"Лживый свет моих очей" - Музыкальный театр им

advertisement
16.11.2012, 00:05 "Российская газета" - Федеральный выпуск №5938 (265)
"Лживый свет моих очей" - Музыкальный театр им. Станиславского и НемировичаДанченко, 22 и 23 ноября
Сюжеты: Классика с Ириной Муравьевой
Тематика: Культура / Театр / Музыкальный театр
В 2008 году эта опера, написанная композитором, следующим за авангардистами Луиджи Ноно и
Лучано Берио, стала сенсацией Зальцбургского фестиваля. "Luci mie traditrici" представили под
названием "Цветок смерти" в проекте "Континент", презентовавшем 9 программ музыки Сальваторе
Шаррино. Тогда же поставили и второй вариант партитуры, написанной Шаррино для театра
марионеток "Ужасная и жалостная история принца ди Веноза и прекрасной Марии". Тема рефлексии
Шаррино: любовь, сила которой равна смерти, измена которой порождает убийство, а гимн ей звучит
в утонченных мадригалах, написанных убийцей. И это - реальная история из жизни итальянского
аристократа, композитора-маньериста Карло Джезуальдо ди Веноза, заставшего свою жену с
любовником и убившего в приступе ревности обоих. Любовь свою он увековечил в шести книгах
изумительных по красоте 5-голосных мадригалов, а сам стал не только персоной, но и персонажем в
искусстве, "вдохновив" сначала Джачинто Андреа Чиконьини, написавшего в 1664 году пьесу
"Предательство ради чести" (стала основой либретто для Шаррино), а затем Анатоля Франса,
Вернера Херцога, Хулио Кортасара, Альфреда Шнитке (опера "Джезуальдо") и др.
Несмотря на кровавую жестокость сюжета "Luci mie traditrici" (в русской версии "Лживый свет моих
очей"), музыка Шаррино разворачивается в рафинированное звуковое пространство, полное истомы,
чувственной неги, трелей птиц, декоративно "вьющегося" вокруг одного тона движения скрипок. В
музыке - ощущение солнцестояния, бесконечного света и нежных, скользящих, как лучи, голосов
Герцога и Герцогини, поющих о любви. Причем изъясняются они не ариями, а какими-то эфирными
репликами: роняют короткие слова, образы-символы - розы, шипы, кровь, любовь. Но "статичность"
эта не является образом бесконечности. В неподвижную, трепещущую воздухом музыкальную ткань
постепенно вторгается суггестия - страх, предчувствие беды, жалобные вскрики, странные стуки,
дуновения, превращающиеся в порывы ветра, бой часов. Голоса становятся въедливыми,
аффектированными. Появляются "чужие" голоса - Гость, Слуга. Нагнетается устрашающее - краткие,
как удар топора, звуки оркестра, низкие вскрики Герцога, требующего, чтобы Герцогиня откинула
покрывало и увидела "сюрприз" - убитого им ее любовника Маркиза. Шепот. Ужас. Грубость и
нежные трели одновременно. Звукопись вокала уникальна: изощренно чувственная "игра" с тоном на крещендо, глиссандо, "обволакивание" хроматизмами.
Эта опера Шаррино была уже поставлена во Франкфурте-на-Майне, Лионе, Пассау, Вене, Зальцбурге.
Московская премьера партитуры состоится в рамках проекта Центра современной музыки Московской
консерватории под руководством Владимира Тарнопольского "Новый музыкальный театр" (НОМТ).
Дирижер - Игорь Дронов, режиссер - Катерина Панти Либеровичи (Италия).
Download