В. Н. Немченко, A. И. Синица, Т. Ф. Мурникова

advertisement
Ы 5 К АЩЗТУЛУ МОКУКЬУ М О К З Ш ОАКВА1, КАЬВОТТКА, XI, 1965
КЕСЕЫ2Ы08
В. Н. Н Е М Ч Е Н К О , А. И. С И Н И Ц А , Т. Ф. М У Р Н И К О В А ,
« М А Т Е Р И А Л Ы Д Л Я С Л О В А Р Я РУССКИХ С Т А Р О Ж И Л Ь Ч Е С К И Х
Г О В О Р О В П Р И Б А Л Т И К И » . РИГА, 1963, 362 стр.
В ы ш е д ш и е в свет « М а т е р и а л ы д л я с л о в а р я р у с с к и х с т а р о ж и л ь ч е ­
ских г о в о р о в П р и б а л т и к и » я в л я е т с я интересной л е к с и к о г р а ф и ч е с к о й
работой, т а к как здесь представлен словник русских говоров, более
200 л е т н а х о д я щ и х с я в и н о я з ы ч н о м о к р у ж е н и и или с о с е д с т в е с д р у г и ­
ми я з ы к а м и (эстонский, л а т ы ш с к и й , б е л о р у с с к и й , л и т о в с к и й , п о л ь с к и й )
на т е р р и т о р и и т р е х р е с п у б л и к : Эстонии, Л а т в и и и Л и т в ы .
Особенности существования этих русских говоров: изолированность
от « м а т е р и к о в ы х » р у с с к и х г о в о р о в , я з ы к о в о е к о н т а к т и р о в а н и е с р а з ­
л и ч н ы м и с точки з р е н и я р о д с т в а я з ы к а м и — не м о г л и не о б у с л о в и т ь
с о х р а н е н и я т р а д и ц и о н н о й д и а л е к т н о й л е к с и к и , с одной стороны, и це­
л о г о р я д а изменений и пополнений их л е к с и к и з а счет з а и м с т в о в а н и й ,
с д р у г о й стороны.
С л о в н и к « М а т е р и а л о в » построен на л е к с и к е о т д е л ь н ы х , т е р р и т о ­
риально разобщенных русских говоров Прибалтийских республик, а
именно: г о в о р а б. Й о н а в с к о г о р а й о н а Л и т о в с к о й С С Р , г о в о р а б. П р е й л ь ского р а й о н а Л а т в и й с к о й С С Р , г о в о р о в й ы г е в а с к о г о и Т а р т у с к о г о р а й о ­
нов Э с т о н с к о й С С Р . В этих р а й о н а х и м е е т с я б о л ь ш о е к о л и ч е с т в о
русских ( с т а р о о б р я д ч е с к и х ) поселений.
Л е к с и к а русских г ё в о р о в д р у г и х р а й о н о в р е с п у б л и к не изучена
или изучена н е д о с т а т о ч н о и с о з н а т е л ь н о не в к л ю ч а е т с я в с л о в н и к « М а ­
териалов».
И м е н н о эти о б с т о я т е л ь с т в а во многом п р е д о п р е д е л и л и х а р а к т е р
лексикографических задач, вставших
перед составителями
«Мате­
риалов».
И н т е р е с с л о в н и к а « М а т е р и а л о в » и состоит к а к в в ы я в л е н и и сохра­
нившейся традиционной диалектной лексики, общей д л я исследуемых
г о в о р о в , т а к и в в ы я в л е н и и з а и м с т в о в а н и й из о к р у ж а ю щ и х я з ы к о в
и различного рода новообразований.
Д а н н ы е словника «Материалов» позволяют судить о большом
с х о д с т в е с о с т а в а л е к с и к и э т и х г о в о р о в , о с о б е н н о это касается т р а д и ­
ционной диалектной лексики.
145
Значительные различия в лексике этих трех говоров относятся за
счет з а и м с т в о в а н и й . О д н а к о , к а к в и д н о , с о с т а в и т е л я м « М а т е р и а л о в »
по ц е л о м у р я д у причин п р и ш л о с ь о г р а н и ч и т ь в к л ю ч е н и е их в с л о в н и к .
В с л о в н и к е не н а х о д и м , з а и с к л ю ч е н и е м н е б о л ь ш о г о к о л и ч е с т в а , з а ­
и м с т в о в а н и й из л и т о в с к о г о , л а т ы ш с к о г о , э с т о н с к о г о я з ы к о в , в р а з н о й
степени освоенных р у с с к и м и г о в о р а м и , а т а к ж е и м н о г и х б е л о р у с с к и х
и п о л ь с к и х з а и м с т в о в а н и й , и з в е с т н ы х в этих и д р у г и х р у с с к и х г о в о р а х
трех р е с п у б л и к .
Однако различия касаются и традиционной диалектной лексики.
Н е р е д к о р а с п р о с т р а н е н и е д и а л е к т н о г о с л о в а не о х в а т ы в а е т всех т р е х
т е р р и т о р и й , а т о л ь к о д в е или одну. Т е р р и т о р и а л ь н ы е п о м е т ы , с л е д у ю ­
щ и е з а ц и т а т н ы м м а т е р и а л о м , ч а щ е всего г р у п п и р у ю т с я т а к : Л и т .
Л а т . Эст.; Л и т . Л а т . ; н е с к о л ь к о р е ж е : Л а т . Эст.; е щ е р е ж е : Эст. Л и т .
Есть и с л о в а , п о м е ч е н н ы е т о л ь к о одной из э т и х т е р р и т о р и й .
Л е к с и ч е с к и е р а з л и ч и я в « М а т е р и а л а х » к а с а ю т с я не т о л ь к о н а л и ­
чия или отсутствия с л о в а к а к з в у к о в о г о к о м п л е к с а в г о в о р е одной из
р е с п у б л и к , но и з н а ч е н и я слов. О д н о и то ж е с л о в о м о ж е т и м е т ь не­
о д и н а к о в о е з н а ч е н и е или н е о д и н а к о в о е к о л и ч е с т в о з н а ч е н и й , в гово­
р а х р а з н ы х р е с п у б л и к особенно это з а м е т н о с р е д и п е р е н о с н ы х з н а ч е н и й
( д а н н ы х без с о о т в е т с т в у ю щ е й п о м е т ы ) . Н а п р . , Полудень в з н а ч е н и и
« ю ж н а я с т о р о н а » , «юг» известно в Л и т в е и Эстонии; в з н а ч е н и я х «вре­
м я о б е д а » , « п о л д е н ь » , а т а к ж е «обед» — в Л и т в е и Л а т в и и . Жегуха
в з н а ч е н и и « в и д к р а п и в ы » д а н о с пометой Л и т . и Л а т . ; в з н а ч е н и и «за­
б о л е в а н и е » , « к р а п и в н и ц а » — т о л ь к о Л и т . Чехрануть, чехрать в з н а ч е ­
нии «чесать» (о ш е р с т и ) д а н о к а к Л и т . и Л а т . ; в з н а ч е н и и « и з б и в а т ь » ,
« х л е с т а т ь » — Л и т . 2-ое з н а ч е н и е с л о в а Просмердёть «провести в р е м я
б е з д е л а » , « б е з д е л ь н и ч а т ь » д а н о т о л ь к о с пометой Лит., а 1-ое з н а ч е ­
ние д л я всех т р е х т е р р и т о р и й .
Есть т а к ж е
характера.
различия
фонематического
и
словообразовательного
С л о ж н о с т ь и с п е ц и ф и к а п о д а ч и л е к с и к и в « М а т е р и а л а х » и опре­
д е л е н ы тем, что они построены не на л е к с и к е о д н о г о г о в о р а в т е р р и ­
т о р и а л ь н о м о т н о ш е н и и , а на л е к с и к е т р е х р у с с к и х г о в о р о в , не с о с т а в ­
л я ю щ и х целостной т е р р и т о р и и . Эта р а з о б щ е н н о с т ь говоров (если д а ж е
иметь в виду п р е д п о л а г а е м у ю исходную их о б щ н о с т ь ) , а с л е д о в а т е л ь ­
но и г е о г р а ф и ч е с к и е , л а н д ш а ф т н ы е и д р у г и е р а з л и ч и я п о в л е к л и за
собой п о я в л е н и е ц е л о г о р я д а р а з л и ч и й в их л е к с и к е . Эти г о в о р ы не
п р е д с т а в л я ю т собой п о л н о г о е д и н с т в а и с точки з р е н и я фонетической
и г р а м м а т и ч е с к о й систем (на что у к а з а н о в П р е д и с л о в и и к « М а т е ­
риалам»).
Примечание.
Т а к о г о ж е полного единства нет и д л я
говоров одной р е с п у б л и к и . О с о б е н н о это п о к а з а т е л ь н о д л я
говоров Л и т о в с к о й С С Р , где в т е р р и т о р и а л ь н о м о т н о ш е н и и
к о м п а к т н ы . О д н и и т е ж е д и а л е к т н ы е особенности могут быть
д е л е н ы не р а в н о м е р н о , известны не в о д и н а к о в о й м е р е д л я
разных районов.
146
русских
русских
они не
распре­
говоров
Т а к и м о б р а з о м , с л о в н и к « М а т е р и а л о в » я в л я е т с я с в о д н ы м . Н е т та­
кой г р у п п ы н а с е л е н и я , д л я которой б ы л а б ы х а р а к т е р н а в с я э т а л е к ­
с и к а . С и с т е м н о с т ь п р е д с т а в л е н н о й л е к с и к и в о з р а с т а л а бы, на н а ш
в з г л я д , по м е р е п о п о л н е н и я с л о в н и к а л е к с и к о й из д р у г и х р а й о н о в рус­
ских г о в о р о в э т и х р е с п у б л и к , у м е н ь ш а л а с ь бы н е к о т о р а я о т р ы в о ч н о с т ь
в показе значений слов.
1
Перед составителями словника «Материалов» стояла с л о ж н а я за­
д а ч а о т б о р а р е а л и й и с л о в . Е е , несомненно, у с л о ж н я л и б о л ь ш а я д и ф ференциальность словника «Материалов», возможности объема и целый
р я д д р у г и х причин.
П о д а ч а с л о в в « М а т е р и а л а х » строго л е к с и к о г р а ф и ч е с к а я , типа
толковых словарей. Этим « М а т е р и а л ы для словаря русских старожиль­
ческих говоров П р и б а л т и к и » о т л и ч а ю т с я от ц е л о г о р я д а с л о в н и к о в и
материалов для региональных словарей, в словарных статьях которых
имеется э т н о г р а ф и ч е с к и й и ф о л ь к л о р н ы й м а т е р и а л . А в т о р ы материа.л о в д л я р е г и о н а л ь н ы х с л о в а р е й не п р и д е р ж и в а ю т с я е д и н ы х у с т а н о в о к
в в о п р о с е об о ф о р м л е н и и с т а т е й с л о в н и к а , д а они ( у с т а н о в к и ) , оче­
в и д н о , и не с у щ е с т в у ю т . А п о д г о т о в к а м а т е р и а л о в , не с а м и х с л о в а р е й ,
в з а в и с и м о с т и от целей и з а д а ч , с т о я щ и х п е р е д их с о с т а в и т е л я м и , воз­
м о ж н о , о п р а в д ы в а е т и м е ю щ у ю с я пестроту в э т о м о т н о ш е н и и , х о т я в
д р у г и х с л у ч а я х ( о ф о р м л е н и е з а г л а в н о г о с л о в а , м о р ф о л о г и ч е с к а я , сти­
л и с т и ч е с к а я х а р а к т е р и с т и к а с л о в а и т. п.) она очень не ж е л а т е л ь н а .
2
3
Несомненно, в условиях активного языкового контактирования
очень и н т е р е с н ы б ы л и б ы в « М а т е р и а л а х д л я с л о в а р я р у с с к и х с т а р о ­
ж и л ь ч е с к и х г о в о р о в П р и б а л т и к и » пометы о п р о и с х о ж д е н и и с л о в а и
с с ы л к и на д р у г и е д и а л е к т н ы е с л о в а р и .
О с т а н о в и м с я на н е к о т о р ы х ч а с т н ы х в о п р о с а х с т р у к т у р ы с л о в а р н ы х
статей «Материалов».
Выделение и подача значений слов
Н а л и ч и е р а з л и ч и й в л е к с и к е трех т е р р и т о р и а л ь н о р а з о б щ е н н ы х
говоров о б у с л о в и л о особый х а р а к т е р п о д а ч и з н а ч е н и й с л о в . В т е х слу­
ч а я х , к о г д а одно и то ж е с л о в о имеет р а з н ы е з н а ч е н и я д л я р а з н ы х
территорий выступает своеобразная «сводная» многозначность. Напр.:
Зашкодить.
1. П о в р е д и т ь Л и т . 2. Н а ч а т ь ш а л и т ь , б а л о в а т ь с я Эст.;
1
См. о дифференциации лексикографических проблем в зависимости от сте­
пени единства лексической системы в работах И. А. О с с о в е ц к о г о : Типы диа­
лектных словарей. Тезисы докладов на VIII диалектологическом совещании 15—18 мая
1961 г., Москва, 1961; О составлении региональных словарей (некоторые вопросы
русской диалектной лексикографии), «Вопросы языкознания», № 4, 1961.
Ср. Б. А. М о и с е е в , Материалы для Оренбургского областного словаря, Ма­
териалы и исследования по русскому языку, Ученые записки Оренбургского государ­
ственного педагогического института им. В. Л. Чкалова, Оренбург, 1962.
См. С. А. К о п о р с к и й, Об областной лексике (В связи с публикацией ма­
териалов для областных словарей в «Ученых записках», педагогических институтов и
университетов), Вестник Московского университета, Серия VII, Филология, журна­
листика, № 5, 1961.
2
3
147
Клеть. 1. А м б а р Л и т . Л а т . 2. З а г о р о д к а д л я к о р м а Эст.; Тенёты. 1. П а у ­
тина Л и т . Л а т . 2. И з о р в а н н а я о д е ж д а , л о х м о т ь я Л и т . 3. П р о с т ы е сети
( д л я рыбной л о в л и ) Эст. Селезень. 1. С а м е ц утки, с е л е з е н ь Л и т . Л а т .
Эст. 2. П р о п у с к при п а х о т е , огрех Л и т . Л а т . П е р е ч е н ь п о д о б н ы х при­
м е р о в м о ж н о б ы л о бы п р о д о л ж и т ь . Н е т р у д н о з а м е т и т ь р а з л и ч н у ю
степень с м ы с л о в о й с в я з и м е ж д у о т д е л ь н ы м и з н а ч е н и я м и п р и в е д е н н ы х
с л о в . В в и д у д о в о л ь н о б о л ь ш о й с м ы с л о в о й р а з о б щ е н н о с т и м е ж д у неко­
т о р ы м и из з н а ч е н и й э т и х слов (ср., напр., з н а ч е н и я с л о в а клеть, все
три з н а ч е н и я с л о в а тенёты, з н а ч е н и е слова селезень),
а возможно и
отсутствия с м ы с л о в ы х с в я з е й в п р о ш л о м , на н а ш в з г л я д , п р а в и л ь н е е
б ы л о бы п р е д с т а в и т ь их в с л о в а р е не к а к о т д е л ь н ы е з н а ч е н и я одного
слова, а к а к о м о н и м ы (несомненно, р а з н ы е по п у т я м п о я в л е н и я ) . Т а к
и п о с т у п а ю т в н е к о т о р ы х с л у ч а я х а в т о р ы « М а т е р и а л о в » . С м . , напр.,
с л о в а р н ы е с т а т ь и на о м о н и м ы Вьюшка, Железняк и д р . Т е м б о л е е
н а м к а ж е т с я н е п р а в о м е р н ы м с ч и т а т ь м н о г о з н а ч н ы м слово Пукатый со
з н а ч е н и е м « п у ш и с т ы й » ( К ъ л п а к й — п у к а т ы й е г р и б ы ) и со з н а ч е н и е м
«полный» ( М а л ' ч ы ш к а п у к а т ы й ) , т. к. Пукатый в п е р в о м с л у ч а е з а ­
и м с т в о в а н о из л и т о в с к о г о я з ы к а ( с р . л и т о в с к о е рйкио1а$
в том ж е
з н а ч е н и и : п у ш и с т ы й , п о к р ы т ы й п у х о м ) . Н е с л у ч а й н о оно и помечено
территорией Литвы. Это омонимия.
При довольно тонком и правильном в большинстве случаев выде­
л е н и и з н а ч е н и й м н о г о з н а ч н ы х с л о в (см., напр., с л о в а Вирать, Сечь,
Хряпа, Хвистать и т. д.) з н а ч е н и я н е к о т о р ы х с л о в не в ы д е л е н ы , хотя
ц и т а т н ы й м а т е р и а л их я в н о п о д с к а з ы в а е т . Т а к ц и т а т н ы й м а т е р и а л к
с л о в у Распущать в ы я в л я е т т р и з н а ч е н и я . П р и в о д и м его. Р ъ с п у ш ч а й ь т
к а р б ф п ъ ф с ' а м у п о л у . Л и т . С'эна р ъ с п у ш ч а й у т с куч. Н а ш п а с т у х
н ' а г б ж ы й , р ъ с п у ш ч а й ь т к а р б ф па ф с и м а г а р б д ъ м . Л а т . Д ' а т ' э й р ъ с п у ш ш а т ' н ' а л ' з ' а , н а д а с м а л у учыт', н а к а з ы в ъ т ' . Р ъ с п у ш ш а й с'эна, к а к б
сонца й а р к ъ й а . Эст. Ц и т а т ы к слову Обсусолить в ы я в л я ю т д в а его
з н а ч е н и я . В р я д е с л у ч а е в не в ы д е л е н ы п е р е н о с н ы е з н а ч е н и я слов
(напр., Ментуз — налим; и в отношении к полному ребенку: Мьнтузбк
ты мой, м ь н т у з б ч ъ к Л а т . ) .
В н е к о т о р ы х с л у ч а я х н а б л ю д а е т с я с в о е о б р а з н а я п о д м е н а выделе­
ния з н а ч е н и й т е м , что з н а ч е н и е з а г л а в н о г о с л о в а о б ъ я с н я е т с я путем
п р и в е д е н и я н е с к о л ь к и х синонимов (иногда н е д о с т а т о ч н о синонимич­
ных) к э т о м у , о д н о м у о п р е д е л я е м о м у з н а ч е н и ю с л о в а . Э т и с и н о н и м ы
з а р а н е е о х в а т ы в а ю т в о з м о ж н ы е з н а ч е н и я о б ъ я с н я е м о г о с л о в а , кото­
р ы е у ж е и не в ы д е л я ю т с я в с т а т ь е . Н а п р . , д л я о б ъ я с н е н и я з н а ч е н и я
с л о в а Перенимать, Перенять п р и в о д я т с я с и н о н и м ы : в с т р е ч а т ь , о с т а н а в ­
л и в а т ь , п р и н и м а т ь ; к Чохнуть — в ы л и т ь , н а л и т ь , п л е с н у т ь ; Отказать —
ответить; д а т ь о т р и ц а т е л ь н ы й ответ; Опановать — о к р у ж и т ь , о б с т у п и т ь ;
н а п а с т ь ; Лавощик — в л а д е л е ц л а в к и или п р о д а в е ц . П о к а з а т е л ь н а з д е с ь
точка с запятой между некоторыми синонимами.
Слова с различиями фонематического и словообразовательного ха­
р а к т е р а д а н ы к а к с и н о н и м ы к з а г л а в н о м у слову с т а т ь и , н а п р . : Лал о к а , Л а л ы к а ; П е р ё ж н и й , П е р ё ж н ы й ; Н о с н й к , Носовка, Носовка, Но148
сурка, к с о ж а л е н и ю , без строгой т е р р и т о р и а л ь н о й отнесенности, т. к.
не о б я з а т е л ь н о к а ж д ы й такой в а р и а н т с л о в а и л л ю с т р и р у е т с я ц и т а т а м и
к а ж д о г о говора в отдельности.
О стилистических пометах
С и с т е м а с т и л и с т и ч е с к и х помет в « М а т е р и а л а х » с в о д и т с я в основ­
ном к о п р е д е л е н и ю о ц е н о ч н о - э к с п р е с с и в н ы х оттенков. В с т р е ч а ю т с я сле­
д у ю щ и е п о м е т ы : у м е н ь ш и т е л ь н о е , у м е н ь ш и т е л ь н о - л а с к а т е л ь н о е , неодоб­
рительное, п р е н е б р е ж и т е л ь н о е . И з помет, у к а з ы в а ю щ и х на р а з н о в и д ­
ность устной речи, д а н о т о л ь к о «детское».
П р и учете н е с о в п а д е н и я э м о ц и о н а л ь н о - э к с п р е с с и в н о й х а р а к т е р и с ­
тики д а ж е одних и тех ж е слов в н о р м и р о в а н н о м я з ы к е и в г о в о р а х
все ж е , на н а ш в з г л я д , помет т а к о г о р о д а не х в а т а е т в целом р я д е
с л у ч а е в . И х н у ж н о б ы л о р а с п р о с т р а н и т ь и на т а к и е слова к а к : Вылу­
питься — некстати н а р я д и т ь с я , Звягать — к л я н ч и т ь , Стволынить —
г р о м к о п л а к а т ь , голосить, Шмотки — с к а р б , п о ж и т к и , Затуторить —
з а с у н у т ь , Втарабанить — н е з а м е т н о , т а й к о м унести, з а с у н у т ь , п о л о ж и т ь ;
п о л о ж и т ь в б о л ь ш о м количестве, с и з л и ш к о м и пр. В р я д л и эти слова
я в л я ю т с я е д и н с т в е н н ы м и д л я в ы р а ж е н и я с о о т в е т с т в у ю щ и х понятий в
этих г о в о р а х . О н а л и ч и и э м о ц и о н а л ь н о - э к с п р е с с и в н ы х о т т е н к о в у этих
и п о д о б н ы х слов говорит и ц и т а т н ы й м а т е р и а л . Н а п р . , к слову Ш м о т ­
ки д а н о : З ъ б и р а й с в а й й ш м о т к и и ш т о б д у х у т в а й о в а тут н'э б ы л а . Н ' а
н р а в и ц ц ъ т а б ' э , з ъ б и р а й с в а й й ш м о т к и и а т п р а в л ' а й с ' а вон и т. п.
4
Н е о п р а в д а н н о в с л о в н и к в к л ю ч е н о н е к о т о р о е , хотя и не б о л ь ш о е ,
количество просторечных слов, н а п р и м е р , вдризину (здесь употребляет­
ся т а к ж е т о л ь к о с г л а г о л о м « н а п и т ь с я » ) , не и м е ю щ и х и з о г л о с с в пре­
д е л а х р а с п р о с т р а н е н и я о б щ е н а р о д н о г о я з ы к а , а с л е д о в а т е л ь н о , и не
нужных в таком словаре .
5
О подаче некоторых форм глагола
П р и всех б е з л и ч н ы х и л и ч н ы х г л а г о л а х , не у п о т р е б л я ю щ и х с я в
ф о р м е 1 л. д а е т с я д в о я к о е о к о н ч а н и е ф о р м ы 3 л. обоих с п р я ж е н и й :
о ф о р м л е н н а я с г и без т, напр., т е л й т ь , л и т ( л я ) , с к о н т у ж и т ь , ж и т ( ж а ) ,
тиснуть, н е т ( н я ) . О д н а к о , в р я д ли п р а в о м е р н а т а к а я п о д а ч а д в у х ва­
р и а н т о в ф о р м ы 3 л . ( з а к л ю ч е н и е ф о р м ы без т в с к о б к и нигде не ого­
в а р и в а е т с я ) д а ж е д л я р у с с к и х говоров п р е д л а г а е м о г о р а й о н а Л и т в ы .
Это п р о т и в о р е ч и т у т в е р ж д е н и ю , что в ф о р м е 3 л. г л а г о л о в второго
с п р я ж е н и я г о р а з д о ч а щ е т с о х р а н я е т с я , чем о т с у т с т в у е т . К т о м у ж е
6
4
См. С. А. К о п о р с к и й, указ. статья, стр. 58.
См. Ф. П. Ф и л и н, Об областном словаре русского языка, Лексикографический'
сборник, в. II, Москва, 1957, стр. 5—6.
См. В. Н е м ч е н к о ,
Фонетические и морфологические особенности говора
русского населения Ионавского района Литовской ССР, Ученые записки Вильнюсско­
го госуниверситета им. В. Капсукаса, «Языкознание», т. I, Вильнюс, 1958, стр. 167.
5
6
149
в ц и т а т н о м м а т е р и а л е к с о о т в е т с т в у ю щ и м г л а г о л а м не во всех с л у ч а я х
ф о р м ы 3 л . без т н а х о д я т свое п о д т в е р ж д е н и е : д о в о л ь н о часто з д е с ь
в ы с т у п а ю т ф о р м ы т о л ь к о с конечным т, см., напр., ц и т а т ы к г л а г о л а м
бутвёть, м я в к а т ь и т. д. Т а к и м о б р а з о м ф о р м а 3 л . без т я в л я е т с я не
о б я з а т е л ь н о й , а л и ш ь в о з м о ж н о й . И в о з м о ж н о с т ь ее п о - р а з н о м у реа­
лизуется в разных русских говорах Литвы. Например, в говорах Игнал и н с к о г о р а й о н а ( б е л о р у с с к о е я з ы к о в о е п о г р а н и ч ь е ) отсутствие г ха­
р а к т е р н о в основном т о л ь к о д л я л е к с и к а л и з о в а в ш и х с я ф о р м 3 л . О б ы ч ­
ны д л я этих говоров ф о р м ы 3 л. с т в е р д ы м или м я г к и м т. А в е д ь
помета Л и т . в к а к о й - т о степени о р и е н т и р у е т ч и т а т е л я на все русские
говоры в Л и т в е . Х а р а к т е р и с т и к а ф о р м 3 л . о с л о ж н я л а с ь , очевидно, и
не о д и н а к о в ы м их о ф о р м л е н и е м в р а с с м а т р и в а е м ы х т р е х р а й о н а х рус­
ских говоров т р е х р е с п у б л и к . И з ц и т а т н о г о м а т е р и а л а видно, что от­
сутствие г н а и б о л е е х а р а к т е р н о д л я русских говоров Эстонии. Эти во­
просы не о г о в о р е н ы ни в П р е д и с л о в и и , ни в П р и н ц и п а х с о с т а в л е н и я
словаря.
Б о л ь ш а я д и ф ф е р е н ц и а л ь н о с т ь « М а т е р и а л о в » о т р а з и л а с ь и на по­
даче грамматических форм глагола. Многие глаголы даны только в
ф о р м е одного вида. В П р и н ц и п а х у к а з ы в а е т с я , что это имеется в тех
с л у ч а я х когда ф о р м а д р у г о г о в и д а не я в л я е т с я д и а л е к т н о й или не
засвидетельствована в говорах. В некоторых случаях и трудно решить,
почему ж е г л а г о л д а н в ф о р м е одного в и д а : в в и д у отсутствия в гово­
р а х ф о р м ы д р у г о г о вида или ввиду ее с о в п а д е н и я с л и т е р а т у р н о й
формой.
Д а л ь н е й ш и й сбор и о б р а б о т к а м а т е р и а л о в , п р о в о д и м а я к а ф е д р а ­
ми русского я з ы к а в у з о в П р и б а л т и к и , п о п о л н и т с л о в н и к б о л ь ш и м коли­
чеством с л о в и з н а ч е н и й , внесет свои к о р р е к т и в ы и в о т н о ш е н и и т е р ­
р и т о р и а л ь н ы х помет. В с в я з и с э т и м исчезнет их н е к о т о р а я у с л о в н о с т ь
и обобщенность. Материал русских говоров других районов Л и т в ы
д а е т много т р а д и ц и о н н о й д и а л е к т н о й л е к с и к и , естественно, не о т р а ­
женной в словнике «Материалов». Так, например, в Игналинском райо­
не з а р е г и с т р и р о в а н ы с л о в а сосить, в е т л ы й , с в и р и б ы й и д р . , в « М а т е ­
р и а л а х » п о м е ч е н н ы е т о л ь к о Л а т . или Л а т . Эст., и много д р у г и х с л о в , не
имеющихся в «Материалах»
( н а п р . : о р ь б а , к о р о в б д и т ь с я , БОЛОТНЫЙ,
недяглый, к а л д ы ш ) .
«Материалы д л я словаря русских старожильческих говоров При­
б а л т и к и » несомненно интересны д л я и з у ч а ю щ и х вопросы русской д и а ­
лектологии и вопросы языкового контактирования.
М.
Сивицкене
Download