Инструктивный материал по переходу на применение

advertisement
ПРИЛОЖЕНИЕ D (см пара 5.14)
ИНСТРУКТИВНЫЙ МАТЕРИАЛ
по переходу на применение сокращѐнного минимума вертикального эшелонирования в
воздушном пространстве государств-участников проекта EURASIA RVSM
17 ноября 2011 года
Материал носит рекомендательный характер.
Настоящий инструктивный материал составлен на основании разработок и
рекомендаций ИКАО и Евроконтроля по планированию перехода на RVSM.
Государствам рекомендуется рассмотреть предложенный план перехода и, при
необходимости, внести поправки с учетом практик каждого конкретного государства.
Процедуры, указанные в пп.3.1.1-3.1.3 могут быть использованы при переходе в
целом на систему эшелонирования ИКАО в 0001 часов (UTC) 17 ноября 2011 и
дополнительно проработаны в каждом государстве-участнике проекта EURASIA RVSM.
1. МЕРОПРИЯТИЯ ЗА 24 ЧАСА ДО ПЕРЕХОДА (T-24)
1.1 Отслеживание индивидуальной готовности государств к переходу на RVSM ведется
национальными координаторами во взаимодействии с РМА ЕВРАЗИЯ и продолжается в течение
всего переходного периода.
1.2 Воздушное пространство
Максимально упростить и стабилизировать конфигурацию воздушного пространства в течение
всего переходного периода. Для стабилизации структуры ВП чрезвычайно важно сотрудничество
с военными ведомствами.
1.3 Планирование полетов
Непрерывное отслеживание любых отклонений от процедур планирования полетов в течение
всего переходного периода, например неверной информации о допуске к RVSM или
несоответствия эшелона, запрошенного у службы ОВД в плане полета относительно информации
в схеме распределения эшелонов полета (FLAS).
В течение всего переходного периода усиленная координация и обмен информацией по
планированию полетов между летными экипажами ВС и диспетчерской службой, особенно
по допускам к производству полетов в условиях RVSM. Предупреждающие сообщения ВС,
не имеющим допуска к RVSM, ошибочно проникающим в воздушное пространство
EURASIA RVSM.
Эксплуатанты ВС, имеющих допуски к RVSM, обязаны указать статус допуска, поставив W в поле
10 плана полета ИКАО, независимо от запрошенного ЭП (RFL). Начиная с 20 Октября 2011,
служба ОВД может не принять план полета, не соответствующий требованиям перехода на RVSM
17 ноября 2011.
1.4 Военно-гражданская координация
По возможности запросить прекращения полетов ВС государственной авиации на период
перехода. Если полное прекращение невозможно, максимально усилить соответствующую
координацию.
1.5 Наземные средства связи
В переходный период все наземные станции связи с резервированием должны быть в
рабочем состоянии и адекватно укомплектованы личным составом.
1.6 Соглашения о процедурах взаимодействия (LOAs/LOP’s).
В переходный период государства/РПИ/РДЦ обеспечат, чтобы соглашения и процедуры о
взаимодействии (LOA/LOP) были доступны, в случае необходимости, для проверки информации.
Особое внимание на отслежнивание:
• соответствие FLAS с RVSM
• информация в плане полета о допуске ВС к RVSM и, в случае возникновения сомнений,
возможность проверить информацию напрямую с EURASIA RMA.
2 . КООРДИНАЦИЯ С ЭКСПЛУАТАНТАМИ ВС
2.1 На весь переходный период максимально усилить обмен информацией и координацю с
эксплуатантами ВС, непрерывно напоминая о требованиях к планам полета (допуск к RVSM
эксплуатанта и конкретного воздушного судна).
3. МЕРОПРИЯТИЯ В МОМЕНТ ПЕРЕХОДА (ToS)
3.1 На период перехода персоналом УВД должны быть предприняты следующие действия:
3.1.1
3.1.2
3.1.3
На инструктаже личному составу смены должна быть повторно доведена
информация об особенностях применения RVSM в воздушном пространстве РПИ.
Переход на сокращѐнный минимум вертикального эшелонирования (RVSM)
осуществить в 0001 часов (UTC) 17 ноября 2011.
Радиопередача для воздушных судов, находящихся в воздухе, о переходе на RVSM
и об изменении эшелонов полета должна быть сделана за 15 минут и за 5 минут до
времени перехода всеми секторами УВД (РПИ).
3.2 При этом используется следующие фразы:
«ВСЕМ БОРТАМ, ВСЕМ БОРТАМ, (РПИ) КОНТРОЛЬ, ПЕРЕХОД НА RVSM
БУДЕТ ОСУЩЕСТВЛЕН В 00 ЧАСОВ 01 МИНУТУ UTC, ПЕРЕХОД НА RVSM
БУДЕТ ОСУЩЕСТВЛЕН В 00 ЧАСОВ 01 МИНУТУ UTC КОНЕЦ»
«ALL STАTlONS, ALL STАTIONS, (FIR) CONTROL, RVSM OPERATIONS WlLL
COMMENCE АT TIME 0001, RVSM OPERATlONS WlLL COMMENCE АТ TIME
0001, OUT»
3.3 Диспетчеры УВД должны запросить у каждого экипажа статус ВС по допуску к RVSM для
того, чтобы определить потенциальные действия по изменению курса и эшелона полета,
сравнить полученную информацию от экипажа с имеющимися данными в строке плановой
информации на ТЗИ и ИВО, а также с отметкой от ВС на ИВО. Фразеология, используемая в
этом случае, публикуется в соответствующем документе государства.
При необходимости для запроса о статусе допуска ВС к RVSM диспетчер использует фразу:
Позывной ВС «ПОТВЕРДИТЕ ДОПУСК К RVSM»
Callsign «CONFIRM RVSM APPROVED»
Экипаж подтверждает статус допуска ВС к RVSM:
«ПОТВЕРЖДАЮ ДОПУСК К RVSM»
«AFFIRM RVSM»
Для экипажей, имеющих статус NON-RVSM и государственное NON-RVSM ВС, используется
фраза:
«ОТСУТСТВУЕТ RVSM» или «ОТСУТСТВУЕТ RVSM, ГОСУДАРСТВЕННОЕ ВС»
«NEGATIVE RVSM» или « NEGATIVE RVSM STATE AIRCRAFT»
3.4
Перевод ВС на крейсерские эшелоны ИКАО RVSM.
3.4.1 ВС, неутвержденным к RVSM, выполнившим взлет непосредственно перед
переходом на RVSM, и планирующим полет в воздушном пространстве EUR
RVSM рекомендуется назначать эшелоны полета ниже ЭП 290;
3.4.2 после перехода на RVSM по указанию диспетчера УВД ВС занимают
соответствующие эшелоны полетов;
3.4.3 пользователи ВП, неутвержденные к RVSM, в особенности, выполняющие дальние
перелеты, должны проверить остаток топлива на борту ВС в связи со снижением
ниже ЭП 290, как результат применения процедур RVSM.
4. МЕРОПРИЯТИЯ НА 24 ЧАСА ПОСЛЕ ПЕРЕХОДА (T+24)
24 часа после перехода на RVSM (00:01 UTC 17 ноября 2011 + 24 часа) каждый РПИ
предоставляет полный отчет в EURASIA RMA. РПИ, имевшие трудности или ожидающие
трудности должны немедленно об этом сообщить. В отчетах должна содержаться следущая
информация:
–
–
сводка о соответствии фактической информации о допусках ВС,
зарегистрированных системами ОВД относительно предварительной информации,
предоставленной в планах полета
все значительные события (напр. Большие отклонения по высоте, турбулентность в
спутном следе, отказы оборудования)
Далее следует пересмотр и оценка адекватности планов мероприятий при непредвиденных
обстоятельствах.
Частью Плана перехода является Обратный отсчет. Это перечень четко определенных
задач/мероприятий, с их продожительностью (начало и конец).
-----------------------
Download