Изделие: цифровое универсальное измерительное устройство

advertisement
Руководство по
эксплуатации
Цифровое
универсальное
измерительное
устройство
1
Изделие: цифровое универсальное измерительное устройство
Тип: ММH-930; Артикул: 185935
Компания «Ферм» Генемуиден, Голландия
Трехпозиционный жидкокристаллический дисплей (максимальное значение индикатора: 1999);
Рабочая температура окружающего воздуха: 0…+40 С (относительная влажность < 75 %);
Температура хранения: -15…+50 С;
Питание: 9-вольтовая батарея (тип 6LR62, MN 1604 или равноценная);
Индикатор «Низкий заряд батареи»: символ … загорается на дисплее.
Калибровка: Значения допуска поддерживаются в течение 1 года при 23 С  5 С и
относительной влажности < 75 %.
В универсальном измерительном устройстве используются
отработанные батареи в специальные мусорные контейнеры.
батареи.
Выбрасывайте
Указания по замене батареи Вы можете найти в главе 8 «Замена батареи».
Внимательно прочитайте данное Руководство по эксплуатации.
1. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Универсальное измерительное устройство предназначено для измерения постоянного
напряжения (V DC), постоянного тока (A AC), переменного напряжения (V AC), сопротивления
(Ом Ω), а также для замеров диодов и hFE (высокочастотных) транзисторов.
2. СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРЕДПИСАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
1. ВНИМАНИЕ! При измерении высокого напряжения и силы тока существует опасность для
жизни. Никогда не прикасайтесь к оголенным частям измерительного кабеля, если Вы
измеряете напряжение выше 40 вольт или силу тока больше 20 миллиампер.
2
Универсальное измерительное устройство является чувствительным прибором.
Предохраняйте его от вибрации и падений.
3. Если Вы не используете универсальное измерительное устройство, для продления срока
действия батареи переключите устройство в положение «выкл.» (OFF).
4. Не используйте устройство в условиях повышенной влажности или экстремальных
температур.
5. Предохраняйте устройство от воздействия сильных магнитных полей.
6. Если универсальное измерительное устройство не используется длительное время,
извлеките батареи для предотвращения протекания.
Немедленно отключите измерительный кабель, если Вы почувствуете запах горящей изоляции
3. ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1. Если характеристики измеряемого напряжения или тока Вам не известны, установите
вращающийся переключатель в самый высокий диапазон. При недостаточной точности
вращающийся
переключатель
должен
быть
установлен
в
непосредственно
предшествующий диапазон и т. д.
2. Если Вы не используете устройство, установите вращающийся переключатель в положение
«выкл.» (OFF).
3. При измерении напряжения или тока измерительное устройство может подключаться
различными способами. В случае измерения напряжения подсоедините устройство
параллельно, а в случае измерения силы тока – последовательно. В последнем случае
необходимо прервать один из проводников.
2.
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
(См. рисунок 1)
А. Трехпозиционный жидкокристаллический дисплей, максимальное значение индикатора:
1999. Отображение десятичной точки, полярности, перегрузки, разряженной батареи и высокого
напряжения.
В. Переключатель диапазонов. Вращающийся переключатель для выбора диапазона.
С. Измеритель hFE транзисторов.
D. 10 A DC. Положительный контакт для измерения силы тока до 10 А DC (постоянного тока).
Е. V / Ω, mA. Положительный контакт для измерения сопротивления и напряжения.
F. COM. Отрицательный контакт.
5. ИЗМЕРЕНИЯ
5.1 ЗАМЕР ПОСТОЯННОГО НАПРЯЖЕНИЯ (V DC)
1. Подсоедините ЧЕРНЫЙ кабель к точке подключения «СОМ», а КРАСНЫЙ кабель к
точке подключения «V / Ω, mA».
2. Установите Переключатель ФУНКЦИЙ в положение «V=» и присоедините кабель через
измеряемый источник или заряд. Соблюдайте необходимую полярность (красный – «+»,
черный – «-»), так как в противном случае на дисплее перед значением появится знак
«минус».
3. Прочитайте значение в вольтах.
ДИАПАЗОН
200 mV
2000 mV
20 V
200 V
100 V
ТОЧНОСТЬ
 0.5 %  2
 0.8 %  2
РАЗРЕШЕНИЕ
100 µV
1 mV
10 mV
100 mV
1V
Входное сопротивление: 1 миллиОМ (m Ω)
Предохранение от перегрузки: максимальное значение переменного или постоянного тока
(AC/DC) 1000 вольт(V).
УКАЗАНИЯ:
1. Если диапазон напряжения не известен заранее, Переключатель функций должен быть
установлен на самый высокий диапазон. Затем диапазон необходимо постепенно понижать.
2. Если на дисплее появляется только цифра «1», измеренное значение не попало в
установленный диапазон. Переключатель функций должен быть установлен на более
высокий диапазон.
3
3.
Максимальное входное напряжение составляет 1000 V. Более высокое напряжение не может
быть измерено.
5.2 ЗАМЕР ПЕРЕМЕННОГО НАПРЯЖЕНИЯ (A DC)
1. Подсоедините ЧЕРНЫЙ кабель к точке подключения «СОМ», а КРАСНЫЙ кабель к
точке подключения «V / Ω, mA».
2. Установите Переключатель ФУНКЦИЙ в положение «V~» и присоедините кабель через
измеряемый источник или заряд. Соблюдайте необходимую полярность (красный – «+»,
черный – «-»), так как в противном случае на дисплее перед значением появится знак
«минус».
3. Прочитайте значение в вольтах.
ДИАПАЗОН
200 V
750 V
ТОЧНОСТЬ
 1.2 %  10
РАЗРЕШЕНИЕ
100 mV
1V
Диапазон частоты: 45…400 Hz
Предохранение от перегрузки: 750 V.
Дисплей: индикация в виде синусоиды.
УКАЗАНИЯ:
1. Если диапазон напряжения не известен заранее, Переключатель функций должен быть
установлен на самый высокий диапазон. Затем диапазон необходимо постепенно понижать.
2. Если на дисплее появляется только цифра «1», измеренное значение не попало в
установленный диапазон. Переключатель функций должен быть установлен на более
высокий диапазон.
3. Максимальное входное напряжение составляет 750 V. Более высокое напряжение не может
быть измерено.
4. При измерении высокого напряжения будьте особенно осторожны.
5.3 ЗАМЕР ПОСТОЯННОГО ТОКА (A DC)
1. Подсоедините ЧЕРНЫЙ кабель к точке подключения «СОМ». Для замеров до 200 mA
присоедините КРАСНЫЙ кабель к точке подключения «V / Ω, mA». При замерах более
высоко напряжения КРАСНЫЙ кабель должен быть подсоединен к точке подключения «10
А».
2. Установите Переключатель ФУНКЦИЙ в положение «А=» и последовательно соедините
кабель с измеряемым источником заряда. Соблюдайте необходимую полярность (красный –
«+», черный – «-»), так как в противном случае на дисплее перед значением появится знак
«минус». Полярность КРАСНОГО кабеля отображается одновременно с силой тока.
3. Прочитайте значение в вольтах.
ДИАПАЗОН
200 A
2000 A
20 mA
ТОЧНОСТЬ
1%2
РАЗРЕШЕНИЕ
0.1 A
1 A
10 A
200 mA
10 A
 1.2 %  2
2%2
100 A
1o mA
Предохранение от перегрузки: 0.2 / 250 V. Диапазон свыше 10 A не предохранен.
5.4 ЗАМЕР СОПРОТИВЛЕНИЯ
ДИАПАЗОН
200 Ω
2000 Ω
20 kΩ
200 kΩ
2000 kΩ
ТОЧНОСТЬ
 0.8 %  3
1%2
РАЗРЕШЕНИЕ
0.1 Ω
1Ω
10 Ω
100 Ω
1 kΩ
Предохранение от перегрузки: 250 V переменный или постоянный ток не более 10 секунд.
4
Наивысшее напряжение открытой электрической цепи: 2.8 V.
Подсоедините ЧЕРНЫЙ кабель к точке подключения «СОМ», а КРАСНЫЙ кабель к
точке подключения «V / Ω».
(Примечание: красный кабель имеет положительную полярность (+)).
2. Установите Переключатель ФУНКЦИЙ в необходимый диапазон в омах.
3. Присоедините измерительные стержни к элементам замера. Обратите внимание на то,
чтобы элементы замера не соприкасались с другими элементами и не прикасайтесь к
кончикам измерительных стержней, чтобы не повлиять на результаты замера.
4. Прочитайте значение в омах.
5. При замерах сопротивления используется ток внутренней батареи. Потребление этого тока
зависит от величины установленного диапазона.
1.
УКАЗАНИЯ:
1. Если определенное в ходе замера значение выше больше верхнего значения установленного
диапазона, на дисплее появится цифра «1». Выберите более высокий диапазон. При
сопротивлении около 1 мегаома может пройти несколько секунд, прежде чем
измерительное устройство стабилизируется. Это нормальное поведение устройства при
измерении высоких сопротивлений.
2. Если вход не подключен, например, в случае разорванной электрической цепи, на дисплее
появится цифра «1». Это означает, что определенное значение не попадает в рамки
диапазона.
3. Если подлежащее измерению сопротивление подключено к электрической цепи, перед
началом замера необходимо отключить напряжение и проверить, чтобы все конденсаторы
были разряжены.
5.5 ЗАМЕР ДИОДОВ
1. Подсоедините ЧЕРНЫЙ кабель к точке подключения «СОМ», а КРАСНЫЙ кабель к
точке подключения «V / Ω». (Примечание: красный кабель имеет положительную
полярность (+)).
2. Установите Переключатель функций в положение «->» и подсоедините измерительные
стержни к подлежащему измерению диоду.
- Полярность измерительных стержней при замерах диодов или транзисторов определяется
тем, производится ли измерение в пропускном или запирающем направлении. Значение на
дисплее отражает спад напряжения в пропускном направлении.
- Контрольное напряжение составляет около 2.8 V при силе тока 1.5mA.
- Если измерительный кабель неверно, то есть в запирающем направлении, подсоединен к
диоду или не подсоединен вообще, на дисплее появится цифра «1».
3. Если сопротивление составляет меньше 70 ом, то кабель должен быть подсоединен ко
вторым позициям в электрической цепи.
5.6 ЗАМЕР HFE ТРАНЗИСТОРОВ
1. Удалите измерительный кабель.
2. Установите переключатель в положение «hFE»/
3. Точно определите, принадлежит ли транзистор к типу NPN (отрицательный –
положительный - отрицательный) или PNP (положительный – отрицательный положительный) и подсоедините эмиттер (е), базовый (b) и коллекторный (c) кабель к
соответствующим разъемам на передней стороне микросхемы.
4. На дисплее появится (приблизительно) значение hFE в случае тока базы 10 A, VCE 2.8 V.
6. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВНИМАНИЕ: Перед техническим обслуживанием и чисткой универсального измерительного
устройства всегда извлекайте батарею. Никогда не используйте воду или другую жидкость для
чистки устройства.
Содержите измерительный кабель и универсальное измерительное устройство в чистоте.
Некоторые чистящие и растворяющие вещества (бензин, растворитель) могут неблагоприятным
образом воздействовать на пластмассу. Эти продукты содержат, помимо прочего, бензол,
трихлориды, хлориды и нашатырный спирт.
5
7. НАРУШЕНИЯ В РАБОТЕ
Если универсальное измерительное устройство не функционирует должным образом, возможны
следующие причины:
Универсальное измерительное устройство ничего не показывает на дисплее.
Разрядилась батарея.
- Замените батарею.
Измеряется слишком высокая сила тока иил слишком высокое напряжение, и универсальное
измерительное устройство было повреждено, несмотря на предохранитель.
- Отремонтируйте универсальное измерительное устройство у Вашего дилера компании «Ferm».
ЗАМЕНА ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ
1. Установите переключатель в положение «выкл.» («OFF»).
2. Открутите винты и снимите заднюю стенку универсального измерительного устройства.
3. Выньте неисправный предохранитель и замените его предохранителем той же самой силы
тока и скорости отсоединения (0.2 A / 250 V).
ЗАМЕНА БАТАРЕИ
1. Когда батарея разрядилась, на дисплее появляется соответствующий символ.
2. Установите переключатель в положение «выкл.» («OFF»).
3. Открутите винты и снимите заднюю стенку универсального измерительного устройства.
4. Замените 9V батарейку новой.
Декларация о соответствии нормам ЕС
Мы заявляем с полной ответственностью, что данное изделие соответствует следующим нормам
или нормативным документам:
EN61010-2-31, EN61010-1
EN55011, EN50082
в соответствии с директивами
89/392/EEC – 9/368/EEC
93/44EEC – 93/68EEC
73/23EEC
с 26.05.1998
Генемуиден (Голландия)
Г.М.Энсинг Департамент Контроля
6
Правила техники безопасности
Внимание! При эксплуатации электрических инструментов соблюдайте следующие основные
правил техники безопасности для предотвращения электрического шока, травм и опасности
возникновения возгорания. Перед использованием изделия прочтите и соблюдайте данные
правила.
1. Содержите в порядке рабочее место.
Беспорядок на рабочем месте повышает опасность несчастного случая.
2. Учитывайте окружающие условия.
Не включайте электрические инструменты после дождя. Не используйте электрические
инструменты в условиях повышенной влажности. Обеспечьте хорошее освещение. Не
используйте электрические инструменты в непосредственной близости горючих жидкостей или
газов.
3. Предохраняйтесь от электрического удара.
Избегайте соприкосновения с заземленными предметами, например, трубами, отоплением,
электрическими плитами, холодильниками.
4. Не подпускайте детей!
Не позволяйте другим лицам трогать инструмент или шнур, не подпускайте их к Вашему
рабочему месту.
5. Храните инструменты в надежном месте.
Храните неиспользуемые инструменты в сухих, закрытых, недоступных для детей местах.
6. Не перегружайте Ваши инструменты.
Инструменты лучше и надежнее работают в определенном производителем диапазоне нагрузок.
7. Используйте соответствующий инструмент.
Не используйте слишком слабые инструменты или насаживаемые инструменты для слишком
тяжелых работ. Не используйте инструменты в непредназначенных целях и для работ, для
которых инструменты не предназначены, например, не используйте ручную дисковую пилу,
чтобы валить деревья или обрезать сучья.
8. Носите специально предназначенную рабочую одежду.
Не надевайте широкую одежду или украшения, за которые могут зацепиться подвижные части.
При работе на открытом воздухе рекомендуется использоваться резиновые перчатки и обувь на
нескользящей подошве. Если у Вас длинные волосы, надевайте сетку для волос.
9. Используйте защитные очки.
При работах, в результате которых образуется повышенное количество пыли, пользуйтесь
респиратором.
10. Не нарушайте условия эксплуатации шнура.
Не переносите инструменты, держа их за шнур, и не тяните за шнур, чтобы вытащить вилку из
розетки. Предохраняйте шнур от перегрева, масел и острых кромок.
11. Закрепляйте обрабатываемое изделие.
7
Используйте тиски или зажимные приспособления для фиксации изделия. Не обрабатывайте
незакрепленные изделия.
12. Не принимайте положений, в которых сложно сохранить равновесие.
Избегайте ненормальных положений. Стойте надежно и всегда сохраняйте равновесие.
13. Тщательно ухаживайте за Вашим инструментом.
Сохраняйте Ваш инструмент в остром и чистом состоянии для обеспечения надежности работы.
Соблюдайте предписания по уходу указания по замене инструментов. Регулярно проверяйте
вилку и шнур, в случае их повреждения пользуйтесь услугами специалиста для их замены.
Содержите рукоятки в сухом виде, регулярно очищайте их от масла и жира.
14. Отключайте инструмент от сети.
Когда Вы не используете инструмент, перед техническим обслуживанием и при замене
инструментов, например полотен пил, сверл и разнообразных машинных инструментов.
15. Не оставляйте торчащими ключи инструментов.
Перед включением проверьте, что ключи и насадные инструменты удалены.
16. Избегайте ненамеренного запуска.
Не переносите подключенный к сети инструмент, держа палец на выключателе. Перед
включением в сеть убедитесь, что выключатель находится в выключенном состоянии.
17. Использование удлинительного кабеля на открытом воздухе.
НА открытом воздухе пользуйтесь только специально предназначенными и содержащими
соответствующую маркировку удлинительными кабелями.
18. Будьте внимательны.
Будьте внимательны при работе. Действуйте разумно. Не пользуйтесь инструментом, если Вы
не можете сконцентрироваться.
19. Проверяйте инструмент на наличие повреждений.
Перед дальнейшим использованием инструмента тщательно проверьте защитные устройства
или незначительно поврежденные части на их безотказное и соответствующее
функционирование. Проверьте, в порядке ли соответствующие функции подвижных частей, не
заедают ли они, или не повреждены ли эти части. Все части должны быть правильно собраны, и
соблюдены все условия эксплуатации. Поврежденные защитные устройства и части должны
быть отремонтированы или заменены в авторизованной сервисной мастерской, если в
руководстве по эксплуатации дополнительно ничего не указано. Поврежденные переключатели
должны быть заменены в сервисной мастерской. Не используйте инструменты, в которых
переключатель не включается или не выключается.
20. Внимание!
В целях Вашей собственной безопасности используйте только принадлежности и
дополнительные устройства, указанные в руководстве по эксплуатации или рекомендованные и
признанные производителем. Использование насадных инструментов или принадлежностей, не
указанных в руководстве по эксплуатации или каталогах, может привести к травме.
21. Ремонт только квалифицированными специалистами.
Данный электрический инструмент соответствует требованиям безопасности. Все ремонтные
работы должны производиться только квалифицированными специалистами, в противном
случае возникает опасность несчастного случая.
22. Подсоедините пылеотсасывающее устройство.
Если существует возможность подключения пылеотсасывающих устройств, убедитесь, что они
подключены и используются.
8
24-МЕСЯЧНАЯ
ГАРАНТИЯ
Печать продавца
Артикул
Номер
Дата покупки
Владелец
Адрес
Город
Страна
Подпись
Данный гарантийный талон должен быть отослан только в случае
предъявления гарантийной претензии по адресу
Servotool
Postbus 105
8280 AC Genemuiden
Holland
9
1.
Компания «Ferm» предоставляет 24-месячную гарантию, начиная от даты покупки, на все
возможные изъяны и производственные ошибки. Иного рода претензии, прямые или
косвенные, касающиеся людей и / или материальных ценностей, не принимаются.
2.
Сначала получите информацию у Вашего дилера компании «Ferm», в большинстве случаев
дилер сможет разрешить проблему или устранить дефект.
3.
4.
Ремонт или замена частей не продлевают срок гарантии.
5.
МЫ СМОЖЕМ ПРИНЯТЬ ВАШУ ГАРАНТИЙНУЮ ПРЕТЕНЗИЮ ЛИШЬ В ТОМ
СЛУЧАЕ, ЕСЛИ
-
наличествует торговый чек с указанием даты покупки;
6.
7.
изделие использовалось по назначению;
В гарантию не включены неисправности, возникшие в результате естественного износа. В
частности, гарантия не распространяется на выключатели или моторы.
гарантийный талон полностью заполнен и подписан;
третьими лицами не предпринимался любого рода ремонт или изменение, и установлены
только оригинальные составляющие части;
мы не находимся в ситуации форс-мажор.
Гарантийные условия действуют вместе с нашими условиями продажи и доставки.
Все транспортные расходы по доставке неисправного изделия покрываются покупателем.
Плохо упакованные изделия не принимаются.
10
Download