Цирк – язык международного общения 15-17 сентября

advertisement
Цирк – язык международного общения
15-17 сентября наша школа принимала гостей из Норвегии и Дании.
В составе группы
приехали школьники и руководители международной программы «Цирк – язык международного
общения».
История этой встречи такова.
В 80-е годы Татьяна Александровна Мелюшина (Серебрякова) приехала в Сумпосадскую
школу по распределению учителем английского языка. Позднее, уже работая в Петрозаводске, она
познакомилась с коллегой из Норвегии Сири Мартини. Простая человеческая дружба вылилась в
творческое сотрудничество. Усилиями увлечённых педагогов появилась международная программа
«Цирк – язык международного общения», главная цель которой – организация досуга подростков и
воспитание толерантного отношения старших к младшим.
Участниками этой программы посчастливилось стать и нам. Летопись трёхдневного
пребывания гостей из Норвегии в нашем селе восстановят отклики сумпосадских школьников и их
родителей.
«Целую неделю вся школа жила в предвкушении встречи: мастерили своими руками подарки,
готовили экскурсию по селу, придумывали вопросы, заучивали фразы на английском языке, чтобы
общение состоялось». (Титова Вера)
«Многие очень волновались, но напрасно. Норвежские ребята оказались очень простыми и
весёлыми. Благодаря им я поняла, что между людьми из разных стран нет никакой разницы».
(Михневич Эльвира)
«Можно сказать, что эта короткая встреча подарила огромный опыт: мы научились общению
со сверстниками из другой страны. Это было весело, забавно и сложно одновременно, учитывая
языковой барьер. Жесты, несколько слов на англо-русско-норвежском языке – таково было наше
общение». (Петрова Алёна)
«Час беседы в неформальной обстановке произвёл сильное впечатление на нас всех. Эти
ребята нам сразу очень понравились: добрые, открытые, жизнерадостные. На их лицах всегда
светились улыбки, и нам самим хотелось улыбаться». (Пахомова Ольга)
«Они с удовольствием отвечали на наши вопросы и рассказывали о себе. Оказалось, у нас
очень много общего: школа, музыка, хобби. Одно отличие – язык, но и это не мешало общению».
(Карпова Екатерина)
«Мы оформили для гостей презентацию о школе, о наших увлечениях. Сами комментировали
слайды по-английски». (Титова Вера)
«Наши гости приехали не с пустыми руками. Они подготовили для нас цирковую программу.
Очень интересно было принимать в ней участие! Мы смогли испытать себя в разных цирковых
жанрах, таких как: жонглирование, упражнения с тарелочками, акробатика, «диабло», укрощение
огня». (Кошкина Наталья)
«Мне довелось принимать в гостях двух девочек-норвежек: Хелену и Тонью. В первый же
вечер мы несколько часов говорили про школу, уроки, национальную кухню. Девочки с радостью
отвечали на мои вопросы. Я очень полюбила их. Это были три счастливых дня моей жизни». (Титова
Вера)
17 сентября в спорткомплексе было многолюдно. Дети и их родители стали зрителями и
участниками «красочного, феерического гала-концерта. Мне казалось, что всё происходит не в моём
родном селе, - делится впечатлениями Дайняк Вероника, - а где-то далеко-далеко в счастливой
стране». На арене цирка выступали не только норвежские артисты, но и наши школьники, за два дня
овладевшие навыками циркового искусства.
«Восторг, радость, желание сделать тоже что-то доброе и поэтому грандиозное - это те
чувства, которые я испытывала, аплодируя артистам циркового шоу: нашим и приезжим». (Титанова
Светлана Вячеславовна)
«Можно очень долго говорить о том, какие эти ребята весёлые, искренние и обаятельные, на
ум приходят только самые хорошие слова. Так не хотелось, чтобы они уезжали…» (Михневич
Эльвира)
«К сожалению, наступил вечер прощания. Погода плакала вместе с нами: шёл мелкий дождь.
Очень приятно было слышать от Реми русское «до свидания!». (Титова Вера)
«И даже сейчас, переписываясь в социальных сетях, мы не упускаем возможности написать «I
miss you», на что получаем радостное сердцу «me too». Это лишь виртуальное общение, но в душе
каждый из нас надеется на новую встречу, новые впечатления и новые забавные моменты.
И пусть я много раз смущалась, когда новые друзья в разговоре переходили на норвежский,
так как просто не понимала их, я рада, что прожила все эти три дня в необычной цирковой
атмосфере. Это огромный опыт, который точно пригодится». (Петрова Алёна)
«С первого дня приезда гостей в Сумпосад у нас дома царила атмосфера праздника, свежего
ветра, ожидания чего-то очень радостного и волшебного. Покорила та доброта, которой окружили
нас норвежцы. Хочется, чтобы пример взрослых педагогов, увлечённых цирком и работой с детьми,
был заразителен и для родителей. Наши ребятки, у которых не всё и не всегда получается в школе, на
арене цирка были звёздами». (Титанова Светлана Вячеславовна)
«Норвежские друзья оставили не только незримый след в наших душах, но и осязаемый
цирковой реквизит. В их планах пригласить к себе ребят из маленькой карельской школы для
продолжения общения на языке цирка. Мальчишки и девчонки с упоением тренируются, мечтая о
Норвегии. Программа «Цирк – язык международного общения» живёт и охватывает всё больше
людей и всё большее пространство!» (Блинова Вера Владимировна)
Ученики, родители и педагоги МОУ «Сумпосадская СОШ»
Download