Программа семинара Института перевода

advertisement
23.11.12
Семинар: «Проблемы продвижения русской литературы за рубежом. Программа
поддержки переводов русской литературы на иностранные языки».
Участники с российской стороны: В.В. Григорьев, заместитель Руководителя
Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям; Е.Ю. Гениева,
генеральный директор Библиотеки иностранной литературы; А.Я. Ливергант, главный
редактор журнала «Иностранная литература», председатель Творческого союза (Гильдии)
«Мастера литературного перевода»; Н.Б. Иванова, первый заместитель главного редактора
журнала «Знамя»; Д.П. Бак, проректор по научной работе РГГУ; Н.К. Гарбовский, декан
Высшей школы перевода МГУ; В.А. Скороденко, научный секретарь Библиотеки
иностранной литературы, переводчик; Е.М. Солонович, поэт, переводчик, профессор
Литературного института им. А.М. Горького; Ю.П. Губанов, проректор МГЛУ; И.А.
Гусейнова, декан переводческого факультета МГЛУ; Д.В. Рябцев, зав.кафедрой
итальянского языка, МГЛУ; Е.Н. Резниченко, исполнительный директор АНО «Институт
перевода»; Т.Н. Восковская, Фонд «Президентский центр Б.Н. Ельцина»; Н.А. Перова,
директор издательства «GLAS»; Н.С. Литвинец, переводчик, издатель; М.А. Амелин, поэт,
переводчик, издатель; М.М. Хемлин, писатель; Татьяна Набатникова, переводчик и др.
Зарубежные участники: Елена Костюкович и Юлия Добровольская, литературное
агентство «ELKOST International Literary Agency»; Наталья Банке и Юлия Гумен,
литературное агентство «Banke, Goumen & Smirnova Literary Agency»; литературные
агенты: Томас Видлинг, литературное агентство «Nibbe&Wiedling», Akiko Kasivamura
Okuyama Kenny (Япония), издатели: Ola Wallin (Ersatz + Coltso), Швеция; Ihab Essmat
Animar (Animar for Literature and Arts), Египет; Mariarosa Bricchi (Bruno Mondadori,
Pearson Italia), Maria Grazia Mazzitelli (Adriano Salani Editore), Италия; Vera Michalski,
Fanny Mossière (Noir sur Blanc), Véronique Cardi (Editions Les Escales), Франция; Anne
Coldefy-Faucard publisher (Verdier) and translator, France; Paul Struan, (Stacey Publishing
Ltd.), Англия; Artur Bogdanowicz (Artur Piper Verlag), Германия; Darío Ochoa de Chinchetru
(Automatica editorial), Luis Magrinyà Bosch, Испания; переводчики: Lisa Hayden
Espenschade (США); Margherita Crepax, Nicoletta Marcialis и Emanuela Guercetti, Италия;
Сhristine Mestre, Франция; Hulya Arslan, Турция; Jamie Rann, Англия; Joaquin Fernandez,
Испания - и др.
27.11.12 – День заезда
28.11.12 – День первый
10.00-14.00 Овальный зал библиотеки иностранной литературы, адрес: ул.
Николоямская д.6
10.00-10.15 Открытие семинара.
10.15-14.00 Круглый стол «Поддержка переводов русской литературы на иностранные
языки. Прежний опыт и новые перспективы». Модераторы: Александр Ливергант и
Евгений Резниченко.
11.45-12.15 Кофе-брейк
15.00-19.00 Non/Fiction-2012, место проведения: Центральный дом художника.
адрес: ул. Крымский Вал д. 10
15.00-16.00 Экскурсия по ярмарке. Ведущая – Наталья Перова, директор издательства
«GLAS».
16.00-17.00 Зона семинаров №1
Фонд Михаила Прохорова представляет новый состав жюри литературной премии НОС,
итоги выбора шорт-листа премии. Представление новых книжных проектов фонда –
КРЯкК и программа Transcript.
18.00 – 19.00 Зона семинаров №2
Презентация первого перевода на русский язык «Дона Камилло» Джованни Гуарески.
Итальянский Институт культуры в Москве, издательство «Центр книги Рудомино».
29.11.12 – День второй
10.00-13.00 Овальный зал библиотеки иностранной литературы, адрес: ул.
Николоямская д.6
10.00-13.00 Круглый стол «Проблемы продвижения русской литературы за рубежом.
Автор – агент – переводчик – издатель – дистрибутор: сила и слабость звеньев цепи».
Модераторы: Елена Костюкович, Юлия Добровольская.
11.30-11.45 Кофе-брейк
14.00-18.00 Non/Fiction-2012, место проведения: Центральный дом художника.
адрес: ул. Крымский Вал д. 10
14.00 – 15.00 Зона семинаров №2
Круглый стол «Способы поддержки книжной торговли и книгоиздания» (Национальный
центр книги Франции, Книжный магазин «Фаланстер»).
17.00 – 18.00 Литературное кафе
Презентация номеров журнала «Иностранная литература», посвященных литературе
Франции за 2012 год («Желаний своевольный рой». Эротическая литература на
французском языке).
19.00-22.00 Место проведения: Театр им. Станиславского, адрес: Большая Дмировка
д.17
Опера Джакомо Пуччини «Тоска»
30.11.12 – День третий
11.00 – 13.00 Non/Fiction-2012, место проведения: Центральный дом художника.
адрес: ул. Крымский Вал д. 10
12.00-13.00 Литературное кафе
Презентация программ Института перевода. Литературное кафе
15.00-18.00 Овальный зал библиотеки иностранной литературы, адрес: ул.
Николоямская д.6
15.00-16.00 Подведение итогов работы семинара.
16.00-18.00 Прощание славянки.
01.12.12 – День отъезда
Download