ВильсонРичард Прощальнаявечеринка РичардВильсон РичардВильсон ПРОЩАЛЬНАЯВЕЧЕРИНКА ПереводсанглийскогоА.Елькова,Ю.Копцова Голубой парень не выглядел слишком неуместно на вечеринке с коктейлями. Одет он былдолжнымобразом-твидовыйпиджак,белаясорочка,галстукивсетакое-новотсамон былголубым. Это была прощальная вечеринка, устроенная в честь Массиета из Франс-Суар. Не меньше сотни людей втиснулось в двухкомнатную квартиру. Здесь была Сьюзи, певичка, готоваявлюбуюсекундувпрыгнутьвожидающийеекадиллакиумчатьсявзалШубертдля исполнения заключительного номера. Здесь была натурщица в черном узком платье, из которого неудержимо выпирал бюст. Линдли попытался припомнить ее имя. Здесь был японец,кланявшийсясулыбкойвсякийраз,когдакто-либокидалнанеговзгляд,-всееще виноватыйзавторуюмировуювойну. Линдли пробирался сквозь толпу, улыбаясь, здороваясь и извиняясь на всем пути от холладобара.Барменвбеломжакетебросилемувбокалтрикубикальдаинаполнилего виски,азатемразбавилихсодовой. -Спасибо,-кивнулЛиндлиисобралсяуходить.Голубойпареньзагораживалемудорогу. -Прошупрощения,-сказалЛиндли. Голубойпареньдержалбокал,ледвкоторомдавнорастаял.Онулыбнулсянеуверенно,и Линдлипоинтересовался: -Плеснутьеще? ГолубойпозволилЛиндлипередатьегобокалбармену,ноничегонесказал,продолжая улыбаться,-нонекакеслибыониспытывалудовольствие,инеизвиняясь,какяпонец.Это былаулыбка-маска,подумалЛиндли,закоторой,похоже,скрывалосьотчаяние. Неожиданнодлясебяонсказалбармену: -Сделайпокрепчеипоберегисодовую,-ипередалвискиголубомупарню. -ВыдругМассиета?-спросилЛиндли. Тотзакивалэнергично,поднялсвойбокал,нопитьнестал. Натурщицапробиваладорогукбару.ОнаструдомпроскользнуламимоЛиндли,бросив находу: -Привет.Нехочешьсоставитьмнекомпанию? Линдлибылбынепрочь,нопрежденеплоховспомнитьееимя. -Увидимсяпозже,-сказалондевушке.-Будьпоблизости. Голубой парень смотрел на проходящую девушку. Он не сказал ничего, но глаза его следовализанейсвосхищением,закоторымугадывалосьжелание. -Ясно,-сказалЛиндли.Онпродолжалненавязчивоизучатьпарня. -Ничегоштучка.Каконатебе? Емуказалось,чтоголубойпареньпонимаетанглийскийязык,нонеумеетговорить.Но, вовсякомслучае,унегодолжнобытьимя.Хотьего-тоонможетсказать. -Послушай,-сказалЛиндли,-мыведьнезнакомы.МенязовутЛиндли.ЯзонЛиндли. Кливлендскийторговыйагент.Атыкто? Пареньтолькотряхнулбокалтак,чтоледзвякнулостекло.Этобылединственныйзвук, которыйониздал. Натурщица - Линдли вспомнил наконец, что ее зову Наоми - вернулась от стойки. Она ускользнула от кого-то из Рейтер, пытавшегося безуспешно вовлечь ее в беседу, и остановиласьрядомсЛиндли.-Найдетсясигарета?-спросилаонаего. Линдли предложил ей Лакки, и Наоми соблазнительно изогнулась над спичкой. - К черту голубого, - сказала она, сделала рот красным колечком и пустила струю дыма ему в лицо.-Поищемтихийуголок,поговоримополитике. -Ктоонтакой?-поинтересовалсяЛиндли.-Тыегознаешь? Она пожала плечами, очевидно, более с целью поиграть телом, нежели дать информацию.Онабылакрайнесоблазнительна.-Янашламестечко,гдеможноотдохнуть. Незадерживайся.-Наомискрыласьвтолпе. Линдлиссожалениемперевелвзглядсееисчезающихбедерналицоголубогопарня. -Тывыступаешьвкаком-нибудьшоу?-спросилон.Голубизнамоглабытьсвоеобразным гримом. Например, французская певица Сьюзи носила кричащие красные и зеленые тона, смягчаемыеосвещениемзалаШуберт. Но голубизна лица парня казалась естественной, а сам он никак не отреагировал на вопросЛиндли.Еговолосытакжебылиголубыми,иЛиндлитолькосейчасзаметил,чтоего ушизаострялиськверху. Массиет, почетный гость, прошел сквозь столпотворение, держа в руках два пустых бокала. -А,привет,-бросилМассиетЛиндли.-Кактынасчетвыпить? -Тольконесейчас,-ответилЛиндли.-Познакомьменясосвоимдругом. -Моимдругом?-Массиетпосмотрелнаголубогопарня.-А,привет,monami.Надеюсь, тутестькомуотебепозаботиться? Голубой парень поднял бокал, о наполнении которого позаботился Линдли. Затем он улыбнулся и сделал глоток. Линдли отметил, что и зубы у него были странные. Они не располагалисьвряд,спромежуткамимеждуними,но,казалось,представлялисобойединое целое. Массиет отошел и стоял сейчас позади Линдли у бара. Линдли спросил через плечо: Какегоимя?Откудаон?Онможетсказатьхотьчто-нибудь. -Кто?-спросилМассиет.-Нетакмногольда.Воттаклучше.А,этот,голубой.Незнаю. Прибило его сюда. Ты знаешь, как это бывает. Наоми спрашивала тебя, Линдли. - Он подмигнул.-Предпочелбы,чтобыонаинтересоваласьмною. - Послушай, - Линдли обратился к голубому парню. - Я должен идти. Не хочу быть грубым,нотыможешьответитьнаодинвопрос? Тот улыбнулся сплошными зубами и покачал головой. Линдли опять обратил внимание на его уши. Растущие на них волосы чем-то напомнили ему крошечные проводки - как антенны. -Это,возможно,прозвучитдико,-сказалЛиндли,-ноты-землянин? Голубой парень продолжал улыбаться, но его взгляд более не был сфокусирован на Линдли.Казалось,онвысматривалто,чегонебылоздесь.Онпосмотрелнасвоичасы.Для Линдлибылодостаточномелькомнанихвзглянуть,чтобызасечьотсутствиепривычного12часовогоциферблата.Быллициферблат24-часовой?Иличто-тосовершеннодругое?Онне могопределенносказать. ГолубойпареньотвернулсяотЛиндлиипоставилсвойбокал.Затемнашелстуливстал нанего.Поднялрукуивытянулее,ладоньювниз,науровнегруди. - Ш-ш, - раздались возгласы, и присутствующие повернулись к нему. Прекратились десяткиразговоров,ивкомнатесталотихо. Голубойпареньстоял,глядяпередсобой.Нонинакогоконкретно,отметилЛиндли.Его взгляд был устремлен на далекую стену. Он улыбался с оттенком настойчивости, вытянув руку.Затемповернулрукуладоньювверх. Кто-топотянулЛиндлизалокоть.ЭтобылаНаоми. -Эй,-сказалаона,-какнасчеттого,чтобысмытьсяотсюда? -Тихо.Онсобираетсячто-тосказать.Наконец. -Нет,несобирается,-сказалаНаоми.-Пойдем.Уменяотдыманачинаетболетьголова. -Нет,онбудетговорить,-сказалЛиндли.-Подождиминуту. Голубойпареньвсеещестоялнастуле,улыбаясьпочтисотчаянием,продолжаясмотреть напротивоположнуюстену.Онжестикулировал,нонепроизносилнислова. Постепенношумотразговороввозобновился,гостиотворачивалисьотнего. -Тыполагаешь,онничегонескажет?-спросилЛиндли. -Нуда.Онникогданеговорит. -Тактывиделаегораньше? -Конечно,онпосещаетвсевечеринки. -Яневиделегоникогда,-сказалЛиндли. -Мыстобойневсегдаходимнаодниитежевечеринки,чтооченьжаль,сказалаона.Ончокнутый,вотивсе. -Ятакнедумаю.Ядумаю,ондействительноскем-тосвязываетсякаким-тоспособом, нонепринимаетсигнал.Ядумаю,ончужестранец. - Разумеется, - ответила Наоми. - Эти вечеринки кишат чужестранцами. Космополиты чертовы. -Янеимелввиду-иностранец.Яполагаюнекто,несЗемли. - Брось, Линд. Ты смотришь слишком много фильмов ужасов. - Она соблазнительно повелаплечами.-Тактыидешь,илияпойдудомойодна? -Ладно,-онвпоследнийразпосмотрелнаголубогопарня.Тотвсеещемолчастоялна стуле. Сейчас уже никто не обращал на него ни малейшего внимания. - Может быть, ты и права,-сказалЛиндли.-Вконцеконцов,этомойвыходной. Он вышел с Наоми. Возможно, тут не было никакой истории, а если и была, то газета может ее получить по телефону. Когда Наоми взяла его под руку и сжала ее в лифте, он подумал со слабым угрызением совести, что может быть тут очень большая история. Он ответилнапожатиеНаоми. Да,ноеслибыэтобылаголубаядевушка... FB2documentinfo DocumentID:fb2-4f022bd2-949d-bba3-3e29-fcd2ebbb12b9 Documentversion:1.01 Documentcreationdate:2013-06-10 Createdusing:LibRusEckitsoftware Documentauthors: rusec About ThisbookwasgeneratedbyLordKiRon'sFB2EPUBconverterversion1.0.28.0. Эта книга создана при помощи конвертера FB2EPUB версии 1.0.28.0 написанного Lord KiRon