www.makow.com.pl Fruits / Фрукты

advertisement
Owoce
Fruits / Фрукты
Produkt / Product / Продукт
Skład / Ingredients / Состав
Wartości odżywcze w 100g produktu
Nutrition facts per 100g
Питательная ценность на 100г продукта
Wartość energetyczna
Energy
Энергетическая ценность
Truskawka bez szypułki
Strawberries without stalks
Клубника без плодоножки
Truskawka
Strawberries / Клубника
Białko
Protein /Белки
Węglowodany ogółem
Carbohydrates
Всего углеводов
Tłuszcz całkowity
Total fat / Жиры
119 kJ/28kcal
119 кДж/ 28 ккал.
0,7 g/ г
7,2 g/ г
0,4 g/ г
Opakowanie detaliczne / Retail packaging / Розничная упаковка
Gramatura /g/
Weight /g/
Вес нетто /г/
Opakowanie zbiorcze
/ilość sztuk/
Bulk container
/number of pieces/
Сборная упаковка
/количество штук/
Kod EAN
EAN code
Штрихкод
Masa opakowania
zbiorczego /kg/
Bulk container
weight /kg/
Вес сборной
упаковки /кг/
Ilość sztuk na palecie
Pallet number of pieces
Количество
штук на поддоне
400
20
5906718602015
8
1080
WISNIA
PRODUKT GŁĘBOKO MROŻONY
Deep frozen product
Продукт глубокой заморозки
PRODUCENT:
Producer / Производитель
Produkt / Product / Продукт
Skład / Ingredients / Состав
CHRONIĆ PRZED ROZMROŻENIEM!
PRODUKT ROZMROŻONY NIE NADAJE SIĘ DO
POWTÓRNEGO ZAMROŻENIA!
Protect against defrosting. Thawed
product must not be frozen again.
Предохранять от размораживания.
После оттаивания опять не замораживать.
ZPS „MAKÓW” SP. Z O.O.
W MAKOWIE K/RADOMIA
UL.LIPOWA 91;
26-640 SKARYSZEW
TEL. 048/ 610-43-65
FAX. 048/ 610-43-57
www.makow.com.pl
Wartość energetyczna
Skład:
Wiśnia bez pestki. Nie wyklucza się występowania pojedynczych pestek w opakowaniu.
Energy
Энергетическая ценность
Sposób przygotowania: Wiśnia bez pestki zamrożona może służyć do przygotowania
kompotów, deserów i ciast. Kompot przygotowujemy jak z owoców świeżych. Przed gotowaniem nie rozmrażać. Do przygotowania deserów i ciast rozmrażać w temperaturze
pokojowej, posypane cukrem.
PRODUKT POLSKI
Product of Poland / Сделано в Польше
Composition: Sour cherries without stones. The presence of single stones in the package is not excluded.
ZAKŁAD POSIADA CERTYFIKOWANE SYSTEMY
ZARZĄDZANIA JAKOŚCIĄ:
Plant owns certified systems of management quality
Завод имеет сертифицированную
систему менеджмента качества
Preparation: Compotes can be prepared exactly as from fresh fruit. Do not thaw before
cooking. To prepare desserts and cakes thaw sour cherries in room temperature with
sugar on.
Состав: Вишня без косточки. Наличие отдельных косточек в пакете не исключено.
Способ приготовления: Компот варитъ как из свежих фруктов. Перед варкой не
размораживатъ. Для приготовления десертов и пирогов разморозить при комнатной температуре посыпав сахаром.
Warunki przechowywania
Storage conditions / Условия хранения
Okres przydatności
Best before / Срок годности
– 6oC
4 dni / days / дня
MASA NETTO:
Net weight: / Вес нетто
Wiśnia bez pestki
Cherries pitted
Вишня без косточек
Wiśnia
Sour cherries / Вишня
– 12oC
1 miesiąc / month /месяц
– 18oC
do daty podanej na opakowaniu
until the best before date indicated on
the package / в соотвествии со сроком
годности указанном на упаковке
Wartości odżywcze w 100g produktu:
Nutritional value in product 100g:
Питательная ценность на 100г продукта:
Wartość energetyczna
Energy value / Энергетическая
ценность
0,9g/г
10,9g/г
Tłuszcze / Fat / Жиры
0,4g/г
DATA PRODUKCJI:
NAJLEPIEJ SPOŻYĆ PRZED KOŃCEM:
NUMER PARTII:
Date of production:
Best before:
Batch No:
Дата изготовления:
Cpok годности:
Номер партии:
Cukry
Tłuszcz
47
10,9g
0,4g
2%
4%
1%
Protein /Белки
Węglowodany ogółem
Carbohydrates
Всего углеводов
Total fat / Жиры
198KJ/47kcal
198 кДж/ 47 ккал.
0,9 g/ г
10,9 g/ г
0,4 g/ г
Opakowanie detaliczne / Retail packaging / Розничная упаковка
%GDA = % wskazanego dziennego spożycia poszczególnych
składników odżywczych, który wyliczono dla przeciętnej
zdrowej dorosłej osoby. Może być niższe lub wyższe w zależności
od płci, wieku, poziomu aktywności fizycznej i innych czynników.
Jedna porcja ok. 100g mrożonego produktu dostarcza:
kcal
Białko
Tłuszcz całkowity
198kJ (кДж) / 47kcal (ккал)
Białko / Proteins / Белки
Węglowodany ogółem
Carbohydrates / Всего углеводов
Wartości odżywcze w 100g produktu
Nutrition facts per 100g
Питательная ценность на 100г продукта
Gramatura /g/
Weight /g/
Вес нетто /г/
Opakowanie zbiorcze
/ilość sztuk/
Bulk container
/number of pieces/
Сборная упаковка
/количество штук/
Kod EAN
EAN code
Штрихкод
Masa opakowania
zbiorczego /kg/
Bulk container
weight /kg/
Вес сборной
упаковки /кг/
Ilość sztuk na palecie
Pallet number of pieces
Количество
штук на поддоне
400
20
5906718602008
8
1080
Kwasy
tłuszczowe
nasycone
Sód
0g
0g
0%
0%
Produkt / Product / Продукт
Skład / Ingredients / Состав
Wartości odżywcze w 100g produktu
Nutrition facts per 100g
Питательная ценность на 100г продукта
Wartość energetyczna
Energy
Энергетическая ценность
Porzeczka czarna
Porzeczka czarna
Blackcurrant
Чёрная смородина
Blackcurrant / Чёрная
смородина
Białko
Protein /Белки
Węglowodany ogółem
Carbohydrates
Всего углеводов
Tłuszcz całkowity
Total fat / Жиры
149 kJ/35kcal
149 кДж/ 35 ккал.
1,3 g/ г
14,9 g/ г
0,2 g/ г
Opakowanie detaliczne / Retail packaging / Розничная упаковка
www.m ak ow.com.pl
Gramatura /g/
Weight /g/
Вес нетто /г/
Opakowanie zbiorcze
/ilość sztuk/
Bulk container
/number of pieces/
Сборная упаковка
/количество штук/
Kod EAN
EAN code
Штрихкод
Masa opakowania
zbiorczego /kg/
Bulk container
weight /kg/
Вес сборной
упаковки /кг/
Ilość sztuk na palecie
Pallet number of pieces
Количество
штук на поддоне
400
20
5906718602992
8
1080
Owoce
Fruits / Фрукты
Oferta dla cateringu, hurtu i przemysłu
Catering trade, wholesale and industry offer / Предложение для кейтеринга, опта и промышленности
Asortyment / Product range
Ассортимент
Wartość energetyczna
KJ/kcal
Energy KJ/kcal
Энергетическая
ценность кДж/ ккал.
Agrest / Gooseberry / Крыжовник
169KJ/40kcal
Brzoskwinia / Peach / Персик
171KJ/41kcal
Jagoda / Blueberry / Черника
255KJ/61kcal
Jabłko / Apple / Яблоко
141KJ/34kcal
Jeżyna ogrodowa
230KJ/55kcal
Blackberry / Ежевика
230 кДж/ 55 ккал.
Malina / Raspberry / Малина
123KJ/29kcal
Morela / Apricot / Абрикос
178KJ/43kcal
169 кДж/ 40 ккал.
171 кДж/ 41 ккал.
255 кДж/ 61 ккал.
141 кДж/ 34 ккал.
123 кДж/ 29 ккал.
178 кДж/ 43 ккал.
Porzeczka czarna
149KJ/35kcal
Porzeczka czerwona
126KJ/30kcal
Red currant / Красная смородина
126 кДж/ 30 ккал.
Śliwka / Plums / Слива
189KJ/45kcal
Truskawka
119KJ/28kcal
Strawberries / Клубника
119 кДж/ 28 ккал.
Wiśnia / Sour cherries / Вишня
198KJ/47kcal
Wiśnia
klasa I; KLASA II;
189 кДж/ 45 ккал.
198 кДж/ 47 ккал.
Truskawka
Węglowodany
ogółem /g /
Carbohydrates /g/
Всего
углеводов /г/
Tłuszcz
całkowity
/g /
Total fat /g/
Жиры /г/
0,8
11,7
0,2
0,9
10
0,2
1,1
12,2
0,9
0,3
8,8
0,3
1,5
12
0,2
1,3
12,0
0,3
ekstra; klasa I; klasa II; grys
extra; I category; II category; grits
Классификация фруктов по размеру или весу
0,8
10,8
0,2
kostka, połówki / cube, halves / Кубик,
половинки
0,2
klasa I; klasa II; standard dla przemysłu
(tłoczeniowa) / category, II category
industrial standard (for pressing)
Классификация фруктов по размеру
или весу, стандарт для пищевой
промышленности
1,3
149 кДж/35 ккал.
Blackcurrant / Чёрная смородина
Białko /g /
Protein /g/
Белок /г/
14,9
Uwagi
Additional information
Замечания
kostka / cube / Кубик 10/10/10, 6/6/6
kostka / cube / Кубик 10/10/10
1,1
13,4
0,2
klasa I; klasa II; standard dla przemysłu
(tłoczeniowa) / category, II category
industrial standard (for pressing)
Классификация фруктов по размеру
или весу, стандарт для пищевой
промышленности
0,6
11,7
0,2
z pestką; bez pestki, śliwka połówki
with/without stones, plum halves
С косточками, без косточек, половинки
0,7
7,2
0,4
kalibrowana / 15-25, 25-35, powyżej 35
lub niekalibrowana / sized/15-25, 25-35,
above 35 or non-sized / Классификация
фруктов по размеру: 15-25, 25-35, свыше 35
0,9
10,9
0,4
z lub bez pestki / with/without stones
С косточками, без косточек
klasa I; 15-25 mm, 25-35 mm,+35 mm KLASA II; 15-25 mm, 25-35 mm,+35 mm
Sour cherries I CATEGORY, II CATEGORY Strawberries I CATEGORY 15-25 mm, 25-35 mm,+35 mm II CATEGORY15-25 mm, 25-35 mm,+35 mm
Вишня Классификация фруктов по размеру или весу Клубника Классификация фруктов по размеру или весу 15-25 мм, 25-35 мм,+35 мм 15-25 мм, 25-35 мм,+35 мм
Opakowanie dla cateringu / Catering trade packaging / Упаковка для кейтеринга
Gramatura /g/
Weight /g/
Вес /г/
Opakowanie zbiorcze /ilość sztuk/
Bulk container /number of pieces/
Сборная упаковка /количество штук/
Masa opakowania zbiorczego /kg/
Bulk container weight /kg/
Вес сборной упаковки /кг/
Ilość sztuk na palecie
Pallet number of pieces
Количество штук на поддоне
1000
10
10
630
2500
4
10
252
Opakowanie dla hurtu i przemysłu / Wholesale and industry packaging / Упаковка для опта и промышленности
Opakowanie zbiorcze /ilość kg/ Bulk container /kg/
общий вес
Ilość sztuk na palecie / Pallet number of pieces
Количество штук на поддоне
10
54
25
30
pozostały asortyment/ OTHER PRODUCTS / Остальной ассортимент
Opakowanie dla cateringu / Catering trade packaging / Упаковка для кейтеринга
Gramatura /g/
Weight /g/
Вес /г/
Opakowanie zbiorcze /ilość sztuk/
Bulk container /number of pieces/
Сборная упаковка /количество штук /кг/
Masa opakowania zbiorczego /kg/
Bulk container weight /kg/
Вес сборной упаковки /кг/
Ilość sztuk na palecie
Pallet number of pieces
Количество штук на поддоне
2500
4
10
252
Opakowanie dla hurtu i przemysłu / Wholesale and industry packaging / Упаковка для опта и промышленности
Opakowanie zbiorcze /ilość kg/ Bulk container /kg/
общий вес
Ilość sztuk na palecie / Pallet number of pieces
Количество штук на поддоне
10
63
25
30
Mieszanki owocowe
Fruit mix / Фруктовые смеси
Produkt / Product / Продукт
MIESZANKA
OWOCOWA
PRODUKT GŁĘBOKO MROŻONY
Deep frozen product
Продукт глубокой заморозки
PRODUCENT:
Producer / Производитель
CHRONIĆ PRZED ROZMROŻENIEM!
PRODUKT ROZMROŻONY NIE NADAJE SIĘ DO
POWTÓRNEGO ZAMROŻENIA!
Protect against defrosting. Deep frozen
product must not be frozen again.
Хранить в недоступном оттаивание!
После оттаивания опять не замораживать.
ZPS „MAKÓW” SP. Z O.O.
W MAKOWIE K/RADOMIA
UL.LIPOWA 91;
26-640 SKARYSZEW
TEL. 048/ 610-43-65
FAX. 048/ 610-43-57
www.makow.com.pl
Mieszanka
owocowa
Skład: śliwka z pestką, porzeczka czarna lub aronia, truskawka, wiśnia z pestką
porzeczka czerwona, agrest.
Sposób przygotowania: Mieszanka owocowa może służyć do przygotowania kompotów i deserów. Kompot przygotowujemy jak z owoców świeżych. Przed przygotowaniem nie rozmrażać. Do przygotowania deserów rozmrażać w temperaturze pokojowej.
Z owoców usunąć pestkę. Przed podaniem można posypać cukrem
PRODUKT POLSKI
Fruit mix / Фруктовая смесь
roduct of Poland / Сделано в Польше
Composition: plum with stone, black currant or chokeberry, strawberries, sour cherries
with stone, red currant, gooseberry.
KŁAD POSIADA CERTYFIKOWANE SYSTEMY
ZARZĄDZANIA JAKOŚCIĄ:
owns certified systems of management quality
Завод имеет сертифицированную
систему менеджмента качества
Preparation: Mixed fruits can be used for the preparation of compotes and desserts.
Compotes prepare as well as fresh fruits. Do not thaw before preparing. For preparing
desserts thawed at room temperature. Remove stones from fruits. Before serving can
be sprinkled with sugar.
Состав: слива с косточкой, черная смородина или арония, клубника, вишня
с косточкой, красная смородина, крыжовник.
Способ приготовления: Фруктовую смесь можно использоваться для подготовки компотов и десертов. Компот приготовляем как со свежих фруктов. Перед
подгoтовкoй не разморозивать. Для приготовления десертов разморозить в комнатной температуре. Из фруктов удалить косточки. Перед подачей на стол можно
посыпать сахаром.
Okres przydatności
Best before / Срок годности
Warunki przechowywania
Storage conditions / Условия хранения
MASA NETTO:
Net weight: / Масса нетто
– 6 oC
4 dni / days / днея
– 12oC
1 miesiąc / month /месяц
– 18oC
do daty podanej na opakowaniu
until the best before date on packaging
в соотвествии со сроком годности
указанном на упаковке
Skład / Ingredients / Состав
Śliwka z pestką, porzeczka
czarna, truskawka, wiśnia
z pestką, porzeczka czerwona, agrest / Plum with stones,
blackcurrant, strawberry,
sourcherries with stones,
redcurrant, gooseberry
Слива с косточкой, чёрная
смородина, клубника, вишня
с косточкой, красная
смородина, крыжовник
Wartości odżywcze w 100g produktu
Nutrition facts per 100g
Питательная ценность на 100г продукта
Wartość energetyczna
119KJ/28kcal
Energy
Энергетическая ценность
119 кДж/28 ккал.
Białko
0,7 g/ г
Protein /Белки
Węglowodany ogółem
7,2 g/ г
Carbohydrates
Всего углеводов
Tłuszcz całkowity
0,4 g/ г
Total fat / Жиры
Wartości odżywcze w 100g produktu:
Nutritious values in product 100g / Питательная ценность на 100г продукта:
mieszanka owocowa detal / FRUIT MIX RETAIL / Розничная упаковка фруктовых смесей
Wartość energetyczna / Energy
Энергетическая ценность
167kJ (кДж) / 40kcal (ккал)
Białko / Proteins / Белки
0,9g/г
Węglowodany ogółem
Carbohydrates / Всего углеводов
12,1g/г
Tłuszcze
Fat / Жиры
0,3g/г
Opakowanie detaliczne / Retail packaging / Розничная упаковка
Gramatura /g/
1%
0%
0%
Weight
/g/
Вес нетто /г/
Opakowanie zbiorcze
/ilość sztuk/
Bulk container
/number of pieces/
Сборная упаковка
/количество штук/
Kod EAN
EAN code
Штрихкод
Masa opakowania
zbiorczego /kg/
Bulk container
weight /kg/
Вес сборной
упаковки /кг/
Ilość sztuk na palecie
Pallet number of pieces
Количество
штук на поддоне
400
20
5906718602978
8
1080
%GDA = % wskazanego dziennego spożycia poszczególnych
składników odżywczych, który wyliczono dla przeciętnej
zdrowej dorosłej osoby. Może być niższe lub wyższe w zależności
od płci, wieku, poziomu aktywności fizycznej i innych czynników.
Jedna porcja ok. 200g mrożonego produktu dostarcza:
kcal
A PRODUKCJI:
LEPIEJ SPOŻYĆ PRZED KOŃCEM:
MER PARTII:
of production:
before:
h No:
изготовления:
годности:
ер партии:
www.m ak ow.com.pl
Cukry
80
24g
4%
9%
Tłuszcz
0,6g
Kwasy
tłuszczowe
nasycone
0g
Sód
0g
Mieszanki owocowe
Fruit mix / Фруктовые смеси
Oferta dla cateringu, hurtu i przemysłu
Catering trade, wholesale and industry offer / Предложение для кейтеринга, опта и промышленности
Asortyment / Product range
Ассортимент
Wartość
energetyczna /KJ/kcal
Energy /KJ/kcal
Энергетическая
ценность кДж/ ккал.
Mieszanka owocowa
bezpestkowa / Fruit mix
119KJ/28kcal
119 кДж/28 ккал.
Фруктовая смесь
Mieszanka owocowa
z jeżyną / Fruit mix with blackberry
171KJ/41kcal
171 кДж/41 ккал.
Фруктовая смесь с ежевикой
Mieszanka owocowa
z owocami leśnymi / Fruit mix
150KJ/36kcal
150 кДж/36 ккал.
with forest fruit / Фруктовая смесь
с лесными ягодами
Mieszanka owocowa
standard / Fruit mix standard
175KJ/41kcal
175 кДж/41 ккал.
Фруктовая смесь стандартная
Białko /g /
Protein /g/
Белок /г/
0,7
1,0
1,1
1,0
Węglowodany
ogółem /g /
Carbohydrates /g/
Всего
углеводов /г/
7,2
11
12
11
Tłuszcz
całkowity /g
/ Total fat /g/
Жиры /г/
Skład / Ingredients / Состав
0,4
Aronia, porzeczka czerwona,
porzeczka czarna, truskawka
Chokeberry, redcurrant, blackcurrant,
strawberry / Арония, красная смородина,
чёрная смородина, клубника
0,3
Śliwka z pestką, porzeczka czarna,
truskawka, jeżyna, wiśnia z pestką
Plum with stones, blackcurrant strawberry,
blackberry, sourcherries with stones / Слива
с косточкой, чёрная смородина, клубника,
вишня с косточкой, ежевика
0,2
Porzeczka czerwona, truskawka, jeżyna,
porzeczka czarna, malina, jagoda
Redcurrant, strawberry, blackberry,
blackcurrant, raspberry, blueberry
Чёрная смородина, клубника, ежевика,
красная смородина, малина, черника
0,2
Aronia, śliwka połówki, porzeczka
czerwona, malina, wiśnia bez pestki
Chokeberry, plum halves, redcurrant,
raspberry, sourcherries without stones
Арония, половинки сливы, красная смородина,
малина, вишня без косточки
Opakowanie dla cateringu / Catering trade packaging / Упаковка для кейтеринга
Gramatura /g/
Weight /g/
Вес /г/
Opakowanie zbiorcze /ilość sztuk/
Bulk container /number of pieces/
Сборная упаковка /количество штук/
Masa opakowania zbiorczego /kg/
Bulk container weight /kg/
Вес сборной упаковки /кг/
Ilość sztuk na palecie
Pallet number of pieces
Количество штук на поддоне
2500
4
10
252
Opakowanie dla hurtu i przemysłu / Wholesale and industry packaging / Упаковка для опта и промышленности
Opakowanie zbiorcze /ilość kg/ Bulk container /kg/
общий вес
Ilość sztuk na palecie / Pallet number of pieces
Количество штук на поддоне
10
63
25
30
ww w. m ak o w.c o m.p l
Download