1 семестр (зачет,

advertisement
1 семестр
(зачет, < 70%)
Описание шкалы оценивания
1. Лексико-грамматический тест оценивается по следующей шкале:
0-59 пунктов - «неудовлетворительно»
60- 74 пунктов – «удовлетворительно»
75-89 пунктов – «хорошо»
90-100 пунктов – «отлично»
2. Беседа в рамках тем, пройденных в течение семестра:
•
Связность речи
(целостность и
связность,
беглость,
точность)
45%
• Достаточно легко может вести беседу в
рамках пройденных разговорных тем,
отвечая логично и последовательно на
вопросы преподавателя.
• Может достаточно свободно и понятно
45излагать свои мысли с некоторыми паузами,
40%
связанными с поиском слов и конструкций в
(А)
высказываниях
значительной
продолжительности.
• Может довольно точно изложить суть
вопроса, передать простую информацию,
выделить наиболее важное.
• Может с незначительными трудностями
вести беседу в рамках пройденных
разговорных тем, отвечая на вопросы
преподавателя, логично и последовательно,
но с небольшими паузами участвовать в
беседе и высказывать с незначительным
затруднением свою точку зрения.
39• Может излагать свои мысли лишь с
34%
некоторыми паузами, связанными с поиском
(Вслов и конструкций.
С)
• Испытывает незначительные сложности
при
участии
в
беседе
и
может незначительными затруднениями и с
небольшой
опорой
на
вопросы
преподавателя. высказать свою точку зрения,
суть
вопроса,
передать
информацию,
выделить важное.
33- • Может с определенными трудностями
27% вести беседу, в рамках пройденных
(D- разговорных тем, отвечая медленно и с
продолжительными паузами на вопросы
преподавателя. Может с значительным
затруднением и с помощью преподавателя
высказать свою точку зрения.
• Может с трудом излагать свои мысли лишь
со значительными паузами, связанными с
поиском слов и конструкций.
• Может только опорой на вопросы
преподавателя изложить суть вопроса,
передать информацию, выделить важное.
• Испытывает значительные затруднения в
ведении беседы в рамках пройденных
разговорных тем даже с опорой на вопросы
преподавателя, отвечая на них медленно и с
продолжительными паузами.
• Испытывает большие затруднения при
26- высказывании своей точки зрения.
0% • Испытывает серьезные затруднения при
(F) изложении своих мыслей, формулируя
высказывание лишь со значительными
паузами, связанными с поиском слов и
конструкций.
• Испытывает значительные трудности в
изложении сути и понимании вопроса, даже
с опорой на вопросы преподавателя.
Достаточно
грамотно
употребляет
достаточно большое количество лексикограмматических конструкций. При этом
45- почти всегда соблюдается порядок слов в
40% предложении.
(А) Может самостоятельно исправлять ошибки,
которые привели к недопониманию, в случае,
если преподаватель укажет на источник
проблемы.
Допускает
небольшое
количество незначительных ошибок при
выражении
некоторых
сложных
мыслей, которые не влияют на понимание
39- смысла высказывания.
34% Допускает
незначительное
(В- количество ошибок на порядок слов в
С) предложении.
Может самостоятельно исправлять ошибки,
которые привели к недопониманию, в случае,
если преподаватель укажет на источник
проблемы.
33- Допускает серьезные ошибки при выражении
27% некоторых сложных мыслей, которые не
(D- влияют на понимание смысла высказывания,
Е) допускается
незначительное
Е)
•
Грамотность
речи
45%
260%
(F)
109%
(А)
•
Фонетическая
корректность
10%
87%
(ВС)
65%
(DЕ)
4-0
%
(F)
количество ошибок на порядок слов в
предложении.
Испытывает
затруднения
при
необходимости исправить ошибки, которые
привели к недопониманию.
Допускает
при
построении
выказывании
серьезные
ошибки
в
стандартных конструкциях, влияющие на
понимание общего смысла высказывания.
Не
владеет
в
полном
объеме
грамматическим
материалом,
соответствующим уровню А1
Владеет
достаточно
четким
произношением,
правильной
интонацией,
правилами
фонетического членения предложения.
Владеет
достаточно
четким
произношением,
владеет
правильной
интонацией,
правилами
фонетического
членения
предложения.
Допускает,
однако, некоторые фонетические ошибки в
незнакомых и сложных словах.
Несколько
нечеткое
произношение,
допускает
интонационные
ошибки,
а
также ошибки в фонетическом членении
предложения.
Произношение
нечеткое,
допускает серьезные интонационные ошибки,
а также ошибки в фонетическом членении
предложения.
3. Перевод предложений с русского языка на немецкий:
•
•
•
•
100%-90% правильных ответов
89%-80% правильных ответов
79%-70% правильных ответов
менее 70% правильных ответов
100%-90%
89%-75%
74%-60%
менее 60%
Download