обобщение опыта (экзамен)x

advertisement
ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ
«СРЕДНЯЯ ШКОЛА №11 Г. ЖЛОБИНА»
ОПИСАНИЕ ОПЫТА ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
«ОБУЧЕНИЕ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО
ЯЗЫКА НА II СТУПЕНИ ОБЩЕГО СРЕДНЕГО ОБРАЗОВАНИЯ»
Артеменко Ирина Петровна,
учитель английского языка
8 (029) 6889438
e-mail: irina.artemencko2013@yandex.by
Согласно требованиям образовательного стандарта учебный предмет
«Иностранный язык» призван выполнять важную роль в формировании
поликультурной личности, способной использовать изучаемый иностранный
язык в различных ситуациях межкультурной коммуникации. [6, с.1]
Следовательно, задача учителя – организовать обучение иностранному языку
таким образом, чтобы учащиеся смогли свободно общаться на изучаемом
языке различных ситуациях.
Диалогическая речь является одной из основных форм устно-речевого
общения,
поэтому
диалогической
речи.
невозможно
Однако,
научить
как
общаться
показывает
без
обучения
практика,
обучение
диалогической речи связано с определёнными трудностями и вызывает
много вопросов у учителей. Кроме того, при проведении анкетирования,
направленного на изучение сложностей, с которыми сталкиваются учащиеся
5 классов при изучении английского языка, я выяснила, что для
подавляющего большинства ребят неподготовленная диалогическая речь
является самым сложным и поэтому самым нежеланным видом деятельности
на уроке.
Следовательно, встал вопрос о том, что необходимо найти такой
способ организации обучения, чтобы деятельность учащихся по овладению
диалогической речью стала
эффективной, посильной,
интересной и
соответствовала принципам коммуникативного обучения. [2, с. 22-37]
Сущность данного опыта состоит в разработке системы приемов,
обеспечивающих эффективное формирование умений диалогической речи
учащихся на уроках английского языка на II ступени общего среднего
образования.
Целью опыта является формирование умения диалогической речи на
уроках английского языка на II ступени общего среднего образования с
помощью эффективных методических приёмов.
2
Для достижения поставленной цели были поставлены следующие
задачи:
 выяснить и проанализировать сложности, возникающие у учащихся
при овладении диалогической речью;
 ознакомиться
с
передовым
опытом
по
проблеме
обучения
диалогической речи на иностранном языке и применить полученные
знания на практике путем включения различных приёмов обучения
диалогической речи в учебные занятия;
 проанализировать влияние используемых методических приёмов на
умение учащихся вести диалог в рамках программного материала.
Продолжительность работы в рамках данного педагогического опыта
составляет 3 года и включает период с 2012 года по 2014 год.
Работа по данной теме включала несколько взаимосвязанных этапов.
Первый этап работы в рамках данного опыта включал анализ
методической литературы по проблеме обучения учащихся диалогической
речи, а также трудностей, которые препятствуют успешному овладению
учащимися диалогической речью.
Второй этап работы в рамках данного опыта заключался в реализации
полученных знаний на практике: внедрении различных методических
приёмов, представленных в изученной
методической литературе, для
обучения диалогической речи и наблюдении за достижениями учащихся в
процессе обучения диалогической речи.
Третий этап заключался в анализе эффективности используемых
методических приёмов в соответствии с такими критериями оценки сформированности умений диалогической речи,
как быстрота реакции, умение
выражать свое отношение, правильность выбора и разнообразие языковых
средств, использование речевых клише, количество реплик, лексикограмматическая
и
фонетическая
правильность
речи.
[7,
с.
5]
3
Заключительный этап также включал выступления на школьном и районном
УМО, разработку и проведение открытых уроков.
В результате анализа методической литературы и сложностей,
возникающих у учащихся при
обучении диалогической речи, стало
очевидно, что некоторые из них боятся говорить, из-за страха сделать
ошибку и выглядеть смешным перед классом. Многим ребятам не хватает
лексического
и
грамматического
запаса,
а
некоторые
просто
не
заинтересованы. Но главная проблема связана с такими специфическими
характеристиками
диалогической
речи
как
спонтанность,
неподготовленность и непредсказуемость. Следовательно, передо мной, как
учителем, встал вопрос: каким образом обеспечить психологическую и
языковую поддержку учащихся, а также мотивировать их к активному
овладению умением вести диалог на иностранном языке.
В методической литературе говорится о таких способах обучения
диалогической речи, как обучение с использованием диалога-образца, на
основе пошагового составления диалога и посредством создания ситуаций
общения. [5, c. 82]
Обучение на основе диалога-образца является
наиболее простым
способом обучения диалогической речи. На I ступени общего среднего
образования, казалось, учащиеся довольно успешно овладевали умением
диалогической речи. Они
знакомились с новыми словами, речевыми
моделями и клише, социокультурными особенностями речевого поведения в
конкретной речевой ситуации, отвечали на вопросы учителя по тексту
диалога, совершали
необходимые трансформации, с удовольствием
разучивали и инсценировали диалоги-образцы, составляли аналогичные.
Однако, насколько быстро происходило запоминание, настолько быстро и
забывались заученные диалоги.
4
Пассов Е.И. пишет о том, что «заучивание диалогов приносит скудные
плоды, а постижение механизма диалогов – обильные».[9, c. 492]
Следовательно, учащимся необходимо овладеть тактикой общения, то есть
они должны знать основные речевые функции и уметь их выразить.
Учащимся нужно научиться:
 начинать и сворачивать диалог;
 запрашивать и сообщать информацию;
 высказывать и аргументировать своё мнение;
 выражать согласие или несогласие;
 выражать сомнение или уверенность;
 побуждать к действию, выражать просьбу;

вежливо отказать и т.д.
Поэтому речевым функциям, необходимым в разнообразных ситуациях
общения, следует уделять особое внимание на разных типах уроков.
Для систематизации коммуникативных функций и используемого для
их реализации языкового материала мои учащимся рекомендуется создавать
специальные
опорные
таблицы
в
личных
лексико-грамматических
справочниках. (Приложение 1) Такие таблицы являются хорошей опорой для
учащихся при составлении диалогов. В них необходимо включать реплики ,
которые позволяют учащимся выразить собственное мнение (I`m sure, in my
opinion, I believe, to my mind) и эмоционально-реактивные реплики
(Impossible! Nothing of the kind! How awful! I like that! Sure! Great!).
Использование таких реплик придает речи учащихся индивидуальность, а
диалогу естественность.
Хотя диалогическое общение и не сводится к вопросам и ответам,
важно научить ребят задавать вопросы разных типов. Умение задавать
разные типы вопросов на моих уроках учащиеся с удовольствием
5
совершенствуют с помощью так называемых “guessing games”. Ребятам
предлагается отгадать место, время, действие и т.д., связанные с заданной
учителем ситуацией, с опорой на модель речевого высказывания или без неё.
Условия данной игры представляют собой интересную и захватывающую
речемыслительную задачу, достаточно сложную (что сказать + как сказать) и
достаточно простую (модель + азарт) одновременно. Однако не следует
забывать о том, что заданная им ситуация должна быть в рамках предметнотематического содержания урока. Такие игры могут также использоваться
для введения учащихся в атмосферу иноязычного общения, проведения
речевой зарядки, контроля домашнего задания, обозначения темы урока и
т.д. (Приложение 2)
При составлении диалогов учащиеся должны уметь не только
правильно задавать вопросы разных типов, но и логично, последовательно
отвечать
на
поставленные
вопросы.
Проведение
мини-исследований
различного предметно-тематического характера в рамках учебного занятия
способствует
совершенствованию
навыков
вести
диалог-расспрос.
Организация подобных мини-исследований предполагает следующие этапы:
1. Все учащиеся получают карточки с общими задачами исследования.
(Приложение 3)
2. Общие задачи преобразовываются в личные вопросы.
3. Учащиеся передвигаются по классу, задают друг другу вопросы,
отвечают на них и фиксируют ответы в таблице.
4. Учащиеся обобщают полученные данные, озвучивают и обсуждают
результаты.
5. На основе полученных данных учащиеся готовят устные сообщения
по теме мини-исследования.
В ходе таких мини-исследований гарантирована активная устноречевая практика каждого учащегося, учащиеся помогают друг другу,
обеспечивается новизна речевых ситуаций за счёт смены речевых партнёров.
6
Использование Information Gap Cards эффективно при развитии у
учащихся умения запрашивать и сообщать информацию. При работе с
такими карточками учащиеся, не владеющие необходимыми им для
выполнения задания данными, испытывают потребность поговорить друг с
другом, чтобы найти недостающую информацию.
С целью развития у учащихся умения вести диалог-обмен мнениями я
систематически использую упражнение “Read, turn and talk”. Как только
учащиеся заканчивают чтение любого текста, они поворачиваются друг к
другу и обсуждают текст, любую информацию из текста или своё отношение
к прочитанному. В процессе выполнения таких заданий учащиеся
интерпретируют
содержание
текста
и
продуцируют
личностные
высказывания. В качестве опор используются незаконченные фразы,
например:
I found the text quite interesting/boring/difficult/easy/funny/strange ….
What do you think of the text?
I didn`t know that …..
Did you know that …?
В своей педагогической деятельности я придерживаюсь принципа
многократного проигрывания
одного и того же материала в разных
ситуациях и разных видах речевой деятельности. Чем чаще определённые
реплики и клише употребляются учащимися в различных ситуациях, тем
прочнее запоминание и естественнее употребление этих реплик и клише в
речи. Поэтому динамические паузы на моих уроках выполняют не только
релаксационную функцию, но и коммуникативную. Такие динамические
паузы служат активизации в речи учащихся различных реплик, клише,
проводятся с помощью небольшого мяча и по аналогии с другими играми с
мячом называются “grammarball”.
Для проведения игры учащиеся делятся на 2 команды, каждая из
которых получает своё коммуникативную задачу, модели выполнения задач
7
можно записать на доске. Алгоритм таких динамических пауз следующий:
учащийся первой команды произносит реплику-стимул и бросает мяч
учащемуся второй команды, учащийся второй команды ловит мяч,
произносит ответную реплику и бросает мяч участнику первой команды и
т.д. В результате, происходит и снятие напряжения, и продуцируется ряд
микро-диалогов в рамках определённой темы. (Приложение 4)
По сути, все перечисленные выше приёмы
готовят учащихся
к
овладению умением общаться. Ведение неподготовленного диалога с
минимальным количеством языковых опор – основная задача следующего
этапа работы по формированию умений диалогической речи.
Учащиеся
должны использовать накопленные навыки в различных коммуникативных
ситуациях, для решения различных коммуникативных задач.
На данном этапе обучения диалогической речи целесообразно
использовать смысловые
опоры. В качестве смысловых опор удобно
использовать наглядные средства (сюжетные и предметные картинки, фото,
таблицы).
Учащимся
предъявляется
наглядность
направленные задачи к ней, которые решаются
и
коммуникативно-
в ходе парного общения.
(Приложение 5) Однако, наиболее эффективным видом опор с точки зрения
обучения тактике общения и служат функциональные опоры Е.И.Пассова. [9,
473-479]
Они
представляют
расположенных
для
каждого
c.
из
собой
названия
собеседников
в
речевых
задач,
предположительно
необходимой последовательности. (Приложение 6)
Организовать диалогическое общение учащихся на уроке иностранного
языка и максимально приблизить его к естественному общению помогает
ролевая игра. Ролевые игры разного характера и содержания побуждают
учащихся к импровизации речевого и неречевого поведения в соответствии с
выбранной ролью, что очень важно при обучении неподготовленной
диалогической речи.
8
Работа с диалогами должна быть разнообразной, увлекательной и
азартной. Для этого я использую следующие приёмы работы с диалогами:
 Jumbled dialogues. 2 небольших диалога на разные темы разрезаются на
отдельные реплики и смешиваются, учащимся предлагается разделить
реплики, относящиеся к разным диалогам, поставить их в правильном
порядке и продемонстрировать любой из диалогов одноклассникам.
 Damaged dialogues. Учитель «разрушает» диалог, поместив на
ключевые слова или реплики капли дождя, звёздочки и т.д, учащиеся
восстанавливают диалоги по контексту и проигрывают перед классом.
 Nonsense dialogues. Учитель меняет местами ключевые слова из
диалога, учащимся нужно восстановить смысл диалога, вернув слова
на свои места.
Вышеупомянутые приёмы используются в зависимости от типа урока и
способствуют формированию умения решать определённые речевые задачи.
Таблица 1. Классификация приёмов для обучения диалогической речи в
соответствии с речевыми задачами.
Тип урока
Название приема
Речевые задачи
Урок
Guessing games
Запрашивать информацию
формирования
и/или
Information
gap Запрашивать информацию,
совершенствования cards
сообщать информацию
лексических и/или
Мини-
Запрашивать информацию,
грамматических
исследования
сообщать информацию
навыков
9
Read,
turn
and Выражать своё мнение, узнавать
отношение собеседника,
talk
поддерживать, опровергать мнение
собеседника
Запрашивать информацию,
Grammarball
сообщать информацию, выражать
своё мнение, узнавать отношение
собеседника,
поддерживать, опровергать мнение
собеседника, давать эмоциональную
оценку
Урок
развития Функциональные
умений
опоры
диалогической
речи
Содержательные
Комбинирование
различных
опоры (картинки, речевых задач в новых речевых
ситуациях
фото, таблицы)
Ролевая игра
Критерием изучения эффективности данного опыта была определена
степень
сформированности
у
учащихся
умений
неподготовленной
диалогической речи при решении различных коммуникативных задач.
Практика
показала
что,
систематическое
использование
выше
перечисленных приёмов привело к повышению результативности обучения
диалогической речи. Постоянное практическое использование языка в
различных коммуникативных ситуациях помогло учащимся преодолеть
неуверенность,
скованность
и
пассивность.
Сравнительный
анализ
результатов учебной деятельности учащихся (Приложение 7) показал, что
10
уменьшилось количество лексико-грамматических и фонетических ошибок в
речи учащихся. Увеличилось количество реплик в диалогах учащихся и
эмоциональность высказываний.
Учащиеся более успешно решают следующие задачи:
 грамматически и лексически правильно запрашивать и сообщать
информацию;
 правильно
выбирать
языковые
средства
для
решения
различных
коммуникативных задач;
 высказать и аргументировать собственное мнение;
 уточнять, дополнять сказанное;
 опираться на средства зрительной наглядности.
Следует отметить, что комфортная психологическая атмосфера –
необходимое условие
при
обучении
диалогической речи. Обучение
диалогической речи эффективно осуществляется при парной работе
учащихся, так как работа в парах – одна из наиболее естественных форм
общения. При правильно организованной работе в парах учащиеся учатся
друг у друга, увеличивается время говорения каждого ученика, отсутствует
страх сделать ошибку.
На основании данного опыта можно сделать вывод, что систематическое и
целенаправленное использование описанных в опыте приёмов позволяет
успешно формировать умение диалогической речи у учащихся. Учащиеся
овладевают диалогической речью не через изолированное заучивание
материала, а через ситуативно-обусловленные речевые действия, когда они
осознают, что, в какой ситуации и при помощи каких языковых средств
можно сказать.
В
перспективе
видится
необходимым
изучить
возможности
информационно-коммуникационных технологий для обучения иноязычной
диалогической речи и применить их на практике.
11
Список литературы
1. Бабинская
П.К.
Коммуникативно-ориентированное
обучение
иностранному языку/ П.К.Бабинская //Замежныя мовы у Рэспубліцы
Беларусь. – 2010. - №4. – с. 3-7
2. Конышева, А.В. Английский язык. Современные методы обучения
/А.В. Конышева. – Минск: ТетраСистемс, 2007. -352 с.
3. Конышева, А.В. Игра в обучении иностранному языку: теория и
практика / А.В. Конышева. – Минск: ТетраСистемс, 2008. -288 с.
4. Маслыко Е.А. Настольная книга преподавателя иностранного языка:
Справ. пособие/ Е.А.Маслыко, П.К. Бабинская, А.Ф. Будько, С.И.
Петрова – 5-е изд., стереотип. – Мн.: Выш.шк., 1999. – 522 с.
5. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справ. пособие/
Е.А.Маслыко, П.К. Бабинская, А.Ф. Будько, С.И. Петрова. – 9-е изд.,
стереотип. – Мн.: Выш. шк., 2004. – 522 с.
6. Образовательный стандарт учебного предмета «Иностранный язык»
(III-XI классы). // www.adu.by
7. Оценка результатов учебной деятельности учащихся по иностранному
языку. // www.adu.by
8. Пассов,
Е.И.
Основы
коммуникативной
методики
обучения
иноязычному общению/ Е.И.Пассов – М.: Русский язык, 1989.-276 с.
9. Пассов, Е.И. Урок иностранного языка/ Е.И.Пассов – М.: Русский язык,
1989.-276 с.
10.Учебные программы “ Иностранные языки: английский, немецкий,
французкий, испанский, китайский” для III-XI классов с русским
языком обучения. – Минск: Национальный институт образования, 2012
11.Юхнель Н.В. Английский язык: учебное пособие для 7-го кл.
общеобразоват.
учреждений с рус. яз. обучения/ Н.В.Юхнель, Е.Г.
Наумова. – Минск: Выш.шк., 2010. – 269 с.
12
Приложение 1
Опорная таблица для систематизации коммуникативных функций и
используемого для их реализации языкового материала
If you want to …
say :
attract someone`s attention
Excuse me, …
ask for the way to some place
How do I get to the …?
Could you tell me the way to the…,
please?
ask someone to say something
I`m sorry?
again
I`m sorry, I didn`t catch …
Could you repeat that, please?
express your opinion
I think …, because …
In my view…
In my opinion …
To my mind …
agree
I agree with you.
That`s right.
disagree
I have to disagree.
I don`t think so.
I`m afraid you are wrong.
13
Приложение 2
Guessing games
к учебному пособию для 7 класса
авторов Юхнель Н.В., Наумова Е.Г.
1. Раздел 1, урок 5
Тема: Изменения в жизни – изменения во внешности
Task:
When I was a little girl I used to do and have many things that I don`t do or
have now. Guess at least five of them.
Model: Did you use to …. ? You used to …, didn`t you?
Solution: (the main variant) I used to have very long beautiful hair.
Переход к теме урока: Now I look really different. Would you like to look
different? What would you like to change in your appearance? Read the beginning
of the story (p. 20, ex. 3a) about a girl, who changed her hairstyle many times and
say if she is happy with her appearance now.
2. Раздел 2, урок 3
Тема: Список покупок
Task:
I don`t like shopping so I don`t go to shops very often. Guess what shop I
went yesterday to.
Model: Did you go to …? You went to …, didn`t you?
Solution:
I went to the chemist`s, bought some pills but forgot to buy vitamins.
Переход к теме урока:
Do you know why? I think because I didn`t have a
shopping list.
14
Приложение 3
Мини-исследование
Раздел 2. Тема: Покупки
Change the questions below into personal ones and find out the shopping
habits of your classmates.
1. How many people enjoy shopping?
2. How many people think window-shopping is silly?
3. Who in your group makes a shopping list when they go shopping?
4. How many people often go shopping alone?
5. Who in your group likes spending money on books? sweets? clothes?
6. What shops are most popular in your group?
names
questions
1. Do you enjoy
shopping?
Report on your findings.
15
Приложение 4
Динамическая зарядка “Grammarball”
К учебному пособию для 7 класса авторов Юхнель Н.В., Наумова Е.Г.
Раздел 3
Тема: Дружба
Коммуникативные задачи: выразить своё мнение, согласиться/не согласиться
с мнением
Task for team 1 : Give your opinion on your classmates personalities.
Use in my view/in my opinion/to my mind
Task for team 2 : Agree or disagree with your classmate`s opinion, give your own
opinion.
Use I agree with you./ I`m afraid you are wrong.
Раздел 4
Тема: Спорт
Коммуникативная задача: краткое согласие (So do I./ Neither do I.)
Task for team 1 : Say what you do to keep fit.
Task for team 2: Say that you do the same in a short way.
Раздел 4
Тема: Спорт
Коммуникативная задача: побуждение к действию, согласие, отказ
Task for team 1 : Invite your friend to do sports.
Use Let`s do/play/go…
Task for team 2: Accept or decline the invitation, explain why.
Use I`m sorry I can`t because…
Sounds great! I love ….
16
Приложение 5
Смысловые опоры
Work in pairs. Look at the pictures and discuss the questions.
1. What do these sports have in common?
2. What do you think of them?
3. Would you like to try one of them? Why? Why not?
BASE Jumping
Cave Diving
Bull Running
High Altitude
Climbing
Motorcycle Racing
17
Приложение 6
Функциональные опоры
К учебному пособию для 7 класса авторов Юхнель Н.В., Наумова Е.Г.
Раздел 6.
Тема: Город и деревня.
Коммуникативная задача: обсудить преимущества и недостатки жизни в
городе (деревне).
Work in pairs. Discuss the advantages and disadvantages of living in the city
and in the country
Student A (likes country life)
Ask your classmate where he/she
Student B (likes city life)
Answer the question, explain why.
would like to live?
Agree. Add some more reasons.
Agree. Ask your classmate about
his/her preferences.
Answer the question, explain why.
Disagree in a polite way. Explain your
opinion.
Give another reason.
Agree.
18
Приложение 7
Сравнительный анализ достижений учащихся в умении вести диалог
Критерии оценки Декабрь 2012
Декабрь 2013
Декабрь 2014
Большинство
Реализация
коммуникативно учащихся
испытывают
й задачи
сложности при
выборе средств
для реализации
коммуникативны
х задач в рамках
программы без
опоры.
Учащиеся умеют
решать основные
коммуникативны
е задачи в рамках
программы, в
случае
затруднений
используют
личные
функциональные
таблицы.
Реплики
учащихся
представляют
собой полные
предложения.
Большинство
учащихся
успешно решают
коммуникативны
е задачи в рамках
программного
материала без
опоры ,
допускают
единичные
ошибки.
Реплики
учащихся
представляют
собой
высказывания,
включающие
несколько
предложений.
Учащиеся могут
вести
неподготовленны
й диалог на
уровне
минимальных
диалогических
единств с
использованием
опор.
Половина
учащихся умеют
вести
неподготовленны
й диалог без
опор, реакция на
некоторые виды
реплик доведена
до автоматизма.
Структура
высказывания
Реплики
учащихся часто
представляют
минимальные
речевые
произведения
(Yes, No, I don`t
know).
Быстрота
реакции,
спонтанность
речи
Учащиеся не
умеют вести
неподготовленны
й диалог, реакция
на высказывания
замедлена.
19
Умение
выражать своё
мнение
Выбор и
разнообразие
языковых и
речевых средств
Лексикограмматическая
правильность
Эмоциональность
Количество
реплик
Учащиеся
выражают своё
мнение без
использования
речевых клише.
Учащиеся
используют
отдельные
речевые клише
для выражения
своего мнения,
пытаются его
аргументировать.
Учащиеся
Учащиеся
используют
отступают от
языковые и
опор, используют
речевые средства, синонимы.
указанные в
опорах.
Учащиеся
Учащиеся
допускают
допускают
большое коошибки,
личество ошибок, большинство из
особенно при
которых
построении
исправляется в
вопросительных процессе само- и
предложений.
взаимокоррекОтсутствует
ции.
самокоррекция.
Часто
Многие учащиеся
монотонное,
используют
неэмоциональное реактивновоспроизведение эмоциональные
учащимися
реплики.
диалоговобразцов.
Учащиеся
Учащиеся
произносят
произносят
требуемое
требуемое
программой
программой
количество
количество
реплик после
реплик с опорой.
заучивания.
Большинство
учащихся
используют
набор речевых
клише не задумываясь, аргументируют свою
точку зрения.
Многие учащиеся
самостоятельно
выбирают
языковые и
речевые средства.
Многим учащимся удаётся
избежать ошибок. Количество
ошибок значительно
уменьшилось
даже у самых
неуспевающих
учащихся.
Реактивноэмоциональные
реплики стали
неотъемлемой
частью
диалогической
речи учащихся.
Многие учащиеся
готовы вести
неподготовленны
й диалог в рамках
программы и
заданной
ситуации.
20
21
Download