UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME ПРОГРАММА РАЗВИТИЯ ООН IMPORTANT: ALL SHIPMENT, CORRESPONDENCE, INVOICES, MUST SHOW THE NUMBER BELOW/ВАЖНО: ВСЕ ГРУЗЫ, КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ, СЧЕТА ДОЛЖНЫ СОДЕРЖАТЬ СЛЕДУЮЩИЙ НОМЕР: ↓↓↓↓↓ PURCHASE ORDER №: <Insert PO number> ДОГОВОР НА ПОСТАВКУ №: <Вставьте номер PO> ДАТА: DATE: This order is subject to UNDP General Terms and Conditions for Goods available at www.undp.by. Поставка в рамках данного договора регулируется Общими Положениями и Условиями Поставки Товаров ПРООН, размещенными на www.undp.by. BILL TO: UNDP OFFICE IN BELARUS Kirova St 17, 6th floor Minsk, Republic of Belarus TEL.: +375 17 227 48 76 FAX: +375 17 226 03 40 CONTACT PERSON: <Insert contact person> ЗАКАЗЧИК: UNDP OFFICE IN BELARUS Ул. Кирова 17, 6-0й этаж Минск, Республика Беларусь Тел.: +375 17 227 48 76 Факс: +375 17 226 03 40 КОНТАКТНОЕ ЛИЦО: <Вставьте контактное лицо> PROGRAMME SHIP TO: <Insert delivery address> CONTACT PERSON: <Insert contact person> АДРЕС ПОСТАВКИ: <Вставьте адрес поставки> КОНТАКТНОЕ ЛИЦО: <Вставьте контактное лицо> ПЕРЕВОЗЧИК/ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО: FORWARDER/TRANSPORT: VENDOR NAME AND ADDRESS: <Insert vendor details> DELIVERY DATE: <Insert delivery date or make reference to the delivery schedule in the Annex 1> INCOTERMS: <Insert Incoterms > НАЗВАНИЕ И АДРЕС ПОСТАВЩИКА: <Вставьте данные поставщика> ДАТА ПОСТАВКИ: <Вставьте дату поставки или сделайте ссылку на график поставки в Приложении 1> ИНКОТЕРМС: < Вставьте условия поставки Инкотермс> TERMS OF PAYMENT: УСЛОВИЯ ПЛАТЕЖА: Bank transfer within < > days from the date of delivery Банковский перевод в течение < > дней с даты поставки SPECIAL SHIPPING INSTRUCTIONS: СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ: WARRANTY: <insert quantity of months> ГАРАНТИЯ: <вставьте кол-во месяцев> ПОГРУЗОЧНЫЕ CONFIRMATION COPY - TO BE RETURNED BY VENDOR TO ISSUING OFFICE/КОПИЯ ДЛЯ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ - ВОЗВРАЩАЕТСЯ ПОСТАВЩИКОМ ЗАКАЗЧИКУ UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME ПРОГРАММА РАЗВИТИЯ ООН IMPORTANT: ALL SHIPMENT, CORRESPONDENCE, INVOICES, MUST SHOW THE NUMBER BELOW/ВАЖНО: ВСЕ ГРУЗЫ, КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ, СЧЕТА ДОЛЖНЫ СОДЕРЖАТЬ СЛЕДУЮЩИЙ НОМЕР: ↓↓↓↓↓ OTHER CONDITIONS: ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ: PURCHASE ORDER №: <Insert PO number> DATE: ДОГОВОР НА ПОСТАВКУ №: <Вставьте номер PO> ДАТА: PROGRAMME GOODS SPECIFICATION/СПЕЦИФИКАЦИЯ НА ТОВАРЫ ITEM No/№ пп DESCRIPTION OF GOODS/ОПИСАНИЕ ТОВАРА UNIT/ЕД. ИЗМ. SHIPPING MARKS/ МАРКИРОВКА ГРУЗА: CURRENCY/ВАЛЮТА: < Q-TY/КОЛ-ВО UNIT PRICE/ЦЕНА ЗА ЕДИНИЦУ > AMOUNT/ СТО-СТЬ TOTAL AMOUNT/ИТОГО: The requirements and conditions of the bidding document and Offeror’s bid constitute an integral part of this Purchase Order which is governed by UNDP General Terms and Conditions for Goods available at www.undp.by. In case of a disagreement between the English and Russian part of this Purchase Order, English version will prevail./Требования и условия тендерной документации и Предложения Поставщика составляют неотъемлемую часть этого Договора на Поставку, который регулируется Общими Положениями и Условиями Поставки Товаров ПРООН, размещенными на www.undp.by. В случае расхождения между английской и русской частью данного Договора на Поставку, следует руководствоваться текстом на английском языке. UNDP authorizing officer/Полномочное лицо ПРООН Name/ФИО Functional Title/Должность Signature/Подпись Date/Дата PLEASE ACKNOWLEDGE RECEIPT OF THIS PURCHASE ORDER, ACCEPTANCE OF UNDP GENERAL TERMS AND CONDITIONS FOR GOODS, DELIVERY DATE BY SIGNING BELOW/ ПОЖАЛУЙСТА, ПОДТВЕРДИТЕ ПОЛУЧЕНИЕ ДАННОГО ДОГОВОРА НА ПОСТАВКУ И ПРИНЯТИЕ ОБЩИХ ПРИЛОЖЕНИЙ И УСЛОВИЙ ПРООН НА ПОСТАВКУ ТОВАРА, ПОСТАВИВ ПОДПИСЬ НИЖЕ Vendor’s acknowledgement/Подтвер ждение Поставщика Name/ФИО Functional Title/Должность Signature/Подпись CONFIRMATION COPY - TO BE RETURNED BY VENDOR TO ISSUING OFFICE/КОПИЯ ДЛЯ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ - ВОЗВРАЩАЕТСЯ ПОСТАВЩИКОМ ЗАКАЗЧИКУ Date/Дата UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME ПРОГРАММА РАЗВИТИЯ ООН IMPORTANT: ALL SHIPMENT, CORRESPONDENCE, INVOICES, MUST SHOW THE NUMBER BELOW/ВАЖНО: ВСЕ ГРУЗЫ, КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ, СЧЕТА ДОЛЖНЫ СОДЕРЖАТЬ СЛЕДУЮЩИЙ НОМЕР: ↓↓↓↓↓ PROGRAMME PURCHASE ORDER №: <Insert PO number> DATE: ANNEX 1 – DELIVERY SCHEDULE Pos. No./ № пп Description/Описание ДОГОВОР НА ПОСТАВКУ №: <Вставьте номер PO> ДАТА: ПРИЛОЖЕНИЕ 1 – ГРАФИК ПОСТАВКИ Q-ty and unit of measure/Кол-во и ед. изм. Delivery date/Дата поставки Lot 1/Лот 1 Lot 2/Лот 2 UNDP authorizing officer/Полномочное лицо ПРООН Name/ФИО Functional Title/Должность Signature/Подпись Date/Дата PLEASE ACKNOWLEDGE RECEIPT OF THIS PURCHASE ORDER, ACCEPTANCE OF UNDP GENERAL TERMS AND CONDITIONS FOR GOODS, DELIVERY DATE BY SIGNING BELOW/ПОЖАЛУЙСТА, ПОДТВЕРДИТЕ ПОЛУЧЕНИЕ ДАННОГО ДОГОВОРА НА ПОСТАВКУ И ПРИНЯТИЕ ОБЩИХ ПРИЛОЖЕНИЙ И УСЛОВИЙ ПРООН НА ПОСТАВКУ ТОВАРА, ПОСТАВИВ ПОДПИСЬ НИЖЕ Vendor’s acknowledgement/Подтвер ждение Поставщика Name/ФИО Functional Title/Должность Signature/Подпись CONFIRMATION COPY - TO BE RETURNED BY VENDOR TO ISSUING OFFICE/КОПИЯ ДЛЯ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ - ВОЗВРАЩАЕТСЯ ПОСТАВЩИКОМ ЗАКАЗЧИКУ Date/Дата