информациоонная революция.

advertisement
Информационная революция. Появление письменности
В истории развития цивилизации произошло несколько информационных революций — преобразований общественных отношений
из-за кардинальных изменений в сфере обработки информации. Следствием подобных преобразований являлось приобретение человеческим
обществом нового качества.
Первая революция связана с изобретением письменности, что привело к гигантскому качественному и количественному
скачку. Появилась возможность передачи
знаний от поколения к поколению.
Система письменности в Древнем
Египте сложилась на рубеже 4-го и 3-го тыс.
до н. э. (к началу правления I династии). На
протяжении многих лет самыми ранними
иероглифическими надписями считались
надписи на палетке фараона Нармера. Однако
в 1998 году немецкая группа археологов под руководством Гюнтера
Дрейера на раскопках в древнеегипетском городе Абджу (др.-греч.
Абидос, совр. Умм-эль-Кааб) обнаружили в гробнице додинастического
правителя триста глиняных табличек, покрытых протоиероглифами
(датируются XXXIII в. до н. э.). Первое предложение, написанное иероглифами, найдено на печати времен II династии из могилы фараона
Сет-Перибсена в Абидосе.
Первоначально египетское письмо было пиктографическим (рисуночным): слова изображались наглядными рисунками, например:
солнце, бык.
Следующим шагом было создание идеографического (смыслового) письма. При помощи знаков этого письма, идеограмм, можно было
записывать некоторые отвлечённые понятия, — например, знаком (горы) — горную, то есть чужеземную, страну; (солнце) слово «день», исходя из того, что солнце светит лишь днём. Идеограммы играют большую роль и впоследствии в развитой системе египетской письменности. Например, все смысловые определители являются идеограммами.
Позже появляются звуковые знаки, в которых изображенный рисунок связан уже не со значением слова, а с его звуковой стороной.
Во время Старого, Среднего и Нового царства было приблизительно 800 иероглифов. В период греко-римского правления в Египте
их число превышало 6000.
Формальный и декоративный характер иероглифов обусловил то,
что они использовались в основном для монументальных надписей и
записей священных текстов. Для ежедневных административных и деловых документов и для переписки существовало более простое иератическое письмо, которое, однако, не вытеснило иероглифическое.
Иероглифами продолжали пользоваться как в период персидского, так
и греко-римского правления в Египте. Однако, до IV в. осталось немного людей, способных читать и писать, используя эту сложную систему
письма. Греки и римляне особо не интересовались ей, а с принятием
христианства иероглифы вышли из употребления. В 391 г. византийский император Феодосий I Великий закрыл все языческие храмы. Последняя известная иероглифическая надпись датирована 394 г. (находки
на о-ве Филы).
Классификация иероглифов.
На сегодняшний день проблема единой классификации древнеегипетских иероглифов остаётся открытой. В 1920 году английский
египтолог и филолог Уоллис Бадж (англ.)русск. одним из первых каталогизировал знаки письменности Древнего Египта в «Словаре египетских иероглифов». Классификацию он провёл основываясь на внешних
признаках этих знаков. Вслед за ним, в 1927 году, также основываясь на
разделении иероглифов по внешнему признаку, составил список другой
английский египтолог и лингвист — А. Х. Гардинер, в своей «Египетской грамматике». В его классификации иероглифы делятся на группы
обозначаемые латинскими буквами, а внутри групп им присвоены номера. Со временем список из «Египетской грамматики» А. Х. Гардинера стал общепринятым, а база данных иероглифов пополнялась путём
добавления новых знаков в предложенные им группы — большинству
из новооткрытых иероглифов стали присваивать дополнительные буквенные значения уже после цифр.
Параллельно с расширением перечня иероглифов на основе списка А. Х. Гардинера, у некоторых исследователей возникли мысли о неправильном разнесении по группам и в 80-е годы появился четырёхтомный каталог знаков эпохи Птолемеев, разделяемых по значениям,
созданный в соавторстве нескольких исследователей. По прошествию
какого-то время стали переосмысливать и этот классификатор, следствием чего стало появление в 2007—2008 годах грамматики Д. Кур-
-
Афганистане — языка дари. Из персидского варианта арабского письма
фарси — официального языка Ирана, а также его восточного варианта в
ющих в арабском языке. В настоящее время используется для записи
тырьмя дополнительными буквами для обозначения звуков, отсутствусти насчитывает 32 буквы и отличается от арабской прежде всего чесидского языка (фарси). Современный вариант персидской письменноарабской письменности, приспособленный изначально для записи пер— модифицированный вариант консонантной
та[4], который скорректировал вышеуказанный четырёхтомник и список А. Х. Гардинера, а также ввёл новое разделение на группы. Хотя
этот труд достаточно информативен и полезен для практики переводов
с египетского языка, однако неизвестно, приживется ли в египтологии
новая кодификация, которая также не является последней формой классификации иероглифов, так как имеет некоторые изъяны и ошибки, о
чём было две рецензии (например рецензия М. В. Панова, 2008).
С развитием компьютерных технологий в 1991 году был предложен стандарт Юникод, для кодирования символов практически всех
письменных языков, в том числе и египетских иероглифов. В его последней версии — Unicode 5.2, существует список основных иероглифов, где им отводится диапазон от U+13000 до U+1342F (на декабрь
2009 года поддерживается только шрифтом «Aegyptus»). В наши дни
также появляются различные электронные каталоги-классификаторы
иероглифов, обычно в графических редакторах для набора египетских
текстов. В России был создан редактор «Hieroglyphica» (2006—2011, М.
В. Панов, Э. В. Балюк, регистрационный номер Библиотеки при Конгрессе США.
Система письма
Среди египетских иероглифов различают две основные группы
символов: звуковые знаки (фонограммы) и смысловые знаки (идеограммы).
Фонограммы — знаки, использующиеся для обозначения звуков.
Бывают трёх видов:
односогласные (одноконсонантные) знаки
двусогласные (двухконсонантные) знаки
трёхсогласные (трёхконсонантные) знаки
Идеограммы обозначают целое слово или понятие. Делятся на
два типа: Логограммы детерминативы.
Персидская письменность
для маргинального звука ž.
ла регулярного характера. Позднее была изобретена отдельная буква
вами персидского алфавита, однако долгое время эта практика не носишироко применяться модификации этих знаков, ставшие новыми букответственно. Лишь начиная с XII в. для различения этих звуков стали
чально записывались близкими по звучанию ‫( ب‬bā), ‫( ج‬jim) и ‫( ك‬kāf) соʃ] (č), [ɡ], [ʒ] (ž). Первые три изна-
(часто с дальнейшими модификациями и добавлением новых знаков)
возникли письменности других языков Ирана, Южной и Средней Азии.
Персидская письменность обладает всеми основными свойствами
арабского письма, как то: направление письма — справа налево, отсутствие заглавных букв, курсивность письма и отсюда — наличие у одной
буквы нескольких графических вариантов в зависимости от положения.
Многие буквы при внешнем сходстве отличаются лишь диакритическими знаками. Несколько букв могут означать один звук, так же как и
одна буква может передавать несколько звуков.
Особенностью современного персидского письма, сохранившейся также в письменности языка урду, является широкое использование
наряду с традиционным насхом почерка насталик, вышедшего в арабских странах из употребления и считающегося устаревшим.
История
Предпосылкой приспособления арабского письма для новоперсидского языка послужило завоевание территории Сасанидской империи арабскими армиями в ходе исламских завоеваний в VII в. и распространение ислама среди носителей персидского языка. Использование
пехлевийского письма в Большом Хорасане для официальных нужд
было запрещёно в середине VIII в., и если зороастрийцы продолжали
использовать его, то обратившиеся в ислам были в массе выходцами из
неграмотных слоёв населения, и для письменных нужд они легко адаптировали письменность господствующего языка Халифата — арабского. Первые образцы персидских стихов, записанных арабским шрифтом, появляются в IX в.
Фонетике персидского языка присущи четыре согласных звука,
отсутствующих в арабском: [p], [t
Download