britishness как черта национального характера англичан

advertisement
BRITISHNESS КАК ЧЕРТА АНГЛИЙСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА
Для того чтобы изучить такое понятие как Britishness, необходимо для начала
разобраться в понятии «национальный характер»? Насколько правомерно обобщение
типичных черт в масштабе целого народа, когда хорошо известно, что все люди – разные?
На уровне бытового сознания существование у каждого народа национального
характера не вызывает сомнений. Особенно часто эта мысль возникает во время пребывания
в чужой стране. Оно укрепляет убеждение в том, что люди этой общности во многих
отношениях сильно отличаются от нашей: об этом свидетельствуют черты их жизни и быта,
порой даже внешний облик людей, их поведение и пр. У наблюдателя невольно возникает
вопрос: случайны ли эти особенности или они проистекают из одной общей причины и
коренятся в национальном характере данного народа?
Сложность и противоречивость данного понятия подчеркивает терминологический
разнобой. Н.А. Ерофеев говорит об этническом представлении как «словесном портрете или
образе чужого народа», С.М.Арутюнян – о психологическом складе нации, представляющем
из себя «своеобразную совокупность разно порядковых явлений духовной жизни народа».
[по Пагис, 2003: 44]. Однако наиболее распространенным термином является «национальный
характер».
В своей работе мы придерживаемся мнения Джандильдина Н., который определяет
«национальный характер» как «совокупность специфических психологических черт, ставших
свойственными той или иной социально-этнической общности в конкретных экономических,
культурных и природных условиях»[ Джандильдин, 1971: 23 ].
Тер-Минасова С.Г. выделяет четыре источника, подтверждающие существование
национального характера [Тер-Минасова, 2004]. Согласно ее точки зрения, наиболее
популярным источником являются так называемые международные анекдоты, то есть
анекдоты, построенные на шаблонном сюжете: представители разных национальностей,
попав в одну и ту же ситуацию, реагируют на нее по-разному, в соответствии с теми чертами
их национального характера, которые приписывают им на родине анекдота.
Другим источником можно считать национальную классическую художественную
литературу, так как именно она прошла испытание временем: ее произведения заслужили
признание, повлияли на умы и чувства представителей данного народа.
Но если взять национальных литературных героев, то, прежде всего, поражает их
контраст со стереотипными персонажами международных анекдотов. Действительно,
чопорные и сдержанные до абсурда англичане из анекдотов создали литературу, полную
искрящегося юмора, иронии, сарказма: литературу Джонатана Свифта, Бернарда Шоу,
Оскара Уайльда, Диккенса, Теккерея, Шекспира, наконец, у которого на пять трагедий
приходиться 22 комедии. Ни в одной культуре юмор не цениться так высоко. Так где же
истинный английский национальный характер? В анекдотах или в классической литературе?
Тер-Минасова придерживается мнения, что «художественная литература – не
кривое, но не полное зеркало»[ Тер-Минасова, 2004: 176]. С этим трудно не согласиться так
как художественная литература это действительно неполный и субъективный источник, так
как каждое произведение классической литературы имеет конкретного автора с его
субъективным видением мира.
Третий источник, где можно и нужно искать душу народа, - это фольклор, устное
народное творчество. Именно фольклор дает некоторое единообразие, потому что в центре
эпических произведений народного творчества, стоит настоящий герой: богатырь, могучий
красавец, в современном понятии - супермен, который защищает свой народ от всех зол. В
английской литературе таким героем выступает Робин Гуд. Он самый меткий стрелок из
лука, смелый, отважный. Женскому английскому характеру в народном творчестве
свойственны те же черты, что и мужскому, она наделена не только внешней красотой, но и
внутренней.
Последним по порядку, но отнюдь не по значению, самым надежным и научно
приемлемым
свидетельством
существования
национальный язык. Язык и отражает,
национального
характера
является
и формирует своего носителя, это самый
объективный показатель народного характера.
Таким образом, можно сделать вывод, что национальный характер существует, и
его понимание неоднозначно.
Английский национальный характер представляет собой результат богатейшей
истории страны, ее традиций, привычек поведения; он является отражением ее климата,
природы, географических особенностей. Описать английский характер непросто, для этого
надо раскрыть, по сути дела, всю английскую историю и культуру.
Английский характер не был неизменным, он постоянно развивался, принимая
новые формы и характеристики. Идея национального самосознания возникает Позднее
средневековье.
Время Чосера, Шекспира было далеко от совершенства и рафинированной
культуры, но уже тогда возникали какие-то типичные для английского характера черты.
Красноречие не было характерной английской чертой, но никогда человечество не знало
такой страсти к языку, как люди того агрессивного, суетливого и тщеславного времени.
В XVIII веке английский высший класс изобрел способ образования английского
джентльмена с помощью путешествия за границу. Времена «маленькой Англии» прошли, и
Британская империя ставила интересы человечества выше интересов своей нации. Эта
тенденция была господствующей вплоть до Французской революции. С этого времени
начинается
рост
английского
национализма,
который
превращается
в
идеологию
суверенности, обособленности Англии от других Европейских стран. Процесс интенсивного
роста национализма происходит с середины XVIII до середины XIX века. В литературе
появляется большое количество публикаций, посвященных английскому национальному
характеру, традиционной английской «искренности» (sincerity). В живописи также
происходит возврат к национальным идеалам, интерес к национальным формам и местным
стилям.
Идеалом
искусства
становится
Britishness,
которая
ассоциируется
с
сентиментальностью, отзывчивостью, экстравагантностью, чувством природы.
Хотя об английском характере написано достаточно много книг, эта литература во
многом уступает той, что посвящена национальному характеру американцев. Дело в том, что
англичане, в отличие от американцев, не любят писать о самих себе, поэтому, говоря об
английском национальном характере, приходиться полагаться в большей мере на мнение
представителей других национальностей. Эти суждения, несмотря на
субъективность,
создают многогранный портрет английского национального характера. Так, некоторые
писатели и лингвисты считают, что наиболее характерная особенность характера англичан
является «ксенофобия» - боязнь иностранцев, возникшая опять-таки из опыта истории. Ведь
на протяжении всей своей многовековой истории Великобритания постоянно подвергалась
нашествиям -
кельты, римляне, англы, саксы, викинги, Гитлер, которые мечтали о
покорении Англии. В результате всех этих событий в психологии англичан сформировались
настороженность и предубеждение ко всему иностранному.
Принято считать, что одной из негативных сторон английского характера является
снобизм, представление о прирожденном превосходстве англичан над всеми другими
нациями. Скорее всего, эта черта – наследие имперской психологии, того склада ума,
который был свойственен Великобритании, когда она владела, чуть ли не половиной мира.
Несмотря на свой комплекс превосходства, англичане чрезвычайно толерантны по
отношению к другим нациям. Терпимость
является отличительной особенностью
английской нации. Англичане с завидным упорством преодолевают любые жизненные
трудности. Они просто не обращают на них внимания и ни в коем случае не жалуются на
них, в отличие от русских.
Большинство авторов называет как основные черты Britishness консервативность,
законопослушность, практицизм и патриотизм. Конечно, эти черты не представляют ничего
нового и сверхординарного, они всегда присутствовали в описаниях привычек и традиций
англичан. Мы же считаем, что наиболее яркой чертой национального характера англичан
является экстравагантность.
Для начала нужно понять, что же такое экстравагантность. В словаре Ожегова
экстравагантность определяется как нечто «расходящееся с общепринятыми обычаями,
слишком своеобразное, вызывающее»[ Ожегов, Шведова 1999: 908].
На наш взгляд, основной причиной экстравагантности англичан являются история и
географическое положение Англии. Островное положение Великобритании автоматически
влияет на англичан, отделяет их от других наций, делает их характер, менталитет, образ
жизни непохожими на другие народы. Взять, к примеру, желание англичан одеваться
экстравагантно. Люди, которые побывали в Англии, с уверенностью говорят о том, что
каждый англичанин стремится одеваться как-то по-особенному.
Язык бедных кварталов Лондона – кокни, на наш взгляд, тоже является результатом
экстравагантности англичан. Кокни – это некое проявление стремления быть непохожими на
других. Люди, говорящие на кокни, стремятся выделяться своей речью, тем самым как бы
показывая свой протест по отношению к высшему обществу. Яркий пример тому мы можем
найти в знаменитом произведении Б. Шоу «Пигмалион» [Show, 2002].
В том, что экстравагантность является наиболее ярким проявлением Britishness, мы
убедились. Но, проделывая эту работу, мы заметили, что, экстравагантность в прежние
времена проявлялась у англичан намного ярче. Это даже видно на примере проведения
похорон в Англии. Раньше смерть была обрядом, к нему люди готовились как к свадьбе.
Дарили друг другу гробы, пробовали на вкус бальзамирующую жидкость. Художники в то
время не только снимали маску покойника, но и писали портрет целого семейства у постели
усопшей матери или умершего ребенка. До наших дней дошло немало таких страшных
картин, на которых не видно слез родственников, они просто позируют – для них это было
торжественное, но отнюдь не трагическое зрелище.
Всю эту торжественность и экстравагантность в похоронах англичан того времени
мы можем увидеть благодаря произведениям У.Шекспира. Особенно ярко это изображено в
его трагедиях «Ричард III», «Ромео и Джульетта», «Гамлет» и др.
Обыкновенного англичанина в наши дни хоронят «неинтересно», анонимно. Даже
смертного одра нет. Сами англичане объясняют это тем, что после массовых смертей первой
мировой войны они уже не верят в Страшный суд, и относятся к смерти как к чему-то
обычному, неизбежному.
Именно такое положение дел нам показывают современные писатели. Например, в
своем рассказе «Назад в Рождество» («Back for Christmas»), Джон Коллиер [Новикова и др..
2003: 45-57] , описывает нам вполне простое отношение к смерти: муж убивает свою жену,
задушив ее подушкой, и закапывает в саду – ничего особенного, никаких изощрений в
сюжете. Даже способ убить человека - здесь выбран, несомненно, жестокий, но
примитивный, не то, что у Шекспира, в произведениях которого даже описание способов
убийства прослеживалась экстравагантность, ярким примером чего является смерть короля
(отца Гамлета в трагедии «Гамлет»), которого убили, влив ему в ухо яд.
Несомненно,
отношение англичан к смерти и описание этого в английской
литературе не единственное доказательство того, что
англичане становятся менее
экстравагантными. Например англичане всегда славились своей экстравагантностью в
одежде. Это действительно так, однако в последнее время представители этой нации все
чаще отдают предпочтение обычным джинсам и майкам.
В чем же причина этого?
Характер любого народа, как известно, находится в постоянном движении,
развитии, он формируется в зависимости от среды. А эта среда переживает в наше время
самые бурные изменения. Кто-то, возможно, считает, что это утверждение применительно ко
всем народам, но только не к англичанам. На наш взгляд, так можно сказать относительно
традиций, обычаев, но не относительно национального характера, так как процесс
становления и развития национального характера не подвластен человеку, это происходит
само собой, в основном, под влиянием развития истории.
Литература:
1. Джандильдин Н. Природа национальной психологии. Алма_Ата, 1971.
2. Новикова И.А., Петрова Н.Ю., Давиденко Т.Г. Практикум к курсу английского языка
под редакцией В.Д. Аракина: 4 курс. – М., 2003.
3. Ожегов С.И. И Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1999.
4. Пагис Н.А. Чудесный мир английской литературы. М., 2003.
5. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М., 2004.
6. Шестаков В. Английский национальный характер и его восприятие в России. М.,
2000 .
7. Shaw, G. Bernard: Pygmalion. Heartbreak House. Ростов-на-Дону, 2001. - 224с.
Вторых А. А., студентка 5 курса филологического
факультета ЛПИ КрасГУ, научный руководитель
Семенова Е.В., канд. пед. наук, доцент
Download