программу 1-го уровня - Госкурсы «ИН-ЯЗ

advertisement
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
дополнительного профессионального образования
«ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ЦЕНТРАЛЬНЫЕ КУРСЫ
ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ «ИН-ЯЗ»
(ГОСКУРСЫ «ИН-ЯЗ»)
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА
ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК
ОЧНАЯ ФОРМА ОБУЧЕНИЯ
уровень I
ПРОГРАММА ГОСКУРСОВ «ИН-ЯЗ»
I УРОВЕНЬ
СОДЕРЖАНИЕ ОБУЧЕНИЯ
ФОНЕТИКА
Поддержание и закрепление полученных произносительных навыков. Фонетические процессы в
ритмической группе. Сцепление, связывание. Запрещенное связывание.
Мелодика французского предложения. Общие сведения об интонации утвердительного,
повелительного и вопросительного предложений. Сложная инверсия.
ГРАММАТИКА
МОРФОЛОГИЯ
Имя существительное. Функция существительного в предложении. Вопрос к прямому
дополнению неодушевленному: que, qu’est-ce-que. Вопрос к подлежащему неодушевленному:
qu’est-ce qui. Вопрос к косвенному дополнению qui, quoi.
Артикль. Артикль перед неисчисляемыми существительными. Частичный артикль du, de la, de l’.
Его употребление для выражения неисчисляемости. Случаи употребления определенного,
неопределенного и частичного артиклей.
Имя прилагательное. Образование женского рода прилагательных. Орфографические и
фонетические изменения при образовании женского рода прилагательных. Степени сравнения
прилагательных. Место прилагательных в предложении. Функции прилагательных в предложении.
Местоимения. Местоимения-прямые дополнения: pronoms me, te, le, la, nous, vous, les.
Местоимения-косвенные дополнения: pronoms me, te, lui, nous, vous, leur.Место местоименийдополнений. Ударные местоимения moi, toi, lui, ell, nous, vous, eux, elles.
Глагол. Типы спряжения глаголов. Глаголы переходные и непереходные. Возвратные глаголы.
Глаголы III группы: voir, типа mettre, типа écrire, boire, типа traduire, connaître.Образование и
основные случаи употребления времен изъявительного наклонения: passé composé, imparfait,
futur simple, plus-que-parfait, futur dans le passé. Сравнение прошедших времён: passé composé и
imparfait. Согласование времен. Повелительное наклонение. Орфографические особенности
спряжения глаголов I группы. Образование вопросительной и отрицательной формы.
Отрицательные конструкции ne...pas, ne...rien, ne…personne, ne…jamais. Местоименные глаголы.
Безличные глаголы. Действительный и страдательный залог. Неличные формы глагола:
инфинитив, причастие прошедшего времени. Деепричастие. Пассивная форма.
Наречие. Образование наречий с помощью суффикса –ment. Степени сравнения наречий.
Предлог. Наиболее употребительные предлоги.
Союз. Сочинительные и подчинительные союзы. Простые и сложные союзы. Союз si в условном
придаточном предложении.
СИНТАКСИС
Второстепенные члены предложения: дополнение, определение, обстоятельство. Вопросы к
членам предложения. Выделение членов предложения с помощью оборотов: c’est… qui, c’est…
que.
Сложное предложение.
1.Условное придаточное предложение с союзом si.
2.Сложноподчиненное предложение с подчинительными союзами que, quand, parce que,
comment, si.
3.Определительное придаточное предложение с относительными местоимениями qui, que. Прямая
и косвенная речь. Порядок слов и согласование времен в косвенном вопросе.
Словарь:
Объем словаря, подлежащего активному усвоению на I уровне– 1200 лексических единиц.
Тематика:
1.On sort ce soir? Досуг: спорт, театр, кино, радио, телевидение, пресса.
2.On fait des provisions. Магазин. Покупки. Еда.
3.Comment maigrir. Здоровье. Внешность.
4.Dans le métro. Транспорт.
5.Où allez en vacances? Путешествие. Каникулы.
6. Les fêtes. Праздники
ТРЕБОВАНИЯ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ КОБУЧАЮЩИМСЯ
ПО ОКОНЧАНИИ I УРОВНЯ
По окончании I уровня обучающийся должен уметь:
1.Читать учебный текст, построенный на изученном лексико-грамматическом материале с
извлечением полной информации, скорость – 50 слов в минуту.
2.Находить нужную информацию и правильно понимать её в текстах повседневного общения, в
письмах, скорость – 160 – 170 слов в минуту.
3.Орфографически правильно писать в пределах активного лексического минимума I уровня
различные упражнения, диктанты, сочинения.
4.Переводить устно и письменно с французского языка на русский без словаря:
-учебные тексты;
-адаптированные тексты художественной литературы, содержащие знакомые грамматические
конструкции и 2% незнакомых слов, о значении которых можно догадаться по контексту,
словообразовательным моделям или по сходству звучания с русским языком.
5.Понимать на слух монологическую речь на темы повседневной жизни, звучащую в небыстром
темпе. Время звучания 3 – 4 мин. Предъявление двухразовое.
6.Вести несложную беседу по пройденной тематике.
Download