i percorsi nella pineta di milano marittima gazzetta dello sport

реклама
Anteprima eventi autunno-inverno 2014-2015/Autumn-winter events/Herbst-Winter Veranstaltungen/Evénnements automne-hiver
Eventi e Spettacoli - Events and Performances - Ereignisse und Schauspiele - Événements et Spectacles
Quando - When
Dove - Where
Manifestazione - Event
Informazioni – Info
Wann - Quand
Wo - Où
Veranstaltung – Evénement Infos –Renseignements
Fino al 15 ottobre, tutti i giorni
Until 15th October every day
Bis 15. Oktober, jeden tag
Jusqu’au 15 octobre, tous les jours
Cervia
Spiaggia libera
Lungomare Grazia Deledda
4-5 ottobre
4th-5th October
4.-5. Oktober
4-5 octobre
9.00-18.30
Cervia
Magazzino del Sale Torre
Via Nazario Sauro
4-5 ottobre
4th – 5th October
4. – 5. Oktober
4-5 octobre
10.00-20.00
Cervia
Fantini Club 182
Lungomare Grazia Deledda
4-5 ottobre
4th – 6th October
4. – 5. Oktober
4-5 octobre
Milano Marittima
Parrocchia Stella Maris
III Traversa, 2
10-26 ottobre
10th-26th October
10.-26. Oktober
10-26 octobre
Cervia
Magazzino del Sale Torre
Via Nazario Sauro
WORLD MASTER DI SCULTURE DI
SABBIA *
17^ edizione
Esposizione sculture di sabbia
Offerta libera
Sand Sculptures exposition
Sandskulpturen - Austellung
exposition de sculptures de sable
GASTROCERVIA. Viaggio dentro
l’apparato digerente
Congresso aperto al pubblico
Public congress about the digestive
apparatus in Italian only
Öffentlicher Kongress über den
Verdauungsapparat nur auf Italienisch
Congrès public sur l'appareil digestif en
italien seulement
10^ MOTORS BEACH SHOW: AUTO E
MOTO SULLA SPIAGGIA
Raduno motoristico sulla spiaggia
con escursioni, spettacoli e attività
varie dedicate agli amanti della
moto.
motorbike meeting on the beach
Motorradtreffen am Strand
Rassemblement de motards sur la plage
FESTA DI SAN FRANCESCO*
Spettacoli, musica, stand
gastronomico, corsa podistica
A offerta libera in beneficenza
San Francesco Festival
San Francesco Fest
Fête de San Francesco
FESTIVAL DELLE ARTI
IL CIBO CHE VORREI
Mostra di sessanta artisti da tutta
Italia
Sportur Club
 0544 974395
Pls Educational spa
 055 24621
 340 1898958
Fantini Club 182
 0544 956519
Parrocchia Stella Maris
 0544 994403
Il Cerbero
 335 8151821
Eventi e Spettacoli - Events and Performances - Ereignisse und Schauspiele - Événements et Spectacles
Quando - When
Dove - Where
Manifestazione - Event
Informazioni – Info
Wann - Quand
Wo - Où
Veranstaltung – Evénement Infos –Renseignements
15.30-18.30
Inaugurazione 10 ottobre 19.00
26 ottobre
26th October
26 Oktober
26 octobre
15.00
Prenotazione obbligatoria
Milano Marittima
Casa delle Farfalle & co.
Via Jelenia Gora, 6/d
31 ottobre
31st October
31. Oktober
31 octobre
15.00
Milano Marittima
Casa delle Farfalle & co.
Via Jelenia Gora, 6/d
31 ottobre
31st October
31. Oktober
31 octobre
19.30-24.00
Cervia
Piazza Garibaldi – Piazza Pisacane –
Viale Roma – Via N. Sauro
Da ottobre a aprile ogni ultima
domenica del mese
9.00 – 19.00
SPECIALE HALLOWEEN 1-2
NOVEMBRE
Cervia
Piazza Garibaldi- Piazza Pisacane Viale Roma
Da novembre
21.00
Cervia
Teatro Comunale
Via XX Settembre, 125
8-30 novembre
8th-30th November
8.-30. November
8-30 novembre
Cervia
Magazzino del Sale
Via N. Sauro
Art exhibition
Kunstausstellung
Exposition d’art
…DA BRIVIDO! ASPETTANDO
HALLOWEEN*
Laboratori creativi per realizzare
creazioni spaventose
Children’s workshop
Kinderlabor
Laboratoire pour enfants
INCONTRI…DA PAURA*
un’ora da brivido con insetti e
invertebrati
Guided visits
Geführte Besichtigungen
Visites guidées
HALLOWEEN CERVIA
Ritorna dall’oltretomba per stupire,
divertire e impressionare
Halloween party
Halloweenfest
Fête de Halloween
A SPASS PAR ZIRVIA
Mercatino di gastronomia ed
artigianato
Tasting of tipical products , traditional
market and entertainment
Schaustellung von typische Produkte
Exposition et vente de produits tipiques
STAGIONE TEATRALE DI PROSA,
COMICO E DIALETTALE *
Theatre season
Prosatheather
Saison théâtrale
STRAVAGANTI LIBRI
Mostra laboratorio per bambini 2-10
anni e famiglie con visite animate su
prenotazione
Casa delle Farfalle & co.
 0544 995671
Casa delle Farfalle & co.
 0544 995671
I Ragazzi della Piazza
 347 4366330 – 347 9781921
Consorzio Cervia Centro
 347 2912875
Accademia Perduta Teatri
 0544 975166
Comune di Cervia
 0544 973444
Teatro del Drago
 392 6664211
Eventi e Spettacoli - Events and Performances - Ereignisse und Schauspiele - Événements et Spectacles
Quando - When
Dove - Where
Manifestazione - Event
Informazioni – Info
Wann - Quand
Wo - Où
Veranstaltung – Evénement Infos –Renseignements
Sabato e domenica dalle 10 alle 18
Dal lunedì al venerdì solo visite per
scuole e nidi
Dal 7 dicembre al 6 gennaio 2015
Cervia, Milano Marittima, Pinarella
27 dicembre
27th December
27. Dezember
27 décembre
Milano Marittima
Negozi del centro
Rotonda 1° Maggio
28 dicembre
28th December
28. Dezember
28 décembre
Cervia
Magazzino del Sale Torre
Via N. Sauro
31 dicembre
31st December
31. Dezember
31 décembre
Cervia
Area Magazzini del Sale
Art exhibition
Kunstausstellung
Exposition d’art
CERVIAUGURI
Ufficio Cultura
 0544 979257
le iniziative di Natale
I presepi, i mercatini, gli spettacoli e i
concerti, la pista del ghiaccio sotto il
grande albero illuminato.
Christmas events
Weihnachtsereignisse
Evénements de Noël
MILANO MARITTIMA SHOPPING
Iat
 0544 974400
NIGHT – SPECIAL PRICE
Una notte di apertura straordinaria
fino a mezzanotte di tutte le più
prestigiose boutique di Milano
Marittima con offerte imperdibili.
Vin brulè e cioccolata calda e diretta
di Radio Studio Delta
24.00 brindisi collettivo e show con
musica, giochi d’acqua, fuoco e luci
Night opening of shops
Sonderöffnung der Geschäfte in der
Nacht
Ouverture des magasins la nuit
UN MARE DI SAPORI
Regione Emilia Romagna - Assessorato
TRAMONT0 DIVINO*
all'Agricoltura
degustazione di etichette regionali
Agenzia Prima Pagina
 0547 24284
in abbinamento con le eccellenze
gastronomiche del territorio e
musica
wine tasting and music
Weinkosten und Musik
Dégustations de vins et musique
CAPODANNO A CERVIA
Iat
 0544 974400
Cenone di San Silvestro nei
Magazzini del sale
A mezzanotte Incendio del
Magazzino del Sale Darsena, fuochi
Eventi e Spettacoli - Events and Performances - Ereignisse und Schauspiele - Événements et Spectacles
Quando - When
Dove - Where
Manifestazione - Event
Informazioni – Info
Wann - Quand
Wo - Où
Veranstaltung – Evénement Infos –Renseignements
d’artificio con musiche e effetti
speciali
22.00-4.00 Apertura straordinaria
della pista del ghiaccio
New Year’s Eve Party
Neujahrfest
Fête du nouvel an
SALINE/SALTPAN/SALINEN/MARAIS SALANTS/ САЛИНЫ (выпарные соляные пруды)
CENTRO VISITE SALINE DI CERVIA *
Cervia - Via Bova,61 Stazione Sud Parco Delta del Po
Tel. 0544 973040
www.atlantide.net/salinadicervia
Visite guidate storico-naturalistiche in salina a piedi, in bicicletta e in barca alimentata da pannelli fotovoltaici diurne e notturne
Dal 20 settembre al 2 novembre
sabato domenica e festivi
10.00-12.30/14.30-tramonto
Saltpan visitors’ centre* Po Delta park - Southern section
Guided visits in the saltpans on foot, by bike, by boat during the day and in the evening
From 20th September until 2nd November
on Saturdays, Sundays and holydays
10.00 – 12.30 am
2.30 pm to sunset
Salinenbesichtigungszentrum* südlicher Po-Delta-Park
um die Salinen zu Fuss, mit dem Fahrrad, mit dem Motorboot am Tag oder am Abend zu besuchen.
Vom 20. September bis 2. November
samstags, sonntags und Feiertage
10.00 12.30 / 14.30 bis Sonnenuntergang
Centre des visites*– Parc du delta du Po
visites guidées dans la saline à pied, à velo, en bateau électrique de jour et de soir
Du 20 septembre jusqu’au 2 novembre
tous les samedis, dimanches et jours feriés 10.00 12.30 / 14.30 au coucher du soleil
Центр экскурсий по салинам* – южная станция Парка Дельты По)
Дневные и ночные экскурсии с гидом с целью ознакомления с историей и природными особенностями салин: пешие, на велосипеде и на лодке, работающей от солнечных
панелей.
с 20 сентября Не до 2 ноября
Суббота воскресенье и праздничные дни
10.00-12.30/14.30-до захода солнца
MUSEO DEL SALE/ Salt Museum/Salzmuseum/Musée du sel/ МУЗЕЙ СОЛИ
Cervia - Magazzino del Sale - Via Nazario Sauro
Tel. 338 9507741
www.musa.comunecervia.it
nato dalla attività del gruppo culturale Civiltà Salinara che ha voluto mantenere vivo il ricordo del lavoro in salina ed ha raccolto documenti, attrezzi e foto che
testimoniano l’ambiente e la produzione del sale
Dal 15 settembre al 19 dicembre
sabato, domenica e festivi
15.00 – 19.00
Dal 20 dicembre al 6 gennaio
tutti i giorni 15.00-19.00
VISITE GUIDATE gratuite in italiano
10 giugno, 8 luglio, 5 agosto, 2 settembre 21.00
It was founded by the Salt Workers’ Cultural Association in the aim of keeping the memory of work in saltpans alive and it is a collection of documents, tools and
photos showing salt production.
From 15th September until 19th December
on Saturdays, Sundays and official holidays
15.00 – 19.00
From 20th December until 6th January
Everyday 15.00-19.00
Es entstand auf Betreiben des Kulturvereins „Gruppo culturale Civiltà Salinara“, der die Erinnerung an die mühevolle Arbeit in den Salinen am Leben erhalten wollte
und zu diesem Zweck Dokumente, Werkzeuge und Fotos gesammelt hat, die ein eindrucksvolles Zeugnis für das Gebiet und die Salzgewinnung darstellen
Vom 15. September bis 19. Dezember
samstags, sonntags und an Feiertagen
15.00 – 19.00
Vom 20. Dezember bis 6. Januar
Jeden Tag 15.00-19.00
Il fut créé par l’association culturelle «Civiltà Salinara» qui a voulu garder la mémoire du travail aux marais salants et a pourtant regroupé documents, outils et
photos qui révèlent le milieu et la production du sel
Du 15 septembre jusqu’au 19 décembre
samedis, dimanches et jours fériés
15.00 – 19.00
Du 20 décembre au 6 janvier
Tous les jours 15.00-19.00
появился, благодаря деятельности культурного общества Цивилизация Соляных Промыслов, активисты которого стремятся сохранить память о работе на
салинах и собрали документы, инструменты и фотографии, иллюстрирующие окружающую среду и производство соли.
с 15 сентября вверх по 19 декабря суббота, воскресенье и праздничные дни 15.00 – 19.00
с 20 декабря по 6 Январь
Ежедневно 15.00-19.00
CERVIA CITTA’ GIARDINO/ Cervia Garden City/Cervia Gartenstadt/Cervia Ville Jardin/ ЧЕРВИЯ ГОРОД-САД
42° edizione
mostra di giardini distribuiti in vari punti di Cervia, Milano Marittima, Pinarella e Tagliata a cura del Servizio Verde del Comune di Cervia
www.turismo.comunecervia.it
da maggio a settembre
Ogni anno il fior fiore degli artisti e degli architetti del verde da tutto il mondo, in rappresentanza di oltre 50 città ed enti (italiani e stranieri), si danno appuntamento
a Cervia per sperimentare tecniche uniche e innovazioni floreali. Migliaia le piante e i fiori utilizzati che trasformano la città; sculture, espressioni e composizioni
emozionanti, figure e geometrie, originali giardini ed incredibili allestimenti floreali fra i quali si può camminare.
42nd Edition
Open-air flower exhibition
from May to September
42. Ausgabe
Blumenausstellung im Freien
von Mai bis September
42ème édition
exposition en plein air de jardins
de mai à septembre
Организуется в 42 раз
Выставка садов, расположенных в разных точках Червии, Милано Мариттима, Пинареллы и Тальяты
с мая по сентябрь
Le Verdi pinete/Pinewood/Pinienwälder/Les pinèdes/ Зелёные Сосны
La pineta di Milano Marittima è ideale per passeggiate a piedi o in bicicletta, jogging o più semplicemente per godere il fresco e rilassarsi in un ambiente
incontaminato. La pineta di Pinarella e Tagliata si estende per 24 ettari, tra la spiaggia e il Viale Italia.
The pinewood of Milano Marittima is an ideal venue for walks, families and children, is peaceful and relaxing. The pinewood of Pinarella and Tagliata
runs parallel to the coastline between beach and Viale Italia.
Der Pinienwald von Milano Marittima ist ideal für einen Spaziergang zu Fuss oder für eine Radtour. Auch um joggen zu gehen oder einfach die Frische zu
geniessen und sich in einem unbeflecktem Ambiente zu erholen, ist der Pinienwald der perfekte Ort dafür. Der Pinienwald von Pinarella und Tagliata erstreckt
sich über 24 Hektar zwischen dem Strand und der Via Italia.
La pinède de Milano Marittima est le lieu parfait pour une promenade à pied ou en vélo, pour le jogging ou seulement pour goûter l’air frais.
La pinède de Pinarella s’étend sur 24 hectares parmi la plage et la rue Italia.
Сосновая роща Милано Мариттима – идеальное место для пеших или велосипедных прогулок, джоггинга или, просто-напросто для того, чтобы отдохнуть в прохладной
тени деревьев, наслаждаясь чистым воздухом. Сосновая роща Пинареллы и Тальяты расположена на 24 гектарах между пляжем и Виале Италия.
I PERCORSI NELLA PINETA DI MILANO MARITTIMA GAZZETTA DELLO SPORT
Fitness trails in Milano Marittima’s pinewood
Trimm-dich-Pfade im Pinienwald von Milano Marittima
Parcours de fitness dans la pinède de Milano Marittima
ФИТНЕС-МАРШРУТЫ В СОСНОВОЙ РОЩЕ МИЛАНО МАРИТТИМА
www.turismo.comunecervia.it
Percorso fitness
Sentiero del Pero - Via Jelenia Gora
15 stazioni con attrezzature per lo sviluppo della muscolatura degli arti inferiori e superiori.
Percorsi Running TBD
due percorsi running versatili ed efficaci, con partenza sul Sentiero del Pero all’entrata da Via Jelenia Gora: Percorso ROSA 5 km di percorso; Percorso BIANCO 10
km di percorso. Alla fine Zona Stretching per concludere il percorso con esercizi mirati al defaticamento.
PALESTRA ALL’ARIA APERTA
Open air gym
Turnhalle im Freien
Salle de gymnastique en plein air
СПОРТЗАЛ ПОД ОТКРЫТЫМ НЕБОМ
Milano Marittima - Viale Ravenna
www.turismo.comunecervia.it
In pineta nel Sentiero delle Terme una serie di attrezzi adatti a persone di ogni età per fare esercizi
PARCO NATURALE*
Nature park
Naturpark
Parc naturel
ПРИРОДНЫЙ ПАРК
Cervia (Zona Terme) Viale Carlo Forlanini
Tel. 0544 995671 – 965806 – 347 1496519
[email protected]
Parco con percorsi botanici e ampia varietà di fauna. Visite guidate e laboratori a tema a pagamento.
fino al 31 ottobre tutti i giorni 9.30-18.00
botanic garden with different routes and lots of animals. Guided visits and workshops with payment.
October everyday from 9.30 a.m. to 6.00 p.m.
Park mit einem botanischen Rundgang und Vielfalt der Fauna. Kostenpflichtige geführte Besichtigungen und Kinderlabor.
Oktober jeden Tag von 9.30 bis 18.00 Uhr
Parc avec plusieurs animaux et un parcour botanique. Visites guidées et laboratories contre paiement.
Octobre tous les jours de 9.30 h à 18.00 h
Парк с познавательными маршрутами для любителей растений и разнообразными представителями фауны. Экскурсии с экскурсоводом на разные темы, с
разной продолжительностью – за дополнительную плату.
октябрь Ежедневно с 9.30 -19.00
VISITE GUIDATE
comprese nel biglietto di ingresso nell’area animali
Guided visits included in the entrance fee
Geführte Besichtigungen im Eintrittspreis inbegriffen
visite guidée comprise dans le prix
Ottobre/October/Oktober/octobre
Domeniche e festivi/Sundays and holidays/September sonntags und Feiertage /dimanche et jours feriés
11.00 , 15.00
CASA DELLE FARFALLE & CO.*
The butterflies and insects house*
Das Schmetterlingen- und Insektenhaus*
La maison des Papillons et des Insectes*
ДОМ БАБОЧЕК И НАСЕКОМЫХ
Milano Marittima - Via Jelenia Gora, 6/d
Tel. 0544 995671
www.atlantide.net/casadellefarfalle
Serra tropicale con centinaia di farfalle che volano e padiglione dedicato agli insetti con visite guidate, laboratori e iniziative.
Novità 2013 nuova serra dedicata a piante e farfalle autoctone.
Fino al 2 novembre
9.30 - 12.30 / 14.30 - 17.00
Air conditioned green house with hundreds of colourful butterflies flying free and section dedicated to insects. Guided visits, workshops and events.
Until 2nd November
9.30 am - 12.30 pm / 2.30 pm - 5.00 pm
Tropisches Gewächshaus mit hunderten Schmetterlingen, die frei herum fliegen und eine Halle, die ganz den Insekten gewidmet wird. In beiden Gebäuden finden
Besucherführungen, Werkstätten und Iniziativen statt.
Bis 2. November 9.30 - 12.30 / 14.30 - 17.00 Uhr
Serre climatisée avec centaines de papillons tropicales et maison dediée aux insectes avec visites guidées, laboratoires et événements.
Jusqu’au 2 novembre
9.30 - 12.30 / 14.30 - 17.00h
Тропическая теплица с сотнями летающих бабочек и павильон, посвященный насекомым. Экскурсии с гидом, познавательные лабораторные работы, мероприятия
Не до 2 ноября 9.30 - 12.30 / 14.30 - 17.00
TERME *
Spa
Thermen
Thermes
ТЕРМАЛЬНЫЙ КУРОРТ
Cervia zona Terme - Via Carlo Forlanini 16
Tel. 0544 990111 numero verde 800-237842
www.terme.org
Lo stabilimento immerso nel verde della pineta, dove questa diviene parco naturale, offre ambienti ampi, moderni e funzionali.
L’acqua salsobromojodica e i fanghi estratti dalle saline vengono utilizzati con varie modalità di applicazione per diversi scopi terapeutici di pertinenza osteoarticolare
e otorinolaringoiatrica.
dal 19 aprile al 15 novembre
Open from 19th April to 15th November
Geöffnet vom 19. April bis 15. November
Ouverte du 19 avril au 15 novembre
Открыт со 19 апрель по 15 ноября
PISCINA COMUNALE*
indoor swimming pool with sliding roof
Hallenbad mit aufklappbarem Dach
piscine couverte avec la couverture ouvrante
Крытый бассейн с открывающейся крышей
Piazzale Val d'Isère 1 - Pinarella
Tel. 0544 973104
www.piscinacomunalecervia.net
Piscina al coperto con copertura apribile e palestra
CIRCOLO NAUTICO AMICI DELLA VELA*
Sailing Centre
Segelklub
Centre de voile
МОРСКОЙ КЛУБ
Viale Ruggero Leoncavallo 9 - Milano Marittima
Tel. 0544 974125
www.circolonauticocervia.it
scuola di vela su derive, catamarani e/o cabinati; noleggio derive, catamarani e J24;regate ed eventi
HAPPY VALLEY KART*
Kart track
Kartpiste
Piste de go-kart
ТРАССА ДЛЯ КАРТИНГА
Via Strada Statale 16, 74 – Cervia
Tel. 0544 987304
www.happyvalleykart.com
Pista di kart per uso sportivo, turistico e ricreativo
CENTRO IPPICO LE SIEPI*
riding center
Reitzentrum
Centre hippique
КОННОСПОРТИВНЫЙ ЦЕНТР
Via Nullo Baldini 19/B - Milano Marittima
Tel. 0544 949303
www.lesiepicervia.it
Organizzazione manifestazioni sportive,Stage specializzazione salto ostacoli, Corsi di sport
ADRIATIC GOLF CLUB*
27-hole golf track
27-Löcher Golfplatz
Terrain de golf de 27 trous
Поле для гольфа на 27 лунок
Viale Jelenia Gora 6 - Milano Marittima
Tel. 0544 992786
www.golfcervia.com
Il percorso di 27 buche si sviluppa nella stupenda cornice di dune, piccoli laghi e pinete.
TENNIS*
ТЕННИС
Polisportiva 2000 Tennis – Via Maccanetto, 12 – Cervia – Tel. 0544 970374
Centro tennis Parco D’Annunzio – Lungomare D’Annunzio, 20 – Cervia – Tel. 335 5424811
Circolo Tennis Cervia - Milano Marittima - Via Jelenia Gora, 4 – Milano Marittima Tel. 0544 994307
Centro Tennis Club Mare e Pineta - Viale 2 Giugno, 46 – Milano Marittima – Tel. 0544 992262
Centro Sportivo Azzurro – II Traversa, 1 – Milano Marittima – Tel. 0544 992493
Centro Tennis Ten - Via Tritone, 81 – Pinarella – Tel. 349 5643282
CLUB CANOA KAJAK*
Excursion by canoe
Ausflüge mit dem Kanu
Excursions en canoë
ЭКСКУРСИИ НА КАНОЭ
Milano Marittima - Via Jelena Gora, 8/d
Tel. 333 9949985
[email protected]
CERVIAMARE – CERVIASALE
Due nuovi percorsi alla scoperta della città del sale e del mare, della sua storia e delle sue tradizioni, partendo dalla Torre San Michele a piedi o in bicicletta.
Ad ogni tappa un gioco per i bambini con il pirata Jack Salino ed una tabella tattile braille.
Two new itineraries at the discover of the salt and sea town, its history and its traditions, starting from San Michele Tower on foot or by bike. At each stop a game
for children and a Braille text.
Zwei neue Touren, um die Geschichte und die Traditionen von Cervia Salz- und Meerstadt vom Turm San Michele zu Fuss oder mit dem Fahrrad zu entdecken. An
jeder Etappe einen Kinderspiel und eine Brailletafel.
Deux nouveaux parcours à la découverte de la ville du sel et de la mer, de la Tour Saint-Michel à pied ou à vélo. Dans chaque étape un jeu pour enfants et un
tableau braille.
Эти два новых маршрута с отправлением от Башни Святого Михаила были разработаны специально для тех, кто пешком или на велосипеде хочет открыть для
себя город. На каждом этапе детей ожидает увлекательная игра с пиратом Джеком Салино и тактильная табличка Брайля.
Fiere e Mercati - Festivals and Markets - Feiern und Märkte – Fêtes et Marchés
Quando - When
Dove - Where
Manifestazione - Event
Informazioni - Info
Wann - Quand
Wo - Où
Veranstaltung – Evénement
Infos –Renseignements
tutti i martedì
every Tuesdays
dienstags
le mardi
7.00-13.00
Pinarella
Piazza Premi Nobel - Via Quasimodo
tutti i mercoledì
every Wednesdays
mittwochs
le mercredi
8.00-13.00
Savio
Via Senna
tutti i giovedì
every Thursdays
donnerstags
le jeudi
7.00-13.00
Cervia
Piazza Costa
MERCATO SETTIMANALE DI
PINARELLA
Attività economiche
 0544 979310
Pinarella’s market
Pinarella Markt
Le marché de Pinarella
MERCATO SETTIMANALE DI SAVIO
Attività economiche
 0544 979310
Savio’s market
Savio Markt
Le marché de Savio
MERCATO SETTIMANALE DI CERVIA
Cervia’s market
Cervia Markt
Le marché de Cervia
Attività economiche
 0544 -979310
UFFICI DI INFORMAZIONE
TOURIST INFORMATION OFFICES – FREMDENVERKEHRSBÜROS - BUREAUX DE RENSEIGNEMENTS
Cervia
c/o Torre San Michele Via A. Evangelisti, 4
Tel. +39 0544 974400 – Fax + 39 0544 977194
[email protected]
INFO
PRENOTAZIONE HOTEL
www.turismo.comunecervia.it
Hotel reservation
Hotelanmeldungen
Réservations
0544/72424
www.cerviaturismo.it
Turismo Cervia su
[email protected]
eventi per bambini/events for children/Kinder geeignete Ereignisse/événements pour enfants
eventi musicali/music events/Musikereignisse/événements de musique
Aggiornato/Updated/Aktualisiert/Modifié: 12.08.2014
A cura dell’Assessorato al Turismo Comune di Cervia
[email protected]
Скачать