ВЫСТУПЛЕНИЕ ПРЕЗИДЕНТА ЕВРОПЕЙСКОГО БАНКА РЕКОНСТРУКЦИИ И РАЗВИТИЯ ПРИ ОТКРЫТИИ ЕЖЕГОДНОГО ЗАСЕДАНИЯ AM102r-Y Выступление Президента ЕБРР Сумы Чакрабарти при открытии Ежегодного заседания Г-н Премьер-министр Эрдоган! Г-н Заместитель Премьер-министра Бабакан! Ваши превосходительства! Дамы и господа! ВСТУПЛЕНИЕ Если неделя – это длительной срок в политике, то год – это длительный срок в жизни Европейского банка реконструкции и развития. Очень длительный срок в неопределенных экономических условиях, на фоне которых мы осуществляем свои операции. В прошедшие двенадцать месяцев с момента моего избрания на пост Президента Банка произошло много событий, и была проделана большая работа. Разрешите мне рассказать о результатах деятельности Банка, а также о том, что ждет ЕБРР впереди. Для меня уже очевиден следующий факт: в том экономическом мире, в котором мы живем сегодня, деятельность Банка имеет как никогда важное значение. С момента моего появления в Банке летом прошлого года у меня была возможность подробно проанализировать, почему акционеры верят в ЕБРР. Это было особенно очевидно во время моих поездок во многие страны операций, где я мог наблюдать эффект того воздействия, которое мы оказываем на местах, изменяя жизнь людей с помощью наших инвестиций. AM102r-Y Здесь, в Стамбуле, я увидел, как мы, благодаря приватизации паромной компании «IDO», облегчили поездки людей на работу. Сегодня компании стала более эффективной, и новая инвестиция приносит большую пользу. Кроме того, по своей собственной инициативе и, в определенной степени, благодаря нашему участию, компания сегодня принимает на работу гораздо большее число сотрудниц-женщин. Сегодня Турции является нашей второй по величине страной операций – в прошедшем году мы инвестировали там свыше 1 млрд. евро. Достигнутый в этой стране прогресс указывает на то, что Банк способен адаптировать свою модель, нацеленную на традиционные посткоммунистические страны, которым он оказывает поддержку в течение более чем двух десятилетий. Рост наших операций в Турции с нулевого объема за менее чем пять лет служит хорошим предзнаменованием для нашего конечного успеха в странах нашего нового региона операций – Южного и Восточного Средиземноморья: Египте, Тунисе, Иордании и Марокко. Сегодня утром, по приглашению Премьер-министра Эрдогана, он, премьер-министры Египта, Иордании и Туниса, а также высокопоставленные представители Ливии и Йемена встретились за завтраком для того, чтобы обменяться взглядами на то, каким образом привлечь инвестиции и содействовать развитию экономического сотрудничества, в рамках своей исторической первой встречи на этом уровне. Через несколько минут Премьер-министр Эрдоган и его коллеги из Египта, Иордании и Туниса поднимутся на трибуну и выступят перед Советом управляющих. Мы понимаем, что 2013 год станет еще одним трудным с экономической точки зрения годом для многих наших стран операций. С политической точки зрения также существуют вызовы, как в нашем AM102r-Y традиционном, так и новом регионе операций. Продвижение демократических реформ отмечено в ряде стран, только что ступивших на путь перехода к рынку. Однако в других странах процесс реформ находится в состоянии стагнации. Правительствам практически всех стран необходимо обеспечить осуществление важнейших экономических и политических реформ и повысить доверие делового сообщества. В ряде стран серьезной проблемой является коррупция, с которой необходимо бороться для того, чтобы вернуть объемы инвестиций на их предкризисные уровни. Если правительства стран и компании не предпримут сегодня шагов для улучшения инвестиционного климата, им будет труднее воспользоваться теми преимуществами, которые откроет будущий рост мировой экономики. ЕБРР готов оказывать поддержку правительствам стран-партнеров и клиентам из частного сектора в их реформаторских усилиях, в том числе в сфере корпоративного управления, посредством своих проектов и специалистов. ПОКАЗАТЕЛИ В 2012 ГОДУ В 2012 году, несмотря на неблагоприятные и нестабильные экономические условия во многих странах, ЕБРР третий год подряд сохранил годовой объем своих сделок на уровне около 9 млрд. евро. Этот объем был обеспечен благодаря рекордному количеству сделок – 393 по сравнению с 380 в 2011 году. Особое внимание по-прежнему уделялось потенциальному воздействию операций Банка на переходный процесс. Девяносто два процента подписанных в 2012 году проектов, согласно оценке, обладают хорошим или отличным потенциалом воздействия на переходный процесс. Эти превосходные показатели были достигнуты также во многом благодаря руководящей AM102r-Y роли моего предшественника Томаса Мирова, которую он выполнял в течение четырех лет, отданных нашей организации Однако, безусловно, достигнутые показатели это не только цифры. Речь идет о том ощутимом воздействии, которое оказывается на жизнь людей. Я уже говорил о Турции. То же самое касается нашей крупнейшей страны операций – России. Среди финансируемых нами проектов – кредит, выданный на цели модернизации систем централизованного теплоснабжения в районе вечной мерзлоты на Дальнем Востоке России. В этом районе отопительный сезон продолжается десять месяцев в году, а температура зимой падает до минус пятидесяти градусов по Цельсию. Это относится и к Болгарии. Мы помогаем металлообрабатывающей компании «Sofia Med» увеличить ее конкурентные преимущества. Мы инвестируем 40 млн. евро на цели повышения производительности и энергоэффективности, а также обеспечиваем долгосрочное финансирование для оборотного капитала. Рост конкурентоспособности в конечном итоге приведет к созданию новых рабочих мест. В декабре прошлого года нашим новым членом и страной операций также стало Косово. Мы уже начали расширять нашу поддержку, направленную на развитие в этой стране частного сектора. Объем заключенных в 2012 году сделок включает первые ассигнования Банка в размере 181 млн. евро, выделенные четырем странам-потенциальным получателям финансирования в регионе Южного и Восточного Средиземноморья, который мы называем ЮВС. Процесс утверждения проектов пошел полным ходом в последнем квартале отчетного года после внесения необходимых изменений в наш AM102r-Y устав. В текущем году мы будем наращивать наши инвестиции и расширять портфель готовящихся сделок в тесном сотрудничестве с другими международными финансовыми организациями. Мы вплотную подошли к ратификации всеми акционерами нашей статьи 1, что позволит подготовить почву для предоставления странам ЮВС статуса полноценных стран-получателей финансирования. Банк также продолжил усилия по максимизации своего воздействия посредством ряда стратегических инициатив. Наша Инициатива в области устойчивой энергетики направлена на смягчение последствий изменения климата и адаптацию к ним, а также на повышение энергоэффективности. В этой области мы добились высоких результатов – в 2012 году на эти цели было выделено 2,3 млрд. евро. Это позволит сократить выбросы СО2 почти на 9 млн. тонн и сократить энергопотребление почти на 3 млн. тонн в нефтяном эквиваленте. Мы также расширяем нашу Инициативу по поддержке использования национальных валют и национальных рынков капитала. Сегодня ее реализацией занимается специально созданный для этого отдел. Доступ к кредитованию в местной валюте и на местные рынки капитала имеет ключевое значение для домохозяйств и предприятий, не получающих доходы в иностранной валюте. Подписанные в рамках этой Инициативы проекты позволят профинансировать инвестиции в местные предприятия в сельских районах БЮР Македония. В Казахстане кредиты в национальной валюте стоимостью 3 млн. долл. США в эквиваленте выдаются на цели последующего кредитования микро- и малых предприятий. И здесь особое внимание уделяется предпринимателям, работающим в сельских районах. Долгосрочные AM102r-Y кредиты в национальной валюте сделают эти предприятия менее уязвимыми для неожиданных колебаний валютного курса. Банк, выполняя все свои обязательства в сфере переходного процесса и операционной деятельности, сохранил свое стабильное финансовое положение. Объем полученной ЕБРР чистой реализованной прибыли составил 1 млрд. евро, что выше ее уровня в 2011 году. Четким выражением доверия к ЕБРР стало подтверждение всеми тремя кредитными рейтинговыми агентствами нашего рейтинга на уровне ААА со стабильным прогнозом, что является редким фактом признания в современном мире. НАЧАЛО 2013 ГОДА И ПЕРСПЕКТИВЫ Несмотря на превосходные результаты деятельности ЕБРР в 2012 году, нельзя успокаиваться на достигнутом. Внешние условия остаются сложными. В 2013 году мы активизировали усилия по привлечению новых клиентов, занимаемся теми областями, где наш портфель готовящихся проектов требует укрепления. Существует ряд сегментов предпринимательской деятельности, где спрос ослаб. В России темпы развития экономики снижаются, как и спрос на долгосрочное финансирование, предоставляемое ЕБРР. Объемы прямых иностранных инвестиций по-прежнему находятся ниже уровней, существовавших до 2008 года. Во многих странах также отмечается падение спроса на крупные инфраструктурные проекты, обусловленное различными причинами. Одна из этих причин заключается в том, что правительства ряда стран достигли предельных уровней заимствований и уже не могут позволить себе воспользоваться такими инвестициями. И в регионе ЮВС потенциальные инвесторы пассивно ожидают того момента, когда все политические и AM102r-Y экономические неопределенности будут устранены и направление происходящих перемен станет более четким. К концу нынешнего Ежегодного заседания показатель годового объема наших сделок должен достигнуть около 1,7 млрд. евро в рамках более чем 80 проектов, что соответствует показателю за аналогичный период в 2011 году. Однако не следует сомневаться в том, что условия работы, по всей вероятности, будут оставаться сложными на протяжении большей части текущего года. Перед нами развернулась картина экономической неопределенности. Сегодня в течение дня наш главный экономист сообщит о том, что прогнозы роста экономики в обоих регионах операций были значительно снижены. Мы являемся свидетелями резкого роста безработицы в ряде стран, особенно безработицы среди молодежи. В этих условиях в центре нашего внимания находится удовлетворение изменяющихся потребностей стран и клиентов. Вместе с Всемирным банком и Европейским инвестиционным банком мы дали старт реализации Совместного плана действий МФО по стимулированию роста в Центральной и Юго-Восточной Европе. Разрешите мне тепло приветствовать наших партнеров, президента ЕИБ Вернера Хойера и вице-президента МФК Димитриса Цицирагоса, которые сегодня находятся с нами. Цель совместного плана состоит в содействии ускорению темпов роста и реформ в период, когда страны все еще консолидируют свои бюджеты и страдают от слабой экономики. В рамках этого плана ЕБРР одобрил второй финансовый пакет для дочерних компаний греческих банков, играющих системообразующую роль в Юго-Восточной Европе. В Хорватии мы AM102r-Y профинансировали строительство нового причала для пассажирских паромов в порту Сплит, оказав тем самым поддержку дальнейшему развитию хорватской отрасли туризма. В тесном взаимодействии с такими проектами осуществляется диалог с правительствами стран по реформе мер политики. Опираясь на успешную реализацию Инициативы в области устойчивой энергетики, мы в настоящее время даем старт широкой Инициативе в области устойчивого ресурсопользования - ИУР. Эта Инициатива нацелена на эффективное использование воды, отходов и других материалов, и дополняет нашу работу в области повышения энергоэффективности. В основе ИУР будут лежать уже осуществляемые нами операции, такие как предоставление финансирования в размере 10 млн. евро на цели модернизации водоочистных сооружений в городе Чимкенте в Казахстане. Это еще одна инвестиция, изменяющая жизнь людей. Кроме того, наш Совет директоров утвердил Стратегическую гендерную инициативу. В ее рамках установлен ряд первоочередных стран, в которых отмечено существенное отставание в части обеспечения равных экономических возможностей для женщин. В этих первоочередных странах мы разработаем проекты, направленные на расширение доступа женщин к рабочим местам и курсам повышения квалификации, финансам и услугам. Эти инициативы будут реализованы посредством нашего основанного на проектной деятельности подхода, с учетом потребностей наших клиентов, на основе нашей базовой, ориентированной на частный сектор бизнес-модели и с упором на наш мандат по содействию переходному процессу. Я намерен выступить на заседании Совета директоров до начала Ежегодного заседания в AM102r-Y Варшаве в будущем году с сообщением о ходе реализации всех этих инициатив. ПРОГРАММА МОДЕРНИЗАЦИИ Я уже сказал вам о том, что Банк работает хорошо. Как и любая другая организация, мы хотим работать еще лучше. Когда вы выбрали меня на этот пост в прошлом году, я заявил о том, что хочу выяснить, в каких областях деятельность Банка может быть модернизирована, а его эффективность повышена. Модернизация не является самоцелью – она позволит Банку продолжить эффективно добиваться результатов и максимизировать эффект его воздействия в будущий период. Способность управлять переменами имеет определяющее значение для выживания и успешной деятельности любой организации. Это то напутствие, с которым мы вновь и вновь обращаемся к тем компаниям, которым мы оказываем помощь. Если оно подходит для них, то должно подходить и для нас. За прошедший год мы добились хороших результатов в выполнении модернизационной повестки дня. Эта повестка дня по осуществлению перемен усилит ориентацию Банка на получение результатов, сделает его сплоченной и современной организацией. На сегодняшний день мы дорабатываем нашу систему управления результатами с упором на действующие в организации меры поощрения, ее методы содействия переходному процессу, а также на то, каким образом мы информируем о воздействии наших операций внешнюю аудиторию. Мы предлагаем ввести пересмотренную общеорганизационную систему показателей, которая обеспечит основной упор на выполнение, как качественных, так и количественных задач переходного процесса, и которая впервые будет AM102r-Y охватывать все отделы Банка. Мы расширяем наши возможности в части проведения диалога с государственными органами и обновляем диапазон предлагаемых нами продуктов, в частности, путем реализации Инициативы в области устойчивого ресурсопользования. Мы также изучаем пути для более эффективного привлечения объединенного мирового капитала для осуществления инвестиций в нашем регионе операций. Внутри организации мы провели реорганизацию в целях усиления акцента в наших мерах политики. Мы будем уделять большее внимание кадровым ресурсам – нашему важнейшему ресурсу, а также корпоративным услугам. Мы уже занимаемся такими вопросами, как повышение управленческих навыков, карьерный рост, мобильность и учет многообразия. И мы идем по пути создания надежной культуры эффективности, уделяя особое внимание затратам, расходам на реализацию различных процедур, эффективности расходования средств. Мы бережно сохраняем лучшие достоинства Банка, и, хочу повторить, всегда помним о конечной цели модернизации – повышении эффективности Банка посредством усиления эффекта его воздействия на базе нашей результативной работы на местах. ОСКР-5 И ВИДЕНИЕ БУДУЩЕГО Успешная работа Банка на местах и программа модернизации обеспечивают надежную базу для решения будущих задач. Действительно, вскоре нам предстоит рассматривать вопрос о стратегическом направлении деятельности Банка с 2016 года. В центре нашего внимания скоро окажется пятый Обзор состояния капитальных ресурсов, и мы рассчитываем на взаимодействие с нашими акционерами. Мы планируем представить на утверждение AM102r-Y управляющих среднесрочные стратегические ориентиры на следующем Ежегодном заседании в будущем году в Варшаве. Затем, в оставшуюся часть 2014 года, мы в тесном взаимодействии с акционерами разработаем предложения по ОСКР-5. Мы планируем представить стратегию ОСКР-5 на ваше утверждение на Ежегодном заседании 2015 года. Нам также будет необходимо принять решение относительно операционной концепции на период после завершения переходного процесса и провести с акционерами откровенное обсуждение перспектив в области завершения процесса перехода к рыночной экономике на ближайшие годы. Планируемые итоги, темпы и условия завершения переходного процесса были установлены в ОСКР-4. Завершение переходного процесса, безусловно, остается основополагающим принципом деятельности Банка, хотя я понимаю и согласен с тем, что это непростой вопрос для обсуждения в условиях сохраняющейся экономической неопределенности. Помимо этого существует проблема управления. Вопрос о представительстве стран операций в Совете директоров был поднят Украиной и Египтом при поддержке других стран. Постановление, определяющее наши возможные шаги, будет обсуждаться управляющими завтра в случае, если сегодня утром будет достигнута договоренность относительно предложенного дополнительного вопроса повестки дня. Тем не менее, как мы знаем по опыту других организаций, вопрос, касающийся управления, решить будет непросто. В случае если это постановление будет принято, наша цель будет заключаться в достижении консенсуса на принципах стабильного и рационального управления. AM102r-Y Решение всех этих вопросов окажет воздействие на будущее Банка. Однако решая эти проблемы, мы должны сохранять в центре внимания нашу миссию и нашу работу. Как я отметил ранее, сложные экономические и политические условия определяют ключевую роль частного сектора и ЕБРР в оживлении роста экономики в регионе операций. Что конкретно может сделать ЕБРР? Мы можем расширить поддержку недостаточно обеспеченных услугами микро-, малых и средних предприятий, как по каналам банковской системы, так и, там где это целесообразно, – напрямую. Эта задача требует наличия значительных ресурсов, и нам предстоит решить вопрос о том, как наиболее эффективно осуществлять эту работу, однако эти усилия обернутся повышением эффекта воздействия на переходный процесс. Мы также хотим изучить различные пути обеспечения долгосрочного финансирования в свете изменений в структуре международной банковской деятельности, и мы хотим привлекать инвестиции в регион операций ЕБРР из всех частей света. Мне хотелось бы донести до вас одну мысль. Чем бы мы ни занимались, мы продолжаем верить в то, что ЕБРР может играть ключевую роль в побуждении частного сектора к участию в восстановлении экономики. Я горжусь тем, что возглавляю этот Банк. Наша миссия – оказание нашим странам операций содействия в переходе к полноценной и открытой рыночной экономике – благородна. Я обещаю, что мы и впредь будем готовы демонстрировать быструю реакцию и гибкость, как это всегда делал Банк на протяжении своей 22-летней истории. Мы по-прежнему будем уделять основное внимание эффекту нашего воздействия – каждый AM102r-Y вложенный нами евро имеет как никогда важное значение с учетом тех сложных задач, которые ожидают нас в будущем. Благодарю за внимание. Желаю вам успешного проведения Ежегодного заседания ЕБРР. AM102r-Y