РЕЦЕНЗИЯ на сборник документов «Не щадя жизни, презирая смерть» (страницы

advertisement
РЕЦЕНЗИЯ
на сборник документов «Не щадя жизни, презирая смерть» (страницы
истории Великой Отечественной войны 1941-1945 г.г. в воспоминаниях
ветеранов Удмуртии). Составитель: Е.М. Ушакова
Каждая новая книга, посвященная Великой Отечественной войне,
вызывает широкий заслуженный интерес. И это не случайно: Великая
Отечественная война советского народа против фашистской Германии и ее
союзников явилась самой кровопролитной войной не только XX века, но и в
истории мировой цивилизации. Это было столкновение двух общественнополитических систем - экономики, идеологии, морали, когда решался вопрос:
кто - кого. И в этой ожесточенной войне, длившейся 1418 дней, победил
Советский Союз, защитив честь и независимость своей Родины, освободив
народы Восточной Европы от фашистской чумы.
По
истории
Великой
Отечественной
войны
издано
бессчетное
количество книг, но их поток не иссякает: по этому периоду отечественной
истории архивы хранят массу документов, включая воспоминания участников
войны и тыла, ждущих своего часа. Кроме того, идет постоянное пополнение
архивных коллекций и фондов новыми документами по периоду войны. И
замечательно, что эти документы не лежат в архивах мертвым грузом. Центр
документации новейшей истории Удмуртской республики продемонстрировал
хороший пример использования документов из личных фондов, подготовив к
печати сборник документов «Не щадя жизни, презирая смерть» (страницы
истории Великой Отечественной войны 1941-1945 г.г. в воспоминаниях
ветеранов Удмуртии). Составитель: Е.М. Ушакова.
Хочется сразу отметить: для сборника выбран точный и емкий заголовок.
Его содержание соответствует названию. К сборнику подобран и удачный
эпиграф.
Введен
в
научный
оборот
большой
комплекс
документов,
представляющий несомненную ценность для ученых, преподавателей вузов,
школ, краеведов, для всех, кого интересует прошлое страны, в том числе
история Великой Отечественной войны.
Сборник производит доброе впечатление и по объему, и по разнообразию
представленных в нем воспоминаний участников Великой Отечественной
войны. Все воспоминания написаны представителями разных родов войск,
званий и должностей, Героями Советского Союза, орденоносцами и теми, кто не
отмечен наградами. Их написали бойцы, командиры взводов, рот, батальонов,
полков, дивизий, эскадрилий, политруки, комиссары, пехотинцы, автоматчики,
разведчики, саперы, снайперы, летчики, стрелки-разведчики, военврачи,
медсестры и другие. Не хотелось бы выделять ничьих воспоминаний. Можно
сразу сказать, что в сборнике нет «дежурных» воспоминаний, поскольку все они
интересны и значимы. Каждое из них имеет свое место, как кирпич, при кладке
здания.
Сборник состоит из четырех глав: глава первая «Мы все из 1941 года»,
глава вторая «Война от Сталинграда до Крыма 1942-1943», глава третья
«Освобождая страны и народы, мы шли к Победе (1944-1945), глава четвертая
«На защите Родины со скальпелем в руках (1941-1945)», название которых
точно отражают содержание воспоминаний, помещенных в них. Рецензент
согласен с принципами систематизации документов, как по указанным главам,
так и внутри глав.
В предисловии дано неплохое обоснование значения сборника. В нем правильно подчеркивается, что он относится « к числу важнейших
историко-психологических источников», что «эти документы существенно
дополняют показания официальной документации. Объективная картина
события воссоздается лишь при комплексном изучении официальных и личных
источников». Справедливо отмечено: «в воспоминаниях возможны ошибки в
фактах, но не в авторской оценке действительности, ее восприятии».
Несмотря на относительно незначительное количество документов, т.е.
воспоминаний, помещенных в сборнике, они дают возможность реально, быть
может даже физически почувствовать и представить тяжесть и ужасы войны,
драму и трагедию людей, сопереживать вместе с авторами воспоминаний.
Через все документы сборника реально проступает менталитет советских
людей: любовь к Родине, готовность защищать ее, не щадя жизни, или, как
говорили в старину, жену и детей заложить.
Сборнику предпослан разнообразный и солидный научно-справочный
аппарат. Кроме того, каждая глава имеет свое небольшое предисловие или, по
словам, видимо, составителя, «историческое введение», а документы комментарии к тексту.
Нет сомнений, что усилят информационное и эмоциональное воздействие
воспоминаний на будущих читателей книги более 50 иллюстративных
материалов, помещенных в сборнике. Это фотопортреты участников войны,
групповые снимки, сделанные на фронте, ксерокопии документов и т.д.
Естественно,
сборник
не
претендует,
да
и
это
невозможно,
на
исчерпывающее освещение истории Великой Отечественной войны, он лишь
дополняет новыми красками ее историю, расставляет новые вешки на длинной
и ухабистой дороге к Победе. Документы сборника читаются на одном дыхании
и нет сомнений: каждый, кто возьмет за труд прочитать этот сборник, откроет
для себя много нового интересного в истории Великой Отечественной войны.
Вместе с тем, нельзя пройти мимо допущенных недоработок и
недостатков. Они незначительны, но вызывают досаду, а иногда и
раздражение, поскольку их можно было избежать. В целом многие замечания
отмечены рецензентом по тексту. В обобщенном виде они сводятся к
следующему: нет единой нумерации листов. Нумерация документов, как
известно, не исключает нумерацию листов. Необходимо форматировать текст
по главам. Следует обратить внимание на единообразие оформления ссылок:
точка ставится после цифры.
К сожалению, редактирование текстов не доведено до конца: есть «многоэтажные» предложения на 7-8 строк (Док. № 2. С.2; Д.11. С.5 и др.),
встречаются описки, опечатки: например, вместо «команда» (Док. № 2. С.З)
следует написать «канонада», вместо «командующий полков» (Док. № 2. С.З и
др.), наверно, следовало написать «командиров полков», а также неточности:
вместо ВКП(б) некоторые авторы используют аббревиатуру КПСС, вместо
«Красной
Армии»
пишут
«Советская
Армия»,
вместо
слова
«боец»
используется «солдат» и т.д. Нельзя забывать о том, что слова являются
свидетелями своего времени, как и факты. И они, как и факты, передают дух
времени, его атмосферу. Составитель, комментируя док. № 3-4. С.8, допустил
ошибку, написав: «В декабре того года (1940) началась разработка плана
нападения на СССР», хотя 5 декабря 1940 г. Гитлер утвердил план Барбаросса
нападения на Советский Союз (БСЭ. Т.2).
Имеются стилистические погрешности. Автор воспоминаний пишет: «Я
открыл огонь» (Док. № 2. С.1), хотя в данном случае он корректировщик,
находящийся на территории противника, передал на командный пункт
координаты целей для нанесения артиллеристского огня и т.д. Или другой автор
пишет: «злого топота ног, окрика ведущего хирурга» (Док. № 42. С.2). «Злого
топота не бывает». Слово «злого» надо написать перед словом «окрика». Еще
пример. «Строча из своих автоматов бессистемный огонь» (Док.11. С.И).
Комментарии излишни. Можно встретить и такие предложения: «Все попытки
гитлеровцев сломить сопротивление воинов Красной Армии не добились своей
цели» (Док. 16. С.6), хотя само собой напрашивается слово «добились» заменить
на слово «достигли». Или Г.С. Ладыгин сообщает: «За время участия в войне
мне писали 3 похоронных извещения» (Док.30. С.З), хотя надо было сказать:
«на меня было отправлено 3 похоронных извещения».
Жаль, что составитель сборника не в полной мере использовал
предоставленное ему право комментировать какие-то факты в воспоминаниях,
чаще использовать примечания.
Так, Л.Е. Шестаков пишет о том, как вытащил из воды 200 бойцов
дивизии (Док. № 2. С.З), хотя на предыдущей утверждал: « После 18 боевых
дней 116-я стрелковая дивизия... покончила свое существование. Все было
уничтожено силами противника, солдат и командиров никого не осталось». Это
следовало бы оговорить в комментариях.
В сборнике много цифр. На мой взгляд, арабские цифры 1, 2, 3 и т.п.
нужно написать прописью, - тогда легче будет восприниматься текст, поскольку
во многих цифрах отсутствует падеж числительного и нередко спотыкаешься,
ища нужное согласование с последующим словом.
Далее. В комментариях в одних случаях даются ссылки на источники, в
других — отсутствуют они. В отдельных случаях комментарий о некоторых
маршалах начинается с их воинского звания, а потом об их наградах, в другом
случае наоборот. Нужно единообразие.
Рецензент не может согласиться с утверждением автора вводной статьи:
«Несмотря на то, что авторы воспоминаний, осознанно или неосознанно,
выстраивали свои повествования в основном в духе современной им советской
историографии, в документах находят отражение теневые вопросы военной
истории». А разве было их замалчивание? Об ошибках, просчетах в подготовке
к войне и ее ведении писали всегда. Другое дело на разных этапах
послевоенной истории расставлялись разные акценты на каких-то периодах и
событиях войны. И можно не сомневаться, что новые книги по войне будут
открывать для нас новые грани в ее истории, поскольку война многообразна в
своих проявлениях, в поведении людей на поле боя, в труде и на отдыхе, в
общении между собой.
Рецензент не может также согласиться с пояснением к воспоминаниям Л.Е.
Шестакова: «Опущена часть текста о неприменении в СССР, по мнению автора
воспоминаний, рукоприкладства». Во-первых, что значит «по мнению автора
воспоминаний»? Значит, по мнению составителя книги, они имели место не
только в РККА, но и в СССР. В делах Военной прокуратуры предвоенных лет
не зафиксировано ни одного случая «дедовщины» и рукоприкладства в армии.
Вот так были организованы Вооруженные Силы СССР в то время!
По главе «На защите Родины со скальпелем в руках» в воспоминаниях
сплошь и рядом используются аббревиатуры. Они затрудняют восприятие
текста. Может быть, их расшифровать в квадратных скобках?
Не могу не сделать еще такое замечание: фамилия составителя сборника
известна, но кто же она такая, кто написал предисловие к сборнику - тайна за
семью печатями.
Составитель нашел оптимальный вариант для завершения сборника,
поместив вместо эпилога воспоминания «Парад Победы» командира 211-й
стрелковой дивизии Героя Советского Союза Г.С. Томиловского.
На мой взгляд, в комментариях или в приложении к ним необходимо
поместить список всех тех, кто был призван из Удмуртии в РККА и участвовал
в Параде. Такие сведения должны быть в республиканском военкомате.
Рецензент уверен, что все воспоминания, представленные в сборнике,
были написаны не за один день, но все они датированы числом завершения
работы над ними. Может быть так и сказать?
Представляется, что нет необходимости в конце текста воспоминаний
указывать фамилию автора и другие детали, если они отражены в заголовке.
Кроме того, на каждого автора даны полные сведения в комментариях. Может
быть сделать примечание в предисловии, что при публикации воспоминаний
автографы упущены. В тех же случаях, когда они не были подписаны,
используется примечание: автограф отсутствует.
Однако эти замечания и пожелания не перечеркивают огромной работы
составителя по выявлению и обработке воспоминаний, подготовке НСА к книге.
Сборник рекомендую к изданию.
Главный специалист отдела
информации, публикации и научного
использования документов
Государственного архива Пермской
области, кандидат исторических наук
В.Г. Светлаков
Download