СРЕДНЕГРЕЧЕСКАЯ ПОЭТИЧЕСКАЯ ТРАДИЦИЯ I. ОРГАНИЗАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКИЙ РАЗДЕЛ 1. Цель курса состоит в том, чтобы ознакомить студентов со среднегреческой народной поэзией, а также с существующими теориями, связанными с формульностью среднегреческой поэтической традиции. 2. Задача курса – ознакомить студентов функционированием устной поэтической традиции на материале конкретных текстов путем сопоставления текста друг с другом, а также сравнения разных версий одного и того же текста. 3. Место курса в профессиональной подготовке выпускника: этот курс является одним из основных курсов. Он рассчитан на студентов-гуманитариев, имеющих представление о новогреческом языке, и призван дать им основополагающее представление о греческом языке и о тех его особенностях, которые позволяют говорить о греческой поэтической традиции. 4. Требования к уровню освоения содержания курса: слушатели должны иметь по крайней мере начальные знания новогреческого языка, знать базовую лексику и основы грамматики, и иметь представление о формульной теории и о том, как создается и функционирует эпический текст. II. СОДЕРЖАНИЕ КУРСА Разделы курса: 1. Птохопродром и его особенности. 2. Эпос о Дигенисе Акрите. Версии текста 3. Стефан Сахликис. На стыке двух культур. 4. Язык Эротокрита Краткое содержание тем 2.1. Птохопродром и его особенности 2.1.1. Место стихотворений Птохопродрома в истории византийской литературы. 2.1.2. Язык Птохопродрома сравнительно с языком литературных памятников, относящихся к другим жанрам. Особенности морфологии и синтаксиса. Проблема порядка слов. Позиция местоименных клитик. 2.1.3. Язык Птохопродрома и формульность. Типы формул, влияние метрики на их позиции 2.2 Эпос о Дигенисе Акрите. Версии текста 2.2.1. Сюжет эпоса. Историческая основа этого эпоса. 2.2.2. Рукописи. История, сюжетные и лингвистические особенности. 2.2.3. Языковые особенности эпоса о Дигенисе Акрите. Особенности синтаксиса и морфологии. Влияние метрики на порядок слов. Закономерность позиции местоименных клитик, выявленная П. Макриджем. 2.2.4. Формулы в эпосе о Дигенисе и их трактовка в работах М. Джеффриса. 2.2.5. Птохопродром и эпос о Дигенисе. Сходства и различия в языке и типе поэтических формул. 2.2.6. Акритские песни. 2.3. Стефан Сахликис. На стыке двух культур. Возникновение рифмы. 2.3.1. Творчество Сахликиса и его место в византийской поэзии. Общие черты и различия. Жанр автобиографии. Жанр наставления. Сахликис и Спаней. 2.3.2. Поэзия вагантов и творчество Сахликиса. Появление рифмы в греческой поэзии. 2.3.3. Рукописные версии стихотворений Сахликиса. Циклы стихотворений и переходные стихи. Язык рукописей. 2.4.Язык Эротокрита. 2.4.1. Эротокрит и критский диалект. 2.4.2. Сходства и различия с вышерассмотренными текстами. Примерный перечень вопросов к экзамену (зачету) по всему курсу 1. Стихотворения Птохопродрома и факты живого языка 2. Морфология Птохопродрома. Проблема инфинитива. 3. Синтаксис Птохопродрома и проблема порядка слов 4. Стихотворения Птохопродрома, как текст поэтической традиции 5. Язык Дигениса Акрита 6. Рукописные традиции Дигениса и различия между ними 7. Эпос о Дигенисе как эпический текст. Акритские песни 8. Традиционное и новое в творчестве Сахликиса 9. Итальянское влияние на поэзию Сахликиса 10. Жанры стихотворений Сахликиса 11. Рукописные особенности стихотворений Сахликиса 12. Стихотворения Сахликиса, как часть греческой поэтической традиции 13. М. Джеффрис о формуле и формульности 14. Эротокрит и критский диалект 15. Особенности поэтического синтаксиса Эротокрита III. РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ЧАСОВ КУРСА ПО ТЕМАМ И ВИДАМ РАБОТЫ № п/п 1. 2. 3. 4. Наименование тем и разделов Птохопродром и его особенности. Эпос о Дигенисе Акрите. Версии текста Стефан Сахликис. На стыке двух культур. Возникновение рифмы. Язык Эротокрита. ИТОГО: ВСЕГО (часов) 46 Аудиторные занятия (час.) В том числе Лекции Семинары 4 12 Самостоятельная работа 30 60 2 20 38 40 4 10 26 40 186 4 18 10 58 24 118 IV. ФОРМА ИТОГОВОГО КОНТРОЛЯ: - экзамен, зачет. V. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ КУРСА Рекомендуемая литература 1. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М, 1986. 2. Любарский Я. Н. Критский поэт Стефан Сахликис // Византийский временник, 16. 1959. 65-81 3. Полякова Е. М. Византийская народная литература: история жанровых форм эпоса и романа. М, 1985. 4. Beck H.-G.. Geschichte der byzantinischen Volksliteratur. München, 1971 5. Browning R. The language of Byzantine Literature // S. Vriónis (ed.) Βυζαντινά και Μεταβυζαντινά I. Malibu, 1978. 103-133. 6. Janssen M. C. Η πρόταξη και επίταξη του αδύνατου τύπου της προσωπικής αντωνυμίας την εποχή του Ερωτόκριτου και της Θυσίας του Αβραάμ // Cretan Studies, 6. 1998. 129144. 7. Jeffreys M. J. The Literary Emergence of Vernacular Greek // Mosaic, vol. 8, iss. 4. 1975. 171-193. 8. Jeffreys M. J. Η γλώσσα του Χρονικού του Μορέως – Γλώσσα μιας προφορικής παράδοσης; // Neograeca Medii Aevi. Text und Ausgabe. Akten zum Symposium. Köln, 1986. 139-162. 9. Lauxtermann M. The Spring of Rhythm. An Essay on the Political Verse and Other Byzantine Metres. Wien, 1997. 10. Spadaro G. Oralità nella letteratura greca medievale in demotico? // Αρχές της νεοελληνικής λογοτεχνίας (Πρακτικά του δεύτερου συνεδρίου «Neograeca Medii Aevi». Βενετία, 7-10 Νοεμβρίου 1991). 2 τόμοι. Βενετία. 285-305. 11. Eideneier H. «Rhetorik und Stil» – der griechische Beitrag // Arbeiten zur Mehrsprachigkeit, Folge B, Nr. 43. Hamburg, 2002. 12. Eideneier H. Τί σημαίνει «προφορική παράδοση» στα κείμενα της δημώδους γραμματείας; // Θεωρία και πράξη των εκδόσεων της υστεροβυζαντινής αναγεννησιακής και μεταβυζαντινής δημώδους γραμματείας (Πρακτικά του Διεθνούς Συνεδρίου Neograeca Medii Aevi IVa. Αμβούργο, 28-31.1.1999). Ηράκλειο, 2001. 4758. Автор программы: М. Л. Кисилиер, кандидат филологических наук, ст. преп.