Требования к вступительному экзамену в аспирантуру по дисциплине «Иностранный язык» Кандидатский экзамен по иностранному языку проводится в два этапа: Этап 1: аспирант (соискатель) выполняет реферат (на русском языке) научного оригинального иноязычного текста (текстов) по специальности (150-200 стр.). Объем – 20 стр. (кегль 14, интервал 1,5). Успешное выполнение реферата является условием допуска ко второму этапу экзамена. Качество перевода оценивается по зачетной системе. Этап 2: экзамен проводится устно и включает в себя три задания: 1) Изучающее чтение оригинального текста по специальности. Объем 2500– 3000 печатных знаков. Время выполнения работы – 45–60 минут. Форма проверки: передача извлеченной информации осуществляется на иностранном языке (гуманитарные специальности) или на языке обучения (естественнонаучные специальности). 2) Беглое (просмотровое) чтение оригинального текста по специальности. Объем – 1000–1500 печатных знаков. Время выполнения – до 5 минут. Форма проверки – передача извлеченной информации на иностранном языке (гуманитарные специальности) и на языке обучения (естественнонаучные специальности). 3) Беседа с экзаменаторами на иностранном языке по вопросам, связанным со специальностью и научной работой аспиранта (соискателя). Темы по дисциплине «Иностранный язык» (Искусствоведение и культурология) ● Особенности научного стиля речи (экстралингвистические и лингвистические особенности научного стиля искусствоведческих и культурологических текстов, жанровая классификация научного стиля); ● Российские и зарубежные ученые - искусствоведы и культурологи и их вклад в развитие искусствоведческой и культурологической науки; ● Новейшие достижения в искусствоведческой и культурологической науке, их применение на практике и в научных исследованиях; ● Проблематика научного исследования (проблема, состояние проблемы, цель, задача, метод исследования); ● Роль компьютерных технологий в исследовании. Темы по дисциплине «Иностранный язык» (Экономические науки) ● Особенности научного стиля речи (экстралингвистические и лингвистические особенности научного стиля экономических текстов, жанровая классификация научного стиля); ● Российские и зарубежные ученые - экономисты и их вклад в развитие экономической науки; ● Новейшие достижения в экономической науке, их применение на практике и в научных исследованиях; ● Проблематика научного исследования (проблема, состояние проблемы, цель, задача, метод исследования); ● Роль компьютерных технологий в исследовании. Темы по дисциплине «Иностранный язык» (Социологические науки) ● Особенности научного стиля речи (экстралингвистические и лингвистические особенности научного стиля текстов по социологии, жанровая классификация научного стиля); ● Российские и зарубежные ученые - социологи и их вклад в развитие социологической науки; ● Новейшие достижения в социологической науке, их применение на практике и в научных исследованиях; ● Проблематика научного исследования (проблема, состояние проблемы, цель, задача, метод исследования); ● Роль компьютерных технологий в исследовании. Литература 1. Снопкова Н.А. Учимся слушать, читать, говорить и писать на английском языке о науке, технике и обществе. – ИрГТУ. – 2006. – 143 с. 2. Рубцова М.Г. Чтение и перевод научной и технической литературы: лексико-грамматический справочник. – Изд.2-е испр. и доп. – М.: АСТ, 2006. – 382 с. 3. Минакова Т.В. Английский язык для аспирантов и соискателей: учеб. пособие. – Оренбург: ГОУ ОГУ. – 2005. –103 с.