.الله ةحمر نم ِطونقلاو الله ركم نم نملأا كرتو...

реклама
28.08.2015
ِ
.‫والقنوط من رمحة هللا‬
‫احلث على التوبة وترك األمن من مكر هللا‬
Важность Покаяния и надежды на милость Аллаhа
ِ ِ
ِِ
ِ ِ ُ‫ش ُكرهُ ونحت‬
ِِ
ِ
ِ ‫لِل ِمن ُ روِر أحنْ ُف ِسنحا وِمن سيِئح‬
َّ ‫ حم ْن يح ْه ِد‬،‫ات أح ْع حمالِنحا‬
‫الِلُ فح حل‬
ُ ‫إِ َّن ا ْحلح ْم حد َّلِل حْح حم ُدهُ حونح ْستحعينُهُ حونح ْستح ْهديه حونْ ُ ُ ح‬
‫ح ْ ح‬
ُ ْ َّ ‫ حونحعُوذُ ب‬،‫وب إلحْيه‬
ِ ْ ‫ ومن ي‬،‫ض َّل لحه‬
ِ
ِ ‫ وحل‬،ُ‫ وحل ح بِيهح وحل مِِيل لحه‬،ُ‫يك لحه‬
ِ‫م‬
َّ ‫ حوأح ْ حه ُد أح ْن حل إِلحهح إَِّل‬،ُ‫ي لحه‬
‫ حوحل‬،ُ‫ِ َّد حوحل نِ َّد لحه‬
‫الِلُ حو ْح حدهُ حل ح ِر ح‬
ُ ْ ‫ُ حح‬
ُ
‫ح ح ح ح‬
‫ح‬
‫ضل ْل فح حل حَاد ح‬
ِ
ِ
ِ ‫ ح ِد‬،‫ب‬
ِ ‫يد الْ ِع حق‬
ِ ‫ب حوقحابِ ِل الت َّْو‬
َّ ‫ ا ْحلح ْم ُد َّلِل ﴿غحافِ ِر‬،ُ‫ حوحل حَْو حُةح حوحل حولح حد لحه‬،ُ‫اء لحه‬
ِ ْ‫الذن‬
‫اب ذُو الطَّْو ِل حل إِلحهح إَِّل َُ حو‬
‫حح َّد حوحل َُُِّةح حوحل أح ْع ح‬
‫ضح‬
ِ
ِ
ِ
ِ ِ
ِ
ِ
َّ ُ‫ حم ْن بح حعِحه‬،ُ‫ص ِفيُّهُ حو ححبِيبُه‬
ً‫الِلُ حر ْمححة‬
‫يمنحا حوقحائ حد حن حوقُ َّرحة أح ْعيُننحا ُمح َّم ًدا حع ْب ُدهُ حوحر ُسولُهُ حو ح‬
‫ حوأح ْ حه ُد أح َّن حسي حد حن حو ححبيبح نحا حو حعظ ح‬،﴾ُ‫إِلحْيه الْ حمصي‬
ِ ‫ اللَّه َّم ص ِل وسلِم حعلحى سيِ ِد حن ُمح َّمد حخ ِْي األح حنِم و حعلحى ءالِ ِه األحب را ِر و‬.‫ادًي ومب ِشرا ونح ِذيرا‬
ِ
ِ
ِ ‫ص حح‬
.‫اب‬
ْ ‫ص ْف حوة األح‬
‫ل ْل حعالح ِم ح‬
‫ْح ح ح‬
‫ح‬
ْ ‫ي حَ ً ح ُ ح ً ح ً ُ ح ح ح‬
‫ح‬
‫ح‬
َِّ ‫وصي ُكم ونح ْف ِسي بِت ْقوى‬
َِّ ‫أح َّما ب ع ُد ِعباد‬
ِ ُ‫الِل فحِإِن أ‬
.‫الِل الْ حعلِ ِي الْ حع ِظ ِيم‬
‫حْ ح ح‬
‫ْح ح ح ح‬
Хвала Аллаhу, Которого мы восхваляем и Которого молим о помощи и прощении, у Которого мы ищем
защиты от зла наших скверных деяний. Кого Аллаh наставляет на прямой путь, того никто не введет в
заблуждение, а кому Аллаh не дал истинного пути, того уже никто не выведет из заблуждения и не сможет
повести верным путем. Мы возвеличиваем милостивого Творца, Который прощает грехи верующих, принимает
покаяние и дарует много благ и милости.
Просим у Аллаhа ещё больше величия для Пророка Мухаммада ‫ﷺ‬, а также всем Пророкам и Посланникам.
Я свидетельствую, что нет создателя, кроме Одного – Единственного Аллаhа, у Которого нет сотоварища, и
свидетельствую, что Мухаммад – раб и Посланник Аллаhа. Рабы Аллаhа! Призываю всех к богобоязненности.
Дорогие братья и сестры! Воистину наши сердца меняются и подвержены влиянию греха. Даже яхонт чисто
молочного цвета, который был ниспослан из Рая, почернел от грехов людей, прикасавшихся к нему.
Воистину, грех оставляет след на сердце человека, как об этом сказано в Хадисе Пророка Мухаммада ‫ ﷺ‬1:
ِ
ِ ِ
ِ
‫ك‬
ْ ‫اد‬
ْ ‫ب حكانح‬
‫ فح حذلِ ح‬،ُ‫ حح ََّّت يُغْلح حق قح لْبُه‬،‫ت‬
‫اد حَ ح‬
‫ حوإِ ْن حَ ح‬،ُ‫ص ِق حل قح لْبُه‬
‫ب حونح حز ح‬
ْ ‫ع حو‬
ُ ،‫ب‬
‫ فحِإ ْن حَت ح‬،‫ت نُ ْكتحةٌ حس ْو حداءُ يف قح ْلبِه‬
‫استح ْعتح ح‬
‫إ َّن ال ُْم ْؤم حن إ حذا أح ْذنح ح‬
َّ ‫ال‬
﴾‫ ﴿ حك َّل بح ْل حرا حن حعلح حى قُلُوِبِِم َّما حكانُوا يح ْك ِسبُو حن‬:‫الِلُ تح حع حاَل‬
‫الرا ُن الَّ ِذي قح ح‬
َّ
Это означает: «Воистину, когда верующий человек совершает грех, на его сердце появляется черное пятно. И
если он покается, прекратив грех, его сердце очищается. А если он продолжает грешить, то черное пятно
увеличивается. И так до тех пор, пока не покроет всё сердце. Его сердце полностью становиться черным,
черствым, не восприимчивым и наступает для него особый момент когда уже это сердце закрывается. Это
и есть то покрытие, о котором сказано в Священном Кур’ане, что означает: «Но нет! Их сердца окутаны
тем, что они приобрели»» (Сура «Аль-Мутаффифин», Аят 14).
Дорогие единоверцы! Если грехи повторяются и не прекращаются, они закрывают сердце. Тогда оно
становится невосприимчивым. Аллаh делает эти сердца запечатанными и закупоренными. После чего уже Вера в
сердце не укрепляется, а слабеет, не происходит духовного развития, сердце чёрствое, закрытое и чёрное, и
сможет ли он сохранить Веру от вероотступления. Поэтому нельзя пропускать такую великую возможность, как
совершение покаяния, даже если человек иногда опять совершает грехи после того, как покаялся. Воистину,
покаяние в грехах – это очищение сердца, которое необходимо сделать до того момента, когда оно полностью
закроется.
И пусть никто из вас не говорит: «Как же я буду каяться, если я уже покаялся, но потом снова совершил
грех?». Пророк Мухаммад ‫ ﷺ‬сказал:
ْ ‫اد حم حخطَّاُو حن حو حخ ْي ُر‬
‫َّوابُو حن‬
َّ ‫ي الت‬
‫ُك ُّل بحِن حء ح‬
‫اْحطَّائِ ح‬
Это означает: «Большинство людей совершают грехи, но лучшие из них те, кто покаялся». Он также
говорил, что тот, кто покаялся в своем грехе, как будто этого греха не совершал вообще. То есть, похож на
того, кто не грешил. Но, конечно же, тот мусульманин, кто не совершал греха, лучше того, кто совершал и
покаялся. Поэтому пусть каждый, кто свершил грех, покается. Пусть всегда помнит о покаянии. И каждый раз,
согрешив, пусть покается. Говоря о покаянии, мы не призываем к совершению греха, а затем к покаянию. Нет,
мы говорим: не совершайте грехов, но кто уже совершили грех, не смог себя сдержать, то в этом случае для него
есть выход: немедленно покаяться.
Покаяние необходимо делать без промедления, сразу после совершенного греха. И это независимо от того,
совершенный грех был большим или малым. Не умаляйте значение грехопадения, оставляя грехи без покаяния.
Ведь грех – это преступление границ дозволенного, установленных Аллаhом! И не думайте о грехе, что это всего
‫ – ﷺ‬выражение «Салляллаhу ‘аляйhи уа саллям» – просьба к Аллаhу даровать Пророку Мухаммаду ещё больше милости,
благословения и почёта, а также сохранить его общину от того, что его беспокоило.
1
1
лишь малый грех, ведь вы нарушаете Закон Бога! Дело не в величине греха, а в том, Чьи повеления вы
нарушаете!
Спешите совершить покаяние, как в больших, так и в малых грехах! Покайтесь немедленно, для этого
необходимо прекратить совершение греха, признать свою вину, сожалея о совершении преступления, и
намериться впредь никогда не совершать грехов. Это покаяние.
Дорогие мусульмане! Аллаh создал нас и наделил нас таким большим количеством благ, которых мы даже не
в силах перечислить. Каждый из нас пользуется этими благами и, вместе с этим, как он может нарушать
Повеления Творца?!
Дорогие единоверцы! Покайтесь без промедления и задержки! Пусть будет в ваших сердцах твердое решение
о том, что вы никогда более не совершите грехопадение. Не упустите возможность, ведь смерть приходит
внезапно, без предупреждения, как об этом сказано в Священном Кур’ане (Сура «Ат-Тахрим», Аят 8):
َِّ ‫﴿ًي أحيُّها الَّ ِذين ءامنُوا تُوبواْ إِ حَل‬
‫ حوي ْد ِخلح ُك ْم حُنَّات حَتْ ِري ِمن‬،‫سى حربُّ ُك ْم أحن يُ حك ِف حر حعن ُك ْم حسيِئحاتِ ُك ْم‬
‫ح ح‬
ُ َّ‫الِل تح ْوبحةً ن‬
ً ‫ص‬
ُ
‫ح حح‬
‫ حع ح‬،‫وحا‬
ِ
﴾‫ار‬
ُ ‫حَتْت حها ْاألحنْ حه‬
Это означает: «О, верующие! Сделайте искреннее покаяние Аллаhу! Покайтесь и тогда есть надежда на то,
что Аллаh простит ваши злодеяния и дарует вам войти в Райские сады, в которых текут реки».
И если грех был из-за невыполнения какого-либо фарда – религиозной обязанности, то его необходимо
выполнить как долг. Так как для того, чтобы ваше покаяние было принято необходимо выполнить это условие, то
есть выполнить религиозные обязанности, оставшиеся долгом. А если грех был из-за ущемления прав других
верующих, то для покаяния необходимо вернуть права этих людей, избавив себя от вины перед людьми. Пророк
Мухаммад ‫ ﷺ‬сказал:
ِ ِ ِِ
ِ
ِ
"‫ار حوحل ِد ْرحَ ٌم‬
ٌ ‫ قح ْب حل أح ْن حل يح ُكو حن دينح‬،‫" حم ْن حكا حن ألحخيه ع ْن حدهُ حمظْلح حمةٌ فح لْيح ْستححلَّهُ الْيح ْو حم‬
Это означает: «Если у кого-то из вас есть грехи, связанные с правами другого человека, то пусть просит у
него прощение и освободится от этого греха, пока не наступило время, когда не поможет ни дирhам, ни
динар».
А тот, кто посягнул на честь верующего человека, например, ругая его, или посягнул на имущество,
использовав чужую вещь без разрешения, пусть искупит вину сегодня, то есть на этом свете. Так как в Конце
Света наказания очень сильные и страшные и каждый будет думать, как спасти себя.
Если кто-либо нарушил права людей и умер, не успев вернуть им то, что принадлежит им по праву, и это
произошло без уважительной причины, а также, если какой-либо человек нанес обиду другим людям и не успел
до смерти искупить свою вину без оправдания, то этот человек угнетатель. В Конце Света тот верующий человек,
права которого были ущемлены, будет забирать вознаграждение у своего обидчика. А если не хватит
вознаграждений, тогда грехи обиженного будут переданы обидчику, а обидчик наказан в аду.
Кто из вас готов взвалить на себя чужие грехи? Я уверен, что никто! Кто из вас хочет, чтобы его
вознаграждение перешло другому? Никто не хочет! Поэтому без промедления нужно нарушенные возместить
права другого, а если не можете возместить, то просить прощения.
Дорогие мусульмане! Кайтесь все в грехах до наступления смерти. Ведь смерть раскрывает ваши секреты, а в
Судный День будут показаны ваши деяния, и наказание преодолевает любые покрывала.
Дорогие мусульмане! Готовьтесь к Судному Дню! Ко Дню Воскрешения и Сбора, когда будут великие,
потрясающие события.
И ни в коем случае не теряйте надежду на милость Всемогущего Творца. Как бы ни было много грехов,
совершено вами, не теряйте надежду на прощение. Аллаh сказал в Священном Кур’ане (Сура «Аз-Зумар», Аят
53):
َِّ ‫ادى الَّ ِذين أحسرفُواْ علحى أحنْ ُف ِس ِهم حل تح ْقنطُوا ِمن َّر ْمح ِة‬
ِ
ِ ‫الذنُ ح‬
ُّ ‫الِلح يحغْ ِف ُر‬
َّ ‫الِل إِ َّن‬
﴾‫الرحيِ ُم‬
َّ ‫ور‬
‫ح‬
‫ح‬
‫﴿قُ ْل حًي عبح ِ ح ح ْ ح ح‬
ُ ‫وب حَج ًيعا إِنَّهُ َُ حو الغح ُف‬
ْ
Это означает, Аллаh повелел, чтобы Его рабы, которые сделали вред себе, совершив грехи, не
отчаивались в милости Аллаhа. Воистину, Аллаh прощает все грехи. Воистину, Он Прощающий и
Милостивый.
Никогда не говорите такие слова: «Аллаh не простит мои грехи и обязательно накажет меня, так как у меня
много грехов». Нельзя так плохо думать об Аллаhе! Откуда ты знаешь, что Аллаh сделает с тобой? Как ты
можешь утверждать, что Аллаh непременно накажет тебя? Конечно, все мы знаем, что Аллаh наказывает за
грехи, но ведь Аллаh также милостивый и прощающий грехи верующих!
Ни в коем случае не относитесь прохладно к совершению грехов, ссылаясь на Милость Аллаhа, но, не делая
покаяния. Некоторые так и говорят: «Аллаh прощающий и милостивый! Поэтому Он не накажет меня за грехи».
Так делать запрещено! Также нельзя терять надежду на прощение от Аллаhа, как это делают некоторые люди,
говоря: «Аллаh меня непременно накажет и не простит мои грехи!». Так делать запрещено! Каждому из нас
необходимо быть между боязнью наказания и надеждой на прощение. Бойтесь наказания от Аллаhа и в то же
время надейтесь на Его милость и прощение.
2
‫‪:‬ﷺ ‪Сказано в Хадисе Пророка Мухаммада‬‬
‫ِ‬
‫"إِ َّن َّ‬
‫حخ حذهُ حِلْ يُ ْفلِ ْتهُ"‬
‫الِلح ُيُْلِي لِلظَّاِل حح ََّّت إِذحا أ ح‬
‫‪Это означает: «Воистину, Аллаh дает тирану долгую жизнь, но когда Творец накажет угнетателя, то ему не‬‬
‫‪будет спасения»,‬‬
‫‪Пусть не обманывается тот, кто, совершая грех, не сразу получает наказание за свое злодеяние. Воистину,‬‬
‫‪Аллаh наказывает угнетателей так сильно, что те погибают.‬‬
‫ﷺ ‪Сказано в Хадисе-Кудсий: имам Анас, да благословит его Аллаh: «Я слышал, как Посланник Аллаhа‬‬
‫‪сказал:‬‬
‫الس حم ِاء َُُّ‬
‫ك حعنحا حن َّ‬
‫اد حم لح ْو بحلحغح ْ‬
‫ت ذُنُوبُ ح‬
‫ك حعلحى حما حكا حن ِم ْن ح‬
‫ت لح ح‬
‫ك حما حد حع ْوتحِن حوحر حُ ْوتحِن غح حف ْر ُ‬
‫اد حم إِنَّ ح‬
‫ك حوحل أ حُبِِل‪ ،‬حًي ابْ حن حء ح‬
‫" حًي ابْ حن حء ح‬
‫ك لح ْو أحتح ْي تح ِن بُِقر ِ‬
‫اب ْاأل ْحر ِ‬
‫ك بُِق حر ِاِبحا حمغْ ِف حرًة"‬
‫ض حخطح حاًي َُُّ لحِقيتح ِن حل تُ ْش ِر ُك ِِب ح ْي ئًا حألحتح ْي تُ ح‬
‫اد حم إِنَّ ح‬
‫ت لح ح‬
‫استحغ حف ْرتحِن غح حف ْر ُ‬
‫ابن حء ح‬
‫ْ‬
‫ك‪ ،‬حًي ح‬
‫ح‬
‫‪Это означает: “Аллаh Всемогущий сказал [что означает]: «О, сын человеческий! До тех пор, пока ты будешь‬‬
‫‪взывать ко Мне и обращаться ко Мне с просьбами, Я буду прощать тебе то, что ты сделал из плохого. О,‬‬
‫‪потомок Адама! Даже если твои грехи заполнили бы пространство до неба, и ты попросил прощения у‬‬
‫‪Меня, Я простил бы тебя. О, потомок Адама! Если ты придешь в Судный День с грехами, величина‬‬
‫‪которых равна размеру земли, и будешь отвечать за содеянное, не придав Мне никого в сотоварищи, Я‬‬
‫‪дарую тебе прощение»”.‬‬
‫‪Поэтому, дорогие мусульмане, спешите к покаянию! Спешите к прощению! Спешите очиститься и быть‬‬
‫!‪безгрешными‬‬
‫حَ حذا حوأح ْستح غْ ِف ُر َّ‬
‫الِلح ِِل حولح ُك ْم‬
‫ْ‬
‫اُْطْبحةُ الَِّانِيحةُ‬
‫ِِ‬
‫ِِ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫ِِ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫الِل فح حل م ِ‬
‫ض َّل لحهُ حوحم ْن‬
‫إِ َّن ا ْحلح ْم حد َّلِل حْح حم ُدهُ حونح ْستحعينُهُ حونح ْستح ْهديه حونح ْش ُك ُرهُ‪ ،‬حونحعُوذُ ِب َّلِل م ْن ُ ُروِر أحنْ ُفسنحا حو حسيِئحات أح ْع حمالنحا‪ ،‬حم ْن يح ْهد َُّ ُ‬
‫ِ‬
‫ي ِْ‬
‫ِ‬
‫الص ِ‬
‫ِ‬
‫ي‪ .‬ور ِ‬
‫اد ِق ال حْو ْع ِد ْاألحِم ِ‬
‫ِ حي َّ‬
‫الِلُ حع ْن‬
‫الس حل ُم حعلحى حسيِ ِد حن ُمح َّمد َّ‬
‫ي لحهُ‪ ،‬حو َّ‬
‫الص حلةُ حو َّ‬
‫ي حو حعلحى إِ ْخ حوانِه النَّبِيِ ح‬
‫ُ‬
‫ي حوال ُْم ْر حسل ح ح ح‬
‫ضل ْل فح حل حَاد ح‬
‫ِ‬
‫ِ َّ ِ‬
‫ِ‬
‫ِ ِ‬
‫اُْلح حف ِاء َّ ِ ِ‬
‫أ َُّمه ِ‬
‫ات الْم ْؤِمنِ ح ِ‬
‫ين حو حع ِن ْ‬
‫ين أِحِب ححنِي حف حة‬
‫ح‬
‫ُ‬
‫ين أِحِب بح ْكر حوعُ حم حر حوعُِْ حما حن حو حعلي حو حع ِن ْاألحئ َّمة ال ُْم ْهتحد ح‬
‫الرا د ح‬
‫ي حو حءال الْبح ْيت الطاَ ِر ح‬
‫ِ ِ‬
‫ُوصي ُكم ونح ْف ِسي بِت ْقوى َِّ‬
‫الصاحلِِي أ َّحما ب ع ُد ِعباد َِّ‬
‫الِل فحِإِن أ ِ‬
‫حوحمالِك حو َّ‬
‫الِل ال حْع ِل ِي ال حْع ِظ ِيم فحاتَّ ُقوهُ‪.‬‬
‫الشافِ ِع ِي حوأ ْ‬
‫حمحح حد حو حع ِن ْاألح ْوليحاء حو َّ ح ح ْ ح ح‬
‫ْح ح ح ح‬
‫ِ‬
‫حوا ْعلح ُموا أ َّ‬
‫ال‪﴿ :‬إِ َّن َّ‬
‫حن َّ‬
‫َِّ حًي أحيُّ حها‬
‫صلُّو حن حعلحى النِ ِ‬
‫الس حلِم حعلحى نحبِيِ ِه الْ حك ِرِْْ فح حق ح‬
‫الِلح أ ححم حرُك ْم ِِب ْحمر حع ِظيم‪ ،‬أ ححم حرُك ْم ِب َّ‬
‫لص حل ِة حو َّ‬
‫الِلح حوحم حلئ حكتحهُ يُ ح‬
‫ِ‬
‫ِ ِ‬
‫َّ ِ‬
‫يما﴾‬
‫ين حء حامنُوا ح‬
‫صلُّوا حعلحْيه حو حسل ُموا تح ْسل ً‬
‫ا لذ ح‬
‫ِ ِ ِ‬
‫ِ ِ‬
‫ك حِ‬
‫محي ٌد حَِمي ٌد‪،‬‬
‫يم إِنَّ ح‬
‫صلَّْي ح‬
‫ص ِل حعلحى ُمح َّمد حو حعلحى حء ِال ُمح َّمد حك حما ح‬
‫اللَّ ُه َّم ح‬
‫يم حو حعلحى حءال إبْ حراَ ح‬
‫ت حعلحى إبْ حراَ ح‬
‫ِ ِ ِ‬
‫ِ ِ‬
‫ك حِ‬
‫محي ٌد حَِمي ٌد‬
‫يم إِنَّ ح‬
‫اللَّ ُه َّم حب ِر ْك حعلحى ُمح َّمد حو حعلحى حء ِال ُمح َّمد حك حما حب حرْك ح‬
‫يم حو حعلحى حءال إبْ حراَ ح‬
‫ت حعلحى إبْ حراَ ح‬
‫اللَّه َّم إِ َّن دعون حك فحاست ِجب لحنا دعاءن فحا ْغ ِف ِر اللَّه َّم لحنا ذُنُوب نا وإِسرافحنا ِيف أحم ِرن‪ ،‬اللَّه َّم ا ْغ ِفر لِل ِ‬
‫ِ ِ‬
‫ححيح ِاء ِم ْن ُه ْم‬
‫ْح ْ ح ُ ح حح‬
‫ح حْ ح‬
‫ُ ح حح ح ْ ح ح‬
‫ي حوال ُْم ْؤمنحات األ ْ‬
‫ْم ْؤمنِ ح‬
‫ْح ُ‬
‫ُ‬
‫ْ ُ‬
‫ِالِي ول م ِ ِ‬
‫ِ ِ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫واألحمو ِ‬
‫ات‪ ،‬حربَّنحا حءاتِنحا ِيف ُّ‬
‫ي‬
‫ضل ح‬
‫اب النَّا ِر‪ ،‬اللَّ ُه َّم ْ‬
‫سنحةً حوِيف اآلخ حرة حح حسنحةً حوقنحا حع حذ ح‬
‫ين غحْي حر ح ح ح ُ‬
‫اُ حعلْنحا َُ حداةً ُم ْهتحد ح‬
‫ح ْح‬
‫الدنْ يحا حح ح‬
‫ف‪.‬‬
‫استُ ْر حع ْوحراتِنحا حو حء ِام ْن حرْو حعاتِنحا حوا ْك ِفنحا حما أ ح‬
‫حَهَّنحا حوقِنحا ح َّر حما نحتح حخ َّو ُ‬
‫اللَّ ُه َّم ْ‬
‫ِ‬
‫الِل َيْمر ِبلْع ْد ِل وا ِإلحس ِ‬
‫اد َِّ ِ‬
‫ش ِاء حوال ُْم ْن حك ِر حوالْبح ِغي‪ ،‬يح ِعظُ ُك ْم لح حعلَّ ُك ْم تح حذ َّك ُرو حن‪.‬‬
‫ان حوإِيتح ِاء ِذي الْ ُق ْرحَب حويح ْن حهى حع ِن الْ حف ْح ح‬
‫عبح ح‬
‫الِل إ َّن َّح ح ُ ُ ح ح ْ ح‬
‫اذْ ُكروا َّ ِ‬
‫الصل حة‪.‬‬
‫استح ْغ ِف ُروهُ يحغْ ِف ْر لح ُك ْم حواتَّ ُقوهُ حَْي حع ْل لح ُك ْم ِم ْن أ ْحم ِرُك ْم حَمْحر ًُا‪ ،‬حوأحقِ ِم َّ‬
‫يم يُِِْب ُك ْم حوا ْ ُك ُروهُ يح ِز ْد ُك ْم‪ ،‬حو ْ‬
‫الِلح ال حْعظ ح‬
‫ُ‬
‫‪3‬‬
Скачать