Перечень компетенций, формируемых дисциплинами гуманитарного, социального и экономического цикла 020100.62 Химия Наименование дисциплины Наименование компетенции Обеспечивающ ая кафедра Выпускник должен обладать следующими общекультурными компетенциями (ОК): Культурология Философия Политология Этика и эстетика Логика (логика и теория аргументации) Отечественная история ОК-4 понимает и соблюдает базовые ценности культуры, обладает гражданственностью и гуманизмом ОК-13 настойчив в достижении цели с учетом моральных и правовых норм и обязанностей ОК-14 умеет работать в коллективе, готов к сотрудничеству с коллегами, способен к разрешению конфликтов и социальной адаптации ОК-2 способностью понимать и анализировать мировоззренческие, социально и личностно значимые философские проблемы ОК-3 знает основные положения и методы социальных, гуманитарных и экономических наук, способен использовать их при решении социальных и профессиональных задач и способен анализировать социально значимые проблемы и процессы ОК-4 понимает и соблюдает базовые ценности культуры, обладает гражданственностью и гуманизмом ОК-8 способностью понимать сущность и значение информации в развитии современного информационного общества, сознавать опасности и угрозы, возникающие в этом процессе, соблюдать основные требования информационной безопасности, в том числе защиты государственной тайны ОК-15 способностью в условиях развития науки и техники к критической переоценке накопленного опыта и творческому анализу своих возможностей ОК-1 способностью понимать движущие силы и закономерности исторического процесса; место человека в историческом процессе, политической организации общества ОК-8способностью понимать сущность и значение информации в развитии современного информационного общества, сознавать опасности и угрозы, возникающие в этом процессе, соблюдать основные требования информационной безопасности, в том числе защиты государственной тайны ОК-13 настойчив в достижении цели с учетом моральных и правовых норм и обязанностей ОК-14 умеет работать в коллективе, готов к сотрудничеству с коллегами, способен к разрешению конфликтов и социальной адаптации ОК-5 умеет логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь ОК-1, способностью понимать движущие силы и закономерности исторического процесса; место человека в историческом процессе, политической организации общества Философия Философия Философия Философия Философия История Наименование дисциплины Наименование компетенции ОК-3, знает основные положения и методы социальных, гуманитарных и экономических наук, способен использовать их при решении социальных и профессиональных задач и способен анализировать социально значимые проблемы и процессы понимает и соблюдает базовые ценности культуры, ОК-4, обладает гражданственностью и гуманизмом ОК-5, умеет логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь ОК-9, владеет основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, имеет навыки работы с компьютером как средством управления информацией ОК-10, способностью работать с информацией в глобальных компьютерных сетях ОК-11, владеет развитой письменной и устной коммуникацией ОК-14, умеет работать в коллективе, готов к сотрудничеству с коллегами, способен к разрешению конфликтов и социальной адаптации ОК-15, способностью в условиях развития науки и техники к критической переоценке накопленного опыта и творческому анализу своих возможностей ОК-4 способность понимать и соблюдать базовые ценности культуры, обладать гражданственностью и гуманизмом ОК-11 владение развитой письменной и устной коммуникацией, включая иноязычную культуру ОК-10 способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях ОК-12 владение одним из иностранных языков (преимущественно английским) на уровне чтения научной литературы и навыков разговорной речи Основы межкультурной коммуникации Перевод специализированного (профессионального) текста ОК-5 способность к письменной и устной коммуникации на государственном языке: умением Язык делового общения (английский) логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь; готовностью к использованию одного из иностранных языков Обеспечивающ ая кафедра Теория и практика перевода Теория и практика перевода Теория и практика перевода