Ответы II тура областной заочной школы олимпийского

advertisement
Ответы II тура областной заочной школы олимпийского
резерва РНПЦ "Ертіс дарыны" на 2014-2015 учебный год
РУССКИЙ ЯЗЫК В ШКОЛАХ
С КАЗАХСКИМ ЯЗЫКОМ ОБУЧЕНИЯ
8 класс
Задание 1. Изложите содержание текста от имени одного из действующих
лиц – маленького медвежонка, озаглавьте его.
Самый главный урок воспитания я получил в детстве, когда был ещё совсем
маленький.
Помню, однажды летом мы с мамой и старшим братом шли по засыпанному
галькой берегу реки. Нам нужно было перебраться на противоположный
берег. Будучи крупной медведицей, мама первая перешла вброд неширокую,
но быструю реку. Шлёпая по воде, она достигла середины реки, затем резко
погрузилась, так что вода перекатилась через её спину, и вышла на берег. С
её шкуры с журчанием стекала вода.
Примеру мамы последовал мой двухгодовалый брат.
Я всё ещё стоял на берегу, боясь войти в воду. Наконец, решился и, следуя
примеру старших, побрёл по воде, но, достигнув глубокого места и не
решаясь идти дальше, остановился и позвал на помощь.
В тот же момент произошла обычная для нас семейная сцена. Мама, услышав
моё жалобное рявканье, в одно мгновение очутилась около старшего сына и
передней лапой дала ему такую затрещину, что тот отлетел на отмель.
Перевернувшись и схватившись обеими лапами за левое ухо, брат заорал
диким голосом. Затем, продолжая держаться лапой за ушибленное место, он
стремительно кинулся через речку, схватил меня за шиворот и, всё ещё
вскрикивая сквозь зубы, переволок через глубокое место.
Мы уже давно были в глубине чащи, но ещё долго в тишине утра раздавались
жалобные вопли наказанного брата.
А я в тот день вынес главный урок и, когда у меня появились младшие
братья, уже знал, что им нужно помогать.
Задание 2. Выпишите из текста первое предложение, выполните его полный
синтаксический разбор, объясните расстановку знаков препинания.
По засыпанному галькой противоположному берегу шли три медведя.
Это простое предложение, т.к. состоит из одной предикативной части.
Предикативная основа представлена подлежащим и сказуемым.
I. Коммуникативные признаки:
1) по характеру отношения к действительности – утвердительное;
2) по цели высказывания – повествовательное;
3) по эмоциональной окраске – невосклицательное.
II. Структурные признаки:
1)
по синтаксической членимости – членимое;
2)
по количеству главных членов в структурной схеме – двусоставное;
3)
по наличию второстепенных членов предложения – распространенное;
4)
по наличию всех структурно необходимых членов – полное;
5)
по наличию осложняющих элементов – неосложненное.
III. Анализ членов предложения
Главные члены предложения:
три медведя – подлежащее, выражено неделимым словосочетанием,
неморфологизованный способ выражения;
шли – сказуемое, глагольное, т.к. вещественное значение выражается
глаголом; простое, т.к. грамматическое и вещественное значения передаются
одним словом; морфологизованный способ выражения.
Второстепенные члены предложения:
(шли) по берегу – обстоятельство места, относится к глаголу, выражает
обстоятельственные отношения, вступает в связь слабого управления,
средство связи – флексия зависимого слова и предлог, способ – смешанный,
выражено существительным в единственном числе, дательном падеже с
предлогом, способ выражения – неморфологизованный;
(по берегу) противоположному – определение согласованное, относится к
существительному в ед. ч., дат. п. с предлогом, выражает атрибутивные
отношения, вступает в связь согласования, средство связи – флексии
главного и зависимого слов, способ – синтетический, выражено
прилагательным в ед.ч., дат.п., способ выражения – морфологизованный;
(по берегу) засыпанному галькой – определение согласованное, относится к
существительному в ед. ч., дат. п. с предлогом, выражает атрибутивные
отношения, вступает в связь согласования, средство связи – флексии
главного и зависимого слов, способ – синтетический, выражено причастным
оборотом, способ выражения – морфологизованный;
(засыпанному) галькой – дополнение косвенное, относится к причастию,
выражает объектные отношения, вступает в связь слабого управления,
средство связи – флексия зависимого слова, способ – синтетический,
выражено существительным в ед.ч., Т.п., способ выражения –
морфологизованный;
Пунктуационный анализ:
1)
точка – обязательный отделяющий знак препинания, ставится в конце
предложения.
Ответы II тура областной заочной школы олимпийского
резерва РНПЦ "Ертіс дарыны" на 2014-2015 учебный год
РУССКИЙ ЯЗЫК В ШКОЛАХ
С КАЗАХСКИМ ЯЗЫКОМ ОБУЧЕНИЯ
9 класс
Задание 1. Изложите содержание текста от имени одного из действующих
лиц – двухгодовалого медведя, озаглавьте его.
Когда у меня появился братишка, я сразу усвоил, что за него я в ответе.
А точнее, после одного случая.
Однажды летом мы всей семьёй, прогуливаясь по засыпанному галькой
берегу, решили перейти вброд неширокую, но быструю реку. Моя мама –
крупная медведица – первая вошла в воду и, шлёпая по ней, достигла
середины реки, затем резко погрузилась, так что вода перекатилась через её
спину, и вышла на берег. С её шкуры с журчанием стекала вода.
Примеру мамы последовал и я, в то время небольшой медведь
двухгодовалого возраста.
На правой стороне речушки остался наш маленький медвежонок. Он
также было побрёл по воде, но, достигнув глубокого места и не решаясь идти
дальше, остановился и жалобно рявкнул.
В тот же момент произошла обычная для нас, четвероногих, семейная
сцена. Мама-медведица в одно мгновение очутилась около меня и передней
лапой дала такую затрещину, что я отлетел на отмель.
От боли я заорал диким голосом. Однако, предостерегаясь нового
приступа ярости мамы-медведицы и пересиливая нестерпимую боль,
стремительно кинулся через речку, схватил маленького братишку за шиворот
и, всё ещё вскрикивая сквозь зубы, переволок его через глубокое место.
Вскоре мы все вошли в чащу, но ещё долго в тишине утра я издавал
жалобные вопли, хотя понимал, за что был наказан.
Задание 2. Выпишите из текста последнее предложение, выполните его
полный синтаксический разбор, объясните расстановку знаков препинания.
[Вся группа исчезла в чаще], (но еще долго в тишине утра до нас доносились
жалобные вопли наказанного медвежонка).
[
1], но [
2].
1) Общая характеристика: это ССП минимальной структуры, так как состоит
из двух предикативных частей.
2) Средства связи: интонация объединяющая, союз сочинительный,
противительный но; порядок следования предикативных частей –
несвободный, так как невозможна взаимозамена позиций этих частей; формы
главных членов соотносятся по времени (прош. время), наклонению (изъяв.
наклонение), но не соотносятся по виду (исчезла – в форме сов. вида,
доносились – в форме несов. вида).
3) Структурный тип: это ССП закрытой структуры, так как
количество
частей в нем ограничено (не может быть продолжено с теми же отношениями
и средствами связи).
4) Семантический тип: это ССП с противительными отношениями.
Анализ на уровне простых предложений:
Первое предложение – простое.
Предикативная основа представлена подлежащим и сказуемым.
I. Коммуникативные признаки:
1) по характеру отношения к действительности – утвердительное;
2) по цели высказывания – повествовательное;
3) по эмоциональной окраске – невосклицательное.
П. Структурные признаки:
1) по синтаксической членимости – членимое, так как в нем выделяются
члены предложения;
2) по количеству главных членов в структурной схеме – двусоставное;
3) по наличию второстепенных членов – распространенное;
4) по наличию всех структурно необходимых членов – полное;
5) по наличию осложняющих конструкций – неосложненное.
III. Анализ членов предложения
Главные члены предложения:
группа – подлежащее, выражено существительным в И.п., способ выражения
– морфологизованный;
исчезла – сказуемое; глагольное, т.к. вещественное значение выражается
глаголом; простое, т.к. грамматическое и вещественное значения передаются
одним словом; морфологизованный способ.
Второстепенные члены предложения:
вся (группа) – определение согласованное; относится к существительному;
выражает атрибутивные отношения; реализует связь согласования; средства
связи – флексии главного и зависимого слов; способ – синтетический;
выражено определительным местоимением; способ – морфологизованный.
(исчезла) в чаще – обстоятельство места; относится к глаголу; выражает
обстоятельственные отношения; реализует связь слабого управления;
средства связи – флексия зависимого слова и предлог; способ – смешанный;
выражено существительным в П. п. с предлогом; способ выражения –
морфологизованный.
Второе простое предложение
Предикативная основа представлена подлежащим и сказуемым.
I. Коммуникативные признаки: повествовательное, невосклицательное,
утвердительное.
II. По структуре: членимое, двусоставное, распространенное, полное,
неосложненное.
III. Анализ членов предложения
Главные члены предложения:
вопли – подлежащее, выражено существительным в И.п., способ –
морфологизованный;
доносились – сказуемое; глагольное, простое, морфологизованный способ.
Второстепенные члены предложения:
жалобные (вопли) – определение согласованное, относится к
существительному, выражает атрибутивные отношения, реализует связь
согласования, средства связи – флексии главного и зависимого слов, способ –
синтетический, выражается прилагательным, способ выражения –
морфологизованный;
(вопли) медвежонка – определение несогласованное, относится к
существительному, выражает атрибутивные отношения (принадлежности),
реализует связь слабого управления, средство связи – флексия зависимого
слова, способ – синтетический, выражается существительным в Р.п., способ
выражения – неморфологизованный;
наказанного (медвежонка) – определение согласованное, относится к
существительному, выражает атрибутивные отношения, реализует связь
согласования, средства связи – флексии главного и зависимого слов, способ –
синтетический, выражено прилагательным, способ выражения –
морфологизованный;
(доносились) до нас – дополнение косвенное, относится к глаголу, выражает
объектные отношения, реализует связь слабого управления, средства связи –
предлог, флексия зависимого слова, способ синтетический,
выражено личным местоимением во мн.ч., Р. п. с предлогом, способ
выражения – морфологизованный;
(доносились) в тишине – обстоятельство места, относится к глаголу,
выражает обстоятельственные отношения, реализует связь слабого
управления, средства связи – предлог и флексия зависимого слова, способ –
смешанный, выражено существительным в П. п. c предлогом, способ
выражения – неморфологизованный;
(доносились) долго – обстоятельство времени, относится к глаголу, выражает
обстоятельственные отношения, реализует связь примыкания, средство связи
– по смыслу, способ – аналитический, выражено наречием, способ
выражения – морфологизованный;
еще (долго) – обстоятельство времени, относится к наречию, выражает
обстоятельственные отношения, реализует связь примыкания,
средство связи – по смыслу, способ – аналитический, выражено наречием,
способ выражения – морфологизованный;
(в тишине) утра – определение несогласованное, относится к
существительному, выражает атрибутивные отношения (принадлежности),
реализует связь слабого управления, средство связи – флексия зависимого
слова, способ – синтетический, выражено существительным в Р. п., способ
выражения – неморфологизованный.
Пунктуационный разбор
В данном предложении есть 2 знака препинания:
1) запятая ставится между двумя простыми предложениями в ССП, т. к.
присутствует сочинительный противительный союз «но»;
2) точка обозначает конец предложения, является обязательным отделяющим
знаком препинания.
Ответы II тура областной заочной школы олимпийского
резерва РНПЦ "Ертіс дарыны" на 2014-2015 учебный год
РУССКИЙ ЯЗЫК В ШКОЛАХ
С КАЗАХСКИМ ЯЗЫКОМ ОБУЧЕНИЯ
10-11 класс
Задание 1. Изложите содержание текста от имени одного из действующих
лиц – медведицы-мамы, озаглавьте его.
Вспоминаю такую историю из семейной жизни.
Года три назад со своими двумя медвежатами шла по засыпанному
галькой берегу неширокой, но быстрой реки. Нам нужно было перейти её
вброд. Первой это сделала я. Шлёпая по воде, я достигла середины реки,
затем резко погрузилась, так что вода перекатилась через мою спину, и
вышла на берег. С моей шкуры с журчанием стекала вода.
Моему примеру последовал старший сын, небольшой медведь
двухгодовалого возраста.
На берегу остался маленький медвежонок. Он также было побрёл по
воде, но, достигнув глубокого места и не решаясь идти дальше, остановился
и жалобно рявкнул.
В тот момент я очень испугалась за своего малыша и не помню, как в
одно мгновенье очутилась около старшего сына и передней лапой дала ему
такую затрещину, что тот отлетел на отмель.
Перевернувшись и схватившись обеими лапами за левое ухо, он заорал
диким голосом. Затем, продолжая держаться лапой за ушибленное место, он
стремительно кинулся через речку, схватил маленького братишку за шиворот
и, всё ещё вскрикивая сквозь зубы, переволок его через глубокое место.
Вскоре все мы ушли в глубь леса, но ещё долго в тишине утра
раздавались жалобные вопли наказанного мною медвежонка.
Конечно, я обошлась с ним сурово, но это наказание послужило ему уроком
на всю жизнь.
Задание 2. Выпишите из текста подчёркнутое предложение, выполните его
полный синтаксический разбор, объясните расстановку знаков препинания.
[Шлёпая по воде, медведица достигла середины реки, затем резко
погрузилась, (так что вода перекатилась через её спину), и вышла на берег].
х
[
гл., (так что 2),
1].
1) Общая характеристика: СПП минимальной структуры.
2) Средства связи: интонация объединяющая, подчинительный союз
следствия так что; порядок следования предикативных частей –
фиксированный, структура предложения негибкая; формы главных членовсказуемых соотносятся по времени (прош. время), виду (сов. вид) и
наклонению (изъяв. наклонение): достигла, погрузилась, перекатилась,
вышла.
3) СПП нерасчлененной структуры.
4) СПП с обстоятельственными отношениями следствия.
Анализ на уровне простых предложений:
Первое предложение – простое.
Предикативная основа представлена подлежащим и сказуемым.
I. Коммуникативные признаки:
1) по характеру отношения к действительности – утвердительное;
2) по цели высказывания – повествовательное;
3) по эмоциональной окраске – невосклицательное.
П. Структурные признаки:
1) по членимости – членимое;
2) по наличию главных членов предложения – двусоставное;
3) по наличию второстепенных членов – распространенное;
4) по полноте информации – полное;
5) по наличию осложняющих конструкций – осложнено обособленным
обстоятельством, выраженным д/о, однородными сказуемыми.
III. Анализ членов предложения
Главные члены предложения:
медведица – подлежащее, выражено существительным в И. п., способ
выражения – морфологизованный;
достигла, погрузилась, вышла – однородные сказуемые, глагольные, т.к.
вещественное значение выражено глаголом, простые, т.к. грамматическое и
вещественное значение передаются одним словом, морфологизованный
способ.
Второстепенные члены предложения:
(достигла) середины – дополнение косвенное, относится к глаголу, выражает
объектные отношения, вступает в связь сильного управления, средство связи
– флексия зависимого слова,
способ синтетический, выражено
существительным в Р. п., морфологизованный способ выражения;
(достигла) шлепая по воде – обстоятельство образа действия, относится к
глаголу, выражает обстоятельственные отношения, вступает в связь
примыкания, средство связи – по смыслу, способ аналитический, выражено
деепричастным оборотом, морфологизованный способ выражения;
(вышла) на берег – обстоятельство места, относится к глаголу, выражает
обстоятельственные отношения, вступает в связь слабого управления,
средство связи – флексия зависимого слова и предлог, способ смешанный,
выражено существительным с предлогом, способ неморфологизованный;
(погрузилась) резко – обстоятельство образа действия, относится к глаголу,
выражает обстоятельственные отношения, вступает в связь примыкания,
средство связи – по смыслу, способ аналитический, выражено наречием
образа действия, способ морфологизованный;
(середины) реки – дополнение косвенное, относится к существительному,
выражает объектные отношения, вступает в связь слабого управления,
средство связи – флексия зависимого слова, способ синтетический, выражено
существительным в Р. п., способ морфологизованный;
(шлепая) по воде – дополнение косвенное, относится к деепричастию,
выражает объектные отношения, вступает в связь слабого управления,
средство связи – флексия зависимого слова и предлог, способ смешанный,
выражено существительным с предлогом, способ морфологизованный;
Второе предложение – простое.
Предикативная основа представлена подлежащим и сказуемым.
I. Коммуникативные признаки: утвердительное, повествовательное,
невосклицательное.
II. Структурные признаки: членимое, двусоставное, распространенное,
полное, неосложненное.
III. Анализ главных членов предложения
Главные члены предложения:
вода – подлежащее, выражено существительным в И. п., способ выражения –
морфологизованный;
перекатилась – сказуемое, глагольное, простое, морфологизованный способ.
Второстепенные члены предложения:
(перекатилась) через спину – обстоятельство образа действия, относится к
глаголу, выражает обстоятельственные отношения, вступает в связь слабого
управления, средство связи – флексия зависимого слова и предлог, способ
смешанный,
выражено
существительным
с
предлогом,
неморфологизованный способ;
(через спину) её – согласованное определение, относится к
существительному, выражает атрибутивные отношения, вступает в связь
согласования, средство связи флексия главного и зависимого слова, способ
смешанный, выражено притяжательным местоимением, способ выражения –
морфологизованный.
Пунктуационный разбор
В этом предложении пять знаков препинания:
1) запятая 1 отделяет обособленное обстоятельство, выраженное
деепричастным оборотом;
2) запятая 2 ставится между однородными сказуемыми при отсутствии
союза;
3-4) запятые 3-4 отделяют придаточное предложение от главного;
5) точка обозначает конец предложения, обязательный отделяющий знак
препинания.
Шлёпая по воде, (1) медведица достигла середины реки, (2) затем резко
погрузилась, (3) так что вода перекатилась через её спину, (4) и вышла на
берег. (5)
Download