Израиль - Центр и Фонд &quot

advertisement
Григорий Рейхман (Израиль),
региональный представитель Российского НПЦ Холокост» в Израиле
Леонид Терушкин (Россия),
заведующий архивным отделом Российского Центра "Холокост"
Отражение в русскоязычных СМИ Израиля сохранения памяти о войне и
Холокосте (на примере освещения деятельности ветеранских организаций и
отражения некоторых аспектов деятельности Российского Центра "Холокост" )
Предметом нашего анализа служат, в основном, публикации двух ведущих
русскоязычных газеты страны - «Вести» и «Новости недели». В обзоре также привлечены
материалы еженедельника «Секрет».
Указанные русскоязычные СМИ можно рассматривать как достоверный источник о
процессе как информирования читателей, так и отражения «лоббирования» ветеранскими
организациями политических и социальных проблем значительной части участников
войны и жертв Холокоста. Именно русскоязычная пресса Израиля стала активным борцом
за признание Дня Победы, не как общинной, «русской», а – общенациональной даты.
которая должна отмечаться на государственном уровне. Уже с начала «большой Алии» в
многочисленных материалах самых различных жанров, в той или иной форме говорилось
не только необходимости проведения ежегодных парадов ветеранов, но и объявлении 9
мая праздничным днем календаря, салюта во всех городах.
Во второй половине 90-х годов обе газеты поддержали общественно-политическую
компанию Союза ветеранов Израиля за скорейшее принятие Кнессетом Закона о
ветеранах Второй мировой войны. Принятие Закона о ветеранах в мае 2000 года восстановление исторической справедливости – Союз ветеранов был признан
равноправным в израильском обществе, а Великая Победа, стала частью боевой истории
еврейского государства.
Израильские русскоязычные СМИ не раз регулярно освещали выступления лидеров
страны - Президента и премьер-министра Израиля Шимона Переса и Биньямина
Нетаньягу, отмечавших героизм Советского Союза и вклад Красной армии в Победу.
В какой степени ветеранские организации Израиля используют прессу? Как
раскрываются ими на предоставленных страницах газет две тесно взаимосвязанные
темы - Холокоста и героизма.
К середине 90-х русскоязычная пресса Израиля, благодаря не только штатным
сотрудникам - журналистам, постоянно пишущим на темы Катастрофы и героизма, но и
инвалидам, ветеранам войны, носителям «живой», или, правильнее сказать, «устной
истории», обрела свой голос, стремясь донести до массового читателя правду о Второй
мировой войне. В отличие от аналогичной еврейской прессы других стран русскоязычной
диаспоры, она уникальна тем, что полностью свободна (в отличие, от стран
постсоветского пространства, где обязана оглядываться на нееврейское окружение) и
именно в Израиле оказалось самое большое количество евреев - участников Второй
мировой, родным языком которых оказался русский, и внуки – гордость дедов –
пополнили боевые части ЦАХАЛа.
Среди направлений деятельности организаций участников войны, наряду с общими
(создание клубов по интересам, всевозможные хоровые и музыкальные коллективы,
литературно – художественные студии), важнейшим признано просветительское, военнопедагогическое. Ветераны выступают в школах и перед солдатами ЦАХАЛа. Молодые
воины, среди них немало внуков солдат Второй мировой войны часто приходят к
ветеранам, знакомятся с их боевыми биографиями, впитывают боевой дух, опыт старшего
поколения. Участники войны подавали пример поведения населению в дни Второй
Ливанской войны и операции «Литой свинец». Важна тенденция к передаче
преемственности поколений, живая традиция.
1
Следует учесть «обостренную мотивацию» ветеранов не только рассказать о себе и
личном участии в войне, не только опровергнуть антисемитские стереотипы «евреев,
сражающихся в Ташкенте», но выступить против опасных тенденций переписывания
истории в угоду политическим интересам власть предержащих в странах СНГ и Балтии,
России. Об этом, в частности, говорили участники войны на недавней конференции в
Берлине, а затем рассказали в израильской прессе1 Они активно выступают против
отрицания Холокоста, возрождения, реабилитации и героизации пособников нацизма, СС,
вермахта, нацистской идеологии, они постоянно следят за тем, что происходит в странах
Исхода. В условиях попыток отрицания Холокоста, публикация в большинстве своем
лишенных самоцензуры материалов (как это было в бывшем СССР), в частности, о гибели
еврейских местечек (в этом плане приоритет принадлежит, в основном, газетам
Издательского дома «Новости недели», в частности, еженедельника «Секрет») их голоса
приобретают особую значимость.
Публикации в СМИ некоторых воспоминаний - потрясают. Они бесценны. Например,
исповедь Леонида Янковского. 2В ней личная информация о Холокосте на родной
Брянщине, где погибла семья. С другой стороны, она же - свидетельство воина-еврея
комсорга 504 полка 107 стрелковой (ею командовал Герой Советского Союза Василий
Петренко) дивизии, участника в освобождении Аушвица-1, а вечером того же дня - также
Аушвица-2 (т.е. Биркенау) 27 января 1945 года. Несколько строк о «живых скелетах». Это
ли не аргумент против современных отрицателей Холокоста?..
Свидетельств активной жизненной позиции в стремлении использовать прессу как
трибуну, рассказать без прикрас, без ретуши о минувшей войне – немало. Хотя далеко не
все участники войны поначалу изъявляли готовность рассказать о пережитом, как и,
впрочем, сейчас. Яркий пример – недавняя публикация в «Секрете» посмертных
воспоминаний беженца и ветерана, историка Льва Смиловицкого, записанных уже в
Израиле его сыном, израильским историком Леонидом Смиловицким, не считая свою,
отдельно взятую судьбу «особенной», отличной от других. Хотя, у каждого была «своя
война».
В приложении «Еврейском камертоне» (газета «Новости недели») в разные годы
публиковались фрагменты повестей Григория Черномордика «Возмездие. 22 месяца в
брянских лесах»; в самой газете – повесть Якова Шепетинского «Приговор». Холокост и
героизм переплетены воедино, партизанская жизнь - без ретуши: антисемитизм,
бандитизм и т.д. Такого рода публикации бесценны для историков. Примеров - немало…
Разумеется, в связи с обрушившейся на редакции массой рукописей, встает вопрос об
уровне достоверности газетных публикаций как первоисточников, будь то воспоминания
или очерки о героях войны, и т.д. Не секрет, что «носителей живой истории» подводит
память на даты или имена, иной раз смещены акценты и оценки в освещении тех или
иных событий, возможны всевозможные наслоения. Случается, воспоминания не
подкреплены архивными или «личными» документами, сторонними свидетельствами.
Журналистам и редакторам, так или иначе соприкасающимся с темой, следует учитывать
«факторы риска», быть готовыми к откликам с уточнениями, дополнениями,
комментариями коллег, специалистов – историков, и т.д. Следует тактично, бережно
относиться к свидетельствам последнего поколения свидетелей минувшей войны, помня,
что у каждого была «своя война». В то же время, следует критически относиться к
присланным в редакции материалам, не стесняться советоваться с историками, учиться
задавать вопросы. «Пока есть у кого спросить». Всевозможные ошибки снижают уровень
доверия к авторам и самим изданиям. В большинстве своем, публикации заслуживают
доверия и смогут уже сегодня служить источниками для историков.
В основном, в серии публикаций в еженедельном приложении к «Вестям» «Ветеран и воин» в январе –
апреле 2010гг.)
2
10 марта 2010 года «Ветеран и воин» Л. Янковский «Такое не забывается».
1
2
Сегодня, учитывая развитие Интернета, газеты используют интернет – публикации сайтов
на военную тематику. Так, в приложении к «Вестям» наряду с публикациями
оригинальных авторских материалов (израильские газеты в основном безгонорарные)
широко
используются
ресурсы
сайта:
http://www.iremember.ru/component/option,com_frontpage/Itemid,1/lang,ru/
Большую работу ведут активисты отделений, пресс-секретари. В обеих газетах - рубрики
«вести из отделений» с логотипами союзов инвалидов и ветеранов. Это своеобразная
летопись организаций. Рассказы о героях публикаций приложения к «Новостям недели»
«Еврейский камертон» (3.08.2006)3 - воинах-евреях вошли в книги. Например, о
художнике и воине Эммануиле Грабовецком(автор М. Пекаровский) – в книгу жителей
Нетании Иосифа Рейтмана и Гарри Фельдмана «Судьбы и думы русских
израильтян»(Израиль,
2008).
Публикации
военно-патриотического,
точнее,
педагогического характера (скажем, участника войны Иосифа Вула и др.) имеют важное
как просветительское, так и воспитательное значение.
Публикации в обеих газетах стали «доброкачественной основой», базой для создания
книги «Победители», изданной Союзом ветеранов Второй мировой войны – борцов с
нацизмом в 2008 году. Источник по истории становления и развития ветеранского
движения в Израиле, он будет оценен, когда «носители живой истории» уйдут в мир иной.
На кого рассчитаны газетные публикации воспоминаний о Второй мировой войне в
обеих газетах? Вопрос далеко не праздный - эксклюзивный материал (воспоминания
ветеранов), прекрасно иллюстрированный документами из домашних архивов,
ФАКТИЧЕСКИ не востребован ни государством, ни широкой аудиторией
(ивритоговорящих) израильтян. Значит, для самих себя, т.е. фронтовиков? Или своих
детей, кому далеко за «сорок плюс» и кому далеко не всегда это интересно? Остается
следующее поколение – внуки. Проблема в том, как сделать тему подвига дедов
привлекательной для «Поколения НЕКСТ», внуков и правнуков?
Ответ дает, в частности, публикация пресс-секретаря Реховотского отделения Союза
ветеранов, Аси Гумниц ««Шаршерет» в Реховоте»4. «Шаршерет» – в переводе с иврита
«Цепочка». Это крупная акция под эгидой ветеранов Израиля. Статья - об общении
школьников 8-11 классов – русскоязычных израильтян – с участниками войны. Автору
удалось передать тональность встреч, интерес детей к прошлому этих людей, например,
дружбе 8-классницы Риты Кобозевой и доктором наук, бывшей партизанки из Вильно
Рахели Марголис. В другой публикации о сборнике воспоминаний блокадников «Как это
было…» (сост. Арон Шмулевич) указано, что воспоминания Елизаветы Борщевской,
пережившей блокаду в 14-летнем возрасте, подготовлены внучкой,
14-летнкй
жительницей Ашдода Инной Хургель5.
А вот – подборка «Внуки пишут историю» Школьник Рома Шлюбский из Ришон ЛеЦиона: «Мой дед, Симон Гальперин, участвовал в Киевской операции в октябре – ноябре
1943 года. Он форсировал Днепр и на правом берегу принимал участие в боях с
немецкими танками. Пришло одно письмо, в котором он сообщал, что вступил в
комсомол, подбил два немецких танка». Другая публикация, из той же подборки,
«Дедушка Миша». Фотокарточка из семейного альбома, пробудила вопросы внука, Димы
Чувайкина. Его дед, Михаил Тихоновский, не успел написать книгу о том, как партизанил,
но рассказал, как сожгли родных в местечке близ Ивано-Франковска и как ушел воевать в
партизаны. Исповедь внука – памятник деду6.
Именно поколение историков – внуков участников Второй мировой, со временем, лет
через двадцать, и попытается воссоздать достоверную картину событий почти 70-летней
давности, и для них «бумажная» пресса может стать неоценимым источником и
"Новости недели", приложение «Еврейский камертон» (03.08.2006)
"Вести", 21 мая 2008г., приложение «Ветеран и воин»
5
То же приложзение, «Воин и ветеран», 2009г.
6
журнал «Ветеран Второй мировой войны», №65, 2010.
3
4
3
подспорьем. Сохранение прессы как источника для будущих исследователей – насущная
необходимость.
Участие израильских школьников – новых репатриантов в проектах по увековечению
памяти о героическом прошлом дедов, способствует не только еврейской
самоидентификации, но и, будем надеяться, профилактике правонарушений, служит
сдерживающим фактором от участия в выходках антисемитского, неонацистского
характера, «свастиках на синагогах», граффити. В канун Дня Катастрофы и героизма
2010г. евреям «пожелали сдохнуть» Ашдоде, а в Димоне, где имеется небольшой музей
им. Давида Мудрика (!) в дни Победы, осквернен памятник жертвам Холокоста (!)
Еврейский подросток, пропустивший через сознание рассказ бывшего узника или старого
солдата, не вскинет руку в нацистском приветствии, не осквернит свастикой стены
израильских домов.
Освещаются ли русскоязычной прессой проявления неонацизма в Израиле? Есть ли
глубокий анализ явления? Если недавние события в Ашдоде и Димоне поданы на уровне
информации, то арест неонацистов в Петах-Тикве в 2007-2008гг. освещался со всей
серьезностью журналистами Вадимом Найманом («Вести») и Петром Люкимсоном
(«Новости недели»). Вадим Найман привел жесткое высказывание парламентария Колет
Авиталь: «Человек, занимающийся нацистской пропагандой, коллекционирующий
атрибутику, покупающий или продающий связанные с этим материалы, не имеет права на
израильское гражданство. Такому человеку просто нечего делать в еврейском
государстве». Добавив от себя при этом: «Правда, кто кого и как должен выдворять из
Израиля, пока неясно». Петр Люкимсон обращается к исторической памяти: «Мы все, в
конце концов, помним о том, какую беду нацизм принес не только еврейскому народу, но
всему миру. Помним мы, что наши отцы и деды бок о бок сражались с "коричневой
чумой" и победили ее». Журналист и кинорежиссер Аркадий Красильщиков («Секрет»,
Издательский дом «Новости недели», 2008г.) сравнивает юных неонацистов с
«гитлерюгенд» и считает, что «нацизм должен быть отнесен к самым тяжким
преступлениям в Еврейском государстве, подрывающим основы государства» и «Любой
нацизм в Израиле опасен своей неизбежной случкой с арабским экстремизмом. «Пятая
колонна» всегда опасней врага за стенами крепости». С этим трудно не согласиться…
Не случайно руководители Союза ветеранов войны, принимающие участие в заседании
комиссий Кнессета, ратуют за изменение приоритетов в системе школьного образования,
за введение курсов по истории, раскрывающих проблематику Второй мировой войны и
роль СССР в разгроме нацистского агрессора, достоверного рассказа о героизме Красной
армии, евреев – воинов и партизан – борцов с нацизмом. Роль государственных структур в
таком деле – необходимость, и она пока недостаточна. Об этом идет серьезный разговор
на страницах русскоязычной израильской прессы, в выступлениях руководителей Союзов
инвалидов и ветеранов. В выступлениях их прозвучала важная мысль - на фоне
происходящих сегодня в мире отрицания Холокоста, ревизии уроков Второй мировой
войны, не прислушиваться к свидетельствам последних участников легендарных событий,
не использовать бесценные материалы в образовательных государственных программах не умно и расточительно.
Русскоязычная израильская пресса уделяет пристальное внимание не только
публикациям воспоминаний и статей ветеранов войны, сохранению памяти о Холокосте и
героизме с помощью созданных музеев - базовых центров просветительской и военнопатриотической работы. Музей как воедино спрессованный сплав времен, имен и фактов.
Внимание уделяется и влиянию музеев на молодое поколение израильтян. Сегодняшние
школьники, не забывшие «великий и могучий», не потерявшие духовную связь с
воевавшими на Второй мировой дедами – завтрашние защитники Израиля.
Журналисты обеих крупных газет – «Новостей недели» и «Вестей» - Инна Стессель,
Евгения Кравчик («Новости недели»), Шелли Шрайман, Евгения Ласкина («Вести»), а
также ивритоговорящие – ведущее перо «Гаарец» Лили Галили, нештатные авторы не раз
4
рассказывали как об этапах становления и развития, так и о мероприятиях в музее
еврейской военной традиции в Хадере «Энергия мужества».
Подход у не владеющей русским языком Лили Галили и у русскоговорящих коллег абсолютно разный. Чего стоит заголовок «Мы победили в Катастрофе»? Журналистке
трудно понять, что «русские» участники Второй мировой войны и дети солдат (создатель
музея, профессиональный военный историк Давид Зельвенский – сын погибшего
офицера) несут с собой Знание не о «победе в Катастрофе», не только о выживании в
гетто и концлагерях, но и об участии во сражениях минувшей войны.
Даже по двум взаимодополняющим друг друга публикациям (Шелли Шрайман в
«Вестях» («Окна»), и Евгении Кравчик «Новости недели»-«Репортер»), вышедшим
примерно в одно и то же время, можно составить себе представление как о его целевом
предназначении, так и о проблемах. До недавнего времени у музея не было ни статуса, ни
постоянного помещения. За короткое время музей 7(!) раз менял место дислокации, с
болью констатировала Шелли Шрайман. Смею полагать, что статьи в прессе сыграли
свою роль в том, что три года назад музей получил статус муниципального.
Публикация Евгении Кравчик высвечивает такой важный аспект, как влияние
увиденного на молодые умы. Журналистка использовала Книгу посещений: «Лично
благодарен музею за то, что напомнил мне, кто я и что должен сделать в будущем".
(Евгений Пенель,10-й класс школы "Мигдаль Ор"). "Пришел со своей учительницей Рути,
чтобы взять материал для сочинения о героизме евреев…Оказывается, сколько
их!"(Вадим Сотников, средняя школа "Хадера")."Я очень, очень благодарен, что дали
возможность гордиться собой и народом" (Антон Гребень, 10-й класс той же школы)».
Крупнейшим достижением, в котором обобщены опыт музейной работы ветеранов и
темнейшее сотрудничество с русскоязычной прессой, является создание и
распространение информации об экспозиции «На линии огня».
Она - пример, как научно, доступно, ярко рассказать об участии евреев войны с
нацистами с использованием новейших источников. В каждом планшете - ответы на
вопросы – где, на каких фронтах, в каких родах войск сражались евреи, какие военные
должности занимали, как они вели себя на поле боя. Впервые воины-евреи показаны на
рабочих местах, в боевой действительности: на командном пункте, за штурвалами
самолетов, рычагами танков, и т.д. Цель - показ подвига всего еврейского народа, а не
ветеранов Хадеры, Ашдода, Хайфы, и т.д., Выставка сделана с учетом возможностей
ветеранов, храбро сражавшихся с нацизмом, но не в силах рассказать о себе. Вокруг нее
«сконцентрирован» показ героев ветеранских организаций. Это - возможность рассказать
языком экспонатов о конкретном человеке в контексте истории. О поведении говорят
награды. Подтверждается тезис о том, что за каждым экспонатом – конкретная судьба, а в
ней отражение судьбы целого народа.
Но мало лишь подготовить экспозицию, ее следует уметь преподнести зрителю. Не могу
не отметить заслуги коллеги, радиожурналиста Фредди Бен-Натана, подготовившего цикл
передач на РЭКа – бесед с Д. Зельвенским. Чтоб довести ее до организаций участников
войны, каждой еврейской семьи, руководство «Новостей недели» в лице главного
редактора газеты Леонида Белоцерковского (сын участника войны) согласилось отдать 24ю, цветную страницу приложения «Еврейский камертон». В течение трех месяцев 20052006гг.7, из номера в номер - «музей в газете» увидел свет. Выставка вошла в каждый дом.
Перед началом презентации, разумеется, была вводная статья – интервью с автором
Давидом Зельвенским8. Как и заключительная. Читатели собирали, подшивали страницы,
отправляли за рубеж, в страны Исхода. Т.о., опыт коллективного портрета воинов – евреев
в годы Второй мировой войны известен и в диаспоре.
Т.е. с 29 сентября 2005г. и по 18 января 2006г. включительно, периодичность выхода приложения –
еженедельно.
8
"Новости недели", приложение "Еврейский камертон", 22 сентября 2005г,
7
5
В арсенале музея есть экспозиции, рассказывающие о нацистской пропаганде, о
литературе, изданная Российским НПЦ «Холокост» о Холокосте и о еврейском героизме.
Военно-исторический музей "Энергия мужества" в в израильском городе "Хадера", во
главе которого стоит сын погибшего воина – еврея, Давид Зельвенский, стал
"информационным партнером" Российского Центра "Холокост".
Именно в Хадерском музее (о чем сообщали СМИ) 24 мая 2009 года впервые в Израиле,
в конференц-зале Военно-исторического музея «Энергия мужества» состоялись ставшие в
Российском НПЦ «Холокост» Москве ежегодными и традиционными, Свердловские
чтения, посвященные памяти и творчеству историка героизма евреев в годы Второй
мировой войны Федора Давыдовича Свердлова(1921-2002) На них обсуждались
конкретные вопросы преподавания истории Второй мировой войны, Катастрофы и
героизма в России и в Израиле. В первых чтениях в Хадере принимали участие
сопредседатель Российского Центра "Холокост" И. Альтман, представитель Российского
Центра "Холокост" в Израиле Г. Рейхман, историк И. Кабанчик, ветеран Б. Вайсман и
другие. Об этом русскоговорящие израильтяне были информированы с помощью обеих
газет – как "Вести"9, так и "Новости недели"10, как и, впрочем, о презентации в стенах
музея вышедшей под эгидой Центра "Холокост" энциклопедии «Холокост на территории
СССР»11. В 2011-м году в Москве на чтениях памяти Федора Свердлова выступил внук
директора музея Давида Зельвенского Максим, представив московским участникам
израильскую разработку о еврейском героизме "На линии огня", и это также нашло
отражение в израильской прессе12. Таким образом, прослеживается преемственность
традиций в поколениях и странах.
В настоящий момент в Израиле около 20 постоянно действующих тематических
экспозиций и т.д. Хайфа, Акко, Нешер, Кармиэль и Беер-Шева, Акко и Бне-Айш, Маалот,
Ариэль, Димона. Уголки воинской Славы и музеи - разные по оформлению, содержанию,
уровню, но они – связующая нить поколения Победителей во Второй мировой войне и
воинов ЦАХАЛа, стали центрами формирования традиций памяти еврейской воинской
славы, воспитания подрастающего поколения как патриотов. Иначе Израилю не выжить.
Израильские газеты рассказывают о наиболее интересных событиях, происходящих в них,
как и о людях, не только информируют читателей, но затрагивают «болевые точки»,
связанные с сохранением памяти. Более года существует новый музей еврейского
Героизма и Холокоста в Ашдоде, созданный при инициативе ашдодского отделения
Союза инвалидов Второй мировой войны и при поддержке муниципальных властей. От
его результатов зависит «коэффициент полезного действия» музея как культурнопросветительного, научного и туристического объекта города, в котором проживает
крупная община выходцев из стран бывшего СССР – СНГ. Пресс-служба муниципалитета
Ашдода и участвущий в местных городских муниципальных проектах историк и
журналист Григорий Рейхман (в данном случае мы впервые будем говорить о себе в
третьем лице) регулярно освещает наиболее значимые мероприятия, проводимые
бывшими узниками нацизма и ветеранскими организациями в рамках музея на страницах,
в основном, регионального приложения к газете "Вести" ("Вести-юг")13.
Было бы непростительной ошибкой не использовать возможности израильской прессы
для информирования широкой аудитории русскоязычных израильтян о различных
9
В ежедневной всеизраильской газете "Вести" (приложение "Ветеран и воин информационный материал Г. Рейхмана о состоявшихся
в Хадере и в Москве Свердловских чтениях "О героизме евреев говорили в Хадере и в Москве" был опубликован 17.06.2009года.
10
В еженедельной всеизраильской газете "Новости недели" (приложение "Время НН информационный материал Г. Рейхмана о
состоявшихся в Хадере и в Москве Свердловских чтениях - "О героизме еврейского народа" был опубликован на неделю
позже, 25.06.2009
11
03.02.2010 О презентации энциклопедии "Холокост на территории СССР" в Хадерском музее "Энергия мужества" с участием
нашего представителя в Израиле Г. Рейхмана сообщила газета всеизраильская "Вести" (приложение "Ветеран и воин") - опубликована
статья Р. Гиршмана.
12
"Вести", "приложение "Ветеран и воин" 15.06.2011
13
"Урок мужества плюс урок английского", "Вести-юг", 19.01.2012, с.4
6
направлениях деятельности и проектах Российского НПЦ "Холокост", который обретает
свой собственный голос в русскоязычной израильской прессе примерно с 2001 года.
Поначалу это отдельные сообщения об участии российских учителей в семинарах
Международной школы по изучению Холокоста в «Яд ва-Шем», аннотации, рецензии на
выпускаемую литературу в рамках «Российской библиотеки Холокоста», на вышедшую в
России монографию о Холокосте на территории СССР д-ра Ильи Альтмана «Жертвы
ненависти» (М, 2002 г.).
Весной 2003 г. газеты «Новости недели» и «Вести» одновременно информировали
русскоязычных израильтян о старте международного проекта – «Энциклопедии
Холокоста на территории СССР», а спустя шесть лет - о его логическом завершении презентации в институте «Яд ва-Шем 15 октября 2009 года14, не говоря уже о более
поздних презентациях в Германии, США, в Израиле среди русскязчной читательской
аудитории – в основной массе своей бывших узников нацизма, инвалидов и ветеранов
Второй мировой войны – борцов с нацизмом.
Израильская русскоязычная пресса, и этот факт может полностью подтвердить
исследование массивов (подшиивок) за определенный отрезок времени, оказывает
постоянную информационную поддержку проекту Российского НПЦ «Холокост» в
сохранении эпистолярного наследия, то есть, переписки советских евреев в годы войны, 15
а также и дневников военного времени. Так, недавнаяя газетная публикация инвалидом
Второй мировой войны Матвеем Милявским отрывков из фронтовых дневников майора
Семена Мостова в израильской газете "Вести" (приложение "Ветеран и
воин",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,) вызывала профессиональный интерес архивистов Российского
Центра "Холокост" к данному источнику, в результате чего сын Семена, Илья Мостов,
передал оригинал дневника и целый ряд сопуствующих ему документов для подготовки к
печати в рамках издательских проектов НПЦ "Холокост".
На страницах обеих газет – "Новостей недели" и "Вестей" читатель может узнать о
судьбах людей, чьи письма лршли до сегодняшнего дня, донеся до нас исторические
коллизии, духовно-нравственную атмосферу, в которой оказалось поколение, пережившее
и не пережившее годы Второй мировой войны и Холокоста. Достаточно привести
примеры совсем недавних публикаций о конкретных судьбах людей, передавших письма
для публикации.
Так, в частности, о судьбе жительницы Ашдода, малолетней узницы нацизма Эйги
Гадасик (урожд. Авидон), бежавшей из гетто Лиозно перед расстрелом еврейского
населения и доказавшей благодаря переписке военных лет между родителями(фронт и
тыл) сам факт своего пребывания на оккупированной территории, рассказали две наши
публикации (с различными фотоиллюстрациями) в газетах "Вести"16 и "Новости
недели"17. Не меньший интерес представляют документы из личного архива жителя
израильского города Беер-Шевы Александра Полуянова, отец которого, русский по
национальности, едва освободившись из немецкого лагеря военнопленных в конце войны,
выражает тревогу за судьбу еврейки - жены в своем письме из Германии, направленном
родным в среднюю полосу России, поскольку, исходя из горького личного опыта
советского военнопленного и информации, полученной после освобождкения, хорошо
14
"Вести", "Новости недели" за 15 октября 2009 года - интервью с главным редактором "Энциклопедии Холокоста на территории
СССР", сопредседателем Российского НПЦ "Холокост" Ильей Альтманом.
15
Так, «Еврейский камертон» опубликовал в 2004 году не менее 10 статей с оригинальным текстом писем погибших воинов-евреев (по
материалам архива автора); сами оригиналы писем в большинстве своем стали со временем достоянием архива Российского НПЦ
«Холокост», за что члены семей погибших воинов-евреев, сохранившие бесценные документы, были удостоены благодарственных
писем.
16
"Вести" (Израиль) приложение "Ветеран и воин". В частности, в ней говорится, что ее личный архив находится в Центре "Холокост"
от 03.08.2011. В статье отмечено, что оригиналы переданы в Центр "Холокост", а диски со сканированными документами и
видеоисповедью - в "Яд Вашем".
17
"Новости недели", приложение "Время НН", 28.07.2011
7
знает о тотальном истреблении еврейского населения на территориях, оккупированных
нацистами в годы войны.18 Поисковая работа приводит порой к удивительным находкам.
Готовы взять на себя смелость утверждать, что именно в израильской русскоязычной
прессе и именно в наших публикациях (поскольку не найдено, например, в "Советские
евреи пищут Эренбургу") впервые увидело свет письмо Ильи Эренбурга, адресованное
будущей героине "Черной книги", чудом уцелевшей вместе с двумя детьми во время
первого массового расстрела в октябре 1941 года – Броне Куниченко, известно более как
Броне Тартаковской19. Как мы видим, из еврейской переписки перед читателем предстает
тема Холокоста, Шоа. Другим, как бы уравновешивающим "крылом" являются
публикации о еврейском героизме, и тоже – сковзь призму документов, готовящихся к
печати в третьем одноименном сборнике "Сохрани мои письма..." Примером может
служить публикация документального очерка, посвященного еврею – офицеру Красной
армии Григорию Терушкину – участнику лагерного сопротивления, расстрелянному
нацистами в Маутхаузене в 1944г.20 Публикация писем 70-летней давности порой
приводят к поразителным результатам - восстановлению "недостающих звеньев" в
людских судьбах. Так, совсем недавние публикации писем Мони Шмирина в еврейской
прессе России, Израиля и первом сборнике Российского Центра "Холокост" "Сохрани мои
письма..."(М, 2007), способствовали не только идентификации останков и установлению
личности погибшего под Киевом воина, но и поиску его родных.21 Более того,
опубликованный в этой же статье список погибших воинов – евреев, присланный из
НПЦ"Холокост", способствовал активизации израильских поисковиков из числа
ветеранов Второй мировой войны и их детей(пример жителя Ашкелона полковника в
отставке А. Заславского, создавшего "Электронную Книгу Памяти" в интернете:
http://jmemory.org/). В настоящее время газета "Новости недели" уже рассказала о судьбе
одного из списка – рядового Альфа Томпакова...
Еще одно приоритетнейшее направление деятельности Российского Центра "Холокост"
находит отражение в израильской прессе – совместные с Российским еврейским
конгрессом и с "Яд Вшем" проекты – "Вернуть достоинство", "Эстафета памяти". В этом
можно убедиться, изучив публикации "Новостей недели" и "Вестей" за последние 3-5 лет.
Так, в сентябре 2009 года газета "Вести"22 опубликовала нашу статью (Г.Р.) "Еврейская
находка русского леса" о находке захоронения в пригороде Ставрополя, в ней полностью
приведено совместное заявление РЕК и НПЦ "Холокост" о необходимости объединить
усилия всех еврейских организаций на постсоветском пространстве с целью воплощения в
жизнь проекта "Вернуть достоинство", а спустя две недели последовала обзорная статья о
результатах поездки сопредседателя НПЦ "Холокост" И. Альтмана и р. А. Фейгина в
Ставрополье и об открытии памятника жертвам Холокоста в Брянске с участием
завархивом НПЦ Л. Терушкина.23 Почти год спустя в той же газете опубликована
информация о семинаре в Пятигорске "Уроки Холокоста: Северный Кавказ"24.
Не могли остаться "за кадром" события в Любавияах – открытие памятника погибшим
евреям в ноябре 2011 года25. Подчеркнута важность акции не только в плане
мемориализации мест массового уничтожения евреев в России, но и как свидетельства
христиано-иудейского диалога, направленного на воспитание толерантного сознания.
Почти в это же время мы информируем читателей о семинарах по изучению истории
Холокоста в Ростове и Таганроге, о митингах в Петрушиной балке.
"Новости недели, "Время НН", 22.09.2011; "Вести", приложение "Ветеран и воин", 14.09.2011
"Вести", "Ветеран и воин", 02.11.201 – 09.11.2011; "Новости недели", приложение "Время НН", 03.11.2011
"Вести", "Ветеран и воин", 04.01.-11.01.2012
21
"Новости недели" - "Время НН" 23.02.2012
22
"Вести" (приложение "Ветеран и воин")16.09.2009
23
"Вести" (приложение "Ветеран и воин") 07.10. 2009
24
"Вести" (приложение "Ветеран и воин") 13.10.2010;
25
"Вести" (приложение "Ветеран и воин") 23.11.2011; Новости недели (приложение "Время НН") 10.11.2011
18
19
20
8
В последние месяцы 2011 года израильская русскоязычная пресса информировала
читаталей о событиях вокруг Змиевской балки. Так, по материалам совместного
Заявления Центра "Холокост" и электронных СМИ, а также материалов энциклопедии
"Холокост" на территории СССР вышла наша статья в "Вестях" и в "Новостях недели", в
них дана далеко нелицеприятная оценка действиям местных ростовских властей,26 причем
не только автором статей, но и пережившими Холокост, в т.ч. и на Юге России.
Наши публикации в Израиле регулярно информируют читателей и о ходе стартовавшего
в России вышупомянутого проекта "Эстафета памяти", который изначально имеет статус
международного и в достаточной степени многопланового, поскольку речь идет не только
о пополнении Базы данных имен "Яд Вашем", о поисках и обозначении мест массовых
захоронений, но и о поиске и увековечении имен спасителей евреев, т.е. Праведников
мира. Из содержания статей израильский читатель может не только проследить динамику
присоединения к проекту российских регионов, в том числе и не подвергавшихся
нацистской оккупации, узнать о поисковой работе российских учителей и учеников по
вывлению спасителей евреев, но и обратиться к указанным в статьях источникам по той
или иной интересующей информации.27
В обеих газетах в той, или иной степени, освещаются наиболее интересные и важные
мероприятия «Яд ва-Шем», включая, например, ежегодные церемонии памяти жертв
Бабьего Яра (традиция существует свыше 30 лет), проводящиеся совместно с мемориалом
по инициативе Всеизраильского Объединения выходцев из Украины, с участием
представителей украинского дипломатического корпуса. Достоянием прессы становятся и
научные конференции, посвященные проблематике Второй мировой войны, например,
презентация сборников "Яд Вашем Стадиес"28, которые имеются в полном комплекте в
библиотеке Российского НПЦ "Холокост", а также и с нашим личным участием,
результатом которого стала публикация библиографического характера, посвященная
итогам Нюрнбергского процесса и проблематике преследования нацистских военных
преступников в зеркале уже изданной литературы Центром "Холокост"29.
Целый ряд публикаций посвящен многолетним связям Центра "Холокост" и "Яд Вашем"
в области образовательных проектов, работе с группами преподавателей,
совершенствующих свои знания после российских семинаров в Международной школе по
изучению Холокоста в "Яд Вашем", ежегодным международным конкурсам "Память о
Холокосте – путь к толерантности".
Попробуем подвести некоторые итоги
Опыт работы ветеранских организаций и созданных участниками Второй мировой
войны, их детьми и внуками военно-исторических музеев, должен находиться в центре
внимания русскоязычной израильской прессы, доказавшей профессионализм в
совместном сотрудничестве в деле пропаганды знаний о подвигах в годы Второй мировой
воинов - евреев. Пресса, публикации воспоминаний и документов – все это должно
активно использоваться и ветеранами как мощный потенциал в лекторской,
пропагандистской и воспитательной работе. Пока этого в полной мере не наблюдается.
Хотелось бы порекомендовать руководителям ветеранских музеев чаще обмениваться
опытом, проводить совместные конференции, заниматься публикациями материалов о
наиболее интересных мероприятиях или экспонатах. В целях увековечения памяти евреев
- героев Второй мировой войны и сохранения преемственности поколений
преобразовывать эти музеи в военно-исторические научно-просветительные центры,
"Змиевская балка: "Свободно от евреев "?", "Вести", 22.12.2012.; "Эхо Змиевской балки", "Новости недели"(приложение "Время
НН"), 02.02.2012
27
Вести, "Ветеран и воин", 21.03.2012, 18.04.2012 ; Новости недели, "Время НН", 22.03.2012, 11.04.2012
28
Вести, "Ветеран и воин 19.01.2011; "Новости недели" (приложение "Время НН") 13.01.2011
29
11.05.2011 - 25.05.2011 "Пришел день суда, день возмездия" - статья в израильской газете "Вести" (приложение "Ветеран и воин")
представляет собой обзор литературы, выпущенной НПЦ "Холокост", затрагивающей проблемы судебного преследования и наказания
нацистских военных преступников, совершивших злодеяния на территориях бывшего СССР. По материалам доклада на конференции в
Российском культурном центре (Тель-Авив) 26 апреля 2011
26
9
которые могли бы стать интересны поколениям внуков и правнуков, т.е. носителям
традиций воинам ЦАХАЛа.
Журналистскому сообществу, так или иначе, занимающемуся проблематикой сохранения
памяти о Второй мировой войне и Холокосте и о роли ветеранов – стоит уделять как
можно больше внимания публикации как живых, «не отретушированных» воспоминаний
и документов из домашних архивов ветеранов о войне, Холокосте и героизме, с одной
стороны, с другой, позаботиться о более качественной самоподготовке для работы в
данной теме. Автор этого выступления не считает себя исключением.
По крайней мере, некоторым (исхожу из собственных наблюдений!) коллегам не мешает
освежить в памяти хронологию и топонимику истории Второй мировой войны и
Холокоста перед написанием статей по данной теме. Работая над публикацией
воспоминаний ветеранов и бывших узников гетто и концлагерей, следует больше уделять
внимания документам из личных архивов, уметь отделять достоверные факты от явных
«перекосов» памяти.
Остается пожалеть, что семинары по теме Холокоста и героизма в «Яд Вашем»
проходят в основном для учителей и вузовских педагогов, нацеленных на преподавание
темы, но не для издателей и журналистов, где бы анализировались сами публикации по
дданной тематике. Учебные семинары могли бы проводиться историками «Яд Вашем»,
«Бейт Лохамей а – геттаот» с привлечением лучших журналистов, пишущих по теме, с
одной стороны, и пока еще живых ветеранов, с другой.
На мкждународной конференции в Берлине в декабре 2009 года автором этих строк была
высказана далеко не бесспорная мысль о том, что «бумажная пресса» стремительно теряет
позиции на рынке СМИ, вытесняемая интернет-публикациями. Это - данность. Поэтому
уже сегодня, сейчас, следует позаботиться о сохранении лучших образцов печатной
продукции, видя в ней некий вспомогательный исторический источник, сделать эту
субстанцию доступной с помощью интернет-технологий
для широкого круга
исследователей.
На фоне отрицания Холокоста, постоянных попыток ревизии уроков Второй мировой
войны, не прислушиваться к свидетельствам последних участников тех легендарных
событий и не суметь их сохранить в той или иной форме для грядущих поколений неумно и расточительно.
Что же касается взаимодействия НПЦ "Холокост" и израильской прессы, то нашу задачу
следует видеть уже в выше перечисленных аспектах.
Это информирование читателей о мемориальных, образовательных и издательских
проектах Центра "Холокост", пропаганда знаний о Холокосте и героизме еврейского
народа, которая должна вестись в молодежной среде русскоязычных израильтян, тесном
взаимодействии с организациями бывших узников, ветеранов, инвалидов Второй
мировой войны, блокадников и беженцев от Холокоста, и т.д., и созданными ими
самодеятельными музеями и уголками боевой славы; с другой стороны, подготовка
научно-популярных публикаций, в основе которых будут лежать изученные документы из
личных архивов уходящего поколения Второй мировой войны.
Разумеется, работа эта так, или иначе проводится, и эта статья – лишь попытка
критически осмыслить этот тернистый путь, который еще предстоит пройти.
10
Download