на
бумаге, например: «There is the sun in the sky. There is a brown house.
There is a green tree. There are six butterflies. »
2. Когда дети заканчивают рисунки, выбирается победитель самого
правильного и красивого рисунка.
36
Let’s Find Words
Реквизит: наборы для рисования, песня «Days Of the Week»
Ход игры:
1. Дети делятся на команды, за каждой командой закрепляется день
недели.
2. По сигналу дети должны вспомнить (записать) слова на букву с
которой начинается закреплённый за ними день недели. Команда
вспомнившая большее количество слов, побеждает.
Five Little Boys!
Ход игры:
1. Пока играет музыка дети ходят по кругу и поют.
2. Музыка останавливается и учитель называет число. Дети должны
быстро собраться в группы, количество человек в которых зависит от
числа, которое произносит учитель.
Учитель может произносить фразы типа: «Two boys and one girl!»
With your nose
Реквизит: мяч, песня «Head , Shoulders, Knees and Toes»
Ход игры:
1. Дети повторяют названия частей тела по-английски.
2. Учитель дает команду: «Touch the ball with your nose!» Дети
выполняют командую
Можно использовать в командах самые разные части тела- back, cheeks,
elbows, forehead, hair, neck, teeth, hips, wrist и т.д.
37
Freeze and Melt
Песня Teddy Bear
Ход игры:
1. Пока играет музыка, дети поют и двигаются в соответствии со
словами песни. Затем неожиданно учитель останавливает музыку
и говорит: «Freeze!»
2. Дети должны замереть на 5 секунд. Тот, кто сдвинется с места ,
выбывает из игры.
3. Учитель дает команду: « Mel!t», включает музыку, и дети
продолжают танцевать.
Sticky Fingers
Песня “One Little Finger»
Ход игры:
1. Звучит песня, учитель неожиданно даёт команду: «Two/ three/five
little sticky fingers!»
2. Дет и показывают руки с прижатыми друг к другу пальцами.
Simon says… Рождественский вариант Santa says…
Ход игры:
Учитель даёт команду: «Simon says, Touch your nose!» Дети должны сделать,
то что просят. Если же команда даётся без слов «Simon says», то дети не
должны выполнять указанные команды, иначе они покидают игру. Дети,
оставшиеся в игре последними становятся победителями.
38
Christmas ornaments
Реквизит: сосновые шишки, клей, мишура, фольга, цветная бумага,
скрепки для бумаги, картон, песня «O Christmas Tree»
Ход игры:
На сосновую шишку наносят немного клея и посыпают её сверху
блёстками(нарезанной мишурой).
Игрушки вешают на ёлку с
помощью скрепки.
В ходе работы можно повторять цвета, счет, форму и т.д.
The Symbols of Christmas
Реквизит: сосновые шишки, клей, мишура, фольга, цветная бумага,
скрепки для бумаги, картон, любая рождественская песня
Ход игры:
Из картона вырезают колокольчики, чулки для подарков или леденцы.
Работу нужно сопроводить историей о праздновании Рождества
в
англоязычных странах.
Christmas Circle
Песня «We wish you a merry Christmas»
Ход игры:
1. Дети встают в круг, водящий выходит в центр.
2. Дети идут по кругу и поют песню «We wish you a merry Christmas». Когда
в песне звучит слово «Christmas», дети садятся на корточки. Водящий,
который стоит в центре внимательно следит за остальными. Если кто-то
не успевает сесть на корточки вовремя, то он становится водящим.
39
Приложение №4
Пальчиковые игры, желательно проводить с использованием пальчиковых
кукол, предметов, помогающих разыгрывать маленькие спектакли и конечно,
с музыкой.
Mr. Thumb
Пальцы сжаты в кулак, большие пальцы обращены друг к другу. Mr. Thumb,
Mr. Thumb, how are you? – «cпрашивает», наклоняясь вперёд, один пальчик.
OK,OK (so –so, I’m fine), thank you! – отвечает другой, также кланяясь.
Tommy Thumbs,Up!
Пальцы сжаты в кулачки, большие пальцы направлены к груди ребёнка.
Tommy Thumbs,Up! – большие пальцы поднимаем вверх.
Tommy Thumbs,down! Большие пальчики опускаем вниз.
Tommy Thumbs are dancing around town! Делаем произвольные движения
ладошками в воздухе.
Dancing on your shoulders, - большие пальцы танцуют на плечах.
Dancing on your knees, - большие пальцы танцуют на коленках.
Dancing on your head - большие пальцы танцуют на голове.
And … tuck them into bed!- прячем большие пальцы под мышки.
Up! Down!
A Family of Mice
A family of mice сжимаем правую ладошку в кулак.
Lives under the tree. Левую руку поднимаем над правой, пальчики опускаем
вниз.
40
A father, - отгибаем большой палец правой руки
A mother, - отгибаем указательный палец правой руки
And babies three. - отгибаем оставшиеся три пальца правой руки
Sometimes the mice sleep all day, опускаем правую ладонь.
But when night time comes – поднимаем ладошку.
They like to play! – делаем произвольные движения пальчиками.
При повторении игры левая становится «семьёй», а правая – «деревом».
A Bunny and a Carrot
My Bunny has two long ears,- соединяем мизинец, большой и безымянный
пальцы правой руки, шевелим указательным и средним пальцами.
- большим пальцем постукиваем по мизинцу и безымянному пальцам.
Мизинцем, большим и указательным пальцами берём со стола морковку.
- удерживая морковку, двигаем рукой, имитируя «прыжки» кролика.
One little witch was fixing her black shoe, - отогнув большой палец,
дотрагиваемся им до ботинка.
Another came to help, and then there were two.- отгибаем указательный палец.
Two little witches climbed high in the tree. - указательный и большой пальцы
«карабкаются» в воздухе.
Another started climbing, and then there were three.- отгибаем средний палец.
Three little witches said, «More brooms. We need more». - большой,
указательный и средний пальцы «подметают».
Four little witches said, «Through the sky let’s dive».- отгибаем безымянный
палец.
41
Another came along, and then there were five.отгибаем мизинец.
Five little witches flying high in the sky.
«To the moon» they said/
«To the moon let’s fly!»- пальчики «летают» в воздухе.
Приложение № 5
Тексты песен
BAA, BAA, BLACK SHEEP
Baa, baa, black sheep, have you any wool?
Yes, sir, yes, sir three bags full.
One for my master, and one for my dame,
and one for the little boy who lives down the lane.
БАРАШЕК
Ты скажи барашек наш,
Сколько шерсти ты нам дашь?
не стриги меня пока
Дам я шерсти три мешка:
один мешок - хозяину,
другой мешок - хозяйке,
а третий - детям маленьким
На тёплые фуфайки.
42
BINGO
1. There was a farmer had a dog,
And a Bingo was his name – O
B – I - N - G – O!
B – I - N - G – O!
B – I - N - G – O!
And a Bingo was his name – O.
2. … (clap) – I - N - G – O!...
3. … (clap) - (clap)– N - G – O!...
4. … (clap)- (clap) (clap)– G – O!...
5. … (clap)- (clap)– (clap)– (clap)– (clap)– O!...
6. … (clap)- (clap)– (clap)– (clap)– (clap)– (clap)…
MARY HAD A LITTLE LAMB
Mary had a little lamb,
Little lamb, little lamb,
Mary had a little lamb,
Its fleece was white as snow.
Everywhere that Mary went,
Mary went, Mary went,
Everywhere that Mary went,
The lamb was sure to go.
43
ONCE I CAUGHT A FISH ALIVE
One, two, three, four, five,
Once I caught a fish alive.
Six, seven, eight, nine, ten,
Then I let it go?
‘Cause it bit my finger so.
Which finger did it bite?
This little finger on the right.
WHO’S AFRAID OF A BIG BAD WOLF?
Who’s afraid of a big bad wolf, big bad wolf, big bad wolf?
Who’s afraid of a big bad wolf?
Tra la la la la.
MR. THUMB
Mr. Thumb, oh Mr. Thumb,
One, two, three, four, move again.
We shall move around and dance
So happily.
44
OLD MCDONALD HAD A FARM
Old McDonald had a farm, E-I-E-I-O.
And on this farm he had some ducks,
With a quack, quack here, and a quack, quack there,
Here a quack, there a quack, everywhere a quack ,a quack,
Old McDonald had a farm, E-I-E-I-O.
And on this farm he had some turkeys, E-I-E-I-O.
With a gobble , gobble here, and a gobble, gobble there,
Here a gobble, there a gobble, everywhere a gobble , gobble,
Old McDonald had a farm, E-I-E-I-O.
Old McDonald had a farm, E-I-E-I-O.
And on this farm he had some pigs, E-I-E-I-O.
With an oink, oink here, and an oink, oink there,
Here an oink, there an oink, everywhere an oink , oink,
Old McDonald had a farm, E-I-E-I-O.
Old McDonald had a farm, E-I-E-I-O.
And on this farm he had a cat, E-I-E-I-O.
With a meow, meow here, and a meow, a meow there,
Here a meow, there a meow, everywhere a meow ,a meow,
Old McDonald had a farm, E-I-E-I-O.
45
LITTLE GREEN FROG
“Gung, gung,” went the little green frog one day.
“Gung, gung,” went the little green frog.
“Gung, gung,” went the little green frog one day,
And his eyes went, “aah, aah, gung”.
Oh! Where has my Little Dog Gone?
Oh where! Oh where has my little dog gone?
Oh where! Oh where can he be?
With his ears cut short and his tail cut long,
Oh where! Oh where can he be?
FIVE LLITTLE MONKEYS
Five little monkeys jumping on the bed,
One fell off and bumped his head.
Mama called the Doctor and the Doctor said,
“No more monkeys jumping on the bad!”
Four little monkeys jumping on the bed,
One fell off and bumped his head.
Mama called the Doctor and the Doctor said,
“No more monkeys jumping on the bad!”
46
Three little monkeys jumping on the bed,
One fell off and bumped his head.
Mama called the Doctor and the Doctor said,
“No more monkeys jumping on the bad!”
Two little monkeys jumping on the bed,
One fell off and bumped his head.
Mama called the Doctor and the Doctor said,
“No more monkeys jumping on the bad!”
One little monkey jumping on the bed,
He fell off and bumped his head.
Mama called the Doctor and the Doctor said,
“No more monkeys jumping on the bad!”
WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS
We wish you a merry Christmas!
We wish you a merry Christmas!
We wish you a merry Christmas and Happy New Year!
47
SHOO, FLY
Shoo, fly, don’t bother me,
Shoo, fly, don’t bother me,
Shoo, fly, don’t bother me,
For I belong to somebody.
I feel, I feel, I feel,
I feel like a morning star.
I feel, I feel, I feel,
I feel like a morning star.
TEDDY BEAR
Teddy Bear, Teddy Bear, turn around.
Teddy Bear, Teddy Bear, touch the ground.
Teddy Bear, Teddy Bear, tie your shoes.
Teddy Bear, Teddy Bear , that will do!
Teddy Bear, Teddy Bear, go upstairs.
Teddy Bear, Teddy Bear, say your prayers.
Teddy Bear, Teddy Bear, turn the light.
Teddy Bear, Teddy Bear, say «Good night».
48
JINGLE BELLS
Dashing through the snow
On a one-horse open sleigh,
Over the fields we go,
Laughing all the way;
Bells on bob-tail ring,
making spirits bright,
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight,
O Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way!
O what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh (repeat)
A day or two ago,
I thought I'd take a ride,
And soon Miss Fanny Bright
Was seated by my side;
The horse was lean and lank;
Misfortune seemed his lot;
He got into a drifted bank,
And we, we got upset.
O Jingle Bells, Jingle Bells,
Jingle all the way!
O what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh. (repeat)
49
ONE LITTLE FINGER
One little finger, one little finger,
One little finger, tap, tap, tap.
Point to the ceiling,
Point to the floor.
Put it on your head.
One little finger, one little finger,
One little finger, tap, tap, tap.
Point to the ceiling,
Point to the floor.
Put it on your nose.
One little finger, one little finger,
One little finger, tap, tap, tap.
Point to the ceiling,
Point to the floor.
Put it on your mouth.
THE ITSY BITSY SPIDER
The Itsy Bitsy spider
Went up the waterspout.
Down came the rain
And washed the spider out.
50
Out came the sun
And dried up all the rain,
And Itsy Bitsy spider
Went up the spout again.
ROW, ROW, ROW YOUR BOAT
Row, row, row your boat
Gently Down the stream.
Merrily, merrily, merrily, merrily,
Life is but a dream.
HEAD, SHOULDERS, KNEES AND TOES
Head, shoulders, knees and toes, knees and toes.
Head, shoulders, knees and toes, knees and toes.
Eyes and ears and mouth and nose,
Head, shoulders, knees and toes, knees and toes.
(Clap), shoulders, knees and toes, knees and toes.
(Clap), shoulders, knees and toes, knees and toes.
Eyes and ears and mouth and nose,
(Clap), shoulders, knees and toes, knees and toes.
51
(Clap), (Clap), knees and toes, knees and toes.
(Clap), (Clap), knees and toes, knees and toes.
Eyes and ears and mouth and nose,
(Clap), (Clap), knees and toes, knees and toes.
(Clap), (Clap), (Clap) toes, (Clap) toes.
(Clap), (Clap), (Clap) toes, (Clap) toes.
Eyes and ears and mouth and nose,
(Clap), (Clap),(Clap) toes, (Clap) toes.
SALLY GO ROUND THE SUN
Sally go round the sun,
Sally go round the moon,
Sally go round the chimney top
Ev'ry afternoon.
Actions:
Children stand in a circle with hands joined. Children circle clockwise as they sing.
On "BOOM," the children jump in the air, reverse direction and begin the song
again.
MY BONNIE LIES OVER THE OCEAN
My Bonnie lies over the ocean,
My Bonnie lies over the sea
52
My Bonnie lies over the ocean
Oh bring back my Bonnie to me
My Bonnie lies over the ocean,
my Bonnie lies over the sea
Well my Bonnie lies over the ocean
Yeah bring back my Bonnie to me
Yeah bring back, ah bring back,
Oh bring back my Bonnie to me to me
Oh bring back, oh bring back,
Oh bring back my Bonnie to me
Well my Bonnie lies over the ocean,
My Bonnie lies over the sea
Yeah my Bonnie lies over the ocean
Oh I said bring back my Bonnie to me
Yeah bring back, ah bring back,
Oh bring back my Bonnie to me to me
Oh bring back, ah bring back,
Oh bring back my Bonnie to me.
53
THE BEAR WENT OVER THE MOUNTAIN
The bear went over the mountain,
The bear went over the mountain,
The bear went over the mountain,
To see what he could see
To see what he could see,
To see what he could see
The other side of the mountain,
The other side of the mountain,
The other side of the mountain,
Was all that he could see.
The bear went over the mountain,
The bear went over the mountain,
The bear went over the mountain,
To see what he could see
To see what he could see,
To see what he could see
The all decided the mountain
The all decided the mountain
The all decided the mountain
Was all that he could see.
54
TWINKLE, TWINKLE LITTLE STAR
Twinkle, twinkle little star,
How I wonder what you are?
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.
When the blazing sun is gone,
When he nothing shines upon,
Then you show your little light,
Twinkle, twinkle all the night.
Then the traveller in the dark,
Thanks you for your tiny spark,
He could not see which way to go,
If you did not twinkle so.
In the dark blue sky you keep,
And often through my curtains peep,
For you never shut your eye, '
Till the sun is in the sky.
As your bright and tiny spark
Lights the traveller in the dark,
Though I know not what you are
- Twinkle, twinkle little star.
55
RAINBOW SONG
Rainbow purple
Rainbow blue
Rainbow green
And yellow too
Rainbow orange
Rainbow red
Rainbow shining over head.
Come and count
The colors with me
How many colors
Can you see?
1-2-3 on down to green
4-5-6 colors can be seen
Rainbow purple
Rainbow blue
Rainbow green
And yellow too
Rainbow orange
Rainbow red
Rainbow shining over head.
56
Приложение № 6
Стихотворения. Рифмовки.
***
Good morning! Good morning!
Good morning to you!
Good morning! Good morning!
I’m glad to see you.
***
Good bye, Good bye,
Good bye, my doll.
Good bye, Good bye,
Good bye, you all.
***
Arrows here,
Arrows there,
Arrows, arrows
Everywhere.
***
The cow says, Moo, moo”
I have some milk for you!”
57
***
Rain, rain ,go away!
Little Tommy wants to play.
Come again another day!
***
По деревьям кто-то прыгал…
Оказалась белка - squirrel.
***
Кот вчера мой съел омлет.
Он воришка этот cat.
***
У меня живет бульдог,
А собака – это dog.
***
Пчела жужжит мне: «Уходи!»
Ф пчёлка по-английски – bee.
***
Где только не был
Верблюд camel.
Очень ножки тонки
У ослика – donkey.
58
***
Ты летай, летай, летай!
Муха по – английски – fly.
***
Комар пищал сердито:
«Зови меня mosquito».
***
Я бананы понесу
В зоопарк английский - zoo.
***
Целый день всё кряк да кряк.
Как назвали утку? - Duck.
***
Красный , белый чудо –флокс.
Рыжая лисичка – Fox.
***
В зоопарке обезьянка.
Обезьянка – это monkey.
***
Свинья есть хочет каждый миг.
Свинью мы называем pig.
59
***
Прыгнула из грядки прямо на порог
зелёная красавица, лягушка – это frog.
***
Мишка косолапый ходит еле -еле
мишка, медвежонок по-английски-bear.
***
Гусей я до сих пор боюсь.
Гусь по – английски - просто goose.
***
Среди зверей интеллигент:
слон, слонёнок- elephant
***
Stop! Look! Listen!
When your cross the street.
Usder your eyes, use your ears,
And then use your feet.
***
Let us dance and let us sing,
Join your hands in a merry ring.
60
***
I like flowers that are bright,
I like flowers that are white.
I like flowers with a smell.
I like flowers very well.
***
My name is Ann,
Her name is Nan,
His name is Ben,
Say it again.
***
Why do you cry Willie?
Why do you cry?
Why Willie? Why Willie?
Why Willie? Why?
***
How do you do,Hatty?
How do you do?
I hope you are well,Hatty.
I hope you are, too .
61
***
Are you sleeping?
Are you sleeping?
Brother John, brother John!
Morning bells are ringing.
Morning bells are ringing
Ding-ding-dong.
Ding-ding-dong.
***
- Little Mouse, little Mouse
Where is your house?
- Little Cat, little Cat,
I have no flat.
I’m a poor Mouse
I have no house.
- Little Mouse, little Mouse
Come to my house!
- Little Cat, little Cat,
I cannot do that,
You want to eat me.
62
***
-Pussy cat, Pussy cat,
Where is your flat?
-I’m a poor cat.
I have no flat.
***
We go, go, go,
We go to the zoo.
We see a brown monkey .
And a yellow kangaroo.
Tap, tap. Clap, clap.
We see a brown monkey .
And a yellow kangaroo.
We go, go, go,
We go to the zoo.
We see an orange tiger
We see a zebra, too.
Tap, tap. Clap, clap.
63
***
I scream,
You scream?
We all scream
For I scream.
***
I have a cat?
Her name is Kit.
And by the fire
She likes to sit.
***
I am a cock.
My name is Ted.
***
The frog is green, green, green.
And green is the tree.
One, two, three.
Red, red, red the rose.
Blue, blue, blue the dress.
Grey, grey, grey the rat
And grey is the cat.
64
***
Good night, father,
Good night, mother
Kiss your little son.
Good night, sister,
Good night, brother,
Good night, everyone.
***
My dear, dear Mummy,
I love you very much.
I want you to be happy
On the 8th of March!
(Be happy, be happy
On the 8th of March!)
***
This is dog,
That is a frog.
This is a bear ,
That is a hare.
65
***
Give me an orange, orange,
I don’t like porridge, porridge.
***
Spring is green.
Summer is bright.
Autumn is yellow.
Winter is white.
***
Puppy, puppy come to me.
Let us play under the tree.
***
An elephant lives in the zoo, in the zoo!
A zebra lives there, too!
In the zoo, in the zoo.
***
I have a dog,
His name is Jack,
His coat is white
With spots of black.
66
***
Jump the rope,
Jump the rope,
Jump, jump, jump!
Jump it high,
Jump it low,
Jump, jump, jump!
Jump it fast,
Jump it slow,
Jump, jump, jump!
Jump again –
Out you go,
Jump, jump, jump!
***
Her name is Polly.
She is nice and jolly.
***
His name is Paul.
He is very small.
67
***
Pat’s Cat
Fat Pat had a fat cat.
Pat’s fat cat sat in Pat’s hat.
***
Now you will count to two?
Count to three
Just like me:
One, two, three!
Count to eight.
Don’t be late!
Count to nine
That is fine!
And we then
Count to ten.
***
Jump, jump, jump!
Jump over the Moon,
Jump all the morning
And all the noon!
68
***
One, one, one,
Little dog run.
Two, two, two,
Cats see you.
Three, three, three,
Birds on a tree.
Four, four, four,
Rats on the floor.
***
Jumping Jack
I have a jolly jumping Jack,
See how well he jumps!
Up and down! From right to left
He jumps, and jumps, and jumps.
My poor elephant is so fat,
He cannot wear his Sunday hat.
***
Little children, come to me!
Let’ us play near the New Year’s Tree.
69
***
Are you sleeping?
Are you sleeping?
Brother John, brother John.
Morning bells are ringing,
Morning bells are ringing.
Ding, ding dong!
Ding, ding dong!
***
I like coffee.
I like tea.
I like apples
From that tree.
***
Father, mother,
Sister, brother,
Hand in hand
With one another.
70
Download