K2, First Floor, Forni Complex, Valletta Waterfront Floriana, FRN 1913 Malta (Europe) P: (+356) 2013-3933 | F: (+356) 2138-3307 No Interest Profit or Loss Adjustment Form Форма соглашения о беспроцентной корректировке прибыли и убытков The undersigned customer (the “Customer”) hereby acknowledges and agrees that this P/L adjustment rider (the “Adjustment”) is hereby incorporated into and made an integral part of the FXDD Malta Limited Customer Agreement, Risk Disclosure and Trading Policy Documents. For accounts on which interest is not paid or received on open rolled positions, FXDD Malta Limited shall calculate and apply a profit or loss Adjustment to the Customer’s account using its posted daily roll rates as the basis for calculation. FXDD Malta Limited shall calculate the profit or loss Adjustment and debit or credit the Customer’s account as of the close of business each Friday. Neither the profit nor the loss Adjustment shall affect available margin until such time as the Adjustment is actually applied to the Customer’s account. FXDD Malta Limited’s failure to calculate and make the Adjustment on a weekly basis does not constitute a waiver of this rider, relieve the Customer of liability for such loss adjustment or relieve FXDD Malta Limited of liability for such profit adjustment. Нижеподписавшийся клиент (далее «Клиент») настоящим подтверждает и признает, что данное дополнительное соглашение о корректировке прибыли и убытков (далее «Корректировка») настоящим включается в качестве неотъемлемого составного элемента в следующие документы фирмы FXDD Malta Limited: «Клиентский договор», «Информация о риске» и «Положение о ведении торговли». В отношении тех счетов, на которых проценты не подлежат уплате и получению по открытым переносимым позициям, FXDD Malta Limited рассчитывает и относит сумму Корректировки прибыли или убытков на счет Клиента на основе публикуемых ею дневных ставок переноса в качестве расчетной базы. При этом FXDD Malta Limited рассчитывает сумму Коррек¬тировки прибыли или убытков и дебетует или кредитует счет Клиента на момент закрытия операций в каждую пятницу. Ни Корректировка прибыли, ни Корректировка убытков никак не сказывается на имеющейся марже до тех пор, пока Корректи¬ровка не будет фактически отнесена на счет Клиента. Тот факт, что FXDD Malta Limited не будет производить расчет и Коррек¬тировку еженедельно, не должен квалифицироваться как отказ от настоящего дополнительного соглашения, не освобождает Клиента от ответственности за такую корректировку убытков и не освобождает FXDD Malta Limited от ответственности за такую корректировку прибыли. AKNOWLEDGED AND AGREED TO ПОДТВЕРЖДЕНО И СОГЛАСОВАНО Client Signature/ Подпись Data/ Дата Please fax a signed copy to: (+356) 2013-3933, or sign and scan a copy to [email protected] Пожалуйста подпишите и отправьте по факсу (+356) 2138-3307 или по электронному адресу: [email protected] THE ENGLISH VERSION OF THIS DOCUMENT IS CONTROLLING FOR ALL PURPOSES IN ALL VENUES. THE TRANSLATED VERSION IS FOR INFORMATIONAL PURPOSES ONLY. АНГЛИЙСКАЯ ВЕРСИЯ ЭТОГО ДОКУМЕНТА ЯВЛЯЕТСЯ ОСНОВНЫМ ДОКУМЕНТОМ ДЛЯ ЛЮБЫХ ЦЕЛЕЙ И ВО ВСЕХ ЮРИСДИКЦИЯХ. ПЕРЕВЕДЕННАЯ ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ТОЛЬКО В ИНФОРМАЦИОННЫХ ЦЕЛЯХ. 05/18/2011 | No Interest Profit or Loss Adjustment Form | Page 1 of 1