Дополнительное соглашение №1 от 05.07.03 к КОНТРАКТУ №100/11 от 01.03.01 Addendum N.1 of 05.07.03 to the CONTRACT № 100/11 of 01.03.01 I. Основание для заключения I. Настоящее дополнительное соглашение заключается в связи с изменением состава и объема работ на основании решений, изложенных в Протоколах № 5-11 и 12-9 технических совещаний в г. Самаре от 14.09.01 и 27.06.02, а также протокола совещания в МИФИ 15 ноября 2002 г, повлекших за собой: - изменение схем и топологии печатных плат адаптера И-604А; - изготовление новых печатных плат; - коррекцию документации; - разработку конструкторской документации на механические детали адаптера; - изготовление механических деталей адаптера; и, как следствие, изменение общей стоимости работ. Present Addendum are concluded in connection with works contents and scope changing which should be made accordingly to decisions which are stipulated in the Minutes N.N. 5-11 and 12-9 of technical meeting in Samara of 14.09.01 and 27.06.02, and also protocol of meeting in MEPHI of November 15, 2002, and which have entailed the following: - - changing the circuits and topology of the printed boards for the И–604А adapter; - - manufacturing additional printed board; - - correction of the documentation - - documentation designing for mechanical details of the adapter; - - manufacturing mechanical details of the adapter; and, as a result, changing the total amount of the Contract. II. Параграф 1.1 раздела 1 «Предмет договора» читать в следующей редакции: II. Paragraph 1.1 of the section 1 "Subject of the Contract" should be read as follows: 1.1. По заданию INFN НИИТП выполняет перечисленные ниже опытно-конструкторские работы, а INFN оплачивает эти работы: 1.1. Under the INFN requirements specification the NITP should carry out the development works listed below, and INFN should pay for these works: - development and manufacturing of one laboratory model of the И-604А device; - development and manufacturing of three the И–604А devices; - development and manufacturing of one laboratory model of the ИК-604Т device; - development and manufacturing one the ИК-604Т device; - development and manufacturing of two sets of technological cables; - - - - разработка и изготовление одного лабораторного макета прибора И-604А; разработка и изготовление трех приборов И-604А; разработка и изготовление одного лабораторного макета прибора ИК-604Т; разработка и изготовление одного прибора ИК-604Т; разработка и изготовление двух комплектов технологических кабелей; коррекция конструкторской документации на приборы И-604А и ИК604Т и изготовление многослойной Basis for conclusion - correction of the design documentation on И-604А and ИК-604Т devices, and manufacturing the multilayer printed 1 печатной платы для прибора И-604А в соответствии с протоколом № 129; - проведение автономных испытаний приборов И-604А и ИК-604Т - stand-alone tests of the И-604А and ИК-604Т devices III. Параграф 1.3 раздела 1 «Предмет договора» читать в следующей редакции: III. Paragraph 1.3 of the section 1 "Subject of the Contract" should be read as follows: 1.3. В обеспечение вышеперечисленных работ INFN передает НИИТП компоненты в соответствии с Приложением 1. 1.3. To provide the works listed above the INFN should transfer to NIIТP all components according to the Appendix 1 IV. Параграф 1.4 раздела 1 «Предмет договора» читать в следующей редакции: В INFN поставляются: IV. Paragraph 1.4 of the section 1 "Subject of the Contract" should be read as follows: The following devices should be delivered to INFN: - three complete sets of the И-604А device; - one the ИК-604Т device complete set. - три комплекта прибора И-604А; - один комплект прибора ИК-604Т board for the И-604А device according to the protocol N. 12-9; V. Параграф 2.1 раздела 2 «Цена и общая сумма контракта» читать в следующей редакции: 2.1. Общая сумма настоящего контракта составляет 87000 (восемьдесят семь тысяч) долларов США. Расходы на командирование в Италию не более 3 специалистов НИИТП для участия в испытаниях аппаратуры «Памела», приборов И-604А и ИК-604Т (транспортные расходы, проживание в гостинице и командировочные расходы) несет итальянская сторона. V. Paragraph 2.1 of the section 2 " Price and total value of the Contract " should be read as follows: 2.1. Total amount of the contract is 87000 (eighty seven thousand) US dollars. The Italian party should pay the travel expenses on sending to Italy no more than 3 experts NIITP for participation in the equipment "Pamela", the И-604А and ИК-604Т devices tests, including transportation, hotel accommodation and living expenses. VI. Параграф 2.3 раздела 2 «Цена и общая сумма контракта» читать в следующей редакции: Стороны определили следующее распределение платежей: - за этап 1 - разработка технического задания - 25000 долларов США; - за этап 2 – разработка документации на прибор И-604А и прибор ИК-604Т – 30000 долларов США; VI. Paragraph 2.3 of the section 2 " Price and total value of the Contract " should be read as follows: The parties have established following distribution of payments: - Stage 1 - development of the technical requirements - 25000 US dollars; - Stage 2 - development of documentation for the И-604А device and the ИК-604Т device - 30000 US dollars; 2 - за этап 3 - коррекция конструкторской документации на приборы И-604А, ИК604Т и изготовление многослойных печатных плат для приборов И-604А в соответствии с протоколом № 12-9 – 5000 долларов США. - за этап 4 - разработка, изготовление и испытание макетов прибора И-604А и ИК-604Т – 15000 долларов США - за этап 5 - изготовление и поставка одного комплекта прибора И-604А – 2000 долларов США - за этап 6 проведения автономных испытаний приборов И-604А и ИК-604Т на стенде НИИТП – 7450 долларов США - за этап 7 изготовления и поставку двух комплектов приборов И-604А и одного комплекта прибора ИК-604Т – 2550 долларов США - Stage 3 - correction of design documentation for the И-604А, the ИК-604Т devices and manufacturing the multilayer printed board for the И604А device according to the protocol № 12-9 5000 US dollars. VII. Дополнить параграф 2.4 раздела 2 VII. Add to the beginning of paragraph 2.4 in section 2 2.4. Payments for Stages 5 and 7 must be made against copy of Cargo Customs Declaration for delivery items during twenty (20) days after this declaration is issued on the Russian Federation territory. All bank transfer fees are deducted from the payment sums. 2.4. Оплата работ по этапам 5 и 7 производится по представлению ГТД, оформленной на территории РФ, в течение 20 дней с даты ее оформления на поставляемый товар. По окончании этапов все расходы по банковским переводам вычитаются из суммы платежей. VIII. Дополнить параграф 4.1 раздела 4 "Сроки поставки" Этапы поставки при условии соблюдения п.4.3 контракта с учетом измененной редакции Приложения 1: - Stage 4 - development, manufacturing and testing the breadboard models of the И-604А and ИК-604Т devices - 15000 US dollars - Stage 5 - manufacturing and delivery of one complete set of the И-604А device – 2000US dollars - Stage 6 - stand-alone testing of the И-604А and ИК-604Т devices on the NIITP test bench - 7450 US dollars - Stage 7 – manufacturing and delivery of two complete sets of the И-604А devices and one complete set of the ИК-604Т device - 2550US dollars - Один комплект прибора И-604А поставляются в INFN (Рим, Италия) или в ЦСКБ-Прогресс (Самара, РФ) через месяц после подписания дополнения к контракту, но не ранее 30 августа 2003 г. - два комплекта прибора И-604А поставляются в INFN (Рим, Италия) через месяц после подписания дополнения к контракту, но не ранее 30 сентября 2003 г. - один комплект прибора ИК-604Т поставляются в INFN (Рим, Италия) через месяц после подписания дополнения к контракту, но не ранее 30 сентября 2003 г. VIII. Add to the end of paragraph 4.1 of the section 4 "Delivery dates" If all conditions of the paragraph 4.3 of the Contract are fulfilled taking into account the changed edition of the Appendix 1 then stages of delivery should be as follows: - one complete set of И-604А device are delivered to INFN (Rome, Italy) or to TsSKBProgress (Samara, Russian Federation) within one month after signing the addition to the contract, but not earlier than August 30, 2003. - two complete sets of theИ-604А device are delivered to INFN (Rome, Italy) within one month after signing the addition to the contract, but not earlier than September 30, 2003. - one complete set of the ИК-604Т device are delivered to INFN (Rome, Italy) within one month after signing the addition to the contract, but not earlier than September 30, 2003. IX. Параграф 4.3 раздела 4 "Сроки постав- IX. Paragraph 4.3 of the section 4 "Terms of 3 ки" читать в следующей редакции: 4.3. НИИТП производит поставки по этапам 5,7 при условии оплаты INFN этапов 3,4 delivery" should be read as follows: 4.3. NIITP makes deliveries on stages 5,7 under condition of payments for stages 3,4 by INFN X. Раздел 6 "Количество Товара" заменить на раздел 6 "Комплектность поставки" X. Replace the section 6 " Quantity of the Goods " by section 6 "Delivery complete sets" 6.1. Комплект поставки прибора И-604А включает в себя: - прибор И-604А; - паспорт на прибор И-604А 6.2. Комплект поставки прибора ИК-604Т включает в себя: - прибор ИК-604Т; - паспорт на прибор ИК-604Т - контроллер PCI –7300A фирмы Adlink Technology Inc. - инструкции пользователя контроллера PCI –7300A. - Кабели: - АФЕК.685619.759 – 1 шт - АФЕК.685619.739 – 1 шт - АФЕК.685619.757 – 2 шт - Компьютерный кабель Е138961 - 1 шт 6.1. The delivery complete set of И-604А the device includes: - the И-604А device; - the passport on the И-604А device 6.2. The delivery complete set of the ИК-604Т device includes: - the device ИК-604Т; - the passport of the device ИК-604Т - the complete set of the controller PCI 7300A manufactured by Adlink Technology Inc., - PCI –7300A users guide. - Cables: - АФЕК.685619.759 – 1 piece - АФЕК.685619.739 – 1 piece - АФЕК.685619.757 – 2 pieces - Computer cable E138961 - 1 piece XI. Параграф 14.1 раздела 14 «Юридические адреса» читать в следующей редакции: 14.1 НИИ ТП: ФГУП НИИ Точных Приборов Россия,127490, г.Москва, Декабристов ул., вл.51. Тел. 181-2012, Факс: 404-7966, 404-9191 XI. Paragraph 14.1 of the Section 14 “Legal addresses” should be read as follows: XII. В пункте «Банк бенефициара» раздела 15 «Реквизиты» читать в следующей редакции: Асс. 400942313 Банк Держава 119234, Россия, Москва, Ленинские горы, МГУ им. Ломоносова, здание АТС SWIFT DERZRUMM ХII. In position “Pay through” of section 15 “Requisitions” shold be read as follows: Асс. 400942313 Bank Derzhava 119234, Russia, Moscow, Lenin Hills, Moscow State University, Automatic Telephone Exchange Bldg. SWIFT DERZRUMM XIII. В пункте «Банк-посредник» раздела 15 «Реквизиты» читать в следующей редакции: JP Morgan Chase Bank, New York, NY USA SWIFT CHASUS33 XIII. In position “Intermediary bank” of section 15 “Requisitions” shold be read as follows: JP Morgan Chase Bank, New York, NY USA SWIFT CHASUS33 14.1 NIITP: Federal state unitary enterprise “Scientific and Research Institute of Precision Instruments“ 51, Dekabristov ul., Moscow, 127490 Russia Ph.: 181-2012, Fax: 404-7966, 404-9191 4 XIV. Приложение 1 к контракту читать в следующей редакции XIV. Appendix 1 to the Contract should be read as follows: ПРИЛОЖЕНИЕ 1 к Контракту № 100/11 от 01.03.01 г. Перечень компонентов, поставляемых INFN Название Кол. 1. Память FIFO ф. Atmel 5 MMDP-67206FV-15-E 2. Разъемы с корпусами для адаптера: - 37 pins male 10 - 25 pins male 5 - 9 pins male 5 3. Разъемы с корпусами для кабелей: - 37 pins female 4 - 25 pins female 2 - 9 pins female 2 Примечание: Типы разъемов определяются INFN APPENDIX 1 To Contract N. 100/11 of 01.03.01 А list of components delivered INFN Component name Quant. 1. FIFO Atmel 5 MMDP-67206FV-15-E 2. Сonnectors with backshells for the adapter: - 37 pins male 10 - 25 pins male 5 - 9 pins male 5 3. Сonnectors with backshells for the cables: - 37 pins female 4 - 25 pins female 2 - 9 pins female 2 Note: Connector types should be defined by INFN. XV. Заменить приложение 2 в редакции XV. Replace the Appendix 2 of the Contract 5 контракта на приложение 2 в следующей редакции Приложение 2 by the Appendix 2 in the following edition Аppendix 2 К контракту № 100/11 oт 01.03.01 To Contraсt N. 100/11 of 01.03.01 Маркировка на упаковке Маркировка на таре комплекта прибора И-604А: Ведомость упаковки № Прибор И-604А № Ящик № Всего ящиков Вес Маркировка на таре комплекта прибора ИК-604Т Ведомость упаковки № Прибор ИК-604Т № Ящик № Всего ящиков Вес Marks on packing Marks on container of a complete set of the И604А device: The sheet of packing N. И-604А device N. Box N. In total of boxes Weight Marks on container of the complete set of the product ИК-604Т The sheet of packing N. ИК-604Т device N. Box N. In total of boxes Weight НИИТП NIITP А.В. Шишанов INFN А.V. Shishanov INFN Enzo Iarocci Enzo Iarocci 6