открыть - Международная Ассоциация Защиты Интеллектуальной

advertisement
AIPII
РЕЗОЛЮЦИЯ,
принятая на Конгрессе в г. Сеул в 2012 году
23 октября 2012 года
Вопрос Q232
Относимость традиционных знаний к законам об охране интеллектуальной
собственности
Отмечая, что:
1) Конвенция о биологическом разнообразии признает суверенитет государств по
отношению к их генетическим ресурсам и связанным с этими ресурсами традиционным
знаниям (ТрЗн) и выдвигает концепцию ‘заранее уведомленного согласия’ и разделения
возможностей получения доступа и выгод от использования ресурсов.
2) Межправительственный комитет по вопросам интеллектуальной собственности и
генетическим ресурсам, традиционному знанию и фольклору (IGC) при Всемирной
организации интеллектуальной собственности (WIPO) уже некоторое время ведет
переговоры об охране генетических ресурсов, ТрЗн и фольклора (также именуемого
«Выражением традиционной культуры» (TCEs)).
3) Международная ассоциация по охране интеллектуальной собственности (AIPPI) через
Специальный Комитет Q166 проводит мониторинг, исследования и консультирование по
вопросам развития интеллектуальной собственности (IP) и генетических ресурсов, ТрЗн и
фольклора.
4) В 2006 году в г. Готенбурге AIPPI приняла резолюцию по Специальному Комитету
Q166, в которой говорилось:
a) Традиционное знание, находящееся в сфере общего пользования и открытом доступе,
не должно приравниваться к прочей информации в открытом доступе и сфере общего
пользования при оценке патентоспособности изобретений.
b) Патентная система не приспособлена для того, чтобы контролировать соблюдение
требований Конвенции о биологическом разнообразии, в особенности, потому что
результаты исследований и продукты коммерции и торговли необязательно защищать
патентами.
c) Если национальное законодательство требует декларирования источника
генетического материала и традиционного знания в патентных заявках, то оно должно
содержать следующие требования:
– в патентной заявке, насколько известно, указан источник, из которого изобретатель
получил генетический материал или информацию, основанную на традиционном знании;
– наделить заявителя правами добавлять такой источник, если он не был указан
первоначально, или более позднюю информацию, полученную о происхождении
генетического материала.
d) Необходимо развивать другие способы и средства, помимо патентных заявок, для
работы с ‘заранее уведомленным согласием’ и разделением возможностей получения
доступа и выгод от использования генетических ресурсов и соответствующего ТрЗн.
5) Объект данной Резолюции – ТрЗн и TCEs как составной части ТрЗн.
6) Данная Резолюция не рассматривает политики за пределами сферы интеллектуальной
собственности.
7) Данная Резолюция рассматривает только основные элементы законодательства об
интеллектуальной собственности, т.е. патенты, товарные знаки и другие отличительные
знаки, географические наименования, авторское право, промышленные образцы и
конфиденциальную информацию/ производственные секреты (основные законы в
сфере интеллектуальной собственности).
Принимая во внимание, что:
1) Большинство подотчетных национальных Групп докладывают, что в их национальных
законодательствах отсутствует определение ТрЗн.
2) Большинство подотчетных национальных Групп докладывают, что в их национальных
законодательствах имеются предпосылки для обеспечения охраны ТрЗн, зачастую
косвенно – путем ссылок на основные действующие законы в сфере интеллектуальной
собственности или без конкретного упоминания ТрЗн.
3) Большинство подотчетных национальных Групп считают, что желательно выработать
согласованное определение для ТрЗн.
4) Большинство подотчетных национальных Групп выступают в пользу унификации
подходов к охране ТрЗн.
5) Большинство подотчетных национальных Групп считают, что желательно создавать
концепцию защиты ТрЗн, но не делать ее обязательной.
6) Комитет IGC одобрил годичный план дальнейших интенсивных переговоров по
разработке текста (текстов) с международными юридическими инструментами,
обеспечивающими эффективную защиту генетических ресурсов, ТрЗн иTCEs, а также
наметил принятие решения в ходе заседания Генеральной Ассамблеи WIPO в октябре
2013 года касательно созыва дипломатической конференции для окончательного
оформления таких инструментов.
Резолюция:
1) Желательно утвердить согласованное определение ТрЗн.
2) Согласованное определение ТрЗн должно включать в себя понятия “знание”,
“традиционный” и “сообщество”, которые, в свою очередь, подразумевали бы:
a) “знание”: информация, практика, обычай, выражение культуры, умения, способы, ноухау, учение, познания и процессы, которые могут:
i) быть материальными и нематериальными; и
ii) охватывать традиционный образ жизни/ медицину и знания, относящиеся к
использованию природных/ человеческих/ генетических ресурсов;
b) “традиционный”: возникновение, сохранение и передача этого знаний от поколения к
поколению, принятие во внимание того факта, что знание может развиваться и
эволюционировать;
c) “сообщество”: связь с общеизвестным сообществом, в т.ч. с коренным населением,
местными сообществами или традиционными обществами.
3) Согласованное определение ТрЗн должно опираться на работу IGC по ТрЗн.
4) Согласованное опредление ТрЗн должно сочетаться
интеллектуальной собственности, генетических ресурсов и TCEs.
с
определениями
5) Необходимо способствовать унификации подходов к ТрЗн.
6) Международное и национальное законодательство по ТрЗн должно включать в себя
положения, направленные на выработку универсального режима для ТрЗн,
гарантирующего юридическую ясность для всех заинтересованных лиц в вопросах ТрЗн,
а также соответствовать принципам существующих систем охраны интеллектуальной
собственности. Такие законодательные базы должны обеспечивать sui generis подход к
ТрЗн.
7) Хотя необходимо предпринять ряд мер по реализации международной системы
регистрации ТрЗн для избежания трансграничных проблем и снижения риска незаконного
приобретения третьими сторонами прав интеллектуальной собственности на ТрЗн или
распоряжения такими правами, признание ТрЗн не должно зависеть от регистрации.
Однако свидетельство о регистрации должно служить prima facie доказательством
существования ТрЗн.
8) Национальные системы регистрации должны согласовываться с международной
системой регистрации и поддерживать ее.
9) Государства могут свободно создавать системы разрешения споров по вопросам ТрЗн
на национальном или региональном уровне.
10) Меры, применяемые к определенному виду ТрЗн, не обязательно считаются мерами,
применяемыми ко всем видам ТрЗн.
11) Необходимо защищать ТрЗн, но специфика защиты еще нуждается в доработке.
Перевела Типайлова О.А., 8(916)517-16-73
Download