СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ

advertisement
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА О СОТРУДНИЧЕСТВЕ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ПРАВ
ЛИЦ, ПРИНАДЛЕЖАЩИХ К НАЦИОНАЛЬНЫМ МЕНЬШИНСТВАМ
____________________________
Соглашение вступило в силу 12 февраля 1998 г.
Правительство Республики Беларусь и Правительство Республики Молдова, именуемые
далее Договаривающимися Сторонами,
принимая во внимание, что на территории государств каждой из Договаривающихся
Сторон проживают лица белорусской и молдавской национальностей, принадлежащие к
национальным меньшинствам и являющиеся неотъемлемой частью общества, в котором они
живут и которое обогащают своим трудом, самобытной культурой и традициями,
руководствуясь положениями Договора о дружественных отношениях и сотрудничестве
между Республикой Беларусь и Республикой Молдова от 21 декабря 1992 года,
подтверждая свою приверженность соблюдению международных стандартов в области
прав человека,
исходя из того, что права этнических меньшинств являются неотъемлемой частью
общепризнанных прав человека и их соблюдение способствует политической и социальной
стабильности обоих государств,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Договаривающиеся Стороны учитывают в своей деятельности интересы граждан
белорусского национального меньшинства, проживающих на территории Республики Молдова,
и граждан молдавского национального меньшинства, проживающих на территории Республики
Беларусь, и будут содействовать созданию благоприятных условий для сохранения и развития
их этнической самобытности. Такая деятельность не должна приводить к ущемлению прав
граждан других национальностей, проживающих на территории государств Договаривающихся
Сторон.
Статья 2
Договаривающиеся Стороны оказывают правовую и организационно-методическую
помощь гражданам, принадлежащим к белорусскому и молдавскому национальным
меньшинствам, в организации национально-культурных общественных объединений и
религиозных организаций, деятельность которых не противоречит законодательству государств
Договаривающихся Сторон.
Статья 3
Договаривающиеся Стороны способствуют гражданам белорусского национального
меньшинства, проживающим в Республике Молдова, и гражданам молдавского национального
меньшинства, проживающим в Республике Беларусь, в поддерживании контактов между собой
на территории государства проживания, а также установлении и развитии связей с
соотечественниками за рубежом.
Статья 4
В целях сохранения этнической самобытности граждан Республики Молдова белорусской
национальности
и
граждан
Республики
Беларусь
молдавской
национальности
Договаривающиеся Стороны содействуют сохранению и исследованию их культурного
наследия, развитию народных промыслов, сохранению их исторических и культурных
памятников, созданию необходимых условий для изучения родного языка, истории и географии
государств, к которым этнически принадлежат национальные меньшинства, а также традиций и
культуры.
Статья 5
Договаривающиеся Стороны признают за гражданами, принадлежащими к белорусскому
и молдавскому национальным меньшинствам, право пользоваться родным языком,
национальными именами и фамилиями, в том числе в официальных документах, в соответствии
с правилами передачи иноязычных собственных имен, создавать средства массовой
информации в соответствии с законодательством государств Договаривающихся Сторон.
Статья 6
Договаривающиеся Стороны способствуют обмену информацией, копиями документов,
результатами социологических исследований, опросов общественного мнения и другой
информацией по проблемам национальных отношений, а также будут содействовать основанию
информационно-культурных центров белорусского и молдавского национальных меньшинств
на территории своих государств и оказывать помощь в их работе.
Статья 7
Каждая из Договаривающихся Сторон в пределах своих полномочий содействует
плодотворной работе представителей общественных объединений (организаций) другой
Договаривающейся Стороны на территории своего государства при условии соответствия их
деятельности законодательству государства пребывания.
Статья 8
Договаривающиеся Стороны создадут Белорусско-Молдавскую межведомственную
совещательную комиссию для подготовки и рассмотрения совместных программ и
мероприятий, которые будут выполняться в соответствии с настоящим Соглашением.
Белорусско-Молдавская межведомственная совещательная комиссия будет состоять из равного
числа представителей каждой Договаривающейся Стороны. Она будет:
собираться поочередно в столицах государств Договаривающихся Сторон в соответствии
с заранее оговоренной программой;
разрабатывать планы совместной деятельности, а также анализировать выполнение ранее
принятых программ и предлагать необходимые рекомендации;
вырабатывать приемлемые организационные механизмы для успешного осуществления
настоящего Соглашения;
обсуждать проблемы финансирования совместных программ и мероприятий.
Расходы, связанные с пребыванием и работой названной Комиссии, возмещает
принимающая Договаривающаяся Сторона.
Статья 9
Настоящее Соглашение вступает в силу с момента обмена уведомлениями о выполнении
Договаривающимися Сторонами всех внутригосударственных процедур, необходимых для его
вступления в силу.
Настоящее Соглашение заключается сроком на три года и автоматически продлевается на
последующие трехлетние периоды, если ни одна из Договаривающихся Сторон не уведомит в
письменной форме другую Договаривающуюся Сторону не менее чем за шесть месяцев до
истечения очередного срока о своем намерении прекратить действие Соглашения.
Совершено в г.Кишиневе 9 сентября 1997 года в двух экземплярах, каждый на
белорусском, молдавском и русском языках, причем все тексты являются аутентичными. В
случае расхождения в их толковании преимущество имеет текст на русском языке.
За Правительство
Республики Беларусь А.БИЛЫК
Related documents
Download