Интервью с Чрезвычайным и Полномочным Послом Германии в

advertisement
Интервью
с Чрезвычайным и Полномочным Послом Германии в Азербайджане
госпожой Хайдрун Темпель
1. Сегодня
практически
каждая
страна-член
Евросоюза
испытывает
экономические проблемы. На этом фоне крупнейшая экономика Европы попрежнему продолжает демонстрировать свою силу. Каким образом это удается
Германии, которая продолжает оставаться главным локомотивом для всех
остальных стран-участниц ЕС?
Тот, кто знаком с Германией, знает, что ее экономическая мощь имеет различные
предпосылки: хорошо образованные кадры, высокие стандарты и новаторский
дух. Высоким технологиям "сделано в Германии" необходимы инновации и
мотивированные профессионалы. Таким образом, не только немецкие товары,
такие как оборудование и автомобили, но и немецкое образование является
«бестселлером» экспорта - будь то "обучение в Германии" или дуальная система
профессионального образования.
Германия с ее богатой на перемены историей является федеральным
государством, имеющим множество привлекательных мест и городских центров
и за пределами нашей столицы, за Берлином. Мы направлены на регионы и из
регионов черпаем свою силу. Во Франкфурте, в Мюнхене, Гамбурге, Штутгарте, и
даже в небольших городах, таких как Ингольштадт и Хоффенхайм, находятся
штаб-квартиры многих крупных и мелких «чемпионов мира» по экспорту. В
Германии проводятся ведущие в мире промышленные и торговые ярмарки, важные
форумы по внешней торговле. Помимо известных «глобальных игроков», входящих
в
Индекс Немецкой фондовой биржи (DAX), костяк немецкой экономики
составляют предприятия мелкого и среднего бизнеса. Я имею в виду ряд малых и
средних компаний, часто хорошо известных среди специалистов отрасли,
которые являются весьма новаторскими и легко приспосабливающимися. Это
часто семейный бизнес и работает на долгосрочную перспективу. Все эти
факторы, безусловно, повлияли на то, что Германия достаточно хорошо
преодолела кризис евро и финансовый кризис.
Стоит еще отметить, что Германия с 2002 по 2005 на основе программы
"Повестки дня 2010" провела ряд глубоких реформ, которые повысили
эффективность и производительность нашей экономики, являющейся основой для
нынешнего успеха экспорта. В то время люди согласились с сокращением
социальных льгот и уменьшением уровня заработной платы в Германии с целью
укрепления промышленности и сохранения рабочих мест. И теперь это дает свои
плоды; рост заработной платы и доходов увеличивают внутреннее потребление, и
тем самым увеличивается импорт наших торговых партнеров.
2. Среди азербайджанцев достаточно популярны поездки в Германию.
Приблизительно, какое количество виз в год выдает Ваше посольство? Какие
направления и события в Германии привлекают наибольшее количество
туристов из Азербайджана?
Среди аккредитованных в Баку посольств, представляющих страны Шенгенской
зоны, наше посольство выдает самое большое количество виз, только в этом году
16 000. И эта цифра растет из года в год. Вступившее в силу с 1 сентября 2014
Соглашение об упрощении визового режима между Республикой Азербайджан и
Европейским Союзом, безусловно, даст толчок этому позитивному росту.
Большое количество граждан Азербайджана, путешествующих в Германию,
является показателем наших быстро растущих, оживленных, двусторонних
отношений. Я лично очень рада этому оживленному обмену, и мы с коллегами в
посольстве поддерживаем и поощряем этот процесс.
Германия является популярным местом отдыха для граждан Азербайджана, будь
то Берлин, Мюнхен или Баден-Баден. По нашим данным, совершается большое
количество деловых поездок, по крайней мере, 2/5 виз выдано для этой цели. Этот
показатель связан не только с уже упомянутыми многочисленными
международными торговыми ярмарками в Германии (например, CEBIT, «Зеленая
неделя», Международная туристическая биржа, книжная ярмарка). Это также
положительный результат деятельности нашей очень активной ГерманоАзербайджанской Торговой Палаты в Баку. Торговая Палата имеет более 140
членов и после Москвы является единственной немецкой торговой палатой в СНГ.
Наконец, Германия пользуется популярностью среди ученых, студентов и
квалифицированных специалистов. Например, наши министерства по экономике
положили начало двусторонней программе по обучению менеджеров, в которой
уже приняли участие более 200 молодых менеджеров из Азербайджана. Обучение
на немецком или английском языке, без оплаты, но на самом высоком уровне
является перспективным, и многие высококвалифицированные азербайджанцы
хотели бы воспользоваться этой возможностью. В таком случае добро
пожаловать в Германию! Первой контактной организацией по этому вопросу
является офис DAAD - Германской службы академических обменов. DAAD
финансирует более, чем 100 000 немецких и иностранных студентов и ученых по
всему миру - что делает DAAD крупнейшей в мире финансирующей организацией в
своем роде.
3. Когда Вы впервые посетили Азербайджан? Какое впечатление тогда произвела
на Вас страна? В каких регионах Азербайджана Вы уже успели побывать?
Еще задолго до того, как я могла себе представить, что когда-нибудь буду послом
в Азербайджане, я прочитала роман "Али и Нино" Курбан Саида и "Ориенталист"
Том Рейсса - биографию Ассад бея. Это разбудило во мне интерес к этой стране,
ее географическому положению, ее бурной истории. Когда я приехал в Баку летом
2013 года, меня сразу восхитили климатическое разнообразие страны, динамика
между восточными корнями и большим развитием современности в Баку, и его
теплые и гостеприимные люди. Я восхищена музыкой, особенно джазом и артсценой. Я люблю контраст между, например, "Девичьей башней" и замечательным
Центром Гейдара Алиева. Конечно, я уже ездила много раз в регионы, особенно по
следам немецких поселенцев в Гёйгёле, Шамкире, Товузе и Гедабеке. Но прекрасны
также Гах, Шеки с его ханским дворцом и караван-сараем, многочисленные
албанские церкви и впечатляющий летний музыкальный фестиваль в Габале.
Национальные парки являются прекрасным доказательством богатства природы
Азербайджана, и этой зимой я с нетерпением жду знакомства с зимними видами
спорта в Шах-Даге или Габале.
4. Какие направления взаимного сотрудничества между нашими странами
являются приоритетными в деятельности посольства – экономическое,
политическое, культурное или другое?
Посольство Федеративной Республики Германии было открыто в 1994, вскоре
после провозглашения независимости Азербайджана. Германия с самого начала
поддержала путь этой молодой страны к независимости, в то время особенно
через экономическое сотрудничество. Для Германии Азербайджан является
важным партнером, как на двусторонней основе, так и в международном
сотрудничестве, например, в Совете Европы, ОБСЕ и Организации Объединенных
Наций, где Азербайджан впервые в 2012 и 2013 годах был непостоянным членом
Совета Безопасности. Мы приветствуем участие Азербайджана в качестве члена
программы ЕС «Восточное партнерство», и предпримем дальнейшие шаги к
сближению с европейскими структурами в рамках существующих соглашений о
партнерстве. Этому служат и уже упомянутое выше Соглашение об упрощении
визового режима и ряд успешных твиннинг-проектов ЕС. Германия участвовала
почти в половине из этих проектов. Еще раз к нашим хорошим двусторонним
отношениям: да, экономические отношения превосходны, но они обязательно
вплетены в густую сеть политических контактов на высоком уровне. И наши
тесные культурные связи охватывают века, в том числе благодаря немецким
поселенцам на Южном Кавказе.
5. Германия является четвертым в списке основных внешнеторговых партнеров
Азербайджана. Товарооборот между Азербайджаном и Германией в 2013 году
вырос на 25%. Как бы Вы предварительно оценили показатели за три квартала
текущего года и в целом за 2014 год? Какая продукция преобладает в структуре
импорта и экспорта между двумя странами?
Азербайджан является седьмым по величине поставщиком нефти в Германию.
Если рассматривать немецкий импорт в Азербайджан, то мы являемся для
Азербайджана третьим по величине импортером, в 2014 году товарооборот
между нашими странами возрос на 40%, в основном за счет увеличения импорта
азербайджанской нефти. Даже если мы еще не знаем цифры за четвертый
квартал этого года, одно уже ясно, что 2014 год будет опять успешным в
двусторонней торговле. Кроме того, Европейский Союз является крупнейшим
торговым партнером Азербайджана. Мы уверены, что дальнейшие будущие
торговые соглашения с ЕС, соглашение о либерализации рынка и гармонизация с
рыночными механизмами и стандартами ЕС, будут иметь положительное
влияние на экономику Азербайджана. И это окажет положительный эффект на
рост благосостояния народа.
Из Азербайджана экспортируются преимущественно нефть и нефтепродукты;
из Германии импортируются станки, автомобили, автозапчасти, оптическое и
электрическое оборудование.
6. Азербайджан и Германию связывает сотрудничество в различных сферах. На
сегодня в Азербайджане функционируют более 170 немецких компаний. В
каких сферах в основном задействованы немецкие инвестиции? Какие крупные
экономические проекты осуществляются в настоящее время между двумя
государствами?
Поддержка экономики в Германии фокусируется на структурах целевых рынков,
торговых палат, оказании содействия в участи на зарубежных ярмарках или
выставках, и организации поездок с целью анализа конъюнктуры рынка. Кроме
того, ключевыми инструментами являются обмен опытом и передача знаний,
примером которого может служить программа обучения менеджеров.
Страхование рисков в области внешней торговли обеспечивается за счет так
называемых "Гермес" гарантий.
Кроме того, федеральное правительство через обширную сеть поощрения и
защиты инвестиций создает нормативно-правовую базу для развития
предпринимательства, а с 1998 также с Азербайджаном. Помимо этого,
банковская группа KfW поддерживает финансовые инструменты для инвестиций.
В Азербайджане немецкие компании выбрали для себя в первую очередь сектор
субподряда с конкретными технологическими применениями в нефтяной и газовой
отрасли и, таким образом, они внесут свой вклад в крупные проекты «Южного
Газового Коридора», а также в развитие новых газо- и нефтеперерабатывающих
заводов. То же самое можно сказать и о строительном секторе, где немецкие
компании очень активны в области строительных материалов и технологий
водоснабжения и энергетики.
Кроме того, федеральное правительство в рамках экономического
сотрудничества
предоставило
Азербайджану
с
момента
обретения
независимости 600 млн. евро в виде грантов или льготных кредитов. По поручению
федерального правительства Общество по международному сотрудничеству
(GIZ) поддерживает и консультирует правительство Азербайджана при
разработке законодательных, административных и экономических структур,
таких, как строительство административного правосудия, поддержка Комиссии
по вопросам государственной службы, внедрение дуальной системы
профессионального обучения и поддержка биоразнообразия. Кредитный банк
развития (KfW) также поддерживает проекты в области инфраструктуры,
такие, как поставка питьевой воды в Гяндже.
7. Какие сферы деятельности Вы считаете наиболее перспективными для
дальнейшего сотрудничества? Какие из них, на Ваш взгляд, могут
способствовать дальнейшей диверсификации экономики Азербайджана?
В целях диверсификации Азербайджан, вероятно, продолжит уделять особое
внимание трансферу технологий, здесь Германия предлагает множество
инновационных решений, таких как в сфере производства, переработки
сельскохозяйственной продукции, нефтепродуктов и пластмасс, эффективности
электростанций и возобновляемых источников энергии.
Это способствующие повышению эффективности экономики Азербайджана
консалтинговые услуги в таких областях, как туризм, маркетинг и организация
бизнеса.
Я вижу также много сфер для сотрудничества за пределами экономики, в
культуре, например. Немецкие поселенцы были в течение120 лет уважаемыми
соседями и гражданами. Сохранить их наследие как часть азербайджанской
истории, а также экономической истории и культуры, сделать его полезным для
будущих поколений - вот это стоящий проект на ближайшие годы.
8. Германия обладает бесценным опытом в сфере подготовки квалифицированных
кадров в различных областях, будь то здравоохранение, образование, услуги в
сфере гостеприимства и др. Какие мероприятия были уже осуществлены и
будут осуществляться в следующем году с целью перенятия азербайджанскими
кадрами немецкого опыта?
В настоящее время GIZ осуществляет проект по внедрению дуальной системы
профессионально-технического образования в Азербайджане. Мы, сотрудничая с
такими учреждениями как Министерство образования, AZPROMO, Химическопромышленный парк в Сумгаите и др., прилагаем все усилия для разработки
отвечающих спросу профессионально-технических учебных программ. Это
включает в себя так же подготовку специалистов в области самого
профессионального образования. Важную роль играют немецкие компании в
Азербайджане, некоторые из которых готовы и способны поделиться своим
опытом, связанным с немецкой дуальной системой профессионального
образования как "наилучшей практикой", и, если есть желание, перенести этот
опыт в Азербайджан. В сфере высшего образования в лице организации DAAD мы
обладаем в мире активным и опытным партнером. В 2013 году при
посредничестве DAAD 498 азербайджанцев получили возможность учиться в
Германии.
Download