РОМАН В.С. МАКАНИНА «АНДЕГРАУНД, ИЛИ ГЕРОЙ НАШЕГО ВРЕМЕНИ»: ВЕНЕДИКТ ПЕТРОВИЧ КАК ПРОТОТИП ЕРОФЕЕВА И ЕГО ОДНОИМЕННОГО ГЕРОЯ © Васильева О.Н. Башкирский государственный педагогический университет им. М. Акмуллы, г. Уфа В статье с позиций интертекстуальности рассматривается образ одного из главных героев романа В.С. Маканина «Андеграунд, или Герой нашего времени» – Венедикта Петровича. Ключевые слова: Маканин, интертекстуальность, Венедикт Ерофеев, тоталитаризм. В романе «Андеграунд» наряду с основным повествованием ведется рассказ о младшем брате Петровича Вене – талантливом художнике, упрятанном кагебэшниками в психушку и залеченном до безумия. Несомненно, имеет место отсылка к Венедикту Ерофееву, что подтверждается в беседе писателя со студентами Волгоградского педагогического университета: Был ли прототипом одного из героев романа «Андеграунд» Венедикт Ерофеев? – Да, отчасти был [9]. В сравнении маканинского героя с Ерофеевым больше отличий, чем сходств. В русле сближения можно отметить обличение тоталитарного режима страны. Ср.: Как в прошлые века всем известные молодые гении, так же и мой брат не щадил. Язвил, насмехался. А смех, если уж Веня над кем смеялся, делал сидящего напротив ничтожеством, вошью. Снести нельзя. Разумеется, не оправдывает гебистов [8, с. 110]. Смеялся, но и не знал, как было ему вырваться, выйти или хоть выползти из этих паутинных, уже не сталинских времен – как? [8, с. 109]. На первый взгляд, оба Венедикта сходны инакомыслием. Однако их инакомыслие имеет под собой совершенно разную основу. Постмодернист Ерофеев подвергает десакрализации бытие вообще, иронизирует над всеми существующими ценностями, начиная с литературного наследия и заканчивая религией. Пытаясь навязать такую позицию, он отражает ее в своих произведениях (Писать надо по возможности плохо. Писать надо так, чтобы читать было противно [4]), насквозь пропитанных эгоцентричностью. Изобилие нецензурной брани, сведение смысла жизни к непристойной физио Аспирант кафедры Общего языкознания Института филологического образования и межкультурных коммуникаций. 164 НАУКА И СОВРЕМЕННОСТЬ – 2013 логии не могут не вызывать отвращение. Брат Петровича же изначально очень одарен, но терпит наказание государства за свою гордыню. Неспособность к жизненной борьбе обоих Венедиктов также имеет разную природу. Если для Ерофеева отказ от любой ответственности, добровольное погружение в грязь [10, с. 137] – сознательный выбор, то Венедикта Петровича система залечила насильно. Психически больной, он автоматически освобождается от ответственности и законов: Здесь Веня все может <...> Пописать, обнажиться, а может, и поджечь склад-сарайчик, неподалеку домик или даже большой дом, смотря по интересу. Даже и всю больницу поджечь, и опять же виноваты будут они, виновато общество, весь мир, но не он... [8, с. 732]. Таким образом, благодаря необычной прототипизации Маканин последовательно доказывает, что появление подобных постмодернистских писателей – следствие советской системы, в то время как Венедикты Петровичи – ее уничтожаемые жертвы. Современная гниющая культура [10, с. 137] синонимична безумию залеченного гения. Очень точно, на наш взгляд, высказался по этому поводу М.М. Дунаев: релятивистская раздробленность жизнеосмысления стремится отринуть прежде всего русскую национальную традицию, и тем разрушить своеобразие русского склада ума, ибо он-то держится как раз за непреложность в определении добра и зла [3, с. 637]. Что касается одновременной отсылки к главному герою поэмы «МоскваПетушки», здесь наблюдается похожая ситуация – пьяный абсурд Венички1 сродни безумству больного. Если карнавал, по Бахтину, – это само по себе выворачивание культуры наизнанку, то ерофеевская карнавализация имеет специфическую семантику, в которой смысл жизни сводится к алкоголю: Пьяный герой с головой погружается в эту речевую протоплазму, оставляя трезвым заботиться о ее составе [2, с. 152]. В «Андеграунде» таким средством побега от существующей реальности вместо алкоголя становится помешательство – Венедикт Петрович ирреальность использует во спасение [см.: 8, с. 521]. Следствием диалога героя «Москва-Петушки» с хаосом становится крах: Таков неизбежный результат диалогического взаимодействия с хаосом, а не монологического воздействия на него [7, с. 400]. Маканинский герой, несмотря на разрушающее воздействие государственных нейролептиков, под занавес романа все-таки делает самостоятельную попытку к борьбе: И даже распрямился, гордый, на один этот миг – российский гений, забит, унижен, затолкан <…>, а вот ведь не толкайте, дойду, я сам! [8, с. 733]. Подведем итог. С помощью аллюзии, отсылающей к писателю-постмодернисту Венедикту Ерофееву и к его одноименному герою поэмы «Москва1 Как печально известно, поэма во многом автобиографична. Пристрастие Ерофеева к алкоголю [см.: 7, с. 391; 11, с. 26] еще раз подчеркивает его неспособность к борьбе. Не удивляет то, как он смакует пьянство во всех низменных подробностях (ср. исследование пьяной икоты в ее математическом аспекте [5]). Филологические науки 165 Петушки», Маканин обнажает перед читателем безысходность советской тоталитарной системы, вследствие которой возникла профанация литературы и манипуляция культурными знаками. Также писатель противостоит попытке навязать обществу двойную мораль, отрицая так называемую новую картину мира, согласно которой все относительно и зависит лишь от угла зрения. Список литературы: 1. Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. – М.: Художественная литература, 1965. – 544 с. 2. Генис А. Интерпретация А. Гениса // Скоропанова И.С. Русская постмодернистская литература: учеб. пособие. – 4-е изд., испр. – М.: Флинта: Наука, 2002. – 608 с. 3. Дунаев М.М. Православие и русская литература: в 6-ти ч. Ч. VI. – М.: Христианская литература, 2000. – 896 с. 4. Ерофеев В.В. Бесполезное ископаемое. – М.: Вагриус, 2003. – 176 с. 5. Ерофеев В.В. Москва-Петушки. – СПб.: Азбука, 2012. – 192 с. 6. Кузьмина Н.А. Культурные знаки поэтического текста // Вестн. Омск. ун-та. – 1997. – № 1. – С. 74-78. 7. Лейдерман Н.Л. Русская литература ХХ в.: 1950-1990-е годы: в 2 т. Т. 2. 1968-1990 / Н.Л. Лейдерман, М.Н. Липовецкий. – 3-е изд., стер. – М.: Издательский центр «Академия», 2008. – 688 с. 8. Маканин В.С. Андеграунд, или Герой нашего времени. – М.: Эксмо, 2010. – 735 с. 9. Маканин В.С. Кино – это мул номер три [Электронный ресурс] // Электронное СМИ «VOLGOGRAD.RU» [Сайт]. – Режим доступа: www.volgograd.ru/theme/info/culture/wet/75984.pub, свидетельство регистрации Эл № ФС77-44589 от 15.04.2011 (дата обращения: 16.11.2012). 10. Померанц Г. Разрушительные тенденции в русской культуре // Новый мир. – 1995. – № 8. – С. 137. 11. Чупринин С. Безбоязненность искренности // Трезвость и культура. 1988. – № 12. – С. 26-27. FORMS OF CREATING ENGLISH-SPEAKING ENVIRONMENT FOR STUDENTS OF TECHNICAL UNIVERSITIES © Vitchenko O.V. Karaganda State technical university, Karaganda The aim of the article is to research possible ways of creating extra English-speaking environment for students of technical universities who do not Преподаватель кафедры Иностранных языков.