Мотив преображения в повести Лидии Чарской

реклама
МЕЖРЕГИОНАЛЬНАЯ ОЧНО-ЗАОЧНАЯ
НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ
ДЛЯ ОБУЧАЮЩИХСЯ
«ПРАВОСЛАВИЕ И СОВРЕМЕННОСТЬ»
МОТИВ ПРЕОБРАЖЕНИЯ В ПОВЕСТИ ЛИДИИ ЧАРСКОЙ «ЗАПИСКИ
МАЛЕНЬКОЙ ГИМНАЗИСТКИ»
Автор :
Синеглазова Софья,учащаяся
8 «Б» класса Православной гимназии
г.Челябинска
Научный руководитель:
Мешкова Ольга Владимировна,
кандидат филологических наук, доцент
Челябинского государственного
университета
Челябинск,2015
Содержание
Введение………………………………………………………………………….3
Глава1 . Доброта и сострадание как преображающие силы ………………….5
Глава 2. Преображение и просветление как взаимосвязанные мотивы……...7
Заключение……………………………………………………………………….9
Список литературы………………………………………………………………11
Приложение
Введение
В начале XX века произведения
Лидии Чарской, как отмечают
исследователи, пользовались, «неслыханной популярностью». Е.О. Путилова
утверждает, что «детские библиотеки требовали книги Чарской в десятки раз
больше, чем Тургенева и Толстого. Судя по опросам юных читателей, Чарская
стояла на первом месте или, если на втором, то обычно так: «Пушкин и
Чарская», «Гоголь и Чарская», «Лермонтов и Чарская»[6]. Сотни писем от
детей и родителей шли к Лидии Алексеевне, десятки восторженных отзывов —
в печать; была учреждена стипендия ее имени». За свою жизнь писательница
написала более 80-ти книг: «Записки институтки», «Сибирочка», «Княжна
Джаваха», «Волшебная сказка», «За что?», «Смелая жизнь», «Лесовичка»,
«Соперницы» и др. В начале века Чарская стала поистине «властительницей
дум» российских детей, особенно — школьниц, а потом последовали почти
полвека забвения.
Сегодня книги Чарской издаются снова, и, конечно, вызывают интерес
исследователей. Многие из них оценивают творчество Чарской положительно.
Е. О. Путилова
считает, что Лидия Алексеевна «проявила пристальное
внимание к тем детям, которые попали в сложные жизненные ситуации»[6]. С.
С.
Никоненко
говорит о том, что Чарская хочет воспитать в детях веру,
сделать их трудолюбивыми. В. Ф. Панова опровергает всю критику, которую
направляли в сторону Лидии Чарской такие писатели, как
Маршак и
Чуковский, считавшие, что все книги, написанные Чарской, - это своеобразная
«фабрика ужасов». В.Ф. Панова в противовес этим оценкам призывает воздать
«должное писательнице», отмечая, что ни все авторы могут «заставить читателя
дочитать книгу до последней строки».
На наш взгляд, произведения Лидии Чарской не случайно
вызывают
интерес читателей: увлекательно наблюдать, как герои преображаются внешне
и внутренне, как они меняют свой взгляд на жизнь, как забывают о плохом и
стремятся к хорошему.
В 1901г. Лидия Чарская написала повесть «Записки маленькой
гимназистки».
Произведение
было
основано
на
школьных
дневниках
писательницы и опубликовано в журнале для детей «Задушевное слово». В
конце ХХ - начале ХХIвв. повесть переиздавалась неоднократно.
Изучение «Записок маленькой гимназистки» сегодня является, на наш
взгляд, актуальным, так как эта повесть учит детей пониманию близких,
сопереживанию, милосердию, терпению и т. д.
Итак, объектом нашего исследования является повесть Лидии Чарской
«Записки маленькой гимназистки».
Предмет изучения – преображение как один из мотивов произведения.
Цель исследования – установить особенности мотива преображения в
повести «Записки маленькой гимназистки».
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие
задачи:
1) познакомиться с трактовкой термина мотив в литературоведении;
2) выявить фрагменты произведения, в которых мотив преображения
является ведущим;
3) установить значение слова преображение в христианской традиции;
4) определить влияние этой традиции на воплощение названного мотива
в художественном произведении.
В современной науке о литературе есть различные подходы к
определению термина мотив. В нашей работе мы следуем за А. Веселовским,
что мотив – это «простейшая повествовательная единица». Известно,
что
мотив может повторяться «множество раз, выступая при этом каждый раз в
новом варианте, новых очертаниях и сочетаниях с другими мотивами».
Основным методом исследования является структурно-семантический,
так как он позволяет рассматривать произведение как особую структуру,
каждый элемент которой, в том числе мотив, обретает особое значение.
Гипотеза исследования. Предполагаем, что в повести Лидии Чарской
«Записки маленькой гимназистки» мотив преображения является одним из
ключевых, и он связан христианской традицией, согласно которой человек к
преображению нередко идет через страдания, а кроме того, преображение
связано с просветлением.
Научная новизна исследования. Несмотря на возвращение интереса к
произведениям Чарской, многие вопросы, связанные со своеобразием её
произведений, остаются неизученными. К таким относится и вопрос об
особенностях
мотива
преображения
в
повести
«Записки
маленькой
гимназистки». Наше исследование – это один из первых шагов на пути
выявления своеобразия данного мотива в произведении Чарской.
Глава1 . Доброта и сострадание как преображающие силы
Повесть Чарской «Записки маленькой гимназистки» построена на
антитезе: добро и зло, любовь и презрение противопоставлены друг другу.
Главная героиня повести «Записки маленькой гимназистки» - Лена Иконина,
девочка, у которой умерла мама. Лена приезжает к своему дяде, генералу
Михаилу Васильевичу Иконину. Жизнь девочки становится очень тяжелой:
над ней издеваются братья и сёстры, издеваются девочки из гимназии. Но
доброта и искренность Лены настолько сильны, что окружающие не могут не
проникнуться к ней любовью: в конце повести всё и все меняются: Лену
начинают уважать и любить как
дети, так и взрослые. Но путь к
взаимопониманию оказывается непростым.
«Записки маленькой гимназистки» - это история преображения семьи
Икониных. После встречи с Леной Иконины становятся более внимательными,
милосердными и разумными.
Справедливо возникает вопрос: c чем же связано преображение этих
людей?
В православной традиции «Преображение -
значит изменение. От
прежнего, греховного, слабого – к новому: чистому, праведному, сильному
силою Божией»[5]. «Страдание является источником огромных нравственных
ценностей и положительных духовных приобретений. Оно приводит к вере,
любви, духовной силе. Мы живём на земле, чтобы поработать над красотой
своей души[5].
Архимандрит Елеазар говорит, что «испытания закаляют человека,
воспитывают волю, выдержку, настойчивость и энергию. Человек труднее
переносит свой успех, славу, богатство, внешнюю красоту, чем неудачи,
неприятности. Успех может человека испортить, сделать гордым, ленивым,
беспечным и нечеловеколюбивым, поэтому слабым и ничтожным. Страдающий
укрепляется»).
Только
преображение»[3].
при
помощи
страданий
может
появиться
Страдание и преображение как взаимосвязанные мотивы показаны в
повести Чарской.
Главная героиня, Лена Иконина после смерти матери
чувствует себя брошенной, никому не нужной в этом огромном мире. Но в это
же время она ведёт себя смиренно, молится и верит, что мамочка видит её и
радуется за дочь, которая готова прийти на помощь всем, кто её окружает.
Лена Иконина была глубоко верующим человеком, она прощала обиды,
предательство, презрение. Показательно, что самый младший из Икониных,
Толя, понимает, что Лена очень добрая девочка. Сначала Толя, как и старшие
дети, дразнит Лену: «А ты всё-таки мокрица! – пропищал его братишка и
захихикал. – Мокрица и нищая!..»[1]. Но позже, видя, как Лена страдает,
проникается сочувствием к ней. «Ты прости мне, Леночка… всё, всё… Я хоть
больной и припадочный, а всё же добрее их всех, да, да!». Общение с Леной как
будто исцеляет его душу. Толя, страдая, очищается. Таким образом, мотив
преображения перекликается с мотивом покаяния. Меняется и состояние Лены:
« Я нежно обвила рукою его белокурую головку, посадила его к себе на
колени, прижала к груди. Что-то хорошее, светлое, радостное наполнило мою
душу. Вдруг все стало так легко и отрадно в ней,…было светло и радостно. В
первый раз со смерти мамочки у меня стало весело на душе: я нашла друга в
холодной дядиной семье ». Свет и радость как продолжение любви и доброты
появляются в этом фрагменте.
Этот же комплекс мотивов использует Чарская, когда рассказывает о
другой девочке – Жюли Икониной. Она была горбатой, никто её не любил и не
замечал. («Ах ты, дрянная горбушка!..», «Жюлька, покажи!..»).
Жюли много раз обижала Лену. Автор как будто специально сгущает
краски и показывает, что обиды, которые наносит Лене Жюли, всё сложнее
прощать. Когда Лена только приехала к дяде и после обеда побежала разбирать
свои вещи, она застала у себя в комнате Жюли, которая рылась в её вещах.
Лена попросила, чтобы Жюли положила всё на место, но та даже не
среагировала на замечания. Тогда же в комнату вбежала Ниночка и, увидев в
руках Жюли Ленину шкатулку, запрыгнула на стол к Жюли и начала отбирать у
горбуньи Ленину вещь. Стол упал, Ниночка разбила себе нос. Вошли Матильда
Францевна, Жорж и Толя. Увидев всё это, Матильда Францевна спросила, что
тут произошло. Вместо того чтобы сказать правду, Жюли вину переложила на
Лену: «Матильда Францевна, накажите Лену. Она прибила Ниночку».
В другой раз Жюли стащила книжку у Японки (так называли
учительницу немецкого языка), а затем бросила в печку эту книжку. Лена
старалась утешить Японку. (« Если б вы знали, как мне жаль, мадемуазель,
что… что… я так раскаиваюсь…»). Но Японка, не желая ничего слышать,
обвинила Лену в этой пакости, а Жюли не открыла правду.
Чарская обращает внимание на глаза
Жюли: «И вдруг взгляд мой
встречается со злым, горящим, как у волчонка, взором Жюли».
Если Лена, несмотря на страдания, прощает обиды, то Жюли, страдая,
причиняет страдания и другим, как будто в отместку за свои переживания.
Преображение Жюли происходит благодаря Лене: Жюли вдруг
раскаялась. «Тихий стон вырывался из её груди. Потом она отрывает от постели
своё лицо, всё залитое слезами, и, неожиданно схватив мои руки, осыпает их
градом горячих поцелуев: - Лена… Лена! Бедная! Святая! Да, да, святая! За что
ты так страдаешь? – рыдает она. – За что, за что? И снова обессиленная
слезами, валится на постель»
Этот эпизод очень показателен: Жюли, забыв о себе, сострадает Лене,
именно это позволяет говорить о преображении девочки.
Итак, преображение в повести Чарской происходит главным образом за
счет перенесенных героем мук, страданий, за счет покаяния. Доброта и
сострадание выступают в роли главных преображающих сил.
Глава 2. Преображение и просветление как взаимосвязанные мотивы
Герои повести «Записки маленькой гимназистки» до встречи с Леной
очень
самолюбивы,
задиристые,
грубые,
холодные,
эгоистичные,
избалованные. Автор дает представление и о портрете героев, и о поведении.
Показательным
оказывается
первое
впечатление,
которое
производит
персонаж.
Так, Матильда Францевна – гувернантка Икониных – при первой встрече
вызывает у Лены страх: Матильда Францевна не говорит, а кричит, повизгивая.
Непривлекателен и портрет гувернантки. Автор обращает внимание на
рыжеватые кудри, длинный крючковатый нос, тонкие синеватые губы. «Голова
ее с клетчатым бантом, туловище в клетчатой накидке, длинный крючковатый
нос, рыжеватые кудельки на висках и большой рот с тонкими синеватыми
губами - все это запрыгало, заметалось и заплясало какой-то странный танец, а
из-за тонких губ стали вырываться хриплые, шипящие и свистящие звуки.
Клетчатая дама хохотала, отчаянно хохотала во весь голос, выронив свой
огромный зонтик и схватившись за бока, точно у нее сделались колики».
Постепенно у читателя складывается впечатление и о других героях. Тётя
Нелли предстает как женщина с надменным личиком, строгими
холодными
глазами, Жюли – девочка с длинным бледным лицом, длинным крючковатым
носом. Её называют горбуньей. Другие члены
семьи Икониных так же не
кажутся привлекательными внешне. Чарская больше всего обращает внимание
на губы, глаза и лицо. («Холодные глаза, холодно – надменное личико, длинное
бледное лицо, тонкие бледные губы, бледное личико»). В их облике она
подчёркивает холодное или бледное выражение глаз или лица. При этом Лидия
Чарская чаще всего использует эпитеты холодный, бледный, показывая
непривлекательность этих героев.
Но, что более важно, они не
привлекательны и внутренне: не находят добрых слов для появившейся в их
доме девочки-сиротки.
Обращает на себя внимание и
сравнение,
используемое для создания облика семьи: «как две капли воды». Чарская
стремится подчеркнуть, что
они все похожи: эгоистичные, жестокие,
равнодушные.
После общения с Леной Иконины
начинают преображаться («Даже
Бавария – и та, мягко улыбаясь…», «Потом чьи-то руки тихонько отвели
меня…
и я увидела перед собой приветливое, красивое лицо…», «…ловила
мои руки и целовала их…», «…Я люблю тебя… Я не пущу тебя, слышишь, не
пущу!..»).
Меняется не только поведение героев, но и их внешность. Черты лица
становятся более мягкими, добрыми. У членов семьи появляется другой взгляд
на жизнь. Слова «просветлевший», «просиять» использует Чарская при
характеристики изменений, происходящих с героями. «Как просветлевший
Толя кричал: - Да здравствует Пятница! Да здравствует Робинзон!».
«И вдруг
вся моя выдумка показалась мне такой простой и легковыполнимой, что я
просияла». В словаре Даля дается следующая трактовка слова «просветлять»:
делать светлее, устранить сумрак или муть; дать более свету. Дом скучен и
мрачен внутри, просветлить его можно, только прибавив просвет окон. …
Проясниться, просветлеть, стать светлым. Небо просветлело. У него лицо от
радости просветлело.... Ум истиною просветляется, сердце любовью
согревается.
Подобное значение слова можно обнаружить и в книге Чарской.
Показателен эпизод, связанный с заговором против учителя.
Одноклассницы
Лены хотят рассердить учителя: «Ну, как сегодня будем дразнить Яшку? Нам
на сегодня была задана басня «Демьянова уха». Будем рассказывать другие
басни!». Они выводят его из себя, рассказывая все подряд басни, но только не
ту, которая была задана. В конце концов, учитель опускает руки, говоря: « Ну,
Иконина-вторая, может, вы утешите старого учителя?» Лена, противореча
всему классу, встает и рассказывает именно ту басню, которую задавали. Так
она теряет дружбу класса, но зато утешает и радует старого доброго учителя.
«Я не знаю, жаль ли мне было замученного классом учителя или совести не
хватило следовать примеру моих подруг, но я читала ту именно басню, которая
была задана нам на сегодня и которую я знала отлично. И чем дальше читала я,
тем больше прояснялось хмурое, недовольное лицо учителя и тем ласковее
сияли под очками его печальные и гневные до этого глаза». Изменение
выражения лица, глаз учителя свидетельствует об изменении, произошедшем в
настроении учителя.
Прояснение, сияние – вот что происходит с героями. Сияние прочитывается как
обретение душевной красоты, доброты. Не случайно сияние, свет с самого
начала сопровождают Лену:
«Что-то хорошее, светлое, радостное наполнило мою душу»;
«И вдруг вся моя выдумка показалась мне такой простой и
легковыполнимой, что я просияла».
Сиянием отмечена и единственная подруга Лены, графиня Анна
Симолинь: « Лицо ее стало суровым и угрюмым, каким я еще ни разу не видала
прелестное, доброе лицо Анны. И вдруг ясная, кроткая, как солнце, улыбка
осветила чудесным светом это милое лицо. Она обвела весь круг тесно
толпившихся вокруг нас девочек разом засиявшими, радостными глазами ….».
В завершении повести Лена вновь оказывается в семье дяди. Но теперь
Иконины - другие люди, преобразившиеся. Лена замечает:
«Нет, я
положительно никого не узнавала в этот вечер». Девочка видит приветливое,
красивое лицо тети Нелли, слышит ласковые слова Баварии, замечает слезы
детей. Все рады Лене и просят ее не уходить из их семьи. Лена готова к
жертве: она отказывается от семьи Симолинь и остается
у Икониных. О
преображении семьи свидетельствует тот факт, что Иконины осознают,
насколько серьезный поступок совершает девочка, оставаясь в их доме.
- Спасибо, девочка, я глубоко ценю твою жертву, - произнес дядя и
горячо поцеловал меня.
Тетя Нелли кивнула мне головой и произнесла ласково:
- Я и не думала, что Елена такой чудный, благородный ребенок.
Подобное проявление чувств было немыслимо при появлении Лены в этой
семье.
Таким
образом,
в
повести
оказываются
связанными
мотивы
преображения, просветления, а также жертвы во имя любви к ближнему.
Заключение
Повесть Лидии Чарской «Записки маленькой гимназистки» рассказывает
о непростой судьбе девочки - сиротки Лены Икониной, попавшей после смерти
матери в семью родного дяди. Страдая от потери любимой мамочки, девочка
остается при этом доброй, отзывчивой, честной, любящей, готовой прийти на
помощь. Общение с Леной изменяет семью Икониных: преображаются как
взрослые, так и дети. Именно мотив преображения, на наш взгляд, является
основным в этом произведении. Анализ повести позволил выявить следующие
особенности воплощения этого мотива:
1)
В повести Чарской мотив преображения связан с христианской
традицией, согласно которой «преображение значит изменение. От прежнего,
греховного, слабого – к новому: чистому, праведному, сильному силою
Божией…
2)
Преображение связано с мотивом раскаяния. Такой путь проходят
все Иконины.
3)
Страдание становится
приобретений. Оно приводит к
источником положительных духовных
любви, духовной силе. Через страдание
преображается Жюли: девочка-горбунья, неоднократно вредившая Лене,
находит сострадание именно у Лены, которая даже вину Жюли берет на себя.
Жюли, раскаиваясь в содеянном, называет Лену святой.
4)
Доброта и сострадание выступают в роли главных преображающих
сил. Гуманность и искренность Лены настолько сильны, что окружающие не
могут не проникнуться к ней любовью.
5)
Мотив преображения в тексте нередко поддерживается другим
мотивом – просветление: когда героям открывается истина, меняется их взгляд,
сияют глаза. Сияние прочитывается как обретение душевной красоты, доброты.
Не случайно сияние, свет с самого начала сопровождают главную героиню –
Лену Иконину.
Список литературы
Текст:
1. Чарская Л. Записки маленькой гимназистки – М.:Детская литература.
2011.
Исследования:
2. Агафонова Н.С. Проза А. Вербицкой и Л.Чарской как явление массовой
литературы [электронный ресурс] URL: http://www.diary.ru
3. Архимандрит Елеазар. О духовном смысле страдания. Программа
"Невская крепость" радио Петербург, 2009 год [электронный ресурс]
URL: archimandrit-eleazar.ru
4. Даль В. И. Просветлять// Толковый словарь живого великорусского
языка[электронный ресурс] URL: slova.ru
5. Пархоменко К. О преображении, святости, духовном прогрессе человека
по
учению
Православной
Церкви
[электронный
ресурс]
URL:
http://azbyka.ru/parkhomenko/stati
6. Путилова Е. О. Детское чтение — для сердца и разума: Очерки по
истории детской литературы / Под ред. доктора филологических наук,
проф. С. А. Гончарова.- СПб: Издательство РГПУ им. А. И. Герцена.
2005
7. Трофимова Творчество писательницы Лидии Алексеевны Чарской
[электронный ресурс] URL : http://charskaya.diary.ru
8. Целкова Л.Н. Мотив // Введение в литературоведение [Текст]. - М. 2000.
– С. 202-203
Приложение
Матильда
Тётя
Францевн
Нелли
Жюли
Жорж
Нина
Толя
Длинно
Походи
Белокур Маленький
а
Описание
Рыжеваты
Строгие
е кудри,
холодные е
л на
ая,
, кудрявый;
длинный
глаза,
сестру
нежная,
худенькое,
крючковат холодно – лицо,
с
живое, но
ый нос,
надменно
длинны
длинны
бледное
тонкие
е личико,
й
ми
личико;
синеватые
капризно
крючков
вьющим глаза карие
губы.
вздёрнута атый
ися
я губа.
нос,
локонам
тонкие
и, с
бледные
капризн
губы,
о
нездоро
вздёрну
вый
той
цвет
губой.
бледное
кожи,
низкий
лоб,
густые
чёрные
брови,
горб
Высказыва
«Молчать! «Вы
«Отвяж
«Конечн «Смотр
«А ты всё-
ния до
–
ись…
о,
и,
таки
взвизгнула Матильда Не
Мокриц
смотри,
мокрица! –
она –
а, -
Толя,
пропищал
знакомства
с Леной
правы,
Францевн ной!.. –
Мало того, а.
прикрик произнё
наша
его
что ты
Девочка
нула на
с он
Мокриц
братишка и
груба и
неисправ
меня
уверенн
а – уже
захихикал.
резка, ты
има. Надо горбунь
ым
не
– Мокрица
ещё
попробов
яи
голосом
Мокриц
и нищая!..»
лгунья и
ать
вдруг
.–
а
драчунья!
наказать
зло,
Филька
больше,
Нечего
её
жестоко напугал
сказать,
чувствите рассмея
её тогда
а
настоящ
сокровище льно.
лась мне ночью!
ая коза в
приобрели Распоряд
в лицо.
И вот
сарафан
мы себе в
итесь,
–А
она в
е…»
дом – И,
пожалуйс хорошо
отместк
говоря
та.
у за это
это, она
Пойдёмте отнимат …
дёргала
, дети, -
ь
Очень
меня за
произнес
было…
остроум
плечи, за
ла она,
а? Что
но… - И
руки и за
обращаяс
ты
он снова
платье, в
ь к Нине,
скажеш
захныка
то время
Жоржу и
ь на
л…»
как глаза
Толе …»
это? –
от меня
ее, так и
задыхая
сверкали
сь от
злобой…»
злобы,
прошепт
ала
она…»
Высказыва
«- Ну вот,
«Тётя
«-
«Ты,
«Ты прости
ния после
слава
Нелли
Лена…
может
мне,
знакомства
Богу, вы и
с Леной
вернулись, мне
Елена!»
кивнула
Лена!
быть,
Леночка…
Бедная!
из-за
всё, всё…
головой и Святая!
нас и
Я хоть
произнес
Да, да,
оттого,
больной и
ла
святая!
что мы
припадочн
ласково: - За что
тебя
ый, а всё
Я и не
ты так
задирал
же добрее
думала,
страдае
и, не
их всех, да,
что Елена шь? –
желаеш
да! Кушай
такой
рыдает
ь
колбасу,
чудный,
она. – За оставать
Леночка,
благород- что, за
ся и
ты голодна.
ный
уходиш
Непременн
ь. Так,
о кушай, а
Лена! –
ей-богу
то я буду
вскрича
же, я
думать, что
ла
Нинку
ты всё ещё
Жюли,
вздую,
сердишься
падая
если она
на меня!»
передо
хоть раз
что?..»;
ребёнок.» «Лена,
мною на тебя
колени.
Мокриц
– Если
ей
ты
назвать
уйдёшь,
посме-
Лена, я
ет, а
опять
если
стану
сам, то
гадкая
язык
горбунь
себе
я-
откушу
уродка и – вот
забуду
что.
всё то
Ведь ты
хорошее уезжать
, чему
вздумал
научи-
а из-за
лась,
наших
глядя на щелчтебя.»
ков.
Остроу
мно!..»
Поведение
«Сердитая «…рассер «…прик Оскорбл Задирае
«… вдруг
до
немка
знакомства
с Леной
дилась на
рикнула
ял,
т,
младший
протащила меня
на меня
давал
оскорбл
мальчуган,
меня через тётя…»,
горбунь
клички.
яет.
которому
весь
«…прикр
яи
коридор и
икнула на вдруг
должно
втолкнула
меня тётя
быть,
зло,
наскучило,
в какую-то Нелли…» жестоко
стоять так,
тёмную и
,
рассмея
неожиданн
холодную
«…сильн
лась мне
о поднял
комнату… ая рука
в
руку и,
»
лицо...»
ткнув в
удержала
меня за
меня
плечо…»
указательн
ым
пальцем,
произнёс…
»
Поведение
«Даже
«…Потом «И она
«…И, не «Ниноч
«В одну
после
Бавария –
чьи-то
умоляю
выдер-
ка, стоя
минуту и
и та, мягко руки
ще
жав
подле
мой милый
улыбаясь,
тихонько
складыв больше,
матери,
Пятница
подала
отвели
ала
тоже
очутился
общения с
Леной
он
мне руку и меня от
ручонки отвер-
кусала
подле. - Не
произнесл
него, и я
, вся
губы,
смей
а
увидела
дрожала угол и
глядя то уходить,
взволнова
перед
от
на
Ленуша! Я
н-но…»
собой
волнени кал не
брата,
люблю
нулся в
захны-
приветли- я,
хуже
то на
тебя… Я не
вое,
ловила
Толи…
сестру
пущу тебя,
красивое
мои
»
…»
слышишь,
лицо. Я с
руки и
не пущу!..
трудом
целовал
Умру с
узнала
а их.»
горя… У
холодные
меня снова
, строгие
припадки
черты
начнутся…
тёти
От тоски
Нелли в
будут
этом
припадки,
сразу
и я умру, -
изменивш
лепетал он
емся
сквозь
лице…»
слёзы,
бросаясь ко
мне.»
Скачать