TRANSKRYPCJA TEKSTÓW Zadanie 1. ЦВЕТОЧНЫЕ ЧАСЫ

advertisement
TRANSKRYPCJA TEKSTÓW
Zadanie 1.
ЦВЕТОЧНЫЕ ЧАСЫ ХОДЯТ ТОЧНО
Вчера на территории Александровского парка, напротив здания театра
«Балтийский дом», появились первые в нашем городе цветочные часы. Цветочные часы
- подарок Петербургу от Женевы на 300-летие. Их преподнес мэр Женевы Кристиан
Феррацино.
Часы представляют собой «вмонтированную» в холм клумбу с темно-красными,
золотистыми и белыми цветами. Темно-красные и оранжевые служат фоном, а белые
посажены в форме цифр. Обычные у этих часов только стрелки и механизм, который
спрятан под землей.
«Капризный петербургский климат растениям не повредит, - уверен Вячеслав
Бурцев, сотрудник комитета по внешним связям. – Клумба погружена в холм и
надежно защищена от непогоды».
Дарители гарантируют, что их часы будут ходить очень точно и не отстанут ни
на минуту. Первый год цветами для циферблата Петербург будут обеспечивать
женевские садовники, а потом это предстоит отечественным специалистам.
Похожие часы установлены в центре Женевы. Петербургские цветочные часы,
по оценке Кристиана Феррацино, выполнены в классическом стиле, а в Женеве
установлена модель с современным дизайном.
Мой район, №21/2003
Zadanie 2.
МИХАИЛ БОЯРСКИЙ: «КУДА МНЕ ПЕРЕЕЗЖАТЬ, ЕСЛИ Я ЖИВУ В САМОМ
СЕРДЦЕ ПЕТЕРБУРГА?»
- Как вы обычно представляетесь?
- Как правило, я вообще не представляюсь.
- Но себя по имени называете?
- Естественно. Михаил, и все.
- Где вы обитаете?
- В Петербурге.
- Можно уточнить?
- Пожалуйста. Набережная Мойки. Неподалеку от Дворцовой площади. Рядом с Зимней
канавкой.
- Вид из вашего окна?
- Это – дом Пушкина на Мойке, 12. Его последняя квартира.
- Ваши любимые места неподалеку, там, где вы любите прогуливаться?
- Все, что я люблю, все эти места находятся рядом с моим домом. Ещё очень люблю
Итальянскую улицу.
-Места, которые вы избегаете?
- Все новые районы. Я в них путаюсь, я их не знаю. В общем, могу даже заблудиться. И
они меня раздражают.
- Может быть, раздражение происходит от того, что вы там когда-либо жили?
- Правда, был период, когда я жил на Благодатной улице, но её вряд ли можно назвать
новым районом, потому что там сталинские дома. Да и запутаться там можно.
- Знаете ли вы своих соседей?
- Да, абсолютно всех.
- И они тоже знают вас в лицо?
- Конечно. Ну как может не узнать меня Людмила Борисовна Нарусова, например?
- Хотели бы вы переехать, и если да, то куда?
- Меня пока устраивает нынешнее место проживания. А уж если перебираться куданибудь - то только в центр. Хотя куда мне переезжать, если я живу в самом центре
Петербурга? Впрочем, если выбирать, то я с удовольствием перебрался куда-нибудь в
район Итальянской улицы. Может быть и на площадь Искусств.
Мой район, №22/2003
Zadanie 3.
В МИХАЙЛОВСКОМ МАНЕЖЕ СДЕЛАЮТ ИСКУССТВЕННЫЙ КАТОК
12 июля в Михайловском манеже на открытии летней ледовой программы будет
устроено Ледовое шоу. Весь июль в манеже будет установлен искусственный лёд, на
котором в день открытия будет представлена шоу-программа артистов СанктПетербургского Государственного Ледового театра, собранная из лучших номеров
театра. На открытие вход для всех бесплатный. После шоу-программы посетители
смогут покататься на коньках. Во время катания солистки ледового театра будут давать
желающим мастер-классы. По словам Сергея Кравченко, администратора театра, по
вечерам в театре будут проходить спектакли на льду: «Три мушкетера», «Метель»,
«Принц и нищий», «Пиноккио».
Мой район, №22/2003
Download