140 Заслуживают внимания и еще некоторые сентенции на

реклама
E. Э.
140
ЛИПШИЦ
З а с л у ж и в а ю т в н и м а н и я и е щ е н е к о т о р ы е сентенции
э т и ч е с к и е т е м ы . Т а к о в а , н а п р и м е р , 129.
„ З л о легче доброго.
П о д о б н о доброе подъему вверх,
Д у р н о е же п о д о б н о с п у с к у в н и з ,
А всякий знает, насколько легче
С п у с к а т ь с я , чем подниматься".
,/Ροώίαν έστι το κακόν τοΰ βελτίου;
το γαρ αγαθόν έ'οικεν άναφόρω,
το ο'αύ πονηρόν οίον τω κατηφόρω.
και πας τις οίδε, πόσον κατωφορίζειν
εϋκοπώτερον ή'περ άναφορίζειν".
на
морально-
3 1 . „Богатство покрывает великие пороки,—'тогда
к а к б е д н о с т ь о б н а ж а е т все, что е с т ь д у р н о г о " .
Б о л ь ш а я г р у п п а с е н т е н ц и й имеет т е м о й р я д с л у ч а е в , к о т о р ы е , по мне­
нию п о э т е с с ы , д о с т о й н ы о с у ж д е н и я . Все они н а ч и н а ю т с я с л о в о м αισω:
45. „Ненавижу убийцу, осуждающего вспыльчивого".
„ р а й φονέα κρίνοντα τ ο ν θυίλώδη".
4 6 . „ Н е н а в и ж у о б о л ь с т и т е л я , к о г д а клеймит п р е л ю б о д е я " ,
„ΐ-ασω τον αοιχον, όταν κρίνττ; τον πόρνον".·
4 7 . „ Н е н а в и ж у г л у п ц а , к о г д а он мнит, что философствует"».
„ijusw τον ;Λωρόν φιλοσοφείν οοκοΰντα".
48. „Ненавижу должника, спящего беззаботно".
„[Λίσω χρεωσττ,ν άαερίανως υπνοΰντα".
4 9 . „ Н е н а в и ж у м а л о г о , к о г д а не ценит он б о л ь ш о г о " ,
„ιχισω κολοίον αακρον Ιξωδενοΰντα".
50. „Ненавижу молчание, когда время говорить".
„αισω σιωπην ότε καιρός τοΰ λέγειν".
51. „Ненавижу приходящего без приглашения".
„[Ateω [Λ,η ζητουαενον και προσίΛολοΰντα".1
5 2 . „ Н е н а в и ж у о б у ч а ю щ е г о и ничего не з н а ю щ е г о " .
„[лиги τον διδάσκοντα αηδέν είδότα".
8 7 . „ Н е н а в и ж у с у д ь ю , с м о т р я щ е г о на л и ц а " .
„αισω (Κκαστην προσέχοντα προσόποις".
8 8 . „Ненавижу богатого, причитающего, как бедняк".
„αισω πλοΰσιον ως πτω/òv θρν;νωδοϋντα".
89. „Ненавижу бедняка, хвастающегося богатством".
„ιασω τόν πτωχον καυ/ώυ.ενον εν πλούτω".
9 0 . „ Н е н а в и ж у б о л ь ш о г о , если он ч р е з м е р е н " .
„(Λίσώ τον ρ.ακρόν αν πελωλός τυγχάνη"'.
9 3 . „ Н е н а в и ж у л г у н а , ч в а н я щ е г о с я на с л о в а х " .
„υ.ισω τον ψευστην σερ.νυνοαενον λόγοις".
94. „Ненавижу пьяницу, пьющего и жаждущего".
„;χισω μέθυοον πίνοντα και διψωντχ".
95. „Ненавижу лакомку, собирающего крошки".
„[Αίσω τον λί/νον ώς ολίΥοψιχοΰντα". 2
97. „ Н е н а в и ж у б е с п е ч н о г о , а б о л е е с о н л и в о г о " . ,
„αισω ράθυ^ον καί τον ύπνώδη αάλλον".
1
В вар.
προσλαλίϋντα — болтающего.
- В вар. ολιγοψυχουντα— малодушного.
Скачать