1. общие меры предосторожности

advertisement
Gico
Инструкция по эксплуатации
Макароноварка электрическая серии 7001_9001
-1-
1. ОБЩИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ............... 4
1.1. ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ................................................................ 4
1.2. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ ................................................ 4
1.3. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ
УСТРОЙСТВ .......................................................................................................... 4
1.4. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ УСТРОЙСТВЕ ....................................................... 5
1.6. ИНСТРУКТАЖ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ................................................................ 5
1.7. УТИЛИЗАЦИЯ ОБОРУДОВАНИЯ ................................................................. 5
2. ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ МОНТАЖНИКА ....................... 6
2.1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ................................................................... 6
2.2. РАЗМЕЩЕНИЕ ............................................................................................... 6
2.2.1. Законы, технические нормы и стандарты .............................................. 6
2.3. УСТАНОВКА ................................................................................................... 6
2.3.1. Работы по установке ............................................................................... 6
2.3.1.1. Подключение к водопроводу............................................................ 6
2.3.1.2. Электрические подключения ........................................................... 7
2.3.1.3. Эквипотенциальное подключение ................................................... 7
2.4. ПРЕОБРАЗОВАНИЕ И/ИЛИ АДАПТАЦИЯ ................................................... 7
2.5. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ .............................................................. 7
2.5.1. Замена компонентов ............................................................................... 7
2.5.2 КАСТРЮЛИ ДЛЯ МАКАРОННЫХ ИЗДЕЛИЙ (ПАСТЫ) .......................... 7
2.6. ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ НЕПРАВИЛЬНОЙ РАБОТЫ .............................. 7
3. ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ................. 9
3.1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ................................................................... 9
3.2. СТАНДАРТНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ......................................................... 9
3.3. ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЙ ЗАПУСК ...................................................................... 9
3.4. ЗАПУСК........................................................................................................... 9
3.4.1. Включение устройства ............................................................................ 9
3.4.2. Выключение устройства ......................................................................... 9
4. ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА ............................... 10
4.1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ .................................................................................... 10
4.2. ДЕЙСТВИЯ В СЛУЧАЕ ОТКАЗОВ............................................................... 10
4.3. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ДЛИТЕЛЬНОМ ВЫКЛЮЧЕНИИ .... 10
-2-
4.4. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ............................................................ 10
5. УТИЛИЗАЦИЯ ОБОРУДОВАНИЯ ......................... 12
5.1. УТИЛИЗАЦИЯ ОБОРУДОВАНИЯ ............................................................... 12
6. ПРИЛОЖЕНИЕ ...................................................... 12
7. Рис. 1. Монтаж устройства .................................... 13
8. Схематическое представление SERIE 700 .......... 15
9. Схематическое представление SERIE 900 .......... 17
10. ИЗОБРАЖЕНИЕ В РАЗОБРАННОМ ВИДЕ ........ 19
11. РУЧКИ................................................................... 20
12. Монтажная схема CP7N755.. - CP9N755.. ......... 21
13. Монтажная схема CP7N855A - CP9N855A......... 22
-3-
1. ОБЩИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1.1. ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Сведения, приведенные в настоящем руководстве, прилагаемом к соответствующему устройству, необходимы для
правильной установки, эксплуатации и технического обслуживания наших бытовых плит. Эти сведения обновлены на
дату, указанную в руководстве.
Установка должна выполняться ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО квалифицированными монтажниками, обладающими особыми
навыками для выполнения этой операции, с использованием надлежащих инструментов и при соблюдении законов,
правил и техники безопасности, а также при соблюдении инструкций и указаний, приведенных в данной инструкции по
эксплуатации.
Несоблюдение этих мер предосторожности, а также инструкций, приведенных в этом руководстве, может привести к
отказам, поломкам, повреждениям и т.д. и представлять опасность для вещей или людей, а также привести к
нарушению гарантии, предоставляемой нашей компанией (далее обозначается как "Производитель").
В некоторых странах может быть разрешено продлить использование изделия при применении оригинальных
компонентов самого изделия, поэтому Производитель рекомендует использовать оригинальные запасные части.
Информация была представлена Производителем на своем родном языке (итальянском), чтобы предоставить
пользователям инструкции, необходимые для независимого, правильного и безопасного использования устройства.
Большинство несчастных случаев происходит из-за несоблюдения основных правил безопасности и мер
предосторожности.
Производитель не может предусмотреть все возможные обстоятельства, которые могут быть опасны.
Следовательно, меры предосторожности, приведенные в этой инструкции по эксплуатации и на изделии, не являются
всеобъемлющими. Если в разнообразных операциях используются различные процедуры, инструменты и методы
работы, которые не были явным образом рекомендованы производителем, абсолютно необходимо убедиться, что
работа всегда выполняется с соблюдением безопасности лица, выполняющего работу, и других лиц.
Рекомендуется использовать индивидуальные средства защиты.
При работе с компонентами, вес которых превышает 25 кг, предлагается привлекать 2 монтажников.
Не начинайте установку этого устройства, пока не будут прочитаны и поняты все сведения, приведенные в
соответствующей документации.
Не подпускайте детей к устройству.
Перед любой операцией убедитесь, что поняли значки, находящиеся на изделии. Перед любой операцией установки
или технического обслуживания отключите электрический ток. Перед любой операцией установки или технического
обслуживания закройте газовый кран.
1.2. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ
Удалите защитное заполнение. Не используйте растворители или спиртосодержащие жидкости.
Установите устройство не ближе 100 мм от любых легковоспламеняющихся объектов или стен. Если это невозможно,
следует использовать огнезащитные покрытия.
Установите устройство в проветриваемом месте. Расположите его под вытяжкой.
Установка устройства должна быть выполнена правильно и аккуратно с использованием спиртового уровня.
Устройство должно быть расположено рядом с многополюсным выключателем, блокируемой розеткой, подачей воды и
газовым краном. Все эти средства управления должны быть легко доступны пользователю.
В случае настольных моделей верхняя поверхность столешницы должна быть из огнеупорного материала.
Примечание для моделей 1/2M. Если это устройство установлено автономно, оно должно быть прикреплено к полу
кронштейном. Установите, как показано на рис. 1.
Перед любыми действиями по установке обязательно проверьте технические данные, приведенные на этикетке,
наклеенной на устройстве (см. схему в Приложении)
Проверьте эффективность средств защиты, предусмотренных для подачи электроэнергии на устройство.
Перед запуском: выполните предварительный нагрев для устранения остаточной влажности и/или паров и запахов,
возникающих при сжигании остатков защитной промышленной смазки.
1.3. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ УСТРОЙСТВ
Кабель питания должен быть рассчитан на максимальное энергопотребление прибора (см. таблицу электрических
характеристик).
Устройство должно подключаться к эквипотенциальной системе.
Убедитесь, что номинальное напряжение соответствует напряжению электросети. Напряжение электросети,
подаваемое на работающие устройства, не должно отличаться от номинального напряжения более чем на +-10%.
Проверьте правильность работы устройства и подключения электричества. Проверьте надежность полов. Соблюдайте
для электрических соединений расположение фаз и нейтрального провода.
4
1.4. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ УСТРОЙСТВЕ
Котлы для макаронных изделий (пасты)
Устройство предназначено только для профессионального использования и исключительно для приготовления пищи
путем погружения в воду в соответствующих корзинах для макаронных изделий (пасты).
Любое другое использование данного устройства должно считаться неправильным.
1.5. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
Убедитесь, что понимаете работу устройства, описанную в разделе "ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ".
Прежде чем приступить к чистке устройства, убедитесь, что вам понятен смысл конкретного пункта инструкции по
эксплуатации.
Не пользуйтесь открытым огнем.
Не используйте материалы, не подходящие для приготовления пищи.
Предполагается, что продукт будет использоваться только профессиональными шеф-поварами.
За это несет ответственность владелец устройства, который обязан контролировать его использование.
1.6. ИНСТРУКТАЖ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ
С помощью этой инструкции по эксплуатации монтажник должен объяснить пользователю, как использовать
устройство для его правильной работы.
1.7. УТИЛИЗАЦИЯ ОБОРУДОВАНИЯ
В конце своего жизненного цикла устройство должно быть утилизировано в соответствии с предписаниями страны, в
которой оно используется. Устройство содержит электрические и электронные компоненты, которые должны
утилизироваться в соответствии с Европейскими директивами по утилизации электрического и электронного
оборудования.
Утилизация упаковки должна выполняться в соответствии с нормами и правилами страны, в которой устанавливается
устройство.
5
2. ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ МОНТАЖНИКА
2.1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед подключением устройства должны быть приняты следующие меры предосторожности:
• Эти устройства предназначены исключительно для предприятий общественного питания и должны
эксплуатироваться только квалифицированным персоналом, обученным использованию этих устройств.
• Никогда не оставляйте работающие устройства без присмотра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Производитель не несет гарантийной ответственности за повреждения, если не
инструкции по установке и эксплуатации не соблюдались неукоснительно или устройство неправильно
использовалось.
2.2. РАЗМЕЩЕНИЕ
Примечание. Размеры устройства, местонахождение таблички с серийным номером, положение и размеры газовых и
электрических соединений приведены на рисунках в приложении.
Устройства могут быть размещены как отдельно от других устройства, так и вместе с другими устройствами. (См.
рис. 1).
Во время установки строго соблюдайте меры противопожарной безопасности.
2.2.1. Законы, технические нормы и стандарты
При размещении и установке устройств необходимо тщательно соблюдать действующие нормы:
• законодательство, связанное с установкой устройств;
• региональные правила пожарной безопасности;
• текущие правила техники безопасности;
• требования электрических компаний.
2.3. УСТАНОВКА
Монтаж, пуско-наладка и техническое обслуживание должны выполняться только квалифицированными
уполномоченными монтажниками. Установка должна выполняться в соответствии с действующими вышеупомянутыми
правилами. Если это положение оставлено без внимания, производитель не будет нести ответственность за сбои в
работе, особенно если установка не соответствует вышеупомянутым правилам.
Перед подключением проверьте табличку с данными, на которой приведено напряжение, для которого предназначено
устройство. Следует помнить, что необходимо использовать соединительный провод типа H07RN-F (по крайней мере),
с минимальным сечением, соответствующим максимальному потреблению устройства (см. таблицу 1).
Международные стандарты требуют, чтобы выключатель размещался в точке над устройством, чтобы устройство
можно было изолировать от сети электропитания с помощью многополюсных контактов сечением не менее 3 мм.
2.3.1. Работы по установке
2.3.1.1. Подключение к водопроводу
Устройства должны подключаться квалифицированным персоналом и в соответствии с действующими стандартами.
Устройства, представленные в этом руководстве по эксплуатации, должны быть подключены как к подаче воды
(горячей и/или холодной), так и к дренажной системе.
В обоих случаях см. схему установки, показывающую положение и характеристики подключений (см. Приложение).
Чтобы обеспечить правильную установку, необходимо соблюдать следующие положения:
- при подключении труб подачи воды к водопроводу, запорный кран следует устанавливать между устройством и
сетью, чтобы подачу воды можно было отключить, когда устройство не используется или в целях обслуживания.
для предотвращения контакта с посторонними предметами и повреждения работающих частей устройств должны
устанавливаться фильтры, которые могут быть легко сниматься для очистки. Желательно также промыть трубы перед
подачей воды в устройство, особенно если используются новые трубы.
Давление воды в сети должно находиться в диапазоне от 0,5 до 5 кПа, в соответствии с "Техническими
характеристиками". При других значениях давления установите редуктор давления между устройством и сетью.
6
Для дренажа либо подключите устройство к сифону, либо установите в трубе контролируемый воздухоотделитель,
чтобы избежать неприятных запахов.
2.3.1.2. Электрические подключения
Снимите переднюю панель, ослабьте винты, крепящие защитную полосу на месте, и снимите ее. Проведите
соединительный провод через зажим проводки, плотно закрепите зажим и подключите отдельные проводники к
контактной колодке. Точное положение фаз и нейтрального провода показано на метках рядом с контактной колодкой.
2.3.1.3. Эквипотенциальное подключение
В соответствии с правилами безопасности прибор должен быть подключен к эквипотенциальной системе.
Соответствующий контакт находится под правой стороной устройства и помечен особым условным значком.
ПРИМЕЧАНИЕ. Производитель отказывается от ответственности и/или гарантийных обязательств в случае ущерба,
причиной которого было несоблюдение правил или стандартов установки.
2.4. ПРЕОБРАЗОВАНИЕ И/ИЛИ АДАПТАЦИЯ
По заказу электрические приборы настраиваются производителем для запрошенного напряжения. Преобразование
и/или адаптация к другим видам питания ЗАПРЕЩЕНО законом.
2.5. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Хотя наша техника не требует специального обслуживания, рекомендуется раз в год проверять в сервисном центре
следующие моменты:
• эффективность устройств защиты для нагрева и электрических систем;
• чистота и безопасность контактных клемм;
• физическое состояние трубопроводов и изоляции.
2.5.1. Замена компонентов
Замена любых частей должны осуществляться исключительно квалифицированным персоналом. Перед началом
работы с устройством выключите многополюсный выключатель, установленный между устройством и сетью
электропитания.
2.5.2 КАСТРЮЛИ ДЛЯ МАКАРОННЫХ ИЗДЕЛИЙ (ПАСТЫ)
Чтобы заменить элементы управления и сигнальные лампы, снимите панель, на которой они находятся, и, при
необходимости, защитные вставки.
Соблюдайте максимальную осторожность при замене термостата. Осторожно обращайтесь с тонкими проводами ламп,
не сгибайте их и не тяните. Лампы должны правильно устанавливаться в соответствующее посадочное место.
2.6. ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ НЕПРАВИЛЬНОЙ РАБОТЫ
Проблемы могут возникать даже при правильном использовании устройства. Ниже перечислены наиболее типичные
отказы вместе с возможными причинами.
Предупреждение. Не меняйте положение опечатанных регулировочных винтов, видимых на термостатах.
Неисправное устройство не запускается (зеленый индикатор выключен).
Возможные причины
Действия:
Не подается питание от электросети.
Проверьте, есть ли напряжение.
Неисправное устройство не запускается (зеленый индикатор выключен).
Возможные причины
Действия:
Автоматическое выключение.
Восстановите положение выключателя.
7
Неисправное устройство не запускается (зеленый индикатор выключен).
Возможные причины
Действия:
Повреждены предохранители или защитные
Замените поврежденные предохранители.
устройства.
Неисправное устройство не запускается (зеленый индикатор выключен).
Возможные причины
Действия:
Поврежден выключатель устройства.
Замените поврежденный выключатель.
Неисправное устройство запускается, но не нагревается (зеленый индикатор включен).
Возможные причины
Действия:
Поврежден нагревательный элемент.
Замените нагревательный элемент.
Неисправное устройство нагревается только частично (зеленый индикатор включен).
Возможные причины
Действия:
Частичное питание.
Проверьте предохранители.
Неисправное устройство нагревается только частично (зеленый индикатор включен).
Возможные причины
Действия:
Нагревательные элементы повреждены частично.
Замените нагревательный элемент.
Неисправное устройство перегревается.
Возможные причины
Действия:
Неисправность рабочих и защитных термостатов.
Замените термостаты.
Невозможно регулировать температуру неисправного устройства.
Возможные причины
Действия:
Неисправный рабочий термостат (разрыв
Замените рабочий термостат.
капилляров регулировки датчика).
Не включаются неисправные нагревательные элементы (зеленый индикатор включен)
(оранжевый индикатор выключен).
Возможные причины
Действия:
Неисправность рабочего термостата.
Замените рабочий термостат.
8
3. ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ
3.1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Никогда не оставляйте работающее устройство без присмотра. Помните, что некоторые из
поверхностей устройства нагреваются во время использования: внимание — опасность ожогов!
Эти устройства предназначены исключительно для предприятий общественного питания и должны эксплуатироваться
только квалифицированным персоналом, обученным использованию этих устройств.
• Утилизация упаковки и устройства должна выполняться в соответствии с национальными и местными правилами
страны установки.
ВАЖНО. Это руководство по эксплуатации является неотъемлемой частью устройства.
Если устройство будет продано, передано другому владельцу или перемещено в другое место, всегда проверяйте, что
к нему прилагается это руководство по эксплуатации, чтобы позволить монтажнику и/или новому владельцу
обращаться к этому руководству. Предложите пользователю заключить договор оказания технической помощи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Уровень шума для установленного прибора не превышает 70 дБ (A). Эти сведения требуются
некоторыми национальными стандартами безопасности.
• Устройство не должно приводиться в действие, пока бак не заполнен водой хотя бы до минимального
уровня, показанного отметкой в баке. Жесткость воды не должна превышать 7°F. В случае более высокой
жесткости воды рекомендуется установить модуль смягчения воды.
• Производитель не несет никакой ответственности за деформации, если оборудование используется без
воды в контейнере.
3.2. СТАНДАРТНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
• Сито для установки в корзину
• Корзины (для каждого бака)
3.3. ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЙ ЗАПУСК
Перед запуском устройства тщательно удалите из бака защитную смазку из резервуара, как описано ниже:
• заполните бак до краев водой и обычным моющим средством и кипятите в течение нескольких минут;
• слейте воду через дренажный затвор и промойте резервуар большим количеством чистой воды.
3.4. ЗАПУСК
Включите выключатель сети электропитания между устройством и сетью.
3.4.1. Включение устройства
Поверните коммутатор так, чтобы совместить указатель на панели управления с одним из следующих положений на
ручке:
"1" минимальное;
"2" среднее;
"3" максимальное;
"0" выключено.
Когда термостат включается, зеленый индикатор показывает, что устройство включено. Оранжевый индикатор
показывает, что включены нагревательные элементы. По достижении заданной температуры индикатор гаснет. Во
время работы термостат будет включаться по мере необходимости для поддержания заданной температуры.
3.4.2. Выключение устройства
Поверните ручки в положение Y или O (см. раздел РУЧКИ) и убедитесь, что зеленый индикатор погас.
Если устройство не используется, выключите многополюсный выключатель, установленный между устройством и
сетью электропитания.
9
4.1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
"Работа не закончена, пока устройство не очищено!"
Это должен стать вашим девизом! Устройство, за которым хорошо следят, дольше прослужит, а ежедневная чистка
гарантирует постоянную эффективность. Перед чисткой оборудования, выключите многополюсный выключатель
между устройством и входом электросети и перекройте газовый кран. Верхние и боковые панели из нержавеющей
стали следует чистить водой с обычным моющим средством, протирая губкой в направлении глянцевой отделки. Не
используйте агрессивные или кислотосодержащие вещества или металлизированные губки и салфетки, так как они
могут повредить поверхность.
ВАЖНО. Не мойте устройство, используя прямые струи воды или струи высокого давления, так как это может
привести к инфильтрации воды, что может привести к повреждению компонентов устройства и ухудшить его
работу. Для дополнительной защиты можно обработать наружную поверхность, используя соответствующие
продукты, обычно продаваемые в магазинах.
Опустошите бак. Чтобы очистить бак, сначала снимите двойное дно и вымойте его отдельно. Промойте бак, используя
подходящее моющее средство, и хорошо промойте. После мытья всегда тщательно высушите бак.
4.2. ДЕЙСТВИЯ В СЛУЧАЕ ОТКАЗОВ
В случае сбоев в работе, отключите устройство от электросети и обратитесь за технической помощью для устранения
неисправности. Не устраняйте ее самостоятельно — это может привести нарушению условий гарантии и отказу
производителя от ответственности.
4.3. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ДЛИТЕЛЬНОМ ВЫКЛЮЧЕНИИ
Если устройство не используется в течение некоторого времени (праздники, сезонные работы и др.), выключите
автоматический выключатель между устройством и сетью электропитания.
Тщательно очистите устройство, как описано в пункте 4.1.
4.4. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Хотя наша техника практически не требует регулярного обслуживания, ее желательно проверять хотя бы раз в
год для поддержания эффективности и предотвращения проблем. Для этих целей рекомендуется заключить
договор на обслуживание со службой технической поддержки.
4. ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА
10
11
5. УТИЛИЗАЦИЯ ОБОРУДОВАНИЯ
5.1. УТИЛИЗАЦИЯ ОБОРУДОВАНИЯ
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ТОЛЬКО В СТРАНАХ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА
В соответствии с положениями ст. 10 Директивы 2002/96/CE от 27/01/2003, касающейся отходов
электронного и электрического оборудования (WEEE), преобразованной в Италии в Законодательный акт №
151 от 25 июля 2005 г.
• Значком, показанным выше, также маркируются устройства, если нужно указать, что при утилизации они должны быть
разделены на отдельные части (в том числе все компоненты, узлы и расходные материалы, использованные для
создания продукта).
• По вопросам утилизации подобных устройств обращайтесь к производителю.
• При покупке нового устройства аналогичного типа продавец/дистрибьютор заберет старое устройство. Затем
продавец/дистрибьютор свяжется с организацией, ответственной за сбор подобных устройств.
• Возможность раздельного сбора нежелательных устройств с последующей обработкой, переработкой и экологичной
утилизацией их частей позволяет избежать потенциальных негативных воздействий на окружающую среду и здоровье
человека, а также поощряет переработку и восстановление используемых материалов.
• Незаконная переработка изделия пользователями приведет к применению штрафов, предусмотренных в
национальной реализации директивы 91/156/CE и 91/689/CE.
6. ПРИЛОЖЕНИЕ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Тип
Число
нагреватель
ных
элементов
НОМИНАЛЬ Номинальное Частота Номинал
НАЯ
напряжение
ьный ток
ТЕПЛОВАЯ
МОЩНОСТЬ
(кВт):
CP7N755A 3 x 2,70 кВт
8,10
AC400-3N
50/60
11,7
CP7N755S 3 x 2,70 кВт
8,10
AC400-3N
50/60
11,7
CP7N855A 2 x 8,10 кВт
16,20
AC400-3N
50/60
2 x 11,7
CP9N755A 3 x 4,00 кВт
12,00
AC400-3N
50/60
17,3
CP9N755S 3 x 4,00 кВт
12,00
AC400-3N
50/60
17,3
CP9N855A 2 x 12,00 кВт
24,00
AC400-3N
50/60
2 x 17,3
(*) Тип используемого кабеля питания должен быть не хуже H07RN-F, минимальное сечение (n x мм2)
Духовка НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ
ЭЛЕМЕНТ
ЗАЩИТНОГО
ТЕРМОСТАТА
12
n x мм2 (*)
5 x 2,50
5 x 2,50
2 x (5 x 2,50)
5 x 2,50
5 x 2,50
2 x (5 x 2,50)
7. Рис. 1. Монтаж устройства
Условные обозначения:
A. Соединительная накладка
B. Зажимной винт
C. Отделочная планка
D. Зажимной винт
E. Зажимной винт
F. Зажимной винт
Установка отдельно стоящего устройства:
Используйте отделочную планку "C" с зажимными винтами "D" (также для устройств, находящихся в концах линии
приготовления пищи).
Установка комбинированных устройств:
Вставьте планку "А" и соедините вместе два устройства.
Соединив два устройства, зафиксируйте соединение с помощью винтов "B".
13
Крепление устройства к полу:
Снимите ножки устройства и вставите S-образную полосу для напольного крепления. Закрепите S-образную полосу с
помощью винтов "E" в соответствии с высотой ножек. С помощью регулировочного винта "F" прикрепите устройство к
полу.
14
8. Схематическое представление SERIE 700
CP7N755A
CP7N755S
15
CP7N855A
Вход электрических проводов
Подключение холодной воды ø ½"- ISO
7/1
Подключение дренажа ø 32 мм.
Наклейка с техническими
характеристиками
Подключение теплой воды G ¾"
Эквипотенциальное подключение
Подключение газа
Ручка подачи воды
16
9. Схематическое представление SERIE 900
CP9N755A
CP9N755S
17
CP17N855A
Вход электрических проводов
Подключение холодной воды ø ½"- ISO
7/1
Подключение дренажа ø 32 мм.
Наклейка с техническими
характеристиками
Подключение теплой воды G ¾"
Эквипотенциальное подключение
Подключение газа
Ручка подачи воды
18
10. ИЗОБРАЖЕНИЕ В РАЗОБРАННОМ ВИДЕ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КАСТРЮЛИ ДЛЯ МАКАРОННЫХ ИЗДЕЛИЙ (ПАСТЫ)
Условные обозначения:
1. Электрическое
сопротивление
2. Вход водопровода
3. Замыкатель
4. Контактная колодка
5. Регулирующая ручка
6. Коммутатор
7. Муфты фланца
8. Термостат
10. Шаровой затвор
11. Регулятор уровня
12. Зеленый индикатор
13. Оранжевый индикатор
14. Датчик уровня
15. Кран подачи воды
19
11. РУЧКИ
Ручка настройки устройства
Условные обозначения:
H. Индикатор выбранного положения
О. Индикатор нулевого положения
R. Область регулировки температуры
Ю. Индикатор выбранного положения или нулевого положения
20
12. Монтажная схема CP7N755.. - CP9N755..
400 В пер. тока - 3N
Условные обозначения:
1. Контактная колодка
2. Коммутатор
3. Зеленый индикатор
4. Электрическое сопротивление
5. Замыкатель
6. Оранжевый индикатор
7. Уровень H2O
8. Регулятор
9. Термостат
10. Термостат нагревательного элемента
21
13. Монтажная схема CP7N855A - CP9N855A
400 В пер. тока - 3N
400 В пер. тока - 3N
Условные обозначения:
1. Контактная колодка
2. Коммутатор
3. Зеленый индикатор
4. Электрическое сопротивление
5. Замыкатель (↑)
6. Оранжевый индикатор
7. Уровень H2O
8. Регулятор
9. Термостат
10. Термостат нагревательного элемента
По вопросам гарантии, ремонта и технического
обслуживания данного оборудования обращайтесь
в ООО «СЦ Деловая Русь»
125167 г.Москва ул.Красноармейская, дом 11, корпус 2
т. 8-495-956-3663.
http://www.sc.trapeza.ru
22
23
Download