Андрей ШЕМЯКИН - Кафедра кино и современного искусства

реклама
Андрей ШЕМЯКИН
ТРИ ВЕЩИ, КОТОРЫЕ Я НЕ ЗНАЮ О НЕМ[1]
13 августа исполнилось сто лет со дня Альфреда Хичкока, - одного из величайших
кинематографистов столетия, без которого кино вряд ли бы имело свой сегодняшний вид.
Вообще важнейшие киноюбилеи столетия выделить сложно, хотя есть и фигуры
бесспорные, - Гриффит, Чаплин, Эйзенштейн, Гарбо. Проблема, однако, в том, что кино
само является в первую очередь искусством XX века, во многом этот век и создавшее. Его
корифеи очень условно подразделяются на отцов-основателей, новаторов, классиков и
идолов, - тех, кто стал своего рода квинтэссенцией Десятой Музы. Уникальность Хичкока
в том, что теперь он является всеми сразу. Отсюда и парадоксальная
«многопрофильность» его репутации. Когда кино развивается более или менее нормально,
Хичкока вспоминают по красным дням, отмечая шедевры, которых у него было немало,
почтительно именуют классиком и непрерывно цитируют в фильмах. Когда случается
глобальный кризис кино как искусства, - начинают напоминать о новаторстве мастера, о
неиссякающей притягательности его формотворческих идей, - не исключение, кстати, и
уже вышедшие юбилейные публикации в России. Когда несомненный рост экранных
технологий грозит убить изображение, Хичкоком, словно сакральным предметом,
служители онтологии кино заклинают вездесущего дьявола виртуальности. Ну а уж
культовой фигурой он стал давно, еще в конце 50-х, с легкой руки режиссеров
французской «Новой волны».
В связи с его юбилеем журналисты уже заметил - дескать, вот подгадал, как раз к
«пятнице, 1З-му». И впрямь: к его столетию все ипостаси Хичкока снова, как при жизни,
слились в громадного масштаба одну-единственную фигуру, о которой известно тем
меньше, чем больше сказано. Хотя, в отличие от Орсона Уэллса и Федерико Феллини, он
не очень любил мистифицировать публику в реальности. Другое дело - кино. Поэтому
пройдемся по воплощениям гения, не упуская из виду фильмов, их текущего (и текучего)
контекста.
Массовидный образ Хичкока
В жизни маэстро не было особых тайн. Родился, женился... Жена - Альма - всю жизнь
одна, верный друг и заступник. Все годы супружества - на съемочной площадке. Все
комплексы и тайные мании - на экране. Когда ты говоришь, что «надо вытаскивать свои
страхи наружу», будь готов к тому, что твое творчество станет кладом для
психоаналитиков. Им режиссер и подыгрывал по мере сил. Кажется, что все про него
известно: любит блондинок типа Мадлен Кэрол («39 шагов»), Кэрол Ломбард («Мистер и
миссис Смит»), Джоан Фонтейн («Ребекка»), Грейс Келли («Окно во двор», «Поймать
вора»), Евы Мэри Сент («К северу через северо-запад»), даже сухой Типпи Хедрен
(«Птицы», «Марни»), высветляет волосы Ким Новак, и так далее. Сам трусоват - оттого и
снимает про страх, боится замкнутого пространства, и потому пластическое решение
фильмов очень часто напоминает о клаустрофобии...
Но, вспомнив великий и, пожалуй, самый загадочный фильм Хичкока «Головокружение»,
только что вышедший у нас на видео, можно сказать и противоположное. Он вообще
удивительно работал с пространством, и где здесь комплексы, где - решение эпизода, а где
- собственно сюжет?
То же «Головокружение», уверенно до сих пор трактуемое как история страсти,
обнаруживает свою изнанку, если следовать не за историей, а за рассказчиком. Ибо
сомнамбулический герой Джеймса Стюарта, вроде бы влюбившийся в некую даму, и
желающий расследовать причины ее гибели, лишь приводит к смерти еще одну, другую,
усиленно стилизуемую под любимую жертву. И это не возмездие орудию преступления, в
принципе чрезвычайно характерное для Хичкока, - он любит наказывать настоящего
преступника непосредственно в кадре, - а лишь шаг к преодолению страха высоты,
которое, однако, убивает любовь. Теперь уже навсегда.
Но, если хотите не вдумываться в странные изобразительные пути, движущие героем
фильма, где пресловутое «как» еще не означает «что», но указывает на него (об этом ниже), сведите все к истории с перекрашиванием женских волос в маниакально любимый
цвет. Тем более, что в картине тема двойника отыгрывается по всем направлениям, недаром и у верной подруги
Стюарта, вздыхающей по нему, тоже есть известная блондинистость, и она искренне
хочет выволочь его из кошмара, - привет оптимистам!
Так вот и любую ленту Хичкока можно трактовать в духе «саморазоблачения». Но он ведь
сам любил подбрасывать ложные ходы в своих фильмах для наиболее ленивых и
торопливых. Сам появлялся в лентах, словно подмигивая, -сейчас начнется кино! Любил
показывать свою фактурную полноту в кадре, не чураясь и силуэтов, заодно заставляя
своих не шибко спортивных персонажей изощряться, спасая жизнь себе и другим.
Изображение маэстро, - невысокого, полного, практически лысого человека, с брюзгливо
оттопыренной нижней губой, несущего с философским спокойствием свой необъятный
живот (хочется сказать - пузо, но почему-то не выходит), внезапно жестким взглядом и
какой-то неуловимой насмешкой в уголках губ, будто создано для постеров, открыток,
афиш, рекламных щитов, - раз и навсегда сотворенный облик незабвенного Хича.
Типичный джентльмен с толикой английской эксцентрики. Чем не добыча масс-медиа?
И все же, если сравнивать «массовидного» Короля Страха с другими иконическими
образами кинематографа, Чарли - Чаплина, или с непостижимым Лицом Греты Гарбо,
которое, по выражению Ролана Барта, само есть Кино, то образ Хичкока не столь легко
поддается клишированию, - в нем не схвачены, а лишь слегка утрированы качества,
присущие личности, но сам он почти весь - «в остатке». Его индивидуальность нельзя
присвоить, он держит дистанцию. Поэтому для уточнений рядом с ним все время
помещаются аксессуары из его фильмов, которые и цитировать-то легче как именно
фирменный хичкоковский знак. В частности, в Бергамо - 95 кадр из картины «Шантаж», первой бесспорно ключевой ленты мастера, снятой на переходе немого кино в звуковое,
стал эмблемой этого фестиваля для интеллектуалов: девушка в дезабилье словно застыла в
напряжении, держась за портьеру, видны глубокие перепады света и тени...Сразу
заявлены стиль, атмосфера, сюжет и жанр. Фильма. Или другой пример, обнаруженный
покойным критиком Сергеем Добротворским на фестивале в Карловых Варах-97:
постановщик фильма «Коля» Ян Сверак срежиссировал заставку — «мини-триллер а-ля
Хичкок со спящей обнаженной красоткой, тенью убийцы, заносящего над
нею нож, и кошкой, которая в прыжке за птицей рушит пыльные кинодекорации. Кошка
стала добрым знаком фестиваля, ее изображение тиражировалось на афишах,
приглашениях и даже на корочках меню в ресторане». Образная система мастера, таким
образом, имитируется легко и легко тиражируется.
А самого режиссера, - скажу еще раз, - не очень растиражируешь, - он не то чтобы
загадочен специально, -просто увидел что-то у тебя за спиной. И просыпается чувство
ужаса. И остается помещать рядом с ним разных птичек, будто вылетевших из рукавов его
сюртука.
Классик и/или новатор
Режиссеры французской «Новой волны», глазами которых, в сущности, мы и смотрим до
сих пор на маэстро сегодня, создали культ Хичкока, что называется, мимоходом. Когда
Клод Шаброль и Эрик Ромер в 1956-м, или Франсуа Трюффо десятилетие спустя писали
свои книги о нем (последний создал удивительную работу, - ее перевели на русский Нина
Цыркун и Михаил Ямпольский), короля еще надо было поставить на пьедестал. Он,
конечно, уже стал весьма прославленным, но само кино еще не очень оглядывалось на
свое прошлое, - оно жило будущим, и нововолновские грядущие классики были
молодыми бунтарями, соединившие бунт против «папиного кино» со стремлением
установить свою иерархию, создать свои репутации, - чисто модернистский ход, если
вдуматься. В пику истинному и уже поднадоевшему авангарду, вечно что-то
сбрасывавшему с корабля современности. Юмор в том, что великим авангардистом,
сиречь формотворцем они как раз и объявили Хичкока.
Но сами режиссеры были озабочены прежде всего обновлением киноязыка, а не его
изобретением (в отличие от иных отечественных творцов, вечно путающих
принципиальную и агрессивную безграмотность со свободой творчества), и потому в
истории кино вообще и классического Голливуда в частности искали тех, кто был
способен что-то добавить к послегриффитовскому и постуэллсовскому кино. Хичкок брал
простейшие ситуации, тысячу раз отыгранные, и находил для них каждый раз новое
изобразительное решение. Так и повелось: Шаброль и Годар, Ромер и Трюффо обрели в
нем Учителя. Но это не значит, что «как» для них отменило «что», - просто форма и
оказывалась путем и единственным
ключом к содержанию, несмотря на психоаналитические отмычки, а заодно и
режиссерские подначки. Можно, к примеру, тысячу раз показывать подглядывающего за
чужой жизнью человека, но хичкоковское «Окно во двор» тот же Трюффо еще в самом
начале своей карьеры, будучи критиком, назвал «фильмом о нескромности, о нарушенной
и разрушенной интимности в самом шокирующем смысле слова, фильм невозможного
счастья, фильм перемываемого во дворе грязного белья, фильм нравственного
одиночества, удивительная симфония повседневной жизни и попранных мечтаний».
(«Трюффо о Трюффо, М., «Радуга», 1987г., с. 82). Опыт подглядывания для героя
картины, Джефри, внезапно оказывался в фильма чем-то вроде пролога к совершению
убийства его соседом в окне напротив, и возникала та удивительная связь обычного
вуайеризма и будто специально для него вызревающего преступления, хотя герой
разоблачает преступника, став для него чем-то вроде подсадной утки. Этот ход эпигоны
превратили в общее место, сняв все иллюзорные опосредования, - чрезвычайно важные
для Хичкока, и прямо заподозрив алчных вуайеров в попустительстве злу,
провоцировании темных инстинктов. Такая машина прикладной психопатологии
работает, в частности, в фильмах Брайана де Пальмы, что было недавно блестяще
показано критиком Алексеем Медведевым в телевизионной подводке к фильму де
Пальмы «Подставное тело» в рубрике «Коллекция ОРТ». Давно замечено, что ленты
Хичкока даже пересказать чрезвычайно сложно, - столько там уточняющих деталей. Для
подражателей все просто как дважды два, - достаточно повторить движение камеры,
заменить ход мысли ходом аппарата, и дело в шляпе.
Но в фильме Хичкока - сложнейшая партитура отношений между подглядывающим
героем, показывающей камерой, и идущей за рамками кадра жизнью с едва уловимыми
сменами точек зрения, что и было виртуозно продемонстрировано Трюффо в книге о
Хичкоке. А задолго до этого, в уже упомянутой рецензии, он определил и описал не
просто фильм, но режиссерский взгляд на жизнь, - жесткий, отчасти циничный.
Бездействие героя, лежащего с загипсованной ногой и принудительно неподвижного, но и
не желающего принимать решение относительно собственной судьбы и морочащего
голову влюбленной в него приятельнице, это целая философия в качестве пролога к
захватывающему детективу, а не просто функция персонажа и
обстоятельства образа действия. Вот и приходится эпигонам играть в игры, - смешивая
коктейли из аллюзий, нагружая роли биографическими подробностями из жизни
исполнителей в надежде добавить глубину подтекста (так, в «Подставном теле» актриса
Мелани Гриффит - не только как бы намекает на Ким Новак из «Головокружения», но
сама является дочерью уже упоминавшейся хичкоковской модели Типпи Хедрен, и вроде
как вместо роли нам предложен веер цитат). Но у Хичкока мотив подглядывания
разворачивался в совершенно иную тему, и потому его уроки можно увидеть не у
даровитого, но слишком нарциссического де Пальмы, а, скажем, у Копполы в гениальном
«Разговоре», воспринятом в свое время как метафора Уотергейта. Так с Хичкоком всегда:
вроде бы снимал триллеры, отчасти детективы, изредка комедии, иногда притчи и даже
политические - они же шпионские - драмы («Разорванный занавес», «Топаз», после
которых его в СССР просто объявили персоной нон грата), чрезвычайно увлекательные и
зрелищные, с только ему присущим юмором. А отыгрывал, как выяснилось со временем,
ключевые понятия, формировавшие образ мыслей и жизни современников на протяжение
почти полувека. Поэтому культ Хичкока родился, мне кажется, не от желания адептов и
вездесущих масс-медиа канонизировать вкусы его восторженных почитателей, а от
вполне понятного чувства протеста, - слишком глубоко копает. Лучше не думать, о чем
говорит, а учиться тому, как снимает, монтирует. Как придумывает кино.
Формалист или моралист?
Стратегия сведения найденного Хичкоком к формальным новациям, нащупанная
французскими гениями, в свое время действительно заставившая взглянуть на него
заново, да и просто по-человечески подбодрившая стареющего маэстро, нынче сама
требует полемической «ревизии». Но - вот парадокс! - как раз Трюффо и другие
благодарные ученики защитили коллегу от обвинений в циничном манипулировании
зрительскими эмоциями, и вовсе не отрывали его формотворчество от
культивировавшейся ими «морали взгляда», едва ли не наивысшим выражением которой
был его кинематограф - в их специфически «авторском» понимании, конечно. Ибо ярлык
жестокого кукловода прилип к Хичкоку чуть ли не в одночасье с пришедшей к
нему
известностью и почти непременным кассовым успехом его картин. Такова была расплата
за мировоззренческий консерватизм, не позволявший называть, к примеру, убийцу борцом за народное счастье.
Но мастер интересовался моральными аберрациями зрителя едва ли не больше, чем
иррациональностью человеческой натуры, - иначе важнейший фабульный мотив его
фильмов, - «не тот человек», - не стал бы ключевым, уравновесившим его
проницательность, - вольно ее обзывать цинизмом. Оправдать ложно обвиненного значит
гораздо больше, чем наказать виноватого, - и этот импульс входит в число законов
мироздания, в моральной реабилитации есть и огромный очищающий смысл, это не
Хрущев придумал. Но еще важнее просто удержаться от зла, часто карнавальномасочного, - в том числе и на чисто зрительских путях ложно понятого сочувствия тому,
кого преследуют, в процессе восприятия фильма. Тут маэстро-режиссер и входит в
продуктивное эстетическое противоречие с сэром Альфредом Хичкоком, моралистом и
консерватором, и выстраивает целую пирамиду фабульных провокаций, особенно хорошо
заметных в неровных лентах. В шедеврах ход спрятан, но фабульная загадка по ходу дела
превращается в тайну творчества. На то они и шедевры.
Скажем, в фильме «Страх перед выходом на сцену» мы видим, как человека преследуют,
и слышим, как он оправдывается в преступлении, которого, по его словам, не совершал.
Но дальше словам верить уже не надо, - и нам показывают, что он-то и есть настоящий
убийца, и его ждет возмездие. Режиссерское. Как вынести такое в эпоху повальной
подмены жизни ее изображением, да еще когда излюбленные повествователи, рассказчики
историй - сплошь и рядом морально невменяемые субъекты, живущие в пограничной
ситуации? Признанный, обласканный нынешними поклонниками, юбиляр Хич
оказывается в оппозиции господствующей интеллектуальной моде на постмодерн,
повелевающей стирать грани между видимостью и сущностью. Казалось, оказалось...все
равно переступается грань.
Самое страшное у Хичкока, - особенно позднего, рубежа 50-х-60-х годов, однако, как
выясняется, и лежит как раз там, где расположено царство торжествующего Воображения
и его мировоззренческих коррелятов (не путать с режиссерской фантазией, у юбиляра
совершенно отвязанной). И если у героя Джеймса Стюарта из «Головокружения» еще есть
шанс
выбраться из лабиринта видимостей, то безумие Нормана Бейтса (Энтони Перкинс) из
«Психоза» - окончательно и бесповоротно. Гениальный триллер оборачивается притчей о
ложной идентификации с мертвецом, о том, как мертвый хватает живого. Повествование с
ложным начальным ходом (сначала нам рассказывают будто одну историю, потом,
получается, другую), воспроизводит на другом уровне код понимания драмы.
Опять же не случайно именно «Психоз» столько раз пытались сделать заново, и все без
толку, сиквелы проваливались один за другим. То же и в пародиях. Даже великий
пересмешник Кен Рассел, увы, потерпел поражение в «Голубой китаянке». Обратный,
педантический путь следования мастеру, однако, тоже удач не приносит, -новейший, чуть
ли не покадровый римейк «Психоза», сделанный Гэсом Ван Сентом (только что вышел в
прокат на видео) - тому подтверждение. А с шутками в адрес самого маэстро, кстати, все
обстоит нормально, - смотрите пародию Мела Брукса «Страх высоты» (1978), недавно
показанную по ТВ. Там ключевая сцена из «Психоза» разыграна так: нервный метрдотель
приносит навсегда испуганному герою ленты свернутую в трубку газету, и - в душе,
сверху вниз, за занавеской, как бы «вонзает» в беднягу, с криками: «вот тебе утренняя
газета!». И над Хичкоком, выходит, можно смеяться, - ему это только на пользу.
Но было время, когда вменяемость Хича как автора, явленная в максиме «зримое - значит
истинное», была общим местом, а отвязанность маргиналов находилась под подозрением.
Тут-то его и атаковал один из самых ярких учеников, Роман Полянский, - в фильме
«Отвращение». Спор зашел, как водится, о природе, об источниках пессимизма
относительно «доброты» человеческой натуры. Понятно, что нас он никак не коснулся, несмотря на Достоевского, Розанова, Андрея Белого и Федора Сологуба мы все там же, «на лицо ужасные, добрые внутри», и перевоспитывать нас не стоит, - и так мы на
последнем пределе расчеловечивания. Но ругательства в адрес русских лишь
конкретизируют ницшеанские претензии к человечеству в целом. Так легче вынести ужас
бытия, ужас индивидуального безумия, уже не имеющего внеположной ему точки
отсчета, - будь то Бог, родина, семья или человек «как таковой».
У Хичкока эти ценности всегда присутствуют (церковь - в «Я, исповедуюсь»(1952),
родина в шпионских триллерах 30-х
годов, и семья - бессчетно), хоть и находятся иногда в ужасающем состоянии. Другое
дело, что признавая и утверждая вечные ценности, Хичкок никогда не занимался их
сакрализацией. У него вроде бы верующий убийца может использовать тайну исповеди,
чтобы в наглую шантажировать священника. Поэтому, если эпигоны появились у мастера
очень скоро после того, как он пришел в режиссуру, настоящая, принципиальная
полемика с ним пошла уже в 60-е, именно после безусловного признания в качестве
великого режиссера. И произошло это в авторском кино в процессе «сдвига» с
объективного (и для камеры тоже) в субъективное (которое камера до поры до времени
объективирует).
В таком контексте безысходный пессимизм «Психоза» буквально «Песнь песней» в
сравнении с «Отвращением»(1965) Романа Поланского, сделанным всего через пять лет,
героиня которого абсолютно замкнута в своем прогрессирующем ужасе. И такой же
безысходный путь проходит камера вместе с ней, возвращаясь в финале к исходной точке,
- зрачку ребенка- маньяка на семейной фотографии, погружаясь в него как в омут.
Поэтому же формалист и действительно автор Хичкок - менее всего маньяксамовыраженец. Не потому ли разные сюжетные несообразности, смысловые проколы и
прочие «Мак-гаффины», на которые продолжают указывать пристальныеаналитики его
творчества, охотно и с юмором признавались самим маэстро. Он словно лепил их
специально, отдавая предпочтение фантазии перед унылым правдоподобием, и «трепет
листьев» у него всегда вплетен в партитуру саспенса, фирменной «атмосферы» ожидания
страха. Не Бог же он, в самом деле, - может и ошибиться.
Отец- основатель...
Симптом кризиса в отношениях Хичкока с нынешней аудиторией в том, что его киноязык
кажется устаревшим, а секреты мастерства - увы, недоступными. Будто снят первый слой
ассоциаций и аллюзий. А дальше, после краткого, но бурного периода реальной полемики,
пришло время более или менее удачных вариаций на тему, или беспросветной
копиистики. Таких конгениальных учеников, как Коппола или Шаброль - единицы. Сам
Трюффо, кстати, отменно цитировал мастера и насыщал свои фильмы его мотивами, но
прямые имитации «в манере» класска не удавались и ему, - за
вычетом, разве что, предсмертного «Веселенького воскресенья» (1983), - но там
хичкоковское опосредовано эстетикой «черного фильма».
Много сказано о специфическом художественном мире режиссера, его умении передавать
зрителям восторг от того, как придумано. В нынешних попытках пройти по живому следу
все это отсутствует напрочь. Вот, буквально первые попавшиеся под руку фестивальные
примеры «оммажей» мастеру, - помимо общеизвестных и отчасти упомянутых выше.
Скажем, итало-американец Джеймс Мередино, блеснул эрудицией и почти процитировал
"замшелых" (для его поколения) мастеров - и Хичкока, и Романа Поланского вкупе. Ну и
что? В своем "Хулигане" (Тоидпдиу) он со школярской добросовестностью использовал
приемы старого психотриллера, чтобы показать маниакальное одиночество женщины в
большом городе. "Шов" Скотта Макгихи и Дэвида Сигэла - экспериментальный детектив,
также стилизованный под Хичкока. Наконец, «Исповедальня», - Франко-КанадскоАнглийская картина Робера Лепажа, обыгрывает мотивы того же «Я исповедуюсь». И так
далее, и тому подобное.
Сравнивая нынешнюю софистическую ситуацию «конца кино» и постмодернистской
рефлексии с прямодушным плагиатом и вдумчивым наследованием мастеру в
кинематографе 40-х-50-х годов, - самого интересного времени в истории кино второй
половины века, - приходишь к выводу, что плагиаторы худо-бедно пытались разгадать
пружины зрительского интереса, а не цитировали «атмосферу» и ключевые эпизоды, к
которым, как ни крути, Хичкок зрителя готовил. А вот в этом умении ему действительно
не было равных, - открытия делались, так сказать, на полях сюжета.
Нынешним фестивальным концептуалистам-отборщикам и авторам ретроспектив это
прекрасно известно. К примеру, в программе Линкольн-Центра на фестивале в НьюЙорке, по свидетельству покойного Сергея Добротворского, - автора наиболее глубокого
эссе о Хичкоке, опубликованного в последние годы в России, показывался, триллер "Вне
подозрений" (1943) Сиднея Лэнфилда, «явно перешитый по меркам хичкоковских "39
ступеней". Годом раньше Лэнфилд одолжил у "39 ступеней" не только сюжет, но и
актрису Мадлен Кэролл. В "Моей любимой блондинке" (1942) она везет секретную
информацию из Лондона в Лос-Анджелес, попутно разыгрывая полуводевильные скетчи с
популярным Бобом Хоупом. Еще одну трансформацию история пережила в
шпионской мелодраме чрезвычайно талантливого, Роберта Сьодмака "Полет в ночи"
(1942), где супружеская пара спасается от ложного подозрения в убийстве», - коронный
мотив маэстро, как уже говорилось.
Может, все дело в общей усталости кинематографа и его творцов, явные признаки
которой как раз обилие стилизаций и безудержное цитирование всего и вся, а не только
мультимедийной конкуренция, - в конце концов, кино и ТВ - это же сообщающиеся
сосуды! И не одного Хичкока перепевают, другим тоже достается...
Но вот в чем штука: Хичкок, действительно, сейчас видится самым необходимым из всех
гениев мирового кино. Его и гением-то называешь с опаской, он прежде всего -мастер, и в
то же время - мощнейший стимулятор авторской фантазии. Эпоха повальной рефлексии,
самоедства культуры, - непременный признак конца века, в свою очередь, подходит к
концу. Дело за теми, кто отважится быть «заодно» с Хичкоком и в его раскованности, и в
железной самодисциплине, и в еще не исчерпанных творческих идеях. Всё вместе.
А пока... Масс-медиа в юбилейных публикациях тиражируют образ короля страха, - все
одни и те же фотографии, где режиссер ухмыляется, или держит за горло гуся, или
расположился на фоне собственного силуэта. В Турине показали отреставрированную
копию еще немого «Жильца» (1926), - «самый первый» шедевр мастера, - авось вспомнят
и выпустят еще более ранние работы, включая дебют - «Сад наслаждений» (1925).
Напечатали наиболее совершенную копию «Головокружения», - кроме всего прочего,
шедевр цветового кино. Будем надеяться, что и телевизионные картины в конце концов
покажут, и увидим мы документальный фильм Хичкока о концлагерях,-своевременное
напоминание! - уже действительно неизвестный фильм мастера (о нем сообщили по
каналу «ТВ-центр»).
Кстати, о телевидении. За последние несколько лет почти каждый уважающий себя канал
показал хотя бы одну ленту режиссера, однако в такое время, когда у телевизоров сидят
совсем уж всеядные киноманы, да те, кто не спит. А в предъюбилейные дни и вовсе наше
ТВ расщедрилось лишь на несколько давно известных фильмов 30-х годов, да «Культура»
повторила давний уже «Диспут по поводу» с Виктором Ерофеевым. О телеэссе Алексея
Медведева уже говорилось.
Я бы показал к юбилею «Спасательную шлюпку»(1943), - шедевр, предвосхищающий
Бергмана, любимую ленту Трюффо «Дурная слава» (1946) - лучшую из шпионских
историй Хичкока с Ингрид Бергман и Кэри Грантом, переходящую в историю любви на
грани смерти, а на закуску -комический триллер «На север через северо-запад», - в пику
всем поклонникам Джеймса Бонда, - чтобы знали, кто все это придумал. Впрочем, среди
многочисленных мероприятий, может где и проскочит хотя бы одна из его знаемых лишь
по названиям и тряпочным видеокопиям лент. Но закончить хочется не надеждами и
пожеланиями, - к непреклонному и удивительно смешному искусству мастера это не
подходит. Скажу о другом.
Недавно один уважаемый журнал написал следующее: «Из всех ожидавшихся в августе
событий (среди которых обострения на Кавказе и Балканах, затмение Солнца, столетие
Хичкока, годовщины дефолта, путча и убийства эрцгерцога Фердинанда) смена
российского правительства и конец света прошли наиболее мягко». («Эксперт», 1999, №
30, стр.39).
Будет вам и юмор, будет и контекст. Как раз для маэстро. Кто бы теперь все это вместе
экранизировал?
-------------------------------------------------------------------------------[1] Сокращенный вариант статьи доступен также: Шемякин А. М. Альфред Хичкок. В
ареале вспугнутых птиц // Новое время. №38, 1999 г.
Скачать