На пути к единению (сборник) 2015 г.

advertisement
Администрация Губернатора Пермского края
Филиал ФГБОУ ВПО «Удмуртский государственный университет» в г.
Кудымкаре
НА ПУТИ К
ЕДИНЕНИЮ
Материалы Всероссийской научно-практической конференции
«Национально-гражданская и этническая идентичность в рамках
гражданского единения российской нации», город Кудымкар, 19
декабря 2014 года
г. Кудымкар, 2015
ББК 63.5(2)
УДК 130.2:114(303.446.4)
Н76
Н 76
На пути к единению / под ред. Аристовой С.М.
(Материалы Всероссийской научно-практической конференции
“Национально-гражданская и этническая идентичность в рамках
гражданского единения российской нации” 19 декабря 2014 года,
г. Кудымкар). – Кудымкар, 2015 – 258 с.
Сборник составлен по материалам докладов участников Всероссийской
научно-практической конференции “Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации” 19 декабря
2014 года, г. Кудымкар. В сборник вошли как пленарные, так и секционные
доклады, сделанные на основе архивных, опубликованных в печати и
полученных в результате полевых исследований этнографических и
этнолингвистических источников, Рассматриваются отдельные темы истории
этнографии, духовной культуры, этнолингвистики и современных
этнокультурных процессов у коми-пермяцкого народа с фокусировкой
внимания на приложение национально-гражданской и этнической
идентичности к вопросам единения российской нации.
Издание рассчитано на специалистов в области истории и этнографии, а
также на широкий круг читателей
Издание осуществлено по заказу департамента внутренней политики
Администрации губернатора Пермского края в рамках реализации
подпрограммы «Реализация государственной национальной политики в
Пермском крае» государственной программы «Обеспечение взаимодействия
общества и власти».
© Коллектив авторов, текст, 2014
© Филиал УдГУ в г. Кудымкаре 2015
2
СОДЕРЖАНИЕ
ПЛЕНАРНЫЕ ДОКЛАДЫ
Т.И.Марголина
Конституционные основы гражданского и межнационального
мира
7
Л.А.Фадеева
Множественная идентичность в современном мире:
национально-гражданский и этнический компоненты
15
Г.Н.Чагин.
Пермский край: этнические границы и культурные
смыслы
21
М.Г.Суслов.
Этно-национальный вопрос на новой стадии развития
мировой цивилизации
30
А. Ф. Мельничук, Г. Н. Чагин
Роль В.А.Оборина в исследовании этногенеза комипермяцкого народа и современное состояние его
Изучения
39
М.В.Назукина.
Соотношение уровней территориальной идентичности в
современной России: от конфликтной к интеграционной
модели
51
А.И.Козлов, Д.С.Корниенко, Г.Г.Вершубская, М.Л.Отавина,
М.А.Негашева, А.С.Манукян, Ф.В.Дериш, М.А.Козлова,
Р.Н.Рочева, Ю.А.Атеева
Психологические и эндокринные показатели хронической
тревоги и стресса у студентов и школьников Москвы, Перми и
Кудымкара
59
Агу Виссель и Валдо Руттас
О выборе "опоздавших" народов на развязке времен
66
С.М.Аристова, П.М. Королев, В.И.Редюхин
К идеологии примирения и формирования нации наций. 75
3
ДОКЛАДЫ НА СЕКЦИЯХ
88
Секция 1
«Вопросы формирования гражданского согласия: экономика и
право»
89
С.М.Аристова
Конституционно-правовые механизмы защиты этнических и
культурных прав коми-пермяцкого народа
90
Л.П.Вавилин
Теоретические и практические аспекты разработки и
реализации планов и программ по реализации национальной
политики Российской Федерации в Кудымкарском
муниципальном районе
(Основы мониторинга ситуации в сфере межнациональных
отношений в Кудымкарском муниципальном районе)
100
С.Н.Петров и С.М.Аристова
Вопросы трудовой миграции: совершенствование
законодательства
113
В.И.Мехоношин.
Факторы, влияющие на развитие Коми-Пермяцкого
Округа
120
К.В.Пищулев, В.В.Ташкинова
Административная ответственность за нарушения
миграционного законодательства. Актуальные проблемы.122
М.В.Трошева
Роль сельскохозяйственной кооперации в вопросах
продовольственной независимости региона
129
Э.А.Чудинов.
Экономические связи домашнего хозяйства
135
Секция 2
«Педагогические аспекты гражданского единения»
Н.М.Вавилина
Психологизация педагогической деятельности
Н.А.Габова
Краеведение как средство формирования гражданской
идентичности обучающихся
Н.А.Мальцева, Н.И.Коньшина
Традиционные семейные ценности коми-пермяков и
сохранение коми-пермяцкой идентичности
4
141
142
145
152
Н.В. Петров
Теоретические и прагматические аспекты преподавания
венгерского языка в коми-пермяцко-русской этнической
среде
169
Т.В.Рудомётова
Опыт реализации национально-регионального компонента на
междисциплинарном курсе «Коми-пермяцкая кухня»
175
Ж.А.Надымова
Формирование этнокультурологической компетенции
студентов на уроках обществознания
178
Секция 3
«Этнические аспекты гражданского единения»
183
О.П.Аксенова
Об этнонимах «коми», «пермяк», «коми-пермяк»
184
А.А.Сурво, В.Э.Шарапов
Об одной неизвестной публикации В.П. Налимова
197
Зубова А.Ю
Концепт вöв «конь, лошадь» в коми-пермяцких народных
загадках
207
Коньшин А.Е.
Языковая и этническая идентификация в период
глобализации
213
В.Н.Денисов, А.Е.Коньшин
История первых фонографических записей на территории
Верхнего Прикамья в 1911-1914гг.
217
Секция 4
«Методологические аспекты гражданского единения»
Е.А.Галкина
О моделировании оценки сложности дидактических
единиц
П.М.Королев
Единение нации: подходы
В.В.Сергеев, Д.Г.Васькин, М.В.Трошева.
Инновационные технологии заготовки и переработки
древесины в Пермском крае
Рекомендации конференции
Сведения об авторах
221
222
225
240
249
253
5
Пленарные доклады
6
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
пленарное заседание
УДК 159. 922. 4:316. 6.
Т.И.Марголина
КОНСТИТУЦИОННЫЕ ОСНОВЫ ГРАЖДАНСКОГО И
МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО МИРА
1. Основы для сохранения гражданского мира и согласия в России заложены
в Конституции Российской Федерации, начиная с текста Преамбулы:
- Мы, многонациональный народ Российской Федерации, соединенные
общей судьбой на своей земле, утверждая права и свободы человека,
гражданский мир и согласие, сохраняя исторически сложившееся
государственное единство…
Право
каждого
определять
и
указывать
свою
национальную
принадлежность, пользоваться родным языком, свободно выбирать язык
общения, воспитания, обучения и творчества закреплены в статье 26
Основного Закона Российской Федерации.
Гарантией
сохранения
гражданского
мира
также
служат
конституционные положения о равенстве прав и свобод человека и
гражданина независимо от расы, национальности, языка, а также других
обстоятельств, а также запрета любых форм ограничения прав граждан по
признакам социальной, расовой, национальной, языковой или религиозной
принадлежности. Не допускаются пропаганда или агитация, возбуждающие
социальную, расовую, национальную или религиозную ненависть и вражду.
Запрещается
пропаганда
социального,
расового,
национального,
религиозного или языкового превосходства (статьи 19 и 29 Конституции
Российской Федерации.
7
1.
Российская
Федерация
является
одним
из
крупнейших
многонациональных (полиэтнических) государств мира. На ее территории
по данным Всероссийской переписи населения 2010 года проживают
представители 193 национальностей. Большинство народов России на
протяжении веков формировались на территории современного Российского
государства и внесли свой вклад в развитие российской государственности
и культуры.
Культурное и языковое многообразие народов России защищено
государством. В Российской Федерации используются 277 языков и
диалектов, в государственной системе образования используются 89 языков,
из них 30 - в качестве языка обучения, 59 - в качестве предмета изучения.1
Государственная национальная политика Российской Федерации
нуждается в новых концептуальных подходах с учетом необходимости
решения вновь возникающих проблем, реального состояния и перспектив
развития
национальных
государственной
отношений.
национальной
политики
Основными
вопросами
Российской
Федерации,
требующими особого внимания государственных и муниципальных
органов, по-прежнему являются, в том числе, сохранение и развитие
культур и языков народов Российской Федерации, укрепление их духовной
общности,
обеспечение
прав
национальных
меньшинств.
национальной
политики
коренных
Реализация
должна
малочисленных
Стратегии
способствовать
народов
и
государственной
выработке
единых
подходов к решению проблем государственной национальной политики
Российской Федерации государственными и муниципальными органами,
различными политическими и общественными силами.
Одним из последних программных документов, направленных на
сохранение гражданского мира и согласия является Федеральная целевая
Указ Президента РФ от 19.12.2012 N 1666 «О Стратегии государственной
национальной политики Российской Федерации на период до 2025 года»
1
8
программа «Укрепление единства российской нации и этнокультурное
развитие
народов
России
(2014
-
2020
годы)»
(Постановление
Правительства РФ от 20.08.2013 №718), в которой говорится о том, что на
развитие межнациональных (межэтнических) отношений влияют, в том
числе, следующие негативные факторы:
- недостаточность мер по формированию российской гражданской
идентичности
и
гражданского
единства,
воспитанию
культуры
межнационального общения, изучению истории и традиций российских
народов;
- недостаточность реализуемых мер по обеспечению эффективной
социальной и культурной интеграции и адаптации мигрантов;
- недостаточный уровень межведомственной и межуровневой координации
в сфере реализации государственной национальной политики, включая
профилактику экстремизма и раннее предупреждение межнациональных
конфликтов в субъектах Российской Федерации и др.
Ключевыми
проблемами
в
сфере
состояния
межэтнических
отношений в современной России являются, в том числе:
- слабое общероссийское гражданское самосознание (общероссийская
гражданская идентичность) при все большей значимости этнической и
религиозной самоидентификации;
- рост числа внешних трудовых мигрантов и их низкая социокультурная
адаптация к условиям принимающего сообщества;
- недостаточная координация как на федеральном, так и на региональном
уровне использования ресурсов в целях достижения гармонизации
межнациональных
отношений,
укрепления
гражданского
единства
многонационального народа Российской Федерации (российской нации) и
др.
На фоне современных вызовов и угроз, имеющих как внешнее, так и
внутрироссийское измерение, актуальной становится цель укрепления
9
гражданского и духовного единства российской нации. Эта цель не
направлена на нивелирование этнокультурного многообразия в Российской
Федерации. Напротив, этнокультурное многообразие России является ее
конкурентным преимуществом, неотъемлемой частью мирового духовного
наследия, необходимым элементом ее международного имиджа, так как
Российская Федерация несет ряд международных обязательств в отношении
соблюдения прав коренных малочисленных народов и национальных
меньшинств,
противодействия
экстремизму
и
терроризму.
Эти
обязательства зафиксированы в документах Организации Объединенных
Наций,
Совета
Европы
и
иных
международных
организаций,
ратифицированных Российской Федерацией (в частности, в Международной
конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации и Рамочной
конвенции Совета Европы о защите национальных меньшинств).
Важным также следует признать недавние изменения в федеральном
законодательстве, в том числе, внесенные, в Федеральный закон от
06.10.2003 №131-ФЗ «Об общих принципах организации местного
самоуправления в Российской Федерации» о необходимости разработки и
осуществления мер, направленных на укрепление межнационального и
межконфессионального согласия, поддержку и развитие языков и культуры
народов
Российской
Федерации,
проживающих
на
территории
муниципального района, реализацию прав национальных меньшинств,
обеспечение социальной и культурной адаптации мигрантов, профилактику
межнациональных (межэтнических) конфликтов. Кроме этого, закрепляется
персональная ответственность, вплоть до удаления главы муниципального
образования в отставку, за допущение главой муниципального образования,
местной администрацией, иными органами и должностными лицами
местного
самоуправления
муниципального
образования
и
подведомственными организациями массового нарушения государственных
гарантий равенства прав и свобод человека и гражданина в зависимости от
10
расы, национальности, языка, отношения к религии и других обстоятельств,
ограничения прав и дискриминации по признакам расовой, национальной,
языковой или религиозной принадлежности, если это повлекло нарушение
межнационального и межконфессионального согласия и способствовало
возникновению
межнациональных
(межэтнических)
и
межконфессиональных конфликтов.
2. В Пермском крае проживают представители свыше 140 различных
народов. Наиболее многочисленным по итогам переписи 2010 года в
Пермском крае стали: русские (83,18% от общей численности населения
края), татары (4,38% от общей численности населения края), коми-пермяки
(3,08% от общей численности населения края), башкиры (1,24% от общей
численности населения края).2
В Пермском крае реализуются мероприятия, направленные на
укрепление гражданского единства и гармонизацию межнациональных
отношений, в том числе, в рамках федеральной целевой программы
«Укрепление единства российской нации и этнокультурное развитие
народов России (2014-2020 годы)».
Первый Всероссийский форум – диалог «Гражданское единение:
региональный аспект» прошел в Перми в сентябре 2014 года с участием
представителей более чем из 50 регионов России, в рамках которого при
непосредственном участии Уполномоченного по правам человека в
Пермском крае состоялся Всероссийский научно-практический форум
«Проблемы укрепления и поддержания гражданского единения в регионе:
философско-культурологические, искусствоведческие и религиоведческие
аспекты». Важно, что в 2014 году начали реализоваться рекомендации
пермских учёных о создании в крае научно-консультативного центра для
Подпрограмма «Реализация государственной национальной политики в Пермском
крае». Постановление Правительства Пермского края от 03.10.2013 №1326-п «Об
утверждении государственной программы «Обеспечение взаимодействия общества и
власти».
2
11
анализа межконфессиональных, межнациональных отношений и выработки
научно обоснованных рекомендаций.
Положения об обеспечении сохранения этнической идентичности
коми-пермяцкого народа закреплены в Уставе Пермского края, где КомиПермяцкому округу придан особый статус Пермского края.
3. В Пермском крае в 2012 году с целью объединения усилий органов
власти,
научных,
образовательных,
культурных
учреждений
и
общественных этнических объединений Пермского края для обеспечения
стабильного позитивного развития сферы межэтнических отношений в
Пермском крае создан Координационный совет по национальным вопросам
при губернаторе Пермского края (утв. указом губернатора Пермского края
от 4 сентября 2012 г. № 58), в состав которого вошла Уполномоченный по
правам человека в Пермском крае. В регулярных заседаниях Совета
принимают участие представители около 30 национальных объединений и
диаспор Пермского края.
В
рамках
Координационного
совещания
по
обеспечению
правопорядка в Пермском крае создана постоянно действующая рабочая
группа по межнациональным отношениям и профилактике экстремизма на
территории Пермского края.
Кроме этого, создан и работает с участием Уполномоченного Совет по
межнациональным и межконфессиональным отношениям при Пермской
городской Думе, в рамках которого несколько рабочих групп участвуют в
формировании плана мероприятий по укреплению гражданского согласия и
профилактики межэтнических конфликтов.
В начале 2014 года в Перми, благодаря профессиональной работе
правоохранительных
органов,
сумевших
не
допустить
«пермское
Бирюлёво» была пресечена попытка массовой молодежной драки. Полиция
показала свою готовность оперативно отвечать на возможные угрозы
обществу.
12
Как
мы
знаем,
проверка
полиции
установила,
что
суть
опубликованного сообщения об избиении русских приезжими оказалась
ложной. Но антимигрантские настроения пермяков не дали им возможность
критично оценить рассылку в соцсетях. Поэтому я вновь обращаюсь к
органам государственной власти края и местного самоуправления: в регионе
должны быть приняты срочные меры по профилактике антимигрантских
настроений в обществе, по недопущению дискриминации на национальной
почве.
Но продолжают беспокоить подчеркнуто ксенофобские настроения в
среде пермской молодежи, готовой за непонятную идею совершить
реальные преступления. Должна сказать, что подумать об ответственности
за возможную трагедию должны те, кто призывает к националистическим
действиям через различные каналы: социальные сети, средства массовой
коммуникации и информации, порой становящиеся настоящими рупорами
неконституционных заявлений. Учитывая то, что почти половина из
пришедших на драку несовершеннолетние подростки, школьники, хочу
подчеркнуть острую необходимость уделить внимание гражданскому
образованию.
В июле 2014 года на заседании Совета при Президенте по
межнациональным отношениям, основной темой которого была тема о роли
культуры и образования в укреплении единства и согласия, гражданском и
патриотическом воспитании молодёжи, В.В.Путин отметил важность
государственной молодёжной политики в формировании гражданского
согласия: «Приоритеты государственной молодёжной политики должны
быть направлены на формирование всестороннего развития личности,
гармоничной личности, на воспитание гражданина России – зрелого,
ответственного человека, в котором сочетается любовь к своей большой и
малой родине, общенациональная и этническая идентичность, уважение к
культуре, традициям людей, которые живут рядом с тобой».
13
Системные
мероприятия
по
профилактике
ксенофобских,
антимигрантских настроений, межведомственные программы гражданского
образования, развития толерантности крайне необходимы для гармонизации
межнациональных и межконфессиональных отношений в Пермском крае.
Крайне необходима региональная Программа гражданского образования
должна содержать в себе комплекс мероприятий, направленных на
профилактику ксенофобии в Пермском крае.
Одна из ключевых ролей в сохранении социального согласия
принадлежит средствам массовой коммуникации.
Кодексом профессиональной этики российского журналиста и
Кодексом журналиста Пермского края закреплены положения о том, что
журналисту следует уважать честь и достоинство людей, которые
становятся
объектами
его
профессионального
внимания,
а
также
воздерживаться от любых пренебрежительных намеков или комментариев в
отношении расы, национальности, цвета кожи, религии, социального
происхождения или пола, а также в отношении физического недостатка или
болезни человека.
Для сохранения гражданского и межэтнического мира в Пермском
крае важно помнить, что укреплению гражданского согласия и мира
способствует понимание того, что при всём многообразии наших культур,
религий, традиций имеется понятие, консолидирующее общество. Это
понятие, объединяющее всех нас, – РОССИЯНЕ.
14
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
пленарное заседание
УДК 94:323
Л.А.Фадеева
МНОЖЕСТВЕННАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ В СОВРЕМЕННОМ
МИРЕ: НАЦИОНАЛЬНО-ГРАЖДАНСКИЙ И ЭТНИЧЕСКИЙ
КОМПОНЕНТЫ.
Современный
ускоряющимися
мир
с
процессами
его
усложняющимися
оказался
неожиданно
структурами
и
восприимчив
к
проблематике идентичности. Кем ощущает себя человек в этом мире, с
какими сообществами себя соотносит, насколько прочной оказывается эта
связь и как она влияет на поведение людей, в какой мере можно
сконструировать идентичность и использовать ее в целях политической
мобилизации – эти и многие другие вопросы создают проблемное поле
идентичности в публичных дебатах. В свою очереди ученые стремятся дать
свои ответы на данные вопросы, ставят идентичность в центр своих
исследований, актуализируют ее научную значимость.
Достаточно давно в социальных науках утвердилось представление
о том, что идентичность представляет собой многосоставной феномен,
множественный по своей природе. Одним из первых заложил такую
традицию Э.Гоффман, исследовавший многообразие референтных групп, с
которыми индивид соотносит себя в процессе социальных взаимодействий.
Признавая множественный характер идентичности, исследователи говорят о
том,
что
нужно
выделять
составляющие
идентичности,
каковыми
выступают национальная, гражданская, этническая, региональная и иные
идентичности. (В.Лапкин). Такое понимание способствует тому, чтобы
анализировать как индивида, так и сообщества в их взаимодействии и в
15
пересечении, а иногда и борьбе, их идентичностей. В социальных науках
существует давние дебаты между теми, кто считает идентичности реально
существующими категориями, присущими индивиду и сообществам (их
называют эссенционалистами от essence – сущность), и социальными
конструктивистами, полагающими, что идентичности конструируются в
определенном контексте с конкретными целями, как правило, элитами,
прежде всего, политическими. В рамках конструктивистского подхода
идентичность рассматривается как гибкая, изменчивая, меняющаяся в
зависимости от исторического и политического контекста и стратегии
акторов категория. В конструктивистском подходе используются понятия
“социальный конструкт”, контекст, властные отношения, стратегия,
переговоры. Понятие “самость”, является при этом элементом конструкта. В
эссенциалистском
подходе
идентичность
определяется
понятиями
“самость”, постоянство, непрерывность, идентификация с группой, память,
сингулярность, исключительность.
На наш взгляд, в обоих случаях речь идет об аналитическом
инструментарии. В реальности трудно обнаружить как конструируемую
идентичность без опоры на “самость” так и “чистую” идентичность, без
элементов и механизмов конструирования3.
Любопытные
примеры
конструирования
идентичности
как
коллективной и политической представляет история Европейского Союза.
Практически
единодушно
европейская
идентичность
оценивается
в
европеистике (European Studies) как социальный конструкт, который тесно
сопряжен с процессами интеграции. В таком случае закономерно акторами
конструирования
выступают
«архитекторы»
Европейского
Союза,
политическая элита. Этот конструкт имеет основания, благодаря общему
Фадеева Л.А. Проблема идентичности в сравнительной политологии// Полис. 2011. №1.
Режим доступа: http://www.politstudies.ru/files/File/2011/1/9.pdf
3
16
историческому прошлому европейского континента, историко-культурному
происхождению
Европы,
однако,
конструировании
уделяется
основное
приверженности
внимание
единым
при
его
политическим
принципам 4 , «конституционному патриотизму», как предложил называть
этот подход немецкий философ и общественный деятель Ю.Хабермас.
Акцент на культурной и образовательной составляющей имеет
особое значение с учетом значимости культуры для европейцев. Опросы
общественного мнения фиксируют, что для 77% европейцев культура важна
как таковая, что они интересуются культурными событиями в своей стране
и в соседних государствах. 67% опрошенных соглашаются с наличием
единой
европейской
культуры,
отличной
от
культур
остальных
континентов, а 76% поддерживают точку зрения, что европейская культура
не едина, а разнообразна, но в этом разнообразии она неразделима, целостна
и поэтому отлична от всех прочих. Важность культурного сотрудничества в
Европе признают 89% граждан ЕС.
Евробарометра,
только
4%
5
В то же время, по данным
европейских
граждан
считают
себя
исключительно европейцами; в сознании 6% европейцев европейская
идентичность стоит на первом месте по сравнению с национальной;
европейская идентичность значима, но первое место занимает национальная
у 43% граждан ЕС; и, наконец, только национальная идентичность присуща
41% европейцев 6 . Очевидно, что стратегия конструирования европейской
идентичности как элитного проекта не дала ожидаемых результатов.
European Values and Identity. Эл. ресурс: http://www.euractiv.com/en/culture/europeanvalues-identity/article-154441)
4
5
Eurobarometer Survey on Cultural Values within Europe. Эл. ресурс:
http://ec.europa.eu/dgs/education_culture/publ/pdf/culture/barometer_en.pdf.
6
Eurobarometer 72. Public opinion in the European Union.
http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/eb/eb72/eb72_first_en.pdf.
17
Эл.
ресурс:
Этим объясняются последующие попытки элитных кругов ЕС
смягчить и разнообразить политику формирования макрополитической
идентичности, сместить акценты в сторону культурных и образовательных
компонентов основания европейской идентичности, расширить круг
акторов,
учитывать
«целенаправленную
работу
по
формированию
политических сообществ» и деятельность интеллектуальных, экспертных
сообществ.7 Важным результатом этого процесса стал вывод о том, что не
следует рассматривать европейскую и национальную идентичности в виде
борьбы, войны или так называемой игры с нулевой суммой, в которой есть
обязательно победитель и побежденный. Игра с ненулевой суммой
предполагает именно множественную идентичность, в которой те или иные
компоненты или составляющие актуализируются в зависимости от
ситуации.
Отечественная
история
тоже
дает
примеры
политики
конструирования идентичности, прежде всего, в советское время, когда был
провозглашен курс, а затем и зафиксирована в программных документах
КПСС новая историческая общность – советский народ. Этот подход был
основан именно на убеждении, что есть иерархия идентичностей:
принадлежность к советскому народу стоит на первом и самом главном
месте, а все остальные идентичности – этнические, региональные и прочие –
находятся в подчиненном положении. В эпоху перестройки политическая
элита стремилась как-то сохранить прежнюю советскую идентичность
ссылками на традиции социализма и заветы Ленина. Распад Советского
Союза и резкие трансформационные процессы, которые произошли (а
отчасти – продолжают происходить) на постсоветском пространстве
вызвали комплексный кризис, важным элементом которого стал кризис
Cемененко И.С. Реальность и миражи европейской идентичности /
Внутриполитические трансформации в странах Запада: реальность и перспективы. М.:
ИМЭМО РАН, 2007.
7
18
идентичности. Как известно, для национальной и национально-гражданской
идентичности
особое
значение
имеет
положительное
восприятие
исторического прошлого, опыта страны, равно как и наличие скольконибудь позитивных перспектив. По обоим параметрам в российском
обществе произошла кардинальная поляризация, которая лишь в первые
годы воспринималась как раскол между поколениями.
Социологические исследования первой половины 1990-х годов
фиксировали болезненность самоидентификации российских граждан,
чувство
стыда
за
тоталитарное
прошлое,
за
утрату
былого
внешнеполитического могущества, за остроту экономических и социальных
проблем. Раскол оказался глубоким. Некоторые исследователи видят корни
этого раскола еще в петровском времени, когда был сформирован конфликт
между традиционной идентичностью и модернизационным сознанием,
воспроизводившийся на протяжении последующих столетий.
В научных дискуссиях и в политических дебатах нередко идет
противопоставление национальной как макрополитической и гражданской
идентичностей, этнокультурного понимания нации и ее этнической
трактовки. В.С.Малахов с изрядной долей ехидства замечает: «Понятие
"идентичность" вряд ли сделалось бы таким популярным, если бы его не
снабдили предикатом "национальная". Именно в таком сочетании оно столь
часто - а после известного обращения Президента и столь навязчиво всплывает в отечественной журналистике. Небезынтересно отметить, что на
темы "национальной идентичности" особенно активно стали рассуждать
вчерашние специалисты по научному коммунизму»8. Кризис идентичности
становится
питательной
средой
для
роста
национализма
и
националистических тенденций. Мне применительно к российскому
обществу представляется справедливым утверждение Л.Гудкова, что
8
Малахов В. С. Неудобства с идентичностью// Вопросы философии. 1998 №2.
19
«новый русский национализм носит характер компенсаторный, защитный
по отношению к стрессам и травмам периода распада советской системы»9.
Остаются актуальными поиски национальной идеи, причем, именно
в гражданском ее понимании (В.Тишков). Разработка проблематики
идентичности в конструктивном (не обязательно конструктивистском)
ключе предполагает, что этнический и гражданский подходы должны
сосуществовать
и
дополнять
друг
друга,
только
тогда
возникнет
полноценная российская политическая идентичность. Если использовать
уже апробированный инструментарий, национальная, гражданская и
этническая идентичности представляют собой игру с ненулевой суммой, в
которой для каждой составляющей есть достойное и полноценное место.
9
Гудков Л. Негативная идентичность. Статьи 1997-2002 гг. М., 2004.
20
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
пленарное заседание
УДК 332+130.2
Г.Н.Чагин.
ПЕРМСКИЙ КРАЙ: ЭТНИЧЕСКИЕ ГРАНИЦЫ И КУЛЬТУРНЫЕ
СМЫСЛЫ
Пермский край – устойчивое геополитическое понятие. Сегодня оно
используется как название административной территории России. Но в
прошлом и в наше время это понятие широко использовалось и
используется как название историко-культурной территории, границы
которой намного шире административных границ. На этом примере
убеждаемся, что пограничье бывает разное – государственное и историкокультурное. Первое из них чаще всего не выстраивается по этническому
признаку, что обуславливается политическим формами объединения
территорий и народов. Пермский край, как часть Среднего Урала,
представляет собой этнокультурное пограничье, и с учетом этого фактора
нам предоставляется возможность по-иному, чем прежде мы делали 10 ,
оценить материальную и духовную культуру этносов, а в целом увидеть
связующую роль пограничья, даже в том случае, если действовали факторы,
не всегда способствовавшие интеграции народов.
Пермский край оказался пограничным регионом по объективным
условиям. Здесь стыкуются две части света – Европа и Азия и четыре
бассейна рек – Камский, Печорский, Вычегодский, Обский. Горный хребет
разделяет Урал на две территории – восточную и западную. Горы здесь
Чагин Г.Н. Этнокультурная история Среднего Урала в конце XVI – первой половине
XIX века. Пермь, 1995; Он же. Народы и культуры Урала в XIX-XX вв. Екатеринбург,
2002; Он же. Народы и культуры Урала в XIX-XX вв.: историко-этнографический атлас.
Екатеринбург, 2003.
10
21
пониженные в отличие от северного и южного Урала. Поэтому по Среднему
Уралу пролегли удобные пути для миграции народов 11 . Ранее всего пути
передвижения развернулись по р. Чусовой, берущей начало на восточном
Урале и впадающей в р. Каму, а затем по сухопутным дорогам, сначала
Чердынской (Вишерской)-Ивдельской-Лозьвинской, затем Бабиновской
(между реками Кама и Тура) и на позднем этапе по Сибирскому тракту. По
Среднему Уралу прошла дружина Ермака,
завоевавшая в 1580-е гг.
Сибирское ханство, и с этих пор началась массовая миграция русских и
других народов на восточные земли только что включенные в состав
Русского государства12.
Актуальность темы, избранной нами, достаточно высокая, поскольку
не существует исследований конкретных процессов, развертывавшихся в
сфере мобилизации этничности во взаимосвязи с условиями этнических и
природных границ проживания народов. В данной статье мы только
коснемся поставленной темы. Для ее более полной разработки потребуется
выявление этнических стереотипов, фактов, символов, ценностей, которые
являлись каналами закрепления идентичности в обыденной жизни.
Выскажем по теме свои предварительные наблюдения.
Начальный этап формирования современных этносов Пермского
края приходится на IV-VII вв. На верхней Каме, по Чусовой и Сылве
складываются два аборигенных этноса – коми-пермяки и манси. Земли в
бассейнах Тулвы, Таныпа, Буя осваивались башкирским племенами (самым
крупным являлось племя гайна), а с XII в. – волжскими булгарами. На
свободных башкирских землях и в поселениях башкир с XVI в. селились
казанские татары. Одновременно к башкирам и татарам подселяются
Чагин Г.Н. Пермский край на перекрестках истории и культуры. Пермь, 2010. С. 8-21,
180-213.
12
На путях из земли Пермской в Сибирь: очерки этнографии северноуральского
крестьянства XVII-XX вв. М., 1989. С.13-28.
11
22
марийцы и удмурты 13 . Среди тюркского населения Бардымского района
Пермского края сохраняются предания об арах – предках южных удмуртов,
которые жили на его территории 14 . Южные территории Пермского края
после разгрома Волжской Булгарии в 1236 г. входят в Золотую Орду,
позднее – в Казанское ханство. После завоевания войсками Ивана IV
Казанского ханства в 1552 г. поречья тулвинское, сылвенское, иренское,
таныпское, буйское становятся частью Русского государства15.
Из приведенных выше примеров нетрудно заметить, что Пермский
край до второй половины XV в. к русским регионам не относился. Но в
русской летописной традиции он именовался Пермским и Пермью Великой.
С подчинением верхнекамских земель московским князьям в 1472 г.
развертывается русская колонизация и начинает формироваться новая
этническая карта Пермского края. Русские переселенцы осваивают
обширные территории и создают базу для развития Русского государства
как евразийского 16 . Карта расселения народов, сложившаяся в XVII в.,
сохраняется до нашего времени. Русским пришлось сначала контактировать
с коми-пермяками и манси, а затем удмуртами, марийцами и
тюрками
южных районов. В ходе расселения русские обустраивали свои поселения
не только на свободных землях, но и в местах проживания коми-пермяков,
манси, марийцев, удмуртов, татар и башкир. Проявлялась тенденция
сближения районов заселения русских и образования достаточно крупных и
компактных очагов расселения: междуречье Камы, Вишеры и Колвы; район
Чагин Г.Н. Этнокультурная история…; Он же. Этническая ситуация в СылвенскоИренском бассейне в XVII – XVIII веках: к проблеме формирования этнической карты
Урала // Вестник Пермского университета: история. Вып. 2 (22). 2013. С. 5-11.
13
Башкиры-гайнинцы Пермского края: история, этнография, антропология,
этногеномика. Уфа, 2008. С. 10-11; Тулвинские татары и башкиры: этнографические
очерки и тексты. Пермь, 2004. С. 256-282.
14
15
16
Чагин Г.Н. Этнокультурная история… С. 24-26.
Чагин Г.Н. Этнокультурная история… С. 26-27.
23
Соликамска, Усолья, Орла-городка; побережья Чусовой, Сылвы и Ирени;
Ново-Никольская слобода (будущий г. Оса); бассейны Ирени, Сылвы17.
В Пермском крае русские стали численно преобладающим этносом к
середине
XVII
расселении,
в.
Количественное
наличие
устойчивых
превосходство,
черт
в
компактность
культурном
в
развитии
способствовали упрочению этнического единства русских как сельского,
так и городского населения. Русские превратили территории проживания в
развитые земледельческие районы. Земледелие русских виделось другим
народам как важнейший источник существования. Поэтому оно очень рано
оказалось в поле внимания коми-пермяков, манси. Коми-пермяки стали
использовать орудия обработки почвы и уборки урожая русских и
выращивать
культуры,
которые
прежде
не
знали.
В
земледелии
значительных успехов достигли южные (иньвенские) коми-пермяки. У
манси в момент знакомства с русскими в большей степени имели место
элементы присваивающего хозяйства (охота, рыболовство), поэтому
земледелие по русскому образцу внедрялось медленно. Наибольший
прогресс в земледелии наблюдался у башкир и татар, их хозяйство быстро
приобрело производящий характер18.
Восприятие русской культуры другими этносами обнаруживаем в
письменных источниках. Об этом свидетельствуют, например, такие
выражения: «русские трудолюбивые», «одежда русских добрая», «русские
дома
теплые»,
«нас
принимают
охотно».
Несомненно,
подобные
наблюдения были закономерными, поскольку уровень хозяйственнокультурного развития русских действительно был выше 19. Одновременно,
Чагин Г.Н. Этнокультурная история… Гл. I.
Бикбулатов Н.В. и др. Башкиры: этническая история и традиционная культура. Уфа,
2002. Гл. 4; Пермские татары. Казань, 1983. С. 19-39.
19
Чагин Г.Н. Исторические знания народов Урала в XIX – начале XXI в. Екатеринбург,
2011. Гл. 2.
17
18
24
как показывают письменные сведения, русские высоко ценили навыки и
черты характера коми-пермяков и манси. Например, умение распознать
местонахождение зверей и метко стрелять в них, быстро ходить на лыжах, в
течение непродолжительного времени создать в лесу удобное охотничье
становье. Добрососедские отношения сложились у коми-пермяков и
русских ввиду однотипности природных условий их проживания и
исповедания одной православной религии. К тому же, как свидетельствуют
примеры, на раннем этапе заключались браки русских первопоселенцев с
коми-пермяцкими женщинами и дети от таких браков вливались в среду
русского населения. Эти факторы с самого начала контактов этносов
способствовали интеграции культур при активном проникновении русской
культуры в коми-пермяцкую среду.
Впоследствии сложилась такая картина: то, что русские когда-то
отдали
коми-пермякам,
вскоре
сами
забыли
или
отказались
под
воздействием рыночных отношений и городской среды. Но заимствованные
элементы русской культуры вливались в среду коми-пермяцкого населения
не повсеместно, а избирательно, они не всегда изменяли исконные навыки и
традиции. В этой сложной ситуации разобраться сегодня не просто без
знаний истоков элементов культуры и систематизации конкретного
материала в двух направлениях: что заимствовано от русских и что
заимствовано русскими.
Исключительный
интерес
представляет
этнокультурное
взаимодействие русских и обособленных этнических групп коми населения
– зюздинцев и язьвинцев, которые очень сильно интегрированы в русскую
среду20. Самоидентификация их в большей степени определяется языковым
фактором,
музыкальным
и
повествовательным
фольклором,
И-в А.[Иванов А.П.]. Кама-река // Волжский вестник. Казань,1883. С.16-94; Лыткин
В.И. Коми-язьвинский диалект. М., 1961. С. 3-23; Чагин Г.Н. Коми-язьвинцы Пермского
края. Пермь, 2012. С. 6-35.
20
25
мировоззренческими представлениями. Но основным языком стал русский,
который
приобрел
особый
оттенок
21
.
Он
вобрал
фонетические,
морфологические особенности и лексику родного языка. Сложившаяся
языковая ситуация, но нашим наблюдениям, будет сохраняться длительное
время22.
Взаимоотношения русских с тюркскими народами Пермского края
не всегда протекали в стабильной форме. Большую роль в этом играла
конфессиональная среда – русские православные, башкиры и татары –
мусульмане. Она не позволяла развивать тесные контакты. Поэтому
башкиры и татары допускали большего заимствования из области
хозяйственной жизни русских, чем из духовной. Мы находим примеры,
например такие, как приуроченность некоторых своих обрядов и
праздников к датам и периодам православного календаря русских23.
Естественно будет предположить избирательность взаимодействия
русских с финно-угорскими
группами удмуртов, марийцев, манси.
Духовная культура нерусских этносов ориентировалась на сохранение
языческих взглядов и природного равновесия. Нивелирование духовных
ценностей
допускалось
в
исключительных
случаях.
Важнейшими
факторами, поддерживавшими их этничность, являлись язык и языческое
мировоззрение24. Удмуртов, например, пытались обратить и в православие,
и в мусульманство, но свои жрецы уберегли население от чужой веры, хотя
Сморгунова Е.М. Старообрядцы Верхней Язьвы: особая языковая ситуация //
Традиционная духовная и материальная культура русских старообрядческих поселений в
странах Европы, Азии и Америки. Новосибирск, 1992. С. 157-167.
22
Чагин Г.Н. Функциональные доминанты языков у коми-язьвинцев в начале XXI века //
Лингвистические чтения – 2011. Цикл 7: материалы международ. науч.-практ. конф.
Пермь, 2011. С. 10-11.
21
Тулвинские татары и башкиры… С. 184-208.
Климов В.В. Корни бытия: этнографические заметки о коми-пермяках; на коми-перм. и
рус. яз. Кудымкар, 2007. С. 170-226; Чагин Г.Н. Очерки по истории и этнографии комипермяков. Пермь, 2013.
23
24
26
заимствования из башкирской речи удмурты допустили25. Манси в отличие
от удмуртов не создали серьезного барьера другим верованиям, но и от
собственной
языческой
религии
не
отказались
26
.
Ослабление
самоидентификации манси наступило под воздействием дисперсного
расселения и малочисленности населения, а также в связи с переходом к
хлебопашеству, заключением браков с русскими, забвением родного языка.
Поэтому на этнической карте Пермского края манси осталось очень мало27.
В начале XXI в. в Пермском крае проживало 30 чел. манси, причем не в
деревнях, а в городской среде 28 . Деревни с мансийским населением
прекратили существование в середине XX в.
Татары верховьев рек Сылвы, Ирени, башкиры бассейна Тулвы на
протяжении
длительного
времени
не
меняли
территории
своего
проживания. Все их населенные пункты не исчезли и сохранились до
нашего времени. Мы прогнозируем, что такая картина будет устойчивой и в
будущем. В Пермском крае имеется один регион с тюркским населением, в
котором процесс межэтнической интеграции не завершился до нашего
времени. Это бассейн Тулвы, входящий в Бардымский район Пермского
края. Как уже отмечали, здесь проживало башкирское племя гайнэ, в
которое влились волжские булгары и казанские татары29.
Многие башкиры овладели татарской речью и татарский язык стали
признавать родным, хотя сохранили в своем самосознании истинную
историю происхождения от племени гайнэ. Многие жители Бардымского
ПГО-в. Освящение храма в с. Б. Гондырь // Пермские епархиальные ведомости. 1897.
С. 205-219; Тезяков Н.И. Праздники и жертвоприношения у вотяков-язычников // Новое
слово. № 4. 1896. С. 6-7.
26
На стыке континентов и судеб: этнокультурные связи народов Урала в памятниках
фольклора и исторических документах. Екатеринбург, 1996. Ч. I. С. 157-158,161-176.
27
Абрамов И.В. и др. К уральским манси. Пермь, 2013. С. 6-70.
28
Национальный состав населения Пермской области. Пермь, 2004. С. 7.
25
29
Башкиры-гайнинцы Пермского края… С. 8-11.
27
района называют себя башкирами-гайнинцами, но при этом признают
родным языком татарский язык. Кстати, по переписям начала XXI в.
таковых насчитывалось 30% среди всего населения Бардымского района. Во
многом такая сложная этнокультурная ситуация была обусловлена
несколькими
факторами
–
общей
этнической
экологией,
единым
вероисповеданием – мусульманством, образованием на татарском языке,
начавшемся в медресе и продолжившемся в светской школе, а также
разносторонними
культурно-образовательными
программами,
инициированными на Татарстан, а не на Башкорстан.
Из всего сказанного следует заключить, что большую роль в
этнокультурной
истории
Пермского
края
сыграли
исторически
сложившиеся этносы. Каждый из них имел и продолжает иметь компактную
территорию проживания. В условиях пограничного проживания этносов,
т.е. близко друг к другу, от русских много заимствовали коми-пермяки, в
меньшей мере марийцы, удмурты, татары, башкиры. Показателем этого
является традиционная культура и степень распространения русского языка,
без которого общением людей было бы невозможно. Наряду со сказанным
выше в Пермском крае сложилась и такая картина: русские заимствовали
элементы культуры у тех народов, которым и передавали свой накопленный
опыт, хотя не в равной степени. Процесс взаимодействия этносов являлся
одним
из
путей
сложения
этнических
культур.
Он
неизбежно
сопровождался синтезом традиций, новаций, инноваций.
Разобраться в сложных путях заимствования культур непросто.
Необходимо знать истоки элементов культурных явлений, определять их
происхождение, а затем систематизировать по ряду направлений. Нужно
четко представлять, какие показатели являются результатом собственного
развития этноса, что заимствовано от других этносов, каким было
поведение заимствованных традиций, т.е. вошли ли они в этнокультуру
28
этноса, который их заимствовал, деформировались ли они, изменив
ценность и самобытность, развились ли они во взаимодействии с
собственными достижениями. Принимаем во внимание, что на пространстве
Пермского края имеется множество этнических границ. Поставленную тему
мы рассмотрели только на примере этнических маркеров из культурнобытовой сферы. Она же требует конструктивных решений на уровне
этнической идентичности с охватом системы образования, печати, религии,
различных общественных просветительских организаций, причем не
обязательно положительных ситуаций, но и критических, а порой и
негативных.
29
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
пленарное заседание
УДК 323.1
М.Г.Суслов.
ЭТНО-НАЦИОНАЛЬНЫЙ ВОПРОС НА НОВОЙ СТАДИИ
РАЗВИТИЯ МИРОВОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ
Национальный или этно-национальный вопрос с полным правом
можно считать самым сложным вопросом в самой сложной науке – науке об
обществе. Естественно то, что он особенно важен в многонациональных
государствах, поскольку в национальных или однонациональных он
отсутствует
или
не
имеет
особого
значения.
Поскольку
Россия
многонациональное государство, то важность этно-национального вопроса
трудно переоценить. Важность и сложность еще определяется и тем, что
мир вступает в новую стадию своего развития, что придает своеобразие
многим процессам, как в отдельных странах, так и в мире в целом.
К сожалению, новая стадия берет начало в 30-е годы ХХ века, но до
сих пор она не изучена ни в России, ни за рубежом, что усложняет
понимание не только глобальных процессов, но и национального вопроса.
При всём том, что уже сегодня можно перечислить больше десятка
признаков новой стадии развития мировой цивилизации, мы возьмем для
анализа лишь этно-национальный вопрос в современной России и, отчасти,
в мире.
К анализу национального вопроса подвигает большое количество этнонациональных конфликтов, которые происходили и происходят в последние
десятилетия, в нашей стране, и за рубежом. Кровавые разборки на
национальной почве стоили жизни многим тысячам ни в чем не повинных
людей. Сегодня на глазах всего мира они происходят на Украине, где
30
гибнут граждане Украины разных национальностей. Странно было
наблюдать ожесточенные межнациональные конфликты в нашей стране, где
десятки лет люди более ста разных национальностей могли мирно
уживаться друг с другом. Более того, дружба народов в СССР была не
простой декларацией, а реальностью великой многонациональной страны.
Что
же
случилось?
Почему
так
резко
изменилась
ситуация
во
взаимоотношениях народов в нашем государстве? Причин тому очень
много.
Одной из важнейших причин стал переход мировой цивилизации к
новой стадии своего развития. В СМИ, в общественном сознании, да и в
научной
литературе
она
обозначается
как
стадия
глобализации.
Действительно, рыночная модель общества, т.е. капитализм, становится
глобальным, вовлекая в свою сферу не только все страны мира, но и почти
всё
население
земного
шара.
Глобализация
рыночных
отношений
порождает глобализацию почти всех других процессов в современном мире.
Особенно драматичны процессы в этно-национальной сфере. Если на
первых двух стадиях развития капитализма был вывоз товаров, а затем
капиталов, то на этой третьей стадии начинают вывозить всё: товары,
капиталы, идеи, знания, технологии, производство и прочее и прочее.
Задвигался по миру и такой товар, как рабочая сила. Миграция в любую
страну и из страны порождает массу проблем. Это обостряет проблему
безработицы или дефицита высококвалифицированных кадров, снижения
цены на рабочую силу, на обострение конкуренции на рынке труда, на
социальные и национальные конфликты и многое другое. Сегодня эти
проблемы дают о себе знать и в России.
По данным ректора МГУ В.А. Садовничего из России уехало 1 млн.
200 тыс. научных работников, на подготовку которых наша страна
потратила немалые деньги. Сегодня в России начинает ощущаться нехватка
специалистов и даже квалифицированных рабочих для промышленного
31
производства, в то время как неквалифицированной рабочей силы
прибывает в России достаточно много, что влияет на обострение и
расширение географии напряжения в этно-национальных отношениях.
Важным фактором становится глобализация, которая существенно
влияет на возрождение мировых экономических кризисов, которые, в свою
очередь, оказывают свое воздействие на обострение всех противоречий как
внутри отдельных стран, так и на мировой арене. Это обстоятельство
позволяет правительствам в отдельных странах трудности и провалы своей
политики объяснять влиянием мирового экономического кризиса.
Конечно, влияние этого фактора есть, но меру этого влияния очень
трудно определить и измерить. Однозначно можно утверждать лишь то, что
развитие
рынка
и
капитализма
органически
связано
с
решением
национального вопроса, поскольку именно рынок, т.е. капитализм, породил
и сам национальный вопрос, о чем сегодня не принято писать.
Зарождение и развитие рынка и капитализма породило три этапа
национальных движений. На первом этапе шел процесс формирования
национальных государств. Это было связано с появлением на политической
арене буржуазии, как класса. Развитие рыночных отношений, то есть
капитализма, ставило перед нарождающейся буржуазией ряд проблем. Вопервых, для защиты своих капиталов и больших материальных интересов ей
нужна была власть. Это породило буржуазные революции, которые
позволяли буржуазии приходить к власти. Во-вторых, ей нужны были
новые рынки сбыта и источники сырья. Для решения этой задачи нужна
была экспансия не только в прилегающих регионах, но и на разных
континентах. Чтобы осуществлять экспансию и надежно защищать свои
интересы, необходимо было создать сильное государство. Для этого
буржуазия
прилагает
немалые
усилия
к
преодолению
раздробленности и созданию национальных государств.
32
феодальной
Для решения этих проблем буржуазия начинает усиленно формировать
национальное самосознание своих народов. В той мере, в какой
формируется национальное самосознание народа, в той мере и у народа
появляется запрос на свое национальное государство. На пути к созданию
национального государства буржуазия вступает в конфликт с феодальной
знатью, стремящейся сохранить свои старые феодальные порядки и
феодальную раздробленность.
Тем не менее, формирование национального сознания с неизбежностью
порождает запрос на национальное государство и буржуазия получает
поддержку масс, что позволяет ей создавать национальные и даже
однонациональные
государства.
Борьба
за
создание
национального
государства порождала внутренние конфликты между сторонниками
феодального и буржуазного государства.
Второй
этап
национальных
движений
вел
к
превращению
национальных государств в многонациональные. Это происходило за счет
захвата колоний, покорения ведущими государствами мира более слабых
стран и народов. Конфликт перемещался с внутригосударственного на
межгосударственный и мировой уровень, поскольку покорение стран и
народов зачастую происходило вооруженным путем.
Третий этап национальных движений был связан с превращением
многонациональных
государств
в
однонациональные.
Буржуазия
метрополий желала или не желала, но приносила в колонии буржуазные
отношения. Они приводили к появлению и развитию национальной
буржуазии колониально зависимых территорий. Наступал момент, когда
буржуазия колоний начинала пробуждать и в реальности пробуждала
национальное самосознание своего народа, поднимала его на борьбу за
национальную
независимость.
Противоречия
между
колониями
и
метрополиями зачастую перерастали в национально-освободительные
33
войны, что приводило к развалу колониальных империй и созданию
независимых национальных, а иногда и однонациональных государств.
В конце ХХ века мир вступил в четвертый этап национальных
движений, который не нашел отражения в общественной науке России и
зарубежных стран. Но, прежде чем рассмотрим четвертый этап, отметим
своеобразие пути исторического развития России. Здесь процессы, в том
числе и в этно-национальном вопросе, происходили совсем не так как в
Европе. Здесь долго сохраняются феодальные отношения. Реально
буржуазия начинает формироваться после отмены в 1861 г. крепостного
права, т.е. во второй половине ХХ века и формирование национального
самосознания своих народов начинается очень поздно. Вторая важная
особенность состоит в том, что на Руси полиэтничное и многонациональное
государство
начинает
формироваться
до
образования
на
Западе
национальных государств, т.е. до появления буржуазии как класса в России
и в европейских странах.
Выявляется парадокс. Буржуазии нет, но полиэтничное, а затем и
многонациональное государство образовалось. В этом определяющую роль
сыграли природно-климатический и географический факторы. Поскольку на
Руси долго не появлялся капитализм и страна не имела естественных
рубежей защиты, была открыта с трех сторон, то было много желающих
прийти в Россию не с добром, а с мечом. Большое количество и серьезных
внешних угроз, отразившихся в сотнях войн, которые вела Русь – Россия,
вынуждало наших предков создавать полиэтничное государство, в которое
входили не только русские, но и многие другие народы. Полиэтничное, а
затем и многонациональное государство сохранялось почти тысячу лет.
Сохраняется оно и сегодня. Именно многочисленные внешние угрозы и
нашествия вынуждали народы России сохранять многонациональное
государство и достаточно терпимые друг к другу отношения народов.
34
Так было до конца Х1Х века. С отменой крепостного права и бурным
развитием капитализма начинается быстрое формирование не только
русской буржуазии, но и буржуазии других народов России. Так же как и на
Западе, буржуазия начинает формировать национальное самосознание
своих народов, а по мере роста национального самосознания обозначается
запрос на свое национальное государство. Этот процесс в России проходил
неравномерно
у
разных
народов.
Там,
где
быстро
развивалась
промышленность и появлялась крупная буржуазия, этот процесс был
особенно заметным. Самыми развитыми регионами царской России были
западные и южные регионы страны: Польша, Финляндия, юг России или
современная Украина.
Ярким показателем роста политического сознания и национального
самосознания
народов
являются
политические
партии.
Если
взять
политические партии от их зарождения в конце Х1Х века до того времени,
когда большевистская партия осталась одна, то удалось выявить 319
политических партий. Из них более 170, т.е. более половины относились к
национальным политическим партиям.
Количество национальных партий, выражавших интересы разных слоев
тех или иных народов, было разным. Например, в нашей стране было 30
украинских национальных партий, 26 польских, 20 еврейских, 15 литовских,
13 белорусских, по 11 латышских и эстонских, 9 русских, 7 грузинских, 6
финских, по 4 армянских и молдаванских, по 3 бурятских и якутских, по 2
казахских и шведских. Были румынские, осетинские и другие национальные
политические
партии,
отражавшие
не
только
рост
национального
самосознания народов России, но и осознанный национальный интерес
населявших ее народов. Особенно ярко это проявилось в украинских
политических
партиях:
«Украинской
«Украинской
демократическо-радикальной
демократическо-хлеборобской
партии»,
35
демократической
партии»,
партии»,
«Украинской
«Украинской
крестьянской
партии»,
«Украинской
народной
партии»,
«Украинской
партии
самостийников-социалистов» и других, ставивших своей целью борьбу за
создание своего национального государства.
Первая мировая война, обострившая все противоречия в России,
толкнула российскую буржуазию на свершение Февральской революции и
свержение
монархии.
Это
привело
к
образованию
национальных
парламентов и буржуазных правительств на Украине, в Белоруссии и на
других территориях. Однако молодая российская буржуазия не удержала
власть и уступила ее большевикам. С приходом к власти большевиков
национализм, как средство формирования национального самосознания,
был ограничен, а затем и подавлен интернационализмом правящей
большевистской
партии,
что
замедлило
процесс
формирования
самосознания, а с ним и потребность в своем национальном государстве у
народов России.
Формировавшийся с середины 50-х годов мощный сектор теневой
экономики в нашей стране привел к ликвидации КПСС и распаду СССР. С
ликвидацией советской системы и переходом к рынку, прерванный 1917
годом процесс возобновился. Стала появляться национальная буржуазия,
нарастать пропаганда национализма, стало быстро расти национальное
самосознание масс, которое привело к потребности создания национальных
государств, теперь уже не в СССР, а в России. Поскольку Россия отличалась
неравномерностью социально-экономического и политического развития
регионов и народов, то темпы формирования национального самосознания,
а стало быть, и запросов на свое независимое национальное государство
обозначились не у всех народов в одинаковой степени.
В настоящее время Россия представляет собой плавильный котел, в
котором народы воспроизводят все три стадии национальных движений,
которые были в истории и начинает обозначать наступление четвертой
стадии, стадии борьбы за свое этнически чистое государство. В эту стадию
36
начинают вступать разные народы в большинстве стран мира. Сразу
оговоримся, что нигде, никому и никогда, в обозримой перспективе, не
удастся создать этнически чистое государство, но эта тенденция будет
иметь место и будет развиваться по нарастающей многие десятилетия.
Современная Украина, а также ряд других стран, не провозглашая, а
возможно и не сознавая, показывают достаточно явственно масштабную
борьбу за этнически чистое государство. Это борьба будет сопровождаться
кровавыми и бескровными, мягкими и жесткими этническими чистками.
Причиной тому является неравномерность социально-экономического и
политического развития этнических групп и народов, как в отдельных
странах, так и в мире в целом.
Ситуацию усложняют и запутывают два одновременно происходящих
процесса – процессы интеграции и дезинтеграции, как в отдельных странах
и регионах, так и в глобальном мире. Начавшиеся мировые экономические
кризисы лишь усугубят и драматизируют начавшуюся борьбу. На
обострение объективно происходящих процессов заметное влияние будет
оказывать внешний фактор геополитического порядка, а именно борьба за
рынки сбыта, за сферы влияния и мировое лидерство.
Таким образом, новая стадия развития мировой цивилизации несет
усложнение межнациональных отношений, масштабную и длительную
борьбу на этно-национальной почве. В этой ситуации большую роль могла
бы сыграть наука, но, к сожалению, такой роли она не играла и не играет ни
у нас, ни за рубежом. Со времен Горбачева национальный вопрос был
сведен к этническому, что не дает ни полноты, ни правильности понимания
происходящих процессов в этно-национальной сфере.
К слабости науки добавилась агрессия идеологии. Современным
событиям на Украине предшествовал двадцатилетний период насаждения
национализма, идеологии украинской национальной исключительности. В
публикациях Павла Черемиса, Сергея Плачинды, Александра Дубины и
37
ряда других, украинцам приписывается основание Рима и Иерусалима,
открытие Америки и многое другое. Можно было бы над этим посмеяться,
но в реальности за этим мифотворчеством стоит процесс ускоренного
формирования национального самосознания украинского народа, который
сегодня дает о себе знать в драматических событиях на Украине.
Современные ученые, политики, да и власти не сознают, что этнонациональный вопрос можно решать и нужно решать только на трех
уровнях, на теоретическом, политическом и практическом. Причем, на всех
уровнях есть очень жесткие принципы, без знания и применения которых
успешного и эффективного решения этно-национального вопроса не будет.
38
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
пленарное заседание
УДК 316.4.051.63 + 94(470.1/.2)
А. Ф. Мельничук, Г. Н. Чагин.
РОЛЬ В.А.ОБОРИНА В ИССЛЕДОВАНИИ ЭТНОГЕНЕЗА КОМИПЕРМЯЦКОГО НАРОДА И СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ ЕГО
ИЗУЧЕНИЯ
Вклад профессора В.А. Оборина (1929 – 1995) в изучение истории
Урала трудно переоценить. Его исследования помогли разрешить многие
спорные вопросы древней и новой истории Урала и составили обширную
научную базу для последующих поколений историков и археологов. Он
ввел в научный оборот значительное число археологических и письменных
источников. Материалы археологических исследований в сочетании с
данными
других
дисциплин,
таких,
как
антропология,
этнология,
лингвистика, послужили фундаментом для написания до 300 научных и
научно-популярных публикаций, посвящённых проблемам археологии и
истории Урала.
В самом начале своего творческого научного пути (начало 50-х гг.
ХХ в.) В. А. Оборин обратился, благодаря напутствию своего учителя,
выдающегося
советского
археолога
О.
Н.
Бадера,
к
изучению
средневековых памятников родановской культуры, которую выделил в свой
время в Верхнем Прикамье известный археолог М. В. Талицкий, погибший
в годы Великой Отечественной войны. Выводы, сделанные на основе
исследования новых и известных прежде памятников родановской
культуры,
среди
которых
выделяются
Баяновский,
Плесинский,
Редикорский некрополи, городища Рождественское, Анюшкар, Редикор,
Искор были отражены В. А. Обориным в объемных статьях.
39
[1;2;3].
Накопленный материал послужил основой для написания В.А.Обориным
кандидатской диссертации «Коми-пермяки в IX-XV вв. (Родановская
культура)», успешно завершённой им в 1957 г. под руководством крупного
советского археолога – финно-угроведа А.П. Смирнова [4] и частично
опубликованной в обширной статье «Некоторые проблемы изучения
Родановской культуры» [5].
В 1970 г. В. А. Оборин создал на основе анализа значительного
корпуса средневековых археологических источников Верхнего Прикамья
обобщающую работу, в которой определялись этнические особенности
позднеломоватовских –родановских древностей Верхнего Прикамья среди
других одновременных культурных образований Приуралья. По мнению
исследователя большинство этих особенностей сложились или ведут «свое
происхождение от предшествующих ей гляденовской и ломоватовской
культур, что говорит о сложении племен родановской культуры на местной
основе» [6: 29].
Наиболее
ярким
трудом
В.А.
Оборина,
посвященной
этногенетическим процессам в Верхнем Прикамье в древности является
статья «Некоторые вопросы этногенеза коми-пермяков» [7]. В ней
исследователь
представил
историографический
анализ
проблемы
происхождения коми-пермяцкого народа, рассмотрев различные концепции
ученых (А. Ф. Теплоухов, А. В. Шмидт, М. В. Талицкий, В. Ф. Генинг, А. Х.
Халиков, Е. А. Халикова и др.). В. А. Оборин являлся сторонником взглядов
М. В. Талицкого на финно-пермскую этническую природу средневековых
памятников Верхнего Прикамья, но в отличие от него считал, что
«этногенез коми-пермяков не был прямолинейно автохтонным» так как
«исследования последних лет показывают ещё большую сложность
этногенеза коми- пермяков» [7: 126]. В раннесредневековой истории
Верхнего
Прикамья
основным
этническим
пластом,
по
мнению
исследователя, являлся древнепермский (пракоми), в который в различные
40
исторические
(угорский,
периоды
включались
тюркский,
другие
самодийский,
этнические
марийский,
компоненты
удмуртский,
коми-
зырянский, русский [7: 138]. В. А. Оборин выступил с критикой концепции
казанских исследователей А.Х. Халикова и Е. А. Халиковой, которые
период IV-XI вв. в истории Верхнего Прикамья рассматривали «как время
тюркизации (т. е. ассимиляции) местного населения…» [7:134-135].
Занимаясь анализом археологических средневековых источников
Верхнего Прикамья, В. А. Оборин обращал пристальное внимание на
изучение древнего лингвистического (топонимистического) пласта региона,
без которого проводит этническую атрибуцию археологических культур
железного века Урала совершенно невозможно. Он уже в то время отметил,
что известный уральский лингвист А. К. Матвеев «выявил в Верхнем и
Среднем Прикамье значительный пласт древнеугорской топонимики,
которая по его мнению относиться к двум периодам – протомадъярскому
(VII – VIII вв.) и древнемансийскому (X – XV вв.), причём главная часть её
распространена на левобережье р. Камы и в бассейне р. Сылвы вне основной
территории формирования коми-пермяков» (курсив авт.). Что касается
угорской топонимики в Верхнем Прикамье, то В. А. Оборин, опираясь на
труды пермского лингвиста А. С. Кривощековой-Гантман, определял, что
она «вопреки мнению А. Ф. Теплоухова немногочисленна, располагается
вперемежку с пермской и тюркской топонимикой и, вероятно, имеет
позднее происхождение» [7: 131-132].
Таким
образом,
коррелируя
данные
археологических
и
лингвистических источников, В. А. Оборин отмечал, что «угорский
компонент наиболее вошел в этногенез коми-пермяков в IV –V
вв. в
Прикамье из Западной Сибири и Приуралья. Пришельцы растворились в
среде местного населения, отразив себя в материальной культуре и
топонимике»
(курсив
авт.).
По
мнению
исследователя,
«
менее
значительным и более поздним являлось включение в этногенез коми части
41
предков мансийского населения выходцев с севера – из бассейна Печоры»,
следы
которых
отразились
в
отдельных
керамических
материалах
раннесредневековой посуды нижнеобского облика (IV – XIII вв.) на
ломоватовских и родановских памятниках Верхнего Прикамья [7: 133].
Не отрицал В. А. Оборин и включение в этногенез коми народа и
тюркских элементов. Он обратился к работам В. И. Лыткина, который
«отметил тюркские заимствования в обще коми языке в VII – VIII вв. как
древнечувашские (булгарские), причем больше всего их встречается в
среднеиньвенском диалекте коми-пермяцкого языка, где есть и более
поздние башкиро-татарские заимствования». В связи с этим исследователя
привлекли работы антропологов М. И. Гремяцкого и Н. Н. Чебоксарова,
которые установили, что « в антропологическом типе иньвенских комипермяков
преобладают
темноволосые
смуглые
европеоиды
южного
происхождения» [7:134]. К сожалению, детальных антропологических
исследований этой группы коми-пермяцкого населения в дальнейшем не
проводилось и в археологической и этнологической науках до сих пор
чётко не определено какая, в этническом отношении, южная группа и когда
проникла в бассейн р. Иньвы, смешавшись с местными древнепермскими
общинами. Таким образом, по В. А. Оборину, лингвистические и
средневековые
археологические
источники
Верхнего
Прикамья
свидетельствуют «об относительно незначительном притоке тюркского
населения, ассимилированного местными жителями» (курсив авт.).
По
мнению, исследователя, самый ранний пласт тюркской топонимике
относится к IV – V вв. н. э. и связан он с проникновением смешанного
тюрко-угорского населения (памятники харинского типа – авт.).
Следующая пласт топонимов «менее значительный» хронологически
соотноситься с VIII-IX вв. с «временем, когда на памятниках встречаются
вещи салтовского типа, что в основном определяется тесными контактами с
пришлым булгарским населением Среднего Поволжья..». Очень важно
42
заключение В. А. Оборина, что «заметный приток тюрок (булгар) в Верхнее
Прикамье приходится также на вторую четверть XIII в. – после разгрома
татаро-монголами государства волжских булгар». Используя письменные
источники,
исследователь
констатирует,
что
«тюркское
(татарское,
башкирское, чувашское) население расселялось в Верхнем Прикамье во
второй половине XVI в. после падения Казанского ханства..» [7: 135-135].
Топонимистические изыскания В. А. Оборина, связанные с древнепермской
лексикой, нашли отражения в ряде его работ [8; 9].
Обобщающий уровень в изучении этногенеза коми-пермяцкого
народа приобретает один из разделов монографии В.А. Оборина «Заселение
и освоение Урала в конце ХI- начале ХVII века», посвященной
этнокультурной истории народов Среднего Урала. [10: 33-47]. В работе
автор обоснованно выделяет 3 группы нерусского населения, обитавшего на
Урале
до
появления
славяно-русского
населения.
Первая
группа
определялась как аборигенная и включая в себя многочисленную пермскую
ветвь народов (коми-пермяков, коми-зырян, удмуртов) и намного меньшую
по численности угорскую группу (предки манси и хантов, тяготеющих в
основном к предгорному восточному склону Урала). Вторая группа –
смешанная тюркско-угорская, которая сложилась позднее первой группы
при миграции пришлых этнических общин (ранние башкиры и татары).
Третья группа – поздние переселенцы, появившиеся в Прикамье до прихода
русских, часть из которых была близка к аборигенному населению (предки
мари, мордвы), а часть к тюркско-угорскому этносу
[10:38-39]. В. А.
Оборин продолжал отстаивать концепцию о том, что ломоватовскородановское население имело местные финно-пермские корни при
включении в их состав небольших тюркских и угорских групп населения. В
тоже время в южных районах Среднего Приуралья этническая обстановка
имела более сложный характер. Там проявляется доминирование тюркских
и угорских групп населения, которые в эпоху раннего средневековья
43
вытеснили на север древнепермские общины или ассимилировали их [10:4647]. Не изменились взгляды В. А. Оборина и в последние годы жизни. В
одной их последних статей он ещё раз напомнил : «Родановская культура
является важным этапом в формировании коми-пермяков как этнической
общности» [11:298].
К настоящему времени в Верхнем и Среднем Прикамье работами
Камской археологической экспедиции ПГНИУ (рук. доцент Г. П.
Головчанский), Камско-Вятской археологической экспедиции Удмуртского
государственного университета (рук. профессор Р. Д. Голдина), Камской
археолого-этнографической
экспедиции
Пермского
государственного
гуманитарно-педагогического университета (рук. профессор А. М. Белавин)
накоплен огромный фонд средневековых источников, свидетельствующих о
сложных этнических процессах, протекавших в регионе и сказавшихся на
формировании коми-пермякого народа.
Подавляющая часть приуральских исследователей, непосредственно
занимающихся изучением древностей железного века Верхнего и Среднего
Прикамья, продолжают развивать взгляды пермской школы археологов на
этногенетические процессы в регионе. Начиная с конца 60-х гг. ХХ в.
масштабные
плодотворные
работы
по
изучению
ломоватовских,
родановских и неволинских древностей в Верхнем и Среднем Прикамье
ведёт Р. Д. Голдина и ее ученики. Р. Д. Голдина, проанализировав огромный
круг
археологических
придерживается
взгляда
источников
о
полном
железного
века
преобладании
Приуралья,
древнепермской
доминанты в этнической истории Верхнего (ломоватовская, родановская
культуры) и Среднего Прикамья (неволинская культура) [12].
К настоящему времени в ПГГПУ под руководством А. М. Белавина
сложился коллектив, который в изучении этногенетических процессов в
Верхнем Прикамье активно продвигает давнюю концепцию А. Ф.
44
Теплоухова о полном преобладании угров в этнической истории региона,
начиная как минимум с эпохи бронзы [13]. Однако объективность и
фундаментальность взглядов В.А. Оборина при попытке пересмотреть
этническую карту Среднего Приуралья в эпоху железного века не
позволяют произвести их
ревизию, даже при интенсивном накоплении
новых источников по средневековой археологии региона.
В целом возрожденная «угорская» концепция А. Ф. Теплоухова,
которую достаточно уверенно защищают её последователи (А. М. Белавин,
Н. Б. Крыласова) не нашла поддержки у специалистов, изучающих
памятники железного века Среднего и Верхнего Прикамья и подверглась
детальной и объективной научной критике [14;15;16;17;18;19:20
и др.].
Следует отметить, что на критику оппонентов последователи «угорской»
концепции в археологии Верхнего Прикамья не отвечают вообще или
представляют достаточно невнятные в научном плане полемические
эмоциональные заметки, которые имеют софистические построения и много
фактических ошибок, а также непроверенных вызывающих сомнение
данных [21; 22].
Археологам ПГГПУ следует давно согласиться, что без анализа
топонимистических
и
гидронимистических
источников
Верхнего
и
Среднего Прикамья, чем тщательно занимал в своих исследованиях В. А.
Оборин, никаких этнокультурных ретроспективных построений совершать
невозможно.
Археологические
древнепермской,
артефакты
древнеугорской
или
не
могут
обладать
древнетюркской
лексикой.
Исследователи изучают археологические памятники железного века в
определенном географическом пространстве, где доминируют те или иные в
языковом отношении древние названия урочищ, рек, населенных пунктов. В
связи с этим мы должны при этнической интерпретации археологических
комплексов
использовать
исследования
45
лингвистов,
эффективно
применяющих метод лингвистической палеонтологии, что достаточно ярко
отразилось в исследованиях профессора В. А. Оборина по этнокультурной
истории Верхнего Прикамья. Но почему то сторонники «угорской»
концепции
в
этнической
истории
Верхнего
Прикамья
полностью
игнорируют новейшие работы В. В. Напольских и С. К. Белых по
палеолингвистике Приуралья, которые не соответствуют их взглядам, что
является
совершенно
недопустимым
явлением
в
этике
научных
исследований [23;24].
Следует отметить, что в
историографии существует понятие
научная школа, которая развивает то или иное направление научного поиска
или взглядов на предмет исследования. Наши коллеги из ПГГПУ давно
вышли из вектора тех научных взглядов, которые развивала и развивает
пермская школа археологов, созданная О. Н. Бадером [25]. По всем
параметрам их научные устремления генетически связаны с казанской
школой археологов (А. Х. Халиков, Е. П. Казаков), которая по форме
подачи научных взглядов на этнокультурные процессы в Верхнем Прикамье
практически противоположна пермской археологии. Таким образом, А. М.
Белавину и его ученикам следует признать, что объективно их научное
направление в историографии археологии железного века Среднего
Приуралья никакого отношения к
пермской археологической школе,
созданной профессором О. Н. Бадером, не имеет.
В свое время выдающийся французский физик Поль Ланжевен
отметил: для того, чтобы можно было бы пересмотреть ту или иную
парадигму, нужно, чтобы поколение исповедующих её ученых вымерло
[Цит по:26:29] . Однако интерпретационная научная база наших коллег из
ПГГПУ, развивающих взгляды казанских археологов (А. Х. Халиков, Е. П.
Казаков) столь слаба, что они вынуждены заниматься своеобразным пиаром
среди общественности и в СМИ, совершая «сенсационные открытия»
46
самого северного мусульманского города и мечети в мире на средневековом
Рождественском городище родановской культуры предков коми-пермяков в
Карагайском районе Пермского края, а также погребений «древних мадьяр»
на Баяновском могильнике ломоватовско-родановского культурного круга,
связанного с древнепермским населением [27;28 и т. д.]. В связи с
построением в среде исследователей ПГГПУ «фэнтезийной парадигмы» в
этнокультурной средневековой истории Верхнего Прикамья, ученым,
связанными с пермской школой археологов, из которой вышли В. Ф. Генинг
и В. А. Оборин, нечего опасаться за серьезную ревизию их традиционных
взглядов в будущем.
Литература:
1. Оборин В. А. Баяновский могильник на р. Косьве //Ученые записки
Пермского государственного университета. Пермь, 1953. Т. 9. Вып. 3.
2. Оборин В. А. Рождественское городище и могильник // Ученые
записки Пермского государственного университета. Пермь, 1953. Т. 9.
Вып. 3.
3. Оборин В. А. Памятники
родановской культуры у с. Таборы //
Краткие сообщения Института истории материальной культуры. М.,
1956. Вып. 65.
4. Оборин В. А. Коми-пермяки в IX – XV вв. (Родановская культура).
Автореф. дис……канд. ист. наук. М., 1957.
5. Оборин В. А. Некоторые проблемы изучения родановской культуры //
Ученые записки Пермского государственного университета. Пермь,
1956. Том. 11. Вып. 3.
6. Оборин В. А. Этнические особенности среднекамских памятников
Верхнего Прикамья // Вопросы археологии Урала. Свердловск, 1972.
Вып. 9.
47
7. Оборин В. А. Некоторые вопросы этногенеза коми-пермяков //
Вопросы марксистко-ленинской теории нации и национальных
отношений. Пермь, 1972.
8. Оборин В. А. Соотношение легенд о чуди с коми-пермяцкими
преданиями и их историческая основа // Вопросы лингвистического
краеведения Прикамья. Пермь, 1974. Вып. 1.
9. Оборин В. А. Географические название на КАР, -ГОРТ, - ЫБ древних
памятников
(ретроспективный
анализ)
//
Лингвистическое
краеведение Прикамья. Пермь, 1976. Вып. 3.
10.Оборин В. А. Заселение и освоение Урала в конце XI - начале XVII
века. Иркутск, 1990.
11.Оборин В. А. Коми-пермяки // Финно-угры Поволжья и Приуралья.
Ижевск, 1999.
12.Голдина Р.Д., Савельева Э.А.Пермские народы в эпоху железа (по
археологическим материалам) // Congressus XI Internationalis FinnoUgristarum. P.I. Orationesplenariae. Piliscsaba, 2010.
13.Белавин А. М., Иванов В. А., Крыласова Н. Б. Угры Предуралья в
древности и средние века. Уфа, 2009.
14.Мельничук А. Ф., Чагин Г. Н. Современное состояние «угорской»
концепции в свете письменных и ономастических источников
Пермского края // Вестник Пермского университета. История. Пермь,
2010. Вып. 2(14).
15.Мельничук А. Ф., Чагин Г. Н. Взгляды на интерпретацию источников
по этнокультурной истории Среднего Приуралья в эпоху позднего
средневековья
//
Стратегия
экономического,
политического,
социокультурного развития регионов в условиях глобализации:
Материалы
международной
научно-практической
Березники, 2012.
48
конференции.
16.Пастушенко И. Ю. Возможно ли говорить об «угорской эпохе в
Прикамье»? // Вестник Удмуртского университета. История и
Филология. Ижевск, 2011. Вып.1.
17.Мажитов Н. А. Заблуждение или фальсификация? // Проблемы
востоковедения. Уфа, 2011. Вып. 2(52).
18.Голдина Р. Д.
Некоторые замечания относительно формирования
теории угорского присутствия в Предуралье в эпоху средневековья //
II Международный мадьярский симпозиум. 13 -17 августа 2013 г.
Челябинск, 2013.
19.Голдина Р. Д., Напольских В. В. «Угорская эпоха в истории
Приуралья»: научная гипотеза или историографический казус? //
Переходные
эпохи
в
археологии:
Материалы
Всероссийской
археологической конференции с международным участием «XIX
Уральское археологическое совещание». Сыктывкар, 2013.
20.Коренюк С. Н., Мельничук А. Ф., Чагин Г. Н. Об «угорском» фоне в
этнической
интерпретации
высокохудожественных
изделий
пермского звериного стиля // Этнокультурное наследие пермских
финнов:
Материалы
всероссийской
научно-практической
конференции. Кудымкар, 2013.
21.Белавин А. М., Иванов В. А. К пониманию существования угорской
проблемы
в Прикамье и
Предуралье //
Вестник Пермского
университета. История. Пермь,
22.Крыласова Н. Б. Об «угорской эпохе в Прикамье» говорить нужно //
Вестник Удмуртского университета. Ижевск, 2012. Вып. 1.
23.Напольских В. В. Пермско-угорские взаимоотношения по данным
языка и проблема границ угорского участия в этнической истории
Предуралья // Вопросы археологии Урала. Екатеринбург-Сургут,
2008. Вып. 25.
49
24.Белых С. К. Проблема распада прапермской этноязыковой общности.
Ижевск, 2009.
25.Мельникова О. М. Пермская научная археологическая школа О. Н.
Бадера. Ижевск, 2003.
26.Аль Д. Иван Грозный: известный и неизвестный. От легенд к фактам.
СПб., 2005.
27.Быкова А. Из глубины веков. Древний город Афкула в Карагайском
районе может стать местом паломничества российских мусульман //
Звезда, № 103 (32119). 13. 09. 2013.
28.Карнаухов
И.
Пермские
археологи
обнаружили
прародину венгров // Российская газета. 03. 0.9 2014.
50
легендарную
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
пленарное заседание
УДК 316.34
М.В.Назукина.
СООТНОШЕНИЕ УРОВНЕЙ ТЕРРИТОРИАЛЬНОЙ
ИДЕНТИЧНОСТИ В СОВРЕМЕННОЙ РОССИИ: ОТ
КОНФЛИКТНОЙ К ИНТЕГРАЦИОННОЙ МОДЕЛИ
Проблема территориальной идентичности в современной России
имеет актуальное научное и прикладное значение. В последние десятилетия
актуализируются
наиболее
приближенные
пространственной
организации
совместного
к
человеку
существования
уровни
–
мезо
(региональный) и микро (локальный) уровни. В новых политических
условиях
требует
переосмысления
проблема
соотношения
уровней
идентичности. Как нельзя более значима она для России, где в условиях
продолжающегося «кризиса идентичности», активно проходят процессы
регионализации и локализации – идет стихийный процесс конструирования
территориальных
идентичностей.
Конфигурация
соотношения
идентичностей еще более усложняется в связи федеративной реформой
начала
2000-х
гг.
и
с
появлением
нового
уровня
политических
идентичностей – макрорегионального. Кроме того, федеральный Центр
сегодня всячески стимулирует региональную конкуренцию, начиная от
оценки эффективности деятельности региональных властей, которая не
может не выражаться в поиске дополнительных ресурсных оснований для
маркирования региональных достижений, и заканчивая стимулированием к
стратегическому
планированию
в
региональном
развитии.
Само
существование общих смыслов и символов, разделяемых региональными
сообществами, оформленных не только административными границами, но
51
историческими, географическими, экономическими и прочими связями,
приводит распространенности практик конструирования региональной
уникальности
в
качестве
инструментов,
усиливающих
потенциал
коллективного действия в регионах.
Идентичности – это не застывший набор признаков и свойств
индивида или группы, демонстрирующих его/их самость, а процесс или
практика выработки коллективных смыслов наполняющих значением
качества данной самости. Иными словами идентичность - это постоянные
процессы идентификации, самопонимания, конструирования значений
самости (вариантов ответа на вопрос «кто мы»), которые соперничают
между
собой,
и
каждая
из
которых
потенциально
может
стать
доминирующей в идентификационной матрице индивида или группы. В
основе идентичности могут лежать самые разные показатели общности –
антропологические особенности, совместная территория проживания,
историческое прошлое, религия, профессия, принадлежность к корпорации,
общественный статус, уровень и специфика полученного образования и т.д.
Любое основание идентификации может сознательно акцентироваться под
воздействием
субъектов
политического
процесса
и
приобретать
политическое качество.
Территория и сосуществующее в ее рамках сообщество служат
основой формирования общего мироощущения и чувства единства,
предполагающего общую идентичность. Сам факт проживания на одной
территории в границах властно установленных административных единиц
(государстве, регионе, городе или поселке) является основанием для
усиления
фактора
территориальности
на
передний
план
идентификационной матрицы сообщества.
Под «идентификационной матрицей» нами понимается аналитическая
категория, выстраивающая систему значений и приоритетов возможных
52
самоидентификаций
закладывают
индивида.
ценности,
Основу
смыслы
и
идентификационной
ориентиры
матрицы
самоидентификации.
Пространственно-территориальные основания наполняют матрицу наряду с
групповыми, физическими, личностными, политическими и другими.
Большинству индивидов в современных условиях свойственна
множественность в т.ч. и территориальных идентификаций, выстроенных в
определенную иерархию. Приоритет в ней в каждом конкретном случае
может принадлежать различным территориальным уровням [см. подробнее:
1].
Первым вариантом проявления территориальной идентификации в
России можно считать макрорегиональный уровень, который занимает
промежуточное положение между региональным и национальным. Его
оформляют либо сложившиеся исторически границы сообществ (Урал,
Дальний Восток, Русский Север и т.д.), либо границы оформляющие
объединение регионов в единое пространство (например, идентичности,
складывающиеся в рамках федеральных округов РФ).
Существование
федеральных
округов
является
примером
институционального типа в создании регионов. Под таким углом зрения,
любая региональная полития, обладающая необходимыми институтами и
собственным политическим статусом может найти выход в идентификации
и соотнесении с ними.
Обычно региональная идентичность здесь
складывается как производная от деятельности политического института
или как следствие принятых в федеральном центре решений.
Региональная идентичность связана с утверждением в системе
самоидентификации человека особенностей и смыслов, на которых строится
осознание своей принадлежности к территории. Речь идет как о
принадлежности
к
группе
(региональному
сообществу),
которое
выстраивается на общих социокультурных основаниях, так и о фиксации
53
соотнесенности с пространством («землей») как значимой при определении
«кто есть мы» [2].
Каждый из российских регионов представляет собой уникальный
набор
проявлений
выражении
и
региональную
региональной
наборе
самость.
идентичности
дискурсивных
Обращение
к
в
практик,
опыту
содержательном
конституирующих
российских
регионов
показывает также, что в одних регионах активно осуществляется политика
по конструированию региональной идентичности, а где-то региональная
«самость» развивается преимущественно стихийно.
Вместе
с
ограничивается
складывающихся
тем
проблема
политическим
в
региональных
качеством,
границах
границ
идентичностей
помимо
не
идентичностей,
установленных
политически,
существуют и ареальные идентичности, служащие естественным способом
самоорганизации общества в пространстве.
Результатом
рефлексии
о
самости
должны
стать
маркеры
идентичности: территориальные символы и объекты гордости, ритуальные
практики,
благодаря
которым
становится
возможным
ощутить
коллективную солидарность регионального сообщества.
Наиболее приближенный уровень пространственной организации
жизни сообщества, называемый локальным (уровень города, района,
поселения) оформляет локальную идентичность. Она основана на понятии
«малая родина» и может быть определена как совокупность смыслов,
эмоциональных и ценностных значений, которыми наделяется важное для
самоопределения человека место [3]. На психологическом уровне она может
также проявляется в нежелании менять место жительства, любви к «малой
родине», распространенности выражений «это моя родина – плохая или
хорошая, но моя», «здесь живут мои родственники и жили мои предки» и
др.
54
Именно имя города часто становится ключевым маркером при ответе
на вопрос «Кто мы?». Для достижения целей своего развития локальное
сообщество не замыкается на использование только символических
ресурсов своей территории, а включается в региональные и шире
международные сети.
В условиях множественности идентичностей борьба по вопросу, какая
из них является «главной» и приобретает политическое значение, никогда
не прекращается, и в каждый конкретный момент можно обнаружить то или
иное
соотношение
разных
идентичностей.
Общероссийский,
макрорегиональный, региональный и локальный уровни могут находиться в
разном соотношении.
В настоящее время в России имеют место случаи доминирования
локальной идентичности над региональной. Это распространенный тип, при
котором
обычно
доминирует
идентичность
региональной
столицы
(Пермский край, Ивановская область и др.). Опрос исследовательской
группы ЦИРКОН, проведенный в апреле-июне 2012 года по вопросу
территориальной идентичности на постсоветском пространстве, показал,
что Россия оказалась страной с наиболее высоким показателем локальной
идентичности из 10 стран бывшего СССР [4].
Конфликтные
варианты
соотношения
идентичностей
имеют
распространение, где символическая структура региональной идентичности
входит в противоречие с другими уровнями территориальной идентичности.
На
сегодняшний
день
есть
основания
говорить
о
вариантах
интегрированного соотношения территориальных идентичностей. Об этом
говорит символическая политика региональных элит, которые пытаются
позиционировать
особенностей
в
территорию
через
культурно-символическое
вписывание
пространство
региональных
страны.
В
частности, это проявляется в интеграции в общее пространство России и
55
поиске ниши для собственной
уникальности в российском культурном
пространстве, в особенности при определении девизов и брендов регионов
(«Россия начинается в Смоленске», Курск - «Соловьиный край России»,
«Великий Новгород – родина России» и т.д.).
Не меньшее значение отводится функциональной роли региона в общей
экономической системе страны. К примеру, текстильная тематика является
главенствующей в региональном позиционировании Ивановской области
(«Текстильный край», «Русский Манчестер», «Иваново - Ситцевая
столица»), Ставропольский край продвигает образы «главного курорта
страны», «всероссийской здравницы, «главной житницы России» и др. При
этом сравнение с другими регионам осуществляется через категории, такие
как крупнейший (старейший, первый и пр.), а ключевыми амбициями
становятся статусы столиц и центров развития.
Интеграция в общенациональный контекст проявляется и при
разработке
стратегической
миссии
региона,
направляющей
позиционирование территории и в целом ее развитие. В рамках разработки
программ патриотического воспитания в регионах проблемы национальной
идентичности
и
формирования
чувства
«мы»
связываются
и
с
региональным патриотизмом.
Проектные практики, инициируемые внешними акторами, активно
используются и адаптируют в регионах. Конкурсная активность во многом
стимулирована общероссийскими проектами «7 чудес России», «Имя
России», «Россия 10», а также проектами создания различных карт России,
на которых бы регионы позиционировали свою уникальность за счет
определенных символов, в частности, сказочных героев (Проект «Сказочная
карта
России»)
региональных
гастрономических
«Вкусная карта России»).
56
изюминок
(Проект
Серьезным фактором, стимулировавшим развитие регионального и
локального патриотизма, стала зимняя Олимпиада в Сочи 2014 г., которая
усилила не только национальную гордость, но и территориальную
идентичность. Проявлялось это в поддержке российской сборной в целом и
региональных выходцев-спортсменов. В местных СМИ
и дискурсе
подчеркивалась мысль о том, что из такой-то области, края, города, примут
участие «наши» спортсмены: «тверичи», «пермяки», «кировчане» и т.д.
«Твои» и «наши» в таком дискурсивном тренде понимались именно в
первую очередь как «местные», поскольку национальный различающий
маркер нивелировался за счет проведения игр в России.
Кроме безусловной гордости за своих спортсменов, региональный
патриотизм
материализовался
в
символическом
позиционировании
российских регионов, городов и даже микрорайонов на национальном
флаге. На синей полосе российского флага болельщиков были нанесены
названия мест. Это было не только стремление позиционировать или
«засветить»
свою
родную
территорию.
В
этом
прослеживалась
определенная логика взаимосвязи территориальной идентичности через
национальный интеграционный символ. Ставшая на Олимпиаде популярной
традиция
написать на флаге название родного
города фиксирует
своеобразный матрешечный патриотизм, а не логику противостояния
региональное или национальное. Региональное символическое пространство
здесь включается в национальное и занимает важное место в нем.
Безусловно, изучение процессов конструирования территориальной
идентичности на разных уровнях пространственной структуры оказывается
важным для оценки социальных последствий и потенциала протекающих на
уровне территорий социально-политических процессов. Кроме того, этот
процесс должен быть направлен на анализ практических способов и
57
вариантов интеграций идентичностей в территориальном разрезе в единое
национальное сообщество.
Литература
1.
Назукина М.В., Подвинцев О.Б. Российская федерация как система и
иерархия идентичностей // Вестник Пермского научного центра. 2013. № 4.
С. 45-51.
2.
Назукина М.В. Региональная идентичность // Идентичность как
категория политической науки: словарь терминов и понятий (отв. ред. И.С.
Семененко. - М.: Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН),
2012. - 208 с.) / Политическая идентичность и политика идентичности: в 2 т.
- М.: Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 2012. - С. 143147.
3.
Назукина М.В. Локальная идентичность // Идентичность как
категория политической науки: словарь терминов и понятий. Указ. Соч. - С.
140-143.
4.
Территориальная идентичность на постсоветском пространстве //
ЦИРКОН.
Пресс-релиз,
15.03.2013.
URL:
http://www.zircon.ru/upload/iblock/222/PR_territorialnaja_identichnost_na_PSP_
15-03-13.pdf (дата обращения: 18.12.2014).
58
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Пленарное заседание
УДК 159.922.4 / 944.4(07)
А.И.Козлов1,2, Д.С.Корниенко2, Г.Г.Вершубская1,2, М.Л.Отавина 2,
М.А.Негашева1, А.С.Манукян1, Ф.В.Дериш2, М.А.Козлова3, Р.Н.Рочева4,
Ю.А.Атеева2*
ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ И ЭНДОКРИННЫЕ ПОКАЗАТЕЛИ
ХРОНИЧЕСКОЙ ТРЕВОГИ И СТРЕССА У СТУДЕНТОВ И
ШКОЛЬНИКОВ МОСКВЫ, ПЕРМИ И КУДЫМКАРА
Согласно
современным
воззрениям,
роль
«гормона
стресса»
кортизола заключается не столько в мобилизации систем организма в ответ
на
воздействие
раздражителя,
сколько
в
снижении
интенсивности
стрессовой реакции, защите системы от перегрузки и сохранении резервов,
которые могут понадобиться при столкновении с очередным стрессором.
Повышение уровня кортизола – один из индикаторов наличия стресса. Но
если при остром стрессе содержание гормона возрастает, то при длительном
воздействии стрессора возможно как повышение, так и снижение
содержания кортизола (обзор: [1]). Учитывая это, при оценке ответа на
воздействие хронических стрессоров мы рассматриваем единый комплекс
эндокринных и психологических показателей [2].
*
1 – Московский государственный университет им.М.В.Ломоносова
2 – Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет
3 – Государственный университет – Высшая школа экономики (Москва)
4 – Белоевская средняя общеобразовательная школа (Белоево, КПАО)
59
Цель
исследования:
описать
комплекс
психологических
и
эндокринных проявлений стресс-реакции в группах учащейся молодёжи с
разной степенью урбанизированности.
Материалы и методы
В обследовании приняли участие учащиеся мегаполиса Москвы
(население 11500 тыс.чел.), крупного города Перми (1026 тыс.чел.), малого
города Кудымкар (30,5 тыс.чел.) и села Белоево (Пермский край, 1625 чел.).
Обследовано 605 студентов МГУ (1 место в рейтинге российских ВУЗов, в
т.ч. по успешности трудоустройства выпускников), ПГГПУ (42-е место
среди 213 педагогических университетов РФ) и филиала УдГУ в
г.Кудымкаре (126 место в рейтинге). Кроме того, обследовано 378 учащихся
9-11 классов общеобразовательных школ Перми, Кудымкара и с.Белоево.
Уровни тревожности, неуверенности и беспокойства оценены методом
психологического тестирования [2]. Концентрация кортизола в слюне
определена иммуноэнзимным методом с использованием стандартных
диагностических наборов. Сравнение содержания кортизола в группах
проводилось с учётом суточных колебаний гормона.
Результаты и обсуждение
При сравнении логарифмированных и нормированных значений
саливарного кортизола у обследованных в одно время дня (с 12:45 до 13:30)
студентов (n=24) и школьников (n=54) установлено, что экскреция гормона
у учащихся ВУЗов достоверно выше, чем у учеников средней школы
(p=0,009). Достоверно выше (p=0,003) и абсолютные значения уровня
кортизола без учёта времени забора образцов у студентов (m=16,00 нг/мл;
Q25=11,90, Q75=22,40; n=187) по сравнению со школьниками (m=13,60
нг/мл;
Q25=10,30,
Q75=16,40;
n=54)
[3].
Анализ
комплекса
эндокринологических и психологических характеристик затрудняется тем
обстоятельством, что показатели содержания кортизола и уровней
60
беспокойства, неуверенности и тревожности имеют разные единицы
измерения и разнообразны по величинам. Учитывая это, приведем
качественную оценку распределения указанных характеристик в наших
выборках.
Школьники трёх населённых пунктов значимо различаются по
личностной тревожности. Пермские дети наименее тревожные; показатели
нарастают в ряду Пермь-Кудымкар-Белоево. Аналогично распределен и
индекс неуверенности. В выборках студентов учащиеся МГУ отличаются
низкими показателями тревожности и кортизола. При этом для них
характерны средние значения неуверенности и высокий показатель
беспокойства.
Пермские студенты демонстрируют средние уровни неуверенности и
беспокойства, и самые высокие показатели тревожности и содержания
кортизола.
Самые
низкие
показатели
кортизола,
неуверенности
и
беспокойства – у студентов Кудымкара. По показателям тревожности они
не отличаются от студентов из Москвы и Перми. Как интерпретировать эти,
казалось бы, разнородные и разнонаправленные результаты?
Начнём с уровня кортизола. У школьников он ниже, чем у студентов.
Анализ показал, что в наших выборках фактор возраста не значим.
Учитывая
это,
мы
предположили,
что
различия
отражают
не
принадлежность к разным возрастным группам, а разный уровень давления
стрессоров. Школьная среда и межличностные отношения в классе, ставшие
привычными за 10-11 лет, воспринимаются индивидом как нечто
стабильное – другими словами, менее стрессогенное. Напротив, динамичная
и менее предсказуемая университетская среда на протяжении всего периода
обучения остаётся источником острых стрессов, что может приводить к
повышению «фонового» уровня содержания кортизола [3]. В отношении
различий по показателю «беспокойства», наше объяснение сводится к
61
влиянию урбанистических факторов. У наших респондентов беспокойство
тем выше, чем больше размер населённого пункта: показатель нарастает в
выборках Кудымкар-Пермь-Москва. В малочисленной выборке школьников
с.Белоево отличия от групп из Кудымкара и Перми статистически
незначимы, и на общую картину не влияют. Беспокойство – один из
симптомов хронического напряжения, которое часто развивается как
реакция на большое скопление людей. Постоянное нахождение в толпе
(общественный транспорт, переполненные улицы) провоцирует ощущение
недифференцированной внешней угрозы. Это характерно для жителей
мегаполисов и крупных городов, что подтверждается и нашими данными.
Сложнее интерпретировать межгрупповые (по населённым пунктам)
различия в показателях неуверенности, личностной тревожности и
содержании кортизола. Высокие показатели неуверенности и тревожности у
школьников Кудымкара и Кудымкарского района (с.Белоево) можно
объяснить неуверенностью провинциальных старшеклассников в своём
будущем, опасениями в отношении возможностей продолжить обучение,
найти работу и т.п. Но почему после поступления в местный ВУЗ тревога
сменяется чувством уверенности? Только ли потому, что путь к высшему
образованию оказался открытым? Мы полагаем, что ответить на эти
вопросы поможет анализ показателей студенческих выборок.
Пермские студенты значимо превосходят сверстников из других
городов по тревожности и содержанию кортизола. Мы полагаем, что это –
проявление
озабоченности
своей
дальнейшей
судьбой.
К
ВУЗам,
ориентированным на подготовку учителей школ, ещё в советский период
сложилось
отношение,
как
институтам
«второго-третьего
уровня».
Обучение в нём не даёт гарантии успешной карьеры в крупном городе, в
котором 25% трудоспособного населения имеют высшее образование.
Согласно данным социологических исследований, найти работу в первые
62
шесть месяцев после окончания университета сложнее всего именно в
больших городах, таких как Пермь. В первые полгода здесь не находит
работы каждый четвертый экс-студент (23%; в Москве – только 1 из 6:
16%).
Но
относительно
высокий
уровень
притязаний
вызывает
значительную эмоциональную нагрузку, которая проявляется в повышении
уровней тревожности, кортизола и неуверенности. В московской выборке
фиксируются самые низкие уровни тревожности и кортизола. Вероятно,
получающие образование в престижном МГУ достаточно уверены в своих
профессиональных возможностях и меньше тревожатся по поводу будущего
места работы.
Самые низкие показатели кортизола, неуверенности и беспокойства –
у студентов маленького города. Они, как и москвичи, уверены в себе, своём
будущем трудоустройстве, доходах и месте в жизни [4]. Другими словами,
их самооценка завышена, что, согласно исследованиям, ассоциировано с
менее высоким содержанием кортизола [5].
О
«завышенности»
самооценки
студентов
Кудымкара
свидетельствуют данные статистических исследований [6; 7]. Доля
имеющих высшее образование в Кудымкаре – 15,2%, почти вдвое меньше,
чем в Перми (25%). Соответственно, конкуренция невысока, и в Кудымкаре
выпускники даже низкого по рейтингу университета могут рассчитывать на
быстрое получение достаточно высокооплачиваемой по местным меркам
работы. Действительно, после окончания учёбы экс-студенты малых
городов находят работу так же успешно, как и учившиеся в Москве. Кроме
того, они могут рассчитывать на высокие по локальным меркам доходы.
Сегодня средняя заработная плата занятых на государственной службе
юристов и работников судебной системы в Кудымкаре в 9 раз выше, чем у
занятых в сельском хозяйстве.
63
Но восприятие собственных качеств и самооценка кудымкарских
студентов должны объективно расцениваться как «позитивно-иллюзорные».
Пока
иллюзия
высокой
конкурентоспособности
поддерживается,
сохраняются сниженными психологические индексы тревожности и
неуверенности, невысокий уровень кортизола. Но это продолжается только
до тех пор, пока не возникает реальной конкуренции, столкновения с
ситуацией вне своего маленького локального мира.
Благодарность:
исследование
поддержано
Министерством
образования РФ (грант 2684, Д.К., А.К.).
Литература
1. Козлов А.И., Козлова М.А. Кортизол как маркер стресса.
Физиология человека, 2014, 40 (2): 123-136.
2. Корниенко Д.С., Козлов А.И., Отавина М.Л. Характеристики
психологического благополучия, депрессии и гормональной стрессовой
реакции в связи с уровнем тревожности. Современные проблемы науки и
образования, 2013, № 4; URL: www.science-education.ru/110-9733
3. Козлов А.И., Вершубская Г.Г., Корниенко Д.С., Отавина М.Л.,
Козлова М.А. Уровень саливарного кортизола у школьников и студентов
городской агломерации. Проблемы современной морфологии человека:
материалы
Международной
научно-практической
конференции,
посвященной 80-летию профессора Б. А. Никитюка (25-27 сентября 2013
года).− М.: РГУФКСМиТ, 2013. 50-51.
4. Negasheva M., Kozlov A., Kornienko D., Vershubsky G., Manukyan A.,
Derish F., Kozlova M., Otavina M. Influence of adaptive pressing on anxiety
parameters and cortisol level in students from Moscow and other cities of Russia.
19th Congress of the European Anthropological Association. Moscow, Russia,
64
25-29 August, 2014. Abstracts. Вестник Московского университета. Серия
XXIII. Антропология. С. 133.
5. Taylor S.E., Lerner J.S., Sherman D.K., Sage R.M., McDowell N.K. Are
self-enhancing cognitions associated with healthy or unhealthy biological
profiles? J. Pers. Soc. Psychol., 2003, 85 (4): 605-615.
6. Чеботкова А.Д. Уровень и качество жизни населения КомиПермяцкого округа Пермского края. Вестник Тюменского гос. ун-та, 2009,
3: 122-129.
7. Сводный доклад Пермского края о результатах мониторинга
эффективности деятельности органов местного самоуправления городских
округов и муниципальных районов по итогам 2010 года. 64 с. Электронный
ресурс. http://www.perm.ru/index.php?id=114057
65
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Пленарное заседание
УДК (94+323)(=1-81)(045)
Агу Виссель, Валдо Руттас
О ВЫБОРЕ "ОПОЗДАВШИХ" НАРОДОВ НА РАЗВЯЗКЕ
ВРЕМЕН
Настоящие уникальные развития в мире обусловлены финишом двух
процессов ( или развязкой в новое будущее)
1. Передний фронт
500-летнего развития науки достиг самые сложные
предметы - человека и социума.
2. 10 000-летнее развитие сверх-природной коммуникации достигло
абсолютного логического конца. Дальше - остается новый круг, по-другому.
Какие перспективы в таком случае у "опоздавших" народов? Обозначение
"опоздавшие" употребляется здесь в том смысле, что "передовыми" назовем
прямых последователей и наследников древней Римской империи, "первая
волна
опоздавших"
-
те
народы,
которым
удалось
достичь
государственности в ходе переструктурирования империй после 1-ой
Мировой войны, "вторая волна опоздавших" народов те, у которых
самоопределение согласно логики Фихте и Гердера осталось недостигнутым
до настоящего времени. (К сожалению короткий объем статьи не позволит
касаться очень интересного вопроса будущего наследников Виза́нтийского
третьего Рима. Но наши исследования общего процесса уместны и здесь).
На наших глазах изобретают "микроскоп" для исследования и понимания
человека
66
(В скобках для следующего пункта - напоминаем, что довольно давно был
период предыстории науки
- изобрели простые механизмы как
клин,
наклонную плоскость, блок, расчетные формулы Пифагора, Архимеда,
Птолемея.)
Говоря о современной науке и технологии уместно вспомнить даты жизни
Леонардо да Винчи (1452-1519). За 500 лет передний фронт науки открыл
для практики - последуя от простого к сложному - механику, географию,
химию, зоологию и т.д. В ХХ веке открылось понимание о недоступных
человеческим ощущениям
микро- и макроматерии, в наше время
открываются строение мозга, генетика, биологические и содержательные
основы разума и человека. Хорошее представление дает соответствующий
ряд измерительных приборов - часы, телескоп, микроскоп, амперметр
...электронный микроскоп, томограф. За 40 лет установились компьютера и
интернет, появляется искусственный интеллект. Компьютера и интернет и
сетевая логика являются для понимания мозга, глубинных уровней жизни
подобным инструментарием, как микроскоп и телескоп для понимания
природы. В крупных сетевых предприятиях сохраняются как побочный
продукт
социальной медии крупнейшие массивы данных, позволяющие
точно вычислять закономерности человеческих отношений. Выясняется логика
работы
интернета,
мозговых
и
генетических
структур
не
иерархическая, а сетевая. Интернет, исследования мозга и генетики и
искусственного
интеллекта
основаны
на
по-инженерному
точной
коммуникационой парадигме. Самое сложное и основное в человеке и
вокруг человека имеет структуру сетевых коммуникаций. Используя опыт
коммуникационного анализа придется пересмотреть все этапы развития
человека и общества. Коммуникационный анализ станет микроскопом,
телескопом и "анализом крови" для понимания человека и культуры.
Попытка коммуникационного анализа истории
67
В современном понимании уместно сказать - суть человека в его контактах
с близкими людьми и с дальним большим миром. Коммуникационную
природу человека составляла в дремучей древности лицо-в-лицо практика с
близкими соплеменниками и сете-образная структура. По мере развития
цивилизации преобладающим стало общение с дальним, анонимным и
иерархическими или централизованными структурами. В последние годы
станет все
более ясным, что будущее принадлежит опять сетевым
структурам, и методам, где важна каждая единичная личность.
Коммуникационный анализ открывает в прошлом много такого, чего до сих
пор не могли заметить и дает ясность для будущего. В таком ключе
необходимо пересмотреть всю историю, это задача огромного объема. Но
довольно значимый скелет такого пересмотра можно задавать коротко, один
такой вариант мы представили (Виссель 2013, рис 4.)
Повторим здесь словесно значимые коммуникационные моменты истории:
1. Появление речи можем считать
сотен
тысяч
лет
назад.
ясным началом человека, несколько
Максимальная
дальность
распространения
естественной речи 100-200м обусловлена биологическими способностями
человека, способность преодолевать время, также ограничен памятью как
функцией мозга. Коммуникационный код - живой и многогранный,
(грамматика и др филологические характеристики, а также язык мимики и
жестов).
2. Письменность ранняя - картинная и иероглифная с кодом сверх 1000
знаков. Но письменный стандарт позволяет выйти из естественных границ
человека.
3. Фонетическое письмо, код около 30 знаков. Простой код проще выучить,
шаг в сторону общенародной грамотности.
68
4.Высоко-технологическая "вторая письменность" имеет двухзначный код
(0,1). Это предел,
более простой код коммуникации не возможен.
Упрощенный до предела код делает возможным машинную обработку.
Еще два момента а) двухзначным кодом умеют передавать все - текст, естественный звук,
картину и фильм;
б) предельную
для распространения информации скорость (световую)
достигли уже 100 лет назад. Все это сделало возможным подступ к
искусственному интеллекту.
Рис. 1: Рамки для эволюции коммуникационных практик людей
С другой стороны, сбылось пророчество Николая Бердяева (1874-1948) внедряя свободы, человек окажется рабом машины.
Так как в нескольких аспектах развитие достигло логического предела,
выживание и дальнейшее развитие представляется новым уровнем или
новой спиралью эволюции- для такого представления хорошо следить
69
пройденный
коммуникационный
путь
-
что
осталось
в
прошлом
незамеченным, в чем отчуждались мы и что предвидится внедрить поновому.
До грехопадения
До "коммуникационного грехопадения" (те. до появления письменности)
люди жили очень долгое время в качестве охотников-собирателей. В
нескольких аспектах (например лицо-в-лицо близкая коммуникация в сетеобразной структуре) наблюдается преемственность от более ранних
предшественников, так продолжительность этой эпохи можно оценить в
десятки миллионов лет, те. миллион поколений. Замечательно объясняет
такое содержание жизни Владимир Воловик (р.1953.) (Воловик, 2002).
Внимание Воловика направлено на современные задачи педагогики, но он
дает
даже
разрез
букета
живых
коммуникаций
вокруг
человека.
Содержанием мудрости древних охотников был опыт (не как знание!), опыт
коммуникации в лицо-в-лицо сети племени. Все соплеменники были
знакомые во всех разрезах, СВОИ и каждый имел до деталей свое
конкретное
лицо,
испытанные
в
совместном
прошлом.
Чужие
человекоподобные остались за границы НАШих, они имели все одно лицо,
выражались непонятно, их следовало бояться, лучше убить. Важным
источником мудрости были путешествия, также рассказы шамана о его
путешествиях в другие миры. Некоторые рассказы повторялись в
следующих опытах и складывались в жизненную мудрость. Случайные
рассказы забывались.
Воловик дает живую картину близких коммуникаций в лицо-в-лицо и
внутри человека.
Объем и границы человеческого близкого взаимодействия дает Робин
Данбар (р.1946) (Чудинов, 2013.). Его исследованиями выяснилось, что за
миллионы поколения в практике стада или племени, в процессе эволюции
70
установилось у человека (и его предков) строение мозга, обеспечивающее
хорошую лицо-в-лицо коммуникацию и взаимодействие в сетевой
структуре около 150 лиц. В таких пределах всевозможных коммуникаций
разного достаточного качества обеспечит мозг. Человек может иметь
натурально около 150 хороших друзей, знакомых и сотрудников.
Для
ориентации в массах людей, превосходящих число Данбара 150, изобрели
письмо, позволяющее применить списки, регистры, разные теории для
статистики и моделей.
Шаг возникновения письменности
По принуждению воли к жизни, свойственной всем существам, древние
люди стали переступать свои природные границы. Приблизительно 10 000
лет назад, в теплом поясе Ближнего Востока, Северной Африки и подобных
местах
в
жизнепрактике
племен
зрел
ряд
важных
изменений
-
неолитическая революция, те. возникли земледелие, постоянное расселение,
рост числа населения , первые государства и др. В этих условиях возникли
также необходимость и условия "первичной простой механизации"
коммуникации - (первая) письменность.
Способом письма перенесли
границу коммуникации дальше от заданных видением и слухом и
коммуникационным
способом
близкодействия
мозга
на
широкий
ненатуральный пространственно-временный простор. Посредством письма
возможно отвезти мысли от человека очень далеко, аккумулировать на
запас, обработать, даже украсть и т.д. В первых опытах письма
потребовались сложные многозначные коды, но накопление богатств и
развитие разделения труда позволили содержать посвященных знатоков
письма. Посредством письма стало возможным "синхронизировать мозги"
больших масс людей на обширной территории, письмо стало орудием
установления политической и имущественной элиты.
71
Коротко - первая ступень механизации коммуникации или (первая)
письменность стала образоваться до 10 000 лет назад при начале первых
государственных образований. Со временем письменность "мигрировала"
почти на весь земной шар. Только редкие удаленные племена живут сегодня
не используя письменность, практикуя мы в смысле пространства данбараволовика.
Четыре принципиальные момента, свойственные на всех ступенях
ненатуральной коммуникации
1. Строение мозга не изменилось за 10 000 лет. Ведь срок письменности
составляет намного меньше 1% от течения процесса установления
неокортекса. Наша способность коммуницировать натуральным образом
лицо-в-лицо по-прежнему не превышает числа Данбара 150. Если сегодня
мы имеем коммуникантов намного больше
реализуется
не
качеством
природной
числа Данбара, то прирост
ширины,
а
упрощениями
-
индексацией, моделями и обобщениями.
2. Отчуждение
Свойственные письму и другим техникам коммуникации модели и
обобщения, которыми принято приобщить широкий круг к нашим, часто
более удобно применимы, чем наши в смысле Данбара и Воловика. Поэтому
часто наблюдаются отчуждение от человеческого наши в древнем смысле, и
почти общим стало наши в технологическом соусе. Герои сериалов нередко
более понятны и удобны для нас, чем живой сосед, родственник и член
семьи.
3) Заслуга хорошей лошади у пьяного извозчика.
"Синхронизация мозгов" посредством письма и др способов сыграли в
области точных наук почти однозначно позитивную роль. В гуманитарных
вопросах же синхронизирующие утверждения
не c онтологического
обоснования, нередко даже были ошибочными до наших дней. Жизнь
72
людей течет
просто благодаря выполнению биологической программы,
несмотря на злободневную идеологию, идеология наших может быть
буквально любая - приватизация, коллективизация, коммунизм, фашизм,
национальный или религиозный фундаментализм под любым знаком.
Природа несла человека до сих пор со своей гарантией, подобно хорошая
лошадь везет домой пьяного извозчика, последний может видеть любой сон
или зеленые чертики. Только теперь, после 10000 лет появляется
необходимость и может быть способность самоуправления.
4) Живучесть и постоянство мета-идеи превосходства в течение
тысячелетия не-природной коммуникации.
Письмо было создано для преодоления природных границ человека, и при
завоевании большего пространства, оно служило мета-идее превосходства и
власти.
Мета-идея превосходства носила развитие цивилизации во всех этапах с
самого начала
и до сих пор, открыто или в подтексте, работая на
превосходство наших. 100 лет назад редкие голоса стали призывать к
разрядке перенасыщенного превосходством глобуса, но на деле получились
кровавые судороги с передышками, наполненные очередными надеждами
для пластов наших о превосходстве. С испуга от советского превосходства
в виде спутника рождался интернет и практическое внедрение сетевых
структур.
Видимо
-
сетевая логика
может разрядить напряжение
насыщенного иерархиями мира.
Но может ли человек после 10 000 лет мета-идей превосходства опять
перестраиваться по-сетевому, чтобы соблюдать место в мире и в сети
роботов?
Совершая наши короткие комментарии на предмет крупных изменений в
современном
мире
симпатизирующих
людей,
хотим
ободрить
всех
читателей,
то ли "передовому эшелону", то ли опоздавшим -
73
эффект пьяного извозчика и хорошей лошади видимо не сокращается на все
100%. Людям и народам останется и в эпоху роботов выбор между
гедонизмом и содержанием. Из наших высказаний ключевым мы считаем
предположение о реальности пространства Данбара-Воловика. Читателям,
согласным с таким мнением, напомним - текст или рассказ не служит
накоплению мудрости опыта. В этом смысле и наш настоящий текст более
близок к репертуару снов пьяного извозчика, чем наша прошлогодняя
статья. (Кудымкар 2013)
Литература
Агу Виссель "О перспективе малых естественных сетей в контексте
мировой
глобальной
сети."
Научно-практическая
конференция
«Этнокультурное наследие пермских финнов в истории России», Кудымкар,
2013. стр. 79
Чудинов Э. А. „Число Данбара в решении задачи социальной
категоризации / Там же, - стр.191
Воловик В. „Бубен шамана: разоблачение педагогики”. Кентавр №28
(апрель 2002) https://ru.wikipedia.org/wiki/Число_Данбара
74
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
УДК 005+94(47)
С.М.Аристова, П.М. Королев, В.И.Редюхин
К ИДЕОЛОГИИ ПРИМИРЕНИЯ И ФОРМИРОВАНИЯ НАЦИИ
НАЦИЙ.
Аннотация. В статье рассматривается место, которое находится в связи с
другим местом, обсуждаются вопросы взаимодействия мест и
формирования сети. Философия иллюстрируется на примерах организации
социума на местном и федеральном уровнях и конституционно-правовых
норм ее обеспечения.
Ключевые слова: нация, самоопределение, Россия, Пермский край,
АТЕОС, Коми-Пермяцкий округ, Крым, конституционно-правовая норма.
Структура момента. Уместность рассуждения о том, как в
принципе материальное производство развивается в производство духовное
может быть выявлена в ходе интерпретаций его в областях социальной и
культурной определенности. Отметим несколько обстоятельств текущего
момента как среза времени-бытия или «поры» (термин В.В.Бибихина).
Во-первых М.Н.Эпштейн с сотр. предпринял попытку издания на
русском языке проективного философского словаря [1], в котором
развивается немало новых понятий, связанных с гуманистическим началом
общественной и культурной жизни и которые отражают новые реалии
философской мысли. Во-вторых, встреча 2014 года атлантической и
евразийской цивилизаций на Донбассе произошла в горячей фазе. И
несмотря на перемирие боевые столкновения продолжаются по всей 260километровой линии размежевания сторон. Интеллектуальное сообщество
ищет новые правила игры в новой глобальной реальности (заседание
дискуссионного клуба Валдай в Сочи в конце октября 2014 г.) В-третьих,
противостояние Запада и России вызвало небывалый рост патриотизма как
75
в России, так и на форпосте Запада – Украине. Вместе с тем, многие из
отечественных интеллектуалов не приняли - как справедливое с точки
зрения международного права - решение руководства России откликнуться
на желание народов Крыма войти в состав РФ и моральную поддержку
жителей Донбасса отстаивать свою право на жизнь. Заскрипел институт
международного
права.
Клубом
«Навигация»
из
Екатеринбурга
предпринималась попытка, хотя и малоуспешная в разработке технологии
доверительного
археологического
диалога
[2].
В-четвертых,
сообщества,
направленная
опубликована
против
позиция
необоснованной
интерпретации данных археологических раскопок, в не проливается свет на
экономическую и политическую историю коми-пермяков, она в ясной
форме выражена в статье С.Н.Коренюка, А.Ф.Мельничука и Г.Н.Чагина
[3:32]. Здесь евразийская позиция столкнулась с “европейской” (угорской).
Одним словом тема гражданской нации приобрела чрезвычайную
значимость. Главный вопрос, который дискутируется в социальных сетях, в
СМИ, - это вопрос о фокусе внимания и интереса. Одна сторона утверждает,
что в фокусе широких масс и общественников должны находиться вопросы
местного
значения, а внешнеполитические вопросы
–
прерогатива
государства. Другая сторона утверждает, что вопросы безопасности страны
могут и должны быть в повестке дня гражданских активистов.
Иначе говоря: или думай, прежде всего, о семье, ее благополучии о
добрососедских отношениях, или «прежде думай о Родине, а потом о себе».
Обе точки зрения, если они не сводятся к крайним абстрактным лозунгам,
вполне могут быть положены в единое поле обсуждения (как это, например
сделано В.А.Лефевром в главе «Самодетерминация» книги «Космический
субъект», в которой он строит обобщенную модель свободного выбора
[5:225]).
Не-эгоистическое
будущее
конфигурирования и синтеза этих точек зрения.
76
является
результатом
Рассмотрим круг вопросов конференции, а именно вопрос позитивной
совместимости национально-гражданской и этнической идентичности;
вопрос
соотношения
самоидентификации,
гражданского
а
также
национализма
вопросы
сохранения
и
этнической
коми-пермяцкой
идентичности. И начнем это рассмотрение в плоскости философского
рассуждения о жизни и ее репродуктивной функции, с тем, чтобы от
материального воспроизводства выйти, в соответствующей логике, выйти
на производство духа, этоса.
Философия происхождения и выведения. Жизнь производит
материю с ее атрибутами занимать место на определенный срок (на
определенную пору). Это материальное производство есть единственное
назначение жизни. (Это показалось таким скучным назначением). Создавать
материю, места, в них размещать ее «куски», ждать, пока живая материя
проживет свой срок, свою пору, чтобы указать ей другое место,
погребальное. Место праха. Из праха производить материю и материю
отправлять в прах. Но жизнь – это, прежде всего, животворящий дух. Зачемто он творит жизнь, зачем-то участвует в материальном ее производстве.
Вопрос: зачем? И если он творит, значит, он не совсем жизнь, не совсем
материя, значит он – возможно – что и не материален вовсе! Полагая кусок
материи в место, он вдыхает в него жизнь. И «кусочек материи (жизни)»
становится одухотворенным. Что же делает этот кусок жизни? Проживая ее,
помнит ли он о духе? Помнит, сознает. Он видит сновидения. Он управляет
материальной организацией своего места, создает места и наполняет их
материальным содержанием, хоронит, снова создает. «Кусок материи», он
часто уподобляет себя духу, творящему жизнь, а часто низводит себя до
простого физиологического отправления жизненного цикла, питая энергией
утомленные свои органы и высвобождая эту энергию. Это скучное
назначение жизни – производить материальную основу – напоминает тот
77
ритм, без которого невозможна музыка, танец, другие косметические
занятия по обустройству места и срока. Сердечный ритм, ритмы мозговой
активности. (О, Пресвятая Госпоже Богородице, избави мя от помышлений
суетных и даруй мне ум и сердце, стремящееся ко спасению души! – вдруг
возник в сознании этот 12 член богородичного правила).
Значит, есть такое место внутри места, в котором может проблескивать
свет смысла и высокого назначения. Значит, помимо производства
материальной основы у жизни есть еще и какой-то иной смысл?! Условия
материальной
организации
функционирования,
но
эти
жизни
определяют
материальные
сроки
и
обстоятельства
режимы
еще
не
определяют полностью условия жизни. Они лишь накладывают на условия
свои материальные ограничения. Но эти границы снимаются во сне, в
чистом мышлении, в сумеречном сознании, в молитвенном созерцании
горнего мира. И производство этих условий – дело душевной организации,
назначение которой вывести из ига материальной зависимости опыт
духовного роста. Вывести. Но куда? Все опять сводится к месту? И сроку?
Хотя в жизни вечной срок не определен. Может быть, направление, в
котором происходит духовный рост, есть направление к неопределенности,
к стиранию сроков и местности? Представим себе, стерли сроки и места,
что же остается? Чистый свет или тепловая смерть вселенной? Но уж если
мы вышли на холистический принцип и вселенная – единственная реальная
вещь, то смерть вселенной есть лишь акт ее погребения, ее превращения в
прах, из которого жизнь творит материальную свою организацию. Иное
место, иные сроки – лишь рефлексии? Лишь связь мест?
Шутник затеивает игру в наперстки. Под каким из них шарик? А шарик
– всего лишь иллюзия, голограмма, которая включается и выключается
шутником-игротехником. Эта связь, religare, обеспечивает связность мест,
и создание этой связности, coherence, не лишена смысла. Жизнь связывает
78
места системой связей, и уже кажется, что связность эта является более
значимой, чем просто система мест. Но чтобы места обладали связностью,
они должны обладать (со)чувствительной границей, эмпатией. Следует
преодолеть
эгоизм
места.
До
какой
степени?
До
такой,
чтобы
обеспечивалась связность места со смежными местами, но чтобы при этом
сохранилась способность самоопределения места, его авторефлексия.
По мере формирования связности возникают «места» иного рода, по
природе «места связности», узлы сети [10]. И они начинают доминировать
в определении мест первого рода.
Места по-прежнему остаются
дышащими местами, но характер дыхания уже определяется узлами сети,
сетью, связностью ее.
Известно, что вселенная – это мир, заселенный живыми существами, то
есть материальными организованностями с сознанием. Очень часто
философы называли такие организованности homo, человек, с прибавлением
того или иного атрибута, такого как sapience, faber и т.д. По мере развития
связности мира возникает социальная действительность, в которой наряду с
человеком появляется семья, род, этнос, нация, человечество. А дух
обретает форму цивилизации и культуры.
Математика. Рассмотрим схематически тот план лингвистических
интерпретаций
темы,
которые проясняют сущность примирения
формирования нации наций.
79
и
Воля
установления
(«род»
у
Аристотеля) и свобода исполнения
(«вид» у Аристотеля) должны быть
«ортогональны», то есть не иметь
проекций друг на друга. Иначе
законодательная
власть
(правоустановление) будет влиять на
исполнительную правоприменение)
Гражданское
общество
(«тип»
у
Аристотеля) связывает, "скрепляет"
одно с другим. Жить надо "по
понятиям",
но
по
выверенным
теоретическим понятиям
Тогда уж и тезис" деконцентрации
власти" (как и внимания) станет
более
ясным,
если
задать
«направление» от вертикали к сети
через "логический треугольник". Это
статика. Теперь динамика (аналогии
между
аналогиями,
абдукция,
объектный мир "как на самом деле").
Примерами являются жидкие дисперсные системы, - густонасыщенные
суспензии, характеризуются или дилатантным, или тиксотропным типом
течения.
У дилатантных жидкостей при размешивании с увеличением
скорости сдвига вязкость увеличивается. Общеизвестный пример, сметана.
У
тиксотроных
жидкостей
при
размешивании
вязкость
уменьшается, - примерами тиксотропной жидкости являются краски, не
80
стекающие
с
кисти
художника,
при
размешивании
на
палитре,
консистентная смазка, растворы полимеров, кетчуп. Так и с пользователями
языка, которых «язык сам пользует». При усложнении использования
русского языка в нем за счет стратификации вырастает "иерархия и
"вертикаль" власти. Это подтверждает и устройство азбуки из 33-х букв.
(Сравнительный анализ кодов русского и западного алфавита см. [9:188189]). Отсюда можно объяснить эффект русской "соборности" как
тиксотропии.
Конституционно-правовая интерпретация механизмов защиты и
статуса коми-пермяцкого народа, нового субъекта РФ и российской
нации.
Особый статус административно территориальной единицы (АТЕ).
Система ключевых слов задает направление исследовательской работы. Эти
ключевые слова образуют состав темы, а их структурные связи задают
аспекты, которыми схватывается тематическое содержание. Система
ключевых слов является результатом ограничений возможных направлений
поиска. Эти ограничения носят характер фиксаций опыта организации
референдума по объединению. Эти фиксации выступают рамками, в
которых эти ограничения образуются и накладываются на массивы
информации,
Особенность,
связанных
с поиском
исключительность,
формы
особого
патернализм
АТЕ
статуса
АТЕ.
отражается
в
нормативно-правовых актах разного уровня, от местного до федерального, в
разных областях применения, от социально-экономической до культурнолингвистической. Задание особого статуса в нормах еще не делает АТЕ
особой единицей. Для этого важно исследовать процесс ее складывания,
становления, самоопределения и проектирования будущего АТЕ. В
определенных обстоятельствах особый статус используется для перевода
АТЕ
в
активный
режим
(повышенный
81
патернализм),
в
других
обстоятельствах развитие АТЕ идет на основе использования своих
собственных ресурсов в условиях мониторинга этой инерционной фазы.
Опыт укрупнения субъектов и образования новых субъектов РФ достаточно
изучен (с позиций статистической, демографической, этнокультурной,
экономической, юридической наук), одним из аспектов изучения остается
анализ особенностей применения федерального закона о создании нового
субъекта в разных местностях. Немаловажное значение имеет и анализ
применения этого закона к двум новым субъектам РФ (Севастополь и
Республика Крым), которые формируют крымский федеральный округ.
Исследованию подлежит российское законодательство в аспекте наличия
ограничений, препятствующих
складывания
реализации особого
административно-территориальной
статуса АТЕ и
единицы
с
особым
статусом (АТЕОС). Как взаимодействуют два представления о новом
субъекте, «матрешечная» схема (АТЕОС внутри нового субъекта РФ) и
схема локальной территориальной целостности субъекта, внутри которой
находится
АТЕОС,
-
этот
вопрос
также
подлежит
изучению.
Конституционное право на самоопределение может рассматриваться в
широком страновом контексте, а может в рамках только российского
конституционного права и соответствующей практики. Следует отметить
при этом, что в российской системе права нет определения «коренного
народа», есть только «коренные и малочисленные народы» (численностью
менее 50000 человек). В проекте концепции Стратегии национальной
политики России до 2025 года термин «коренной народ» был «заведен» в
основные термины, но впоследствии – в финальном варианте концепции –
не сохранился. Рассматривая вопрос об организационно-правовых формах
реализации права нации на самоопределение, мы по логике должны
рассматривать два таких вопроса как (1) конституционно-правовое
регулирование изменения статуса субъекта РФ в ходе федеративной
реформы и (2) конституционно-правовое регулирование статуса субъекта
82
КПО как АТЕОС. В первом вопросе мы обращаем внимание на следующие
моменты: (а)
правовое регулирование (обращение к Президенту РФ
органов власти двух субъектов РФ, меморандум, ФКЗ № 1 от 25 марта 2014
г., восьмая глава Устава Пермского края об особом статусе КомиПермяцкого округа и непринятый закон ПК об особом статусе КПО), (б)
Организационно-правовые формы (сравнение особого статуса КПО и
особых
статусов
других
АТЕОС
в
укрупненных
субъектах),
(в)
конституционно-правовые статусы новых сложносоставных субъектов РФ
(Пермский, Красноярский, Забайкальский, Камчатский края). А во втором
вопросе мы обращаем внимание на следующие моменты: (а) право малых
наций на участие в управлении делами государства (на примере малых
наций, на разных периодах исторического развития; (б) статус родного
языка (Европейская хартия региональных языков, конституционная норма,
Устав Пермского края и региональные программы поддержки) [6]; (в)
особенности местного самоуправления (один городской округ, шесть
муниципальных районов в составе АТЕОС, Положение о Министерстве по
делам КПО, восьмая глава Устава Пермского края, ФЗ-131) [7, 8]
Диалектика отношений целого и его частей. Известно, что сложное
знание о чем-то зачастую обнаруживает в своей форме «составность»,
проявляющуюся во включенности в свой состав некоторых сущностей
(частей,
элементов).
И
даже
когда
начинают
друг
с
другом
взаимодействовать суверенные системы, то они сразу же обнаруживают
тяготение к объемлющей их рамке, а если ее нет, то выстраивают
совместные работы по ее конструированию, тем самым задавая себя статус
подчиненности, статус элемента новой (построяемой) системы [4]. Таким
образом, проблема отношения целого и части становится чрезвычайно
значимой при обсуждении вопроса складывания российской нации.
83
Мы обратили внимание на момент устойчивости тернарной структуры
в период катастрофических изменений типа взрыва в лотмановском ее
описании. Он при этом говорит о том, что эти «мощные и глубокие» взрывы
не затрагивают того, что определяет сложное единство, сложное знание
того, что он называет социумом, миром общественных отношений. Мы
можем подозревать, что здесь имеются некоторого рода «параллели» с
теорией В.А.Лефевра о двух этических системах, - одна (американская)
зиждется на тернарной структуре, другая (советская) – на бинарной. И все
же в его рассуждении просвечивает некоторого рода упрощение, (а) когда
он
использует
схематическое
оформление
истории
как
процесса,
устроенного как совокупность ядерного (базового или центрального)
процесса и второстепенного (периферийного); и (б) когда он пытается найти
некоторую логику в выстраивании цугов понятий «приспособление»,
«осуществление»,
«реальность,
«практика»
[11,12].
Если
тернарная
структура кладется в основу описания «космического субъекта», то в
качестве
описываемого
ее
сложного
знания
выступают
законы
термодинамики и этики (В.А.Лефевр [5:299-301]). Но стоит спуститься на
уровень большей раздробленности, то целостность онтологической картины
растворяется в системном ее представлении, усиливается значимость
искусственно-технических
моментов
в
регулировании
нормального
функционирования и развития системы и ее составляющих единиц.
В определенных случаях – когда проблематизация конфликтов и
напряженностей между ними не осуществляется должным образом –
появляются бинарные структуры, вносящие неустойчивость в исходную
стабильность.
Возможны
случаи,
когда
космический
субъект
с
принципиально тернарной структурой трансформируется в конгломерат
бинарных структур. Нам представляется, что в исследовании диалектики
целого и части моменты выделения признаков структур должны быть
84
развернуты в особый процесс их обнаружения и дальнейшего перевода в
пространство конструктивной работы. Возможны и такие случаи, когда две
тернарных структуры разных уровней перекодируются друг в друга через
бинарную структуру, приобретая при этом «следы» такой перекодировки.
Что это может означать применительно к взаимодействию культурных
норм? Это означает, что в норму закладываются признаки конфликтности,
основанные на убеждении ее носителей исключительности и абсолютности.
Это означает, что в особых обстоятельствах «бинарность» берет верх
над «тернарностью», и возникает война за торжество одной из двух
культурных норм. Крестовые походы, расколы институтов, конкиста –
примеры таких обстоятельств. При этом победа, послевоенные мероприятия
зачастую не приводят к восстановлению «тернарности». Идеал, во имя
которого
велась
борьба,
остается
не
осуществимым,
происходит
«искажение» истории как символической действительности, создаются
планы и сценарии работы с обстоятельствами новой истории, определения
места России, Пермского края, Коми-Пермяцкого округа в новой истории
складывания нации наций.
Литература
1. Голынко Д Ю, Евстратов С А, Молдавер А, Романенко Ю М, Савчук В В,
Секацкий А К, Тульчинский Г Л, Чулков О, Эпштейн М Н. Проективный
философский словарь. Кудымкар: Studia korolevae, 2014. – 432 c.
2. См. интернет-страницу клуба URL: www.navigo.su (дата обращения
7.11.2014)
3. Коренюк С.Н., Мельничук А.Ф., Чагин Г.Н. Об «угорском» фоне в
этнической интерпретации высокохудожественных изделий пермского
звериного стиля // Этнокультурное наследие пермских финнов: Материалы
85
Всероссийской
научно-практической
конференции
«Этнокультурное
наследие пермских финнов в истории России», посвященной 80-летию
известного этнографа Л.С. Грибовой и 25-летию сектора истории и
культуры коми-пермяцкого народа» 21-22 июня 2013г.; Филиал Удм. гос.
ун-та
в
Кудымкаре.
Кудымкар,
http://permk.wordpress.com/2013/07/15/
2013,
CС.
conf2013_ch1/
28-51;
(дата
URL:
обращения:
7.11.2014)
4. Королев П.М. Об особенностях анализа исторических процессов //
Прикамье
на
рубеже
веков.
Материалы
межрегиональной
научно-
практической конференции «Актуальные проблемы исторического и
социально-экономического развития региона» 20 июня 2008 г., г.Кудымкар.
– Кудымкар: Алекс-принт, 2008. – 282с. – СС.51-56
5. Лефевр В.А. Рефлексия. М: Когито-центр, 2003. – 496 с.
6. Аристова С.М. Механизмы защиты этнических и культурных прав комипермяцкого народа как субъекта экономического развития //Пермистика
XIV: Диалекты и история пермских языков во взаимодействии с другими
народами. Международный симпозиум 18-19 мая 2012 г.: Сборник научных
статей; Филиал Удм. гос. ун-та в Кудымкаре. Кудымкар, 2012. С.178-183
7. Аристова С.М. О взаимодействии органов государственной власти и
местного самоуправления (От частных случаев к построению политикоправового
пространства)
межрегиональной
//Прикамье
на
научно-практической
рубеже
веков.
конференции
Материалы
«Актуальные
проблемы исторического и социально-экономического развития региона» 20
июня 2008 г.; Филиал Удм. гос. ун-та в Кудымкаре. Кудымкар, 2008. С.3639
86
8. Аристова С.М. Судебный этап в реализации закона о местном
самоуправлении // Российская муниципальная практика. 2006. № 4(9). С.3840
9 Аристова С.М., Королев П.М., Редюхин В.И. Приложения концепции
сетевого проектного мышления к перспективе развития Коми-Пермяцкого
округа
//
Этнокультурное
Всероссийской
наследие
научно-практической
пермских
финнов:
конференции
Материалы
«Этнокультурное
наследие пермских финнов в истории России», посвященной 80-летию
известного этнографа Л.С. Грибовой и 25-летию сектора истории и
культуры коми-пермяцкого народа» 21-22 июня 2013 г.; Филиал Удм. гос.
ун-та в Кудымкаре. Кудымкар, 2013. С.184-190. См.также [электронный
ресурс]
URL:
http://permk.wordpress.com/2013/07
(дата
обращения
15.09.2014)
10. Агу Виссель. О перспективе малых естественных сетей в контексте
мировой глобальной сети // Этнокультурное наследие пермских финнов:
Материалы
Всероссийской
«Этнокультурное
наследие
научно-практической
пермских
финнов
в
конференции
истории
России»,
посвященной 80-летию известного этнографа Л.С. Грибовой и 25-летию
сектора истории и культуры коми-пермяцкого народа» 21-22 июня 2013 г.;
Филиал Удм. гос. ун-та в Кудымкаре. Кудымкар, 2013. С.79-83. См. также
[электронный
ресурс]
URL:
http://permk.wordpress.com/2013/07
(дата
обращения 15.09.2014)
11.
Аристова
С.М.,
Королев
П.М.
Искажение
символической
действительности в процессе взаимодействия национальных культур
(Ижевск, 2011) – Рабочая статья.
12. Кондаков И.В. Ю.М.Лотман как культуролог (в эпицентре «большой
структуры») // Юрий Михайлович Лотман / под ред. В.К.Кантора. - М.:
РОССПЭН, 2009, с.228
87
доклады на секциях
88
Секция 1
Вопросы формирования
гражданского согласия:
экономика и право
89
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Секция 1 «Вопросы формирования гражданского согласия: экономика и право»
УДК 340.1
С.М.Аристова
КОНСТИТУЦИОННО-ПРАВОВЫЕ МЕХАНИЗМЫ ЗАЩИТЫ
ЭТНИЧЕСКИХ И КУЛЬТУРНЫХ ПРАВ КОМИ-ПЕРМЯЦКОГО
НАРОДА
Аннотация. Работа посвящена правовому анализу норм, регулирующих
отношения государства и этнических групп. Обращается внимание на
существующие нормы конституционного, международного и местного
права, разнообразные защитные механизмы как международных так и
национальных стандартов. Анализируются особенности положения комипермяков Пермского края. Предлагается ввести в употребление понятие
«коренной народ» вместо «национальные меньшинства», а также такую
исследовательскую категорию как «этническое самочувствие». В работе
приводятся статистические данные, касающиеся положения в КомиПермяцком округе Пермского края.
Ключевые слова: Коми-Пермяцкий округ, этнические и культурные
права, защитные механизмы, международное и конституционное право,
субъект этнокультурного развития, административно-территориальная
единица с особым статусом, право нации на самоопределение.
1. Речь пойдет об этнических и культурных правах коренных народов
России на примере коми-пермяцкого народа. После всестороннего
обсуждения общественностью и экспертным сообществом 19 декабря 2012
года Указом Президента РФ была утверждена «Стратегия государственной
национальной политики Российской Федерации на период до 2025 года» в
пункте 5 общих положений проекта Стратегии среди терминов появилось
90
понятие «коренные народы Российской Федерации – народы, исторически
проживающие на территории Российской Федерации, внесшие свой вклад в
государственное и культурное строительство страны». Почему стоит
обратить внимание на это понятие? В настоящее время в российской
системе права нет термина «коренные народы Российской Федерации», но
существует понятие «коренные и малочисленные народы Российской
Федерации». Проект Стратегии также дает дефиницию, что это – этносы,
насчитывающие в России менее 50000 человек и осознающие себя
самостоятельными этническими сущностями. Пункт 17 главы 2 проекта
Стратегии «Состояние межэтнических отношений и гражданского единства
в Российской Федерации» зафиксировал, что законодательство РФ в
области межнациональных отношений не в полной мере соответствует
потребностям общества. И это действительно так. Этнические и культурные
права представителей коренных народов регламентируются в основном
международными
стандартами,
Конституцией
РФ
и
некоторыми
региональными нормативными правовыми актами. В статье 23.2 Главы 3
проекта Стратегии – среди целей, принципов и задач государственной
национальной политики говорилось о необходимости учитывать в
субъектах РФ, образовавшихся в результате объединения этнокультурный
фактор, включая традиционные формы самоуправления народов РФ,
принятие программ поддержки культур и родных языков проживающих на
территории народов [8]. Впоследствии все перечисленные пункты из
утвержденного текста Стратегии исчезли. Зафиксируем это как проблемный
момент и отметим, что при конкуренции двух идентичностей, гражданской
и этнической, приоритетной стала гражданская идентичность. И это
правильно с точки зрения формирования, укрепления и сплочения
российского
общества
в
единую
политическую
нацию,
развития
этнокультурного многообразия России и укрепления гражданского единства
общества и достижения межнационального согласия. Что же касается
91
регламентации этнических прав, то все национальное нормотворчество
лишь подтверждает, что этнические права не выходят за рамки культурных
прав.
2. Этнические и культурные права представителей коренных народов
регламентируются следующими документами: Всеобщей декларацией прав
человека 1948 года, Европейской конвенцией о защите прав человека и
основных свобод 1950 года, Декларацией о правах лиц, принадлежащих к
национальным, этническим, религиозным или языковым меньшинствам
(1992 г.), Декларацией по окружающей среде и развитию, подписанной в
Рио-де-Жанейро, и Повестки дня 21 века, документов, признающих особую
роль
коренных народов в рациональном использовании и улучшении
окружающей среды с учетом их традиционной практики, Конвенцией по
биологическому разнообразию (1992 г.), призывающей способствовать
нововведениям и практике коренных и местных общин, поддерживающих
традиционный образ жизни, Декларацией и программой действий,
подписанных в Дурбане (ЮАР, 2001 г.), которая стала первым документом
ООН, использующим термин «коренные народы» вместо «коренной народ»,
Международными пактами о правах человека (16 декабря 1966 г.), в
частности Международным пактом
об экономических, социальных и
культурных правах (принятым резолюцией 2200 А (XXI) Генеральной
Ассамблеи от 16.12.1966 г.), Всеобщей декларацией о культурном
равноправии 2001 года, а также принятой в результате бурных дискуссий
спустя десятилетия Декларации Организации объединенных наций «О
правах коренных народов» (2007 год) [6]. Права коренных народов
поддержаны на национальном уровне конституционным правом каждого на
пользование родным языком, на свободный выбор языка общения,
воспитания, обучения и творчества(Конституция Российской Федерации, ст.
26, п.2 [4]). Статьи 68 и 69 Конституции Российской Федерации
92
гарантируют право на пользование языком титульной нации субъекта РФ и
языками
коренных
малочисленных
народов
в
соответствии
с
общепризнанными принципами и нормами международного права и
международными договорами РФ. Коми-пермяцкий язык входит в
пермскую группу финно-угорской ветви уральской языковой семьи.
Родственными языками являются коми-зырянский и удмуртский языки.
Население округа составляет чуть более 116 тысяч человек, из них 63 тысяч
составляют коми-пермяки. Это 54,2 процента [7]. Среди финно-угорских
территорий России это самый высокий показатель концентрации коренного
населения в рамках национального образования. В восьмой главе Устава
Пермского края [9] говорится об особом статусе Коми-Пермяцкого округа.
С целью соблюдения прав и законных интересов коми-пермяков статья 42
Устава Пермского края обязывает органы государственной власти
Пермского края создавать условия для сохранения и развития языка,
духовной культуры и иных составляющих этнической самобытности комипермяцкого народа. В развитии правовых основ конституционных
механизмов защиты этнических прав в Пермском крае действовала
Программа развития и гармонизации национальных отношений народов
Пермского края на 2009-2013 годы [2], Закон Пермского края «О
регулировании отдельных вопросов в сфере образования Пермского края»
[3], а также Указ губернатора Пермского края № 6 от 12.02.2010 г. «О дне
коми-пермяцкого языка». Постановлением Правительства РФ от 20 августа
2013 г. №718 утверждена Федеральная целевая программа «Укрепление
единства российской нации и этнокультурное развитие народов России
(2014-2020 гг.)», и в связи с этим потребовалась разработка и утверждение
региональной
целевой
программы,
которая
учитывает
конкретные
проблемы межнациональных отношений в Пермском крае. Постановлением
Правительства Пермского края от 3 октября 2013 года № 1326-П «Об
утверждении государственной программы «Обеспечение взаимодействия
93
общества и власти» такая региональная программа принята и поддержана
подпрограммой «Реализация государственной национальной политики в
Пермском крае».
3. При анализе статуса финно-угорских народов в России Комитет по
культуре, науке и образованию Парламентской Ассамблеи ООН обращает
внимание на необходимость замены термина «национальные меньшинства»
на «коренные жители». Большинство коренных народов живут на своих
потомственных землях уже несколько тысяч лет.
7 сентября 2012 года VI Конгресс финно-угорских и самодийских
народов (г. Шиофок, Венгрия) принял специальную резолюцию по итогам
своей работы. В ней подтверждается приверженность Декларации об
основных принципах, целях и задачах сотрудничества финно-угорских
народов мира, принятой на I Конгрессе в 1992 году. Резолюция VI
Конгресса, исходя из признания коллективных прав финно-угорских
народов, была в первую очередь адресована российским финно-уграм и
зафиксировала факт продолжающегося сокращения численности финноугорских народов, их аккультурацию и ассимиляцию, снижение уровня
владения
родными
активизировать
языками,
усилия
по
а
также
включению
указала
в
на
необходимость
общемировые
процессы
мобильности, модернизации и информатизации для сохранения своей
идентичности. Показательно, что проблема венгров, как разделенного
народа, не нашли отражения в этом документе.
В Ежегодном докладе Уполномоченного по правам человека в
Пермском крае (2008 г.) в главе IV – Соблюдение прав человека на
территории Коми-Пермяцкого округа – прозвучала озабоченность по
поводу закрытия малокомплектных школ в отдаленных районах и
рекомендации сохранять и развивать сеть школ с обучением на комипермяцком языке или преподаванием его как предмета, а также изучением
94
истории и культуры коми-пермяцкого народа [1]. По данным Министерства
по делам Коми-Пермяцкого округа ситуация на 1 октября 2014 года
выглядит следующим образом. В 2014 – 2015 учебном году на территории
округа
функционируют
96
общеобразовательные
организации
(72
юридических и 24 структурных), 130 дошкольных учреждений (28
юридических и 102 структурных), 3 учительских дома, 5 специальных
коррекционных
учреждения,
1
санаторная
школа,
10
учреждений
дополнительного образования. За парты в этом учебном году село 13916
учащихся (в 2013 г. – 13324), в том числе 1522 первоклассника. В системе
дошкольного образования воспитывается 6713 детей в возрасте от 1 до 7
лет. В учреждениях дополнительного образования занимались 5402 ребенка.
В образовательных учреждениях округа чуть больше половины школ
продолжат
реализацию
этнокультурного
компонента
содержания
образования. По предварительным данным в 2014 – 2015 учебном году
коми-пермяцкий язык будут изучать более 3,3 тыс. человек или 24,6 %
(2013 – 24,3, 2012 – 21,0 %), из них 15,0 % будут изучать как предмет.
Таб. 1 Предварительные данные по новому учебному году (2014 – 2015 гг)
Округ
Гайны
Коса
Кочево
Кудымкар
Кудым.
район
Юрла
Юсьва
Общее количество
детей
13233
1675
825
1502
3574
2368
1243
2046
Количество детей,
изучающих комипермяцкий язык,
3254
(24,6)
146
304
476
597
1283
0
448
в т.ч. как предмет
1963
(14,8)
68
268
236
0
943
0
448
в т.ч. как
факультатив
1261 (9,5)
48
36
240
597
340
0
0
в т.ч. кружок
30 (0,2)
30
0
0
0
0
0
0
95
Хотелось бы отметить, что изучение языка организовано и в системе
специального образования г. Кудымкара, Косинcкого и Кудымкарского
районов. В 2013-14 учебном году
доля детей, которые изучали коми-
пермяцкий язык, составила 24,3 % (2012 – 21,9 %), в том числе как предмет
15,1 (2011 – 15,6 %).
Таб. 2. Доля детей, изучающих коми-пермяцкий язык
2012- 2013
2013- 2014
2011 2012
всего
в т.ч. как
предмет
всего
в т.ч. как
предмет
Гайнский район
5,0
5,7
3,8
5,3
3,2
Косинский район
33,1
31,8
31,8
29,6
29,6
Кочёвский район
17,8
27,4
21,1
30,2
16,4
г. Кудымкар
1,0
7,7
0
18,0
0
Кудымкарский
район
50,4
52,4
38,6
54,8
40,6
Юрлинский район
-
0
0
0
0
Юсьвинский район
25,2
28,5
23,5
23,6
23,6
Округ
18,4
21,9
15,6
24,3
15,1
Факультативное изучение организовано почти во всех муниципальных
образованиях. Количество часов на изучение языка в учебных планах в
отдельно взятых школах разное,
но в начальной школе в основном
отводится от 6 до 8 часов на параллель в неделю, на основной ступени – от
9 до 12 часов. [5]
4. Пермский край – новый субъект Российской Федерации и
позиционируется в России как финно-угорский регион. Основаниями для
создания нового субъекта РФ стали: 1) совместное предложение Пермской
области и Коми-Пермяцкого автономного округа, направленное Президенту
РФ в соответствии со ст. 10 ФКЗ №6 от 17.12.2001 г. «О порядке принятия в
96
Российскую Федерацию и образование в ее составе нового субъекта
Российской Федерации»; 2) результаты референдумов по вопросу об
образовании в составе Российской Федерации нового субъекта Российской
Федерации, проведенных
в
Пермской
области
и
Коми-Пермяцком
автономном округе в соответствии со статьей 11 ФКЗ №6 от 17.12.2001 г.
«О порядке принятия в Российскую Федерацию и образование в ее составе
нового субъекта Российской Федерации». Пермский край как новый субъект
РФ образован в целях ускорения социально-экономического развития
Пермской области и Коми-Пермяцкого автономного округа и повышения
уровня жизни населения. ФКЗ № 1 от 25.04.2004 г. «Об образовании в
составе Российской Федерации нового субъекта Российской Федерации в
результате
объединения
Пермской
области
и
Коми-Пермяцкого
автономного округа» определяет п.2 ст. 4 Закона, что Коми-Пермяцкий
округ
входит
в
состав
Пермского
края
как
административно-
территориальная единица с особым статусом, определяемым Уставом
Пермского
края
в
соответствии
с
Законодательством
Российской
Федерации».
Уставом Пермского края закреплены основные атрибутивные признаки
Коми-Пермяцкого округа: территориальная целостность и единство,
административная граница, административное деление, административный
центр, символика, организация исполнительной власти на территории
округа, но при этом финансово-экономические основы деятельности округа
Уставом Пермского края не определены. Несмотря на этнический принцип
формирования
АТЕОС,
коми-пермяцкий
язык
не
используется
в
официальной сфере и не использовался ранее, в период существования
Коми-Пермяцкого автономного округа, так как в правовом смысле данный
вопрос не был урегулирован. Тем не менее, ст.42 Устава Пермского края
установлены гарантии сохранения этнической идентичности территории.
97
Федеральные нормы и Уставные нормы обозначили особый статус КПО,
но не определили его содержание. Ситуацию могло бы изменить уточнение
предмета государственного регулирования АТЕОС и разработка теории
АТЕОС. А пока можем лишь констатировать, что реализуя свои этнические
права, коми-пермяцкий народ решил вопрос о самоопределении в рамках
федеративного государства на основе международных и национальных
стандартов путем проведения референдума, объединение Коми-Пермяцкого
автономного округа и Пермской области, создание нового субъекта РФ –
Пермский край.
Литература:
1. Ежегодный доклад 2008 Уполномоченного по правам человека в
Пермском крае URL:http://ombudsman.perm.ru/files/file/doklad_2008.pdf
(дата обращения 10.12.2014)
2. Закон Пермского края №378-ПК от 13.01.2009 г.
3. Закон Пермского края №587-ПК от 12.03.2010 г.
4. Конституция Российской Федерации от 25 декабря 1993 года, с
изменениями от 30 декабря 2008 года Опубликовано 21 января 2009 г.
Принята всенародным голосованием 12 декабря 1993 г. (Публикуется
с учетом поправок, внесенных законами Российской Федерации о
поправках к Конституции Российской Федерации от 30 декабря 2008
г.
N
6-ФКЗ
и
от
30
декабря
2008
г.
N
7-ФКЗ)
http://rg.ru/2009/01/21/konstitucia-dok.html
5. Министерство по делам Коми-Пермяцкого округа Пермского края.
Информация
о
национальном
образовании
по
состоянию
на
01.10.2014 года
6. Положение финно-угорских и самодийских народов. Отчет. Комитет
по культуре, науке и образованию. Докладчик: Катрин Сакс, Эстония,
98
социалистическая группа. – Parliamentary Assembly. Док.11087, 26
октября 2006 г. - 23 с.
7. Население Коми-Пермяцкого округа. Итоги ВНП – 2010:
Статистический сборник №2. – Отв. за вып. Мехоношина Н.Г. – 40с.
8. Стенограмма совместного пленарного заседания Общественной
Палаты Российской Федерации и Совета Общественных палат России
(3 ноября 2012 г.) М.,2012.- сс.17-19
9. Устав
Пермского
края
от
27.04.2007
N
32-ПК
Принят
Законодательным Собранием Пермского края 19 апреля 2007 года
http://parlament.perm.ru/upload/files/multi/32-PK_zaks.pdf
УДК 340.1
Svetlana Aristova, Kudymkar, Perm region.
Udmurt state university, Affiliation in Kudymkar, Deputy Director on Research.
Instruments for Defense of Ethnic and Cultural Rights of Komi-Permyak
People as an Agent of Ethnocultural Development.
Abstract. The paper concerns with juridical analysis of norms that regulate
relations between the state and ethnic groups. Current norms of constitutional,
international and local law as well as different defense instruments of
international and national standards are in focus of the quest. Peculiarities of life
of Komi-Permyaks on Perm Region are discussed. Author offers to introduce a
notion “ancient ethnos” instead of “national minorities” and research category
“ethnic self-feeling”. Sociological data on ethnic situation in Komi-Permyak area
of Perm region displayed.
Key words: Komi-Permyak area, ethnic and cultural rights, instruments of
defense, international and constitutional law, agent of ethnocultural development,
administrative territory with particular status, the right of nation on its selfdetermination.
99
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Секция 1 «Вопросы формирования гражданского согласия: экономика и право»
УДК 323.1
Л.П.Вавилин
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И ПРАКТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ
РАЗРАБОТКИ И РЕАЛИЗАЦИИ ПЛАНОВ И ПРОГРАММ ПО
РЕАЛИЗАЦИИ НАЦИОНАЛЬНОЙ ПОЛИТИКИ РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ В КУДЫМКАРСКОМ МУНИЦИПАЛЬНОМ РАЙОНЕ
(Основы мониторинга ситуации в сфере межнациональных отношений
в Кудымкарском муниципальном районе)
Основными
обстановки
и
исходными
выявления
негативных процессов
избраны:
критериями
предпосылок
мониторинга,
возникновения
оценки
каких-либо
в сфере межнациональных отношений нами
географическое положение, история
развития
территории,
демографическая ситуация и рынок труда.
На территории Кудымкарского муниципального района только
резкие изменения в сложившейся социально-экономической ситуации могут
привести или к оттоку коренного (традиционно проживающего) населения
или к увеличению миграции из стран СНГ. Можно предположить, что из
европейских стран и государств Ближнего Востока ожидать мигрантов не
приходится.
Кудымкарский муниципальный район расположен на северо-западе
Пермского края, занимает площадь 4733 кв. км, протяженность района
составляет с севера на юг — 105 км, с запада на восток - 110 км.
На юге
район граничит с Сивинским районом, на юго-востоке – с Карагайским, на
востоке с Юсьвинским,
на северо-востоке с Усольским, с севера — с
Юрлинским районами Пермского края и с запада – с Кировской областью. В
100
состав района входят 6 сельских поселений, которые включают в себя 277
населенных пунктов.
Демографическая обстановка. На 1 января 2014 года в районе
насчитывается
24045
человек
постоянно
проживающего
населения.
Демографическая ситуация в 2013 году характеризовалась сохранением
процесса естественной прибыли населения. В 2013 году по предварительным
данным умерло 451 человек, это на 15 человек меньше, чем умерло за
соответствующий период 2012 года. Родилось 468 детей, что на 27 детей
больше, чем родилось за соответствующий период 2012 года. Число
родившихся превысило число умерших в 1,04 раза. Коэффициент
рождаемости в районе составил 20,7 человека на 1000 человек населения,
что выше среднего показателя по Пермскому краю (14,7). Естественный
прирост населения 2013 году составил 17 человек, против 29 чел. за
аналогичный период прошлого года. Наряду с естественной прибылью
наблюдается отрицательное сальдо миграции - миграционная убыль
населения составила 684 человека.
Занятость населения. За 2013 год по различным вопросам
занятости обратилось 1564 чел. проживающих на территории района, или
107 % к 2012 г. Статус безработного в течение 2013 года получили 965
человек, что составило к 2012 году 94,2%. В течение года приняли
предложения работодателей и трудоустроились 1076 человек, в 2012 г.1208 чел.
За отчетный период на рынке труда работодателями было
заявлено по району 923 вакансии или 77,3 % к уровню 2012 года.
Численность безработных граждан, состоящих на учете на 01.01.2014 года,
составила 298 человек, напряженность на регистрируемом рынке труда
составила 25 человек на одну вакансию. Уровень регистрируемой
безработицы по Кудымкарскому району – 2,5 %, год назад составлял – 2,3
%.
101
Из
краткой
характеристики
демографической
обстановки
и
занятости населения на территории Кудымкарского муниципального района
следует: Сохраняется достаточно устойчивая численность населения;
Отсутствуют внутренняя миграция, как приток, так и отток населения в
приграничных районах Пермского края, Кировской области, и иных
регионов РФ; Отсутствуют внешние масштабные миграционные процессы,
присутствует лишь небольшой временный приток «сезонных» иностранных
граждан; Стабильный сравнительно к предыдущим периодам рынок труда.
Отсюда
следует,
что
какие-либо
экономические
или
социальные
предпосылки к существенному изменению условий жизни населения
района,
в
том
числе,
к
стихийной
(нерегулируемой)
интеграции
иностранных граждан, дальнейшего негативного их воздействия на сферу
жизнедеятельности коренного (традиционно проживающего) населения
района отсутствуют.
1. Нормативная база в сфере межнациональных отношений.
Федеральный закон от 25.07.2002 N 115-ФЗ (ред.
от 21.07.2014) "О
правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации" (с
изм. и доп., вступ. в силу с 01.09.2014). Указ Президента РФ от 22.06.2006 N
637 (ред. от 25.07.2014) "О мерах по оказанию содействия добровольному
переселению в Российскую Федерацию соотечественников, проживающих
за рубежом" (вместе с "Государственной программой по оказанию
содействия
добровольному
соотечественников,
переселению
проживающих
за
в
Российскую
рубежом").
Указ
Федерацию
Президента
Российской Федерации от 07 мая 2012 № 602 «Об обеспечении
межнационального согласия». Указ Президента Российской Федерации от
19.12.2012 № 1666 «О Стратегии государственной национальной политике
Российской
Федерации
на период до
1025
года». Постановление
Правительства РФ от 12 сентября 2014 г. N 926 « Об отдельных мерах по
организации пребывания на территории РФ граждан Украины и лиц без
102
гражданства, постоянно проживающих на территории Украины, прибывших
на территорию РФ в экстренном массовом порядке». Постановление
Правительства
(ред.
от
Пермского
16.04.2014)"Об
края
от
утверждении
03.10.2013
N
государственной
1326-п
программы
"Обеспечение взаимодействия общества и власти". Письмо ФНС РФ от
24.08.2007 N ГИ-6-04/676 "О размещении примерной формы уведомления о
привлечении и использовании иностранной рабочей силы".
Нормативные документы
МО:
Постановление
администрации
Кудымкарского муниципального района от 21.07.2014 № 465-01-06 «О
создании
Координационного
совета
по
национальным
вопросам».
Постановление администрации Кудымкарского муниципального района от
21.07.2014 № 79-01-07 «О создании оперативного штаба по оказанию
содействия гражданам Украины, ищущим убежище на территории
Кудымкарского муниципального района».
Часто, в том числе при подготовке материалов в СМИ используется
интервью
Президента
Путина
В.В. «О
национальном
вопросе»
в
«Независимой газете».
2.
Ситуация
в
сфере
межнациональных
отношений.
Национальный состав района относительно устойчивый: 85,3% - комипермяки, 13,9% русские, 0,8% - другие национальности. По данным
миграционной службы, фактически на учетный момент «картина» выглядит
следующим образом:
прослеживается
1. имеется общее количество иностранцев. 2.
конкретный
иностранец:
Ф.И.О.;
дата
рождения;
гражданство; цель приезда; адрес пребывания; кем был приглашен; наличие
патента на работу; срок пребывания (визы). 3. прослеживаются единицы и
группы иностранцев по цели приезда (частная, работа, туризм и др.) 4. при
постоянном анализе информации УФМС можно установить проживающих в
районе граждан России, которые неоднократно приглашают иностранцев, и
с какой целью;
5. сроки пребывания отдельных этнических групп
103
иностранных граждан и периодичность
их приездов. И др. (Таблица
предоставляемая УФМС не показана, в связи с содержанием в ней
персональных данных иностранных граждан.
Эта «картина» дает возможности для общения, как с приглашающей
стороной, так и с самим приглашенным иностранным гражданином.
Получать информацию из окружения иностранца. Отслеживать настроения,
планы и в целом обстановку в среде межнациональных отношений.
Отслеживается обстановка в среде иностранных граждан на предмет
присутствия и образования на территории района (территории сельских
поселений) этнических групп. Прослеживаются на отдельных территориях
этнические группы иностранных граждан. Большинство этих граждан
представляют республики Таджикистан, Узбекистан и Азербайджан. По
известным всем нам причинам, кроме них имеются группы граждан
Украины.
Общая численность иностранных граждан в течение летнего сезона
доходит до 70 человек. К началу зимнему периоду (к концу года) их
численность по официальным данным уменьшается до 40 человек. В связи с
известными событиями на Украине это число увеличилось на 15 граждан
Украины,
не
организованно
прибывших
и
зарегистрированных
на
территории района.
Прослеживаемый
переменный
состав
этнических
групп
иностранных граждан не образует какие-либо формы этнического бизнеса.
Работодателями являются коренные жители – предприниматели. По
окончании срока пребывания иностранных граждан на территории района,
они уезжают. В сфере этнического бизнеса
заняты два временно
зарегистрированных азербайджанца в д. Ключ-Мыс Верх-Иньвенского
сельского
поселения.
Бизнес
Сложность отслеживания
принадлежит
этнического
так
же
азербайджанцу.
бизнеса в том, что
бизнес
зарегистрирован в Карагайском районе. Конфликтные ситуации в сфере
104
этнического бизнеса не зафиксированы. Для отслеживания присутствия
мигрантов в органах представительной и исполнительной власти и
возможного их влияния на внутриполитические процессы в районе,
проведен анализ численности муниципальных служащих, депутатов
ЗС
района и работников бюджетной сферы по этническому признаку. Общее
количество муниципальных служащих: 137 чел. из них занимающих
руководящие должности (т.е. в статусе глав, зам. глав, начальников
управлений и отделов): 51 чел. Коми-пермяки из 25187 человек 109
муниципальные служащие, русские – 4110 и 28, соответственно. Другие
национальности на муниципальной службе не представлены. В подобных
же исследованиях: такая же картина среди депутатов ЗС и Советов сельских
поселений: коми-пермяков – 69 чел., русских – 4 чел. Другими
национальностями депутаты не представлены. Подобная «картина» в среде
работников бюджетной сферы (работники образования, культуры и
здравоохранения): коми-пермяков – 1528 чел., русских – 371 чел. Другими
национальностями работники бюджетных организаций не представлены
Преобладающее большинство во всех случаях коми-пермяки, потом
русские, что соответствует соотношению к общей численности населения
по
национальному
составу.
Претендентов
на
места
в
органах
исполнительной и представительной власти, на должности муниципальных
служащих и работу в бюджетной сфере, из числа других национальностей
(кроме коми-пермяков и русских) не имеется. Отдельно отслеживаются
миграционные процессы и межнациональные отношения между местным
населением и с гражданами Украины. Эта работа организована совместно с
миграционной службой, органами социальной защиты, центром занятости
населения и администрациями сельских поселений. Постоянный обмен
информацией происходит по электронным коммуникациям, уточняется по
телефону, обсуждается на заседаниях штаба и рабочей группы.
105
По данным миграционной службы, органов социальной защиты и
центра
занятости
населения
вырисовываются
общие
особенности
пребывания граждан Украины следующего характера: 1. Численность
граждан
Украины,
не
организованно
находящихся
на
территории
Кудымкарского муниципального района доходит до 8 человек; 2.
Обратившихся граждан Украины с заявлениями о трудоустройстве 5
человек; 3. Обратившихся граждан Украины за социальной помощью 2
человека; 4. Обратившихся граждан Украины по оказанию помощи в
ремонте жилья 1 человек; 5. Не могут трудоустроиться по болезни 2
человека (1 инвалид первой группы, 1 болен туберкулезом), необходимо
лечение; 6. Граждане Украины высказываются о низком уровне жизни в
регионе и вынашивают планы выезда в другие территории РФ. Две семьи
выехали в г. Москва и г. Сургут. Местное население относится к гражданам
Украины с сочувствием, оказывают моральную и материальную помощь.
Предпосылок к межнациональным конфликтам не имеется.
Особая направленность мониторинга в сфере межнациональных
отношений была уделена в конфессиональной сфере. Достаточно сложно
было получить информацию в первоначальной стадии о наличии конфессий
этнической направленности. Большая роль в этой деятельности была
отведена сельским поселениям. В итоге вся имеющаяся на сегодняшний
день информация получена из сельских поселений. Анализ информации
показывает, что на территории района действуют только православные
приходы.
Представители
предпосылок
к
конфессиональной
иных
проявлениям
сфере
по
конфессий
отсутствуют,
межнациональных
этническому
поэтому
конфликтов
признаку
не
в
имеется.
Особенностью является то, что в 2013 году образовалась Кудымкарская
епархия. Налажены контакты с назначенным епископом
Никоном и
священнослужителями действующих приходов. Важную роль в единении
российского народа играют образование и культура района.
106
Этнокультурное
образование
и
воспитание
подрастающего
поколения – одно из первоочередных задач администрации района. Важную
роль в этнокультурном воспитании населения играет реализация принятых
муниципальных программ Кудымкарского муниципального района. К
примеру: в соответствии с требованиями государственных стандартов в
образовательной программе присутствует и реализуется – «формирование в
сознании учащихся установок на толерантность, межкультурный диалог и
межэтническое согласие как необходимых условий развития гармонических
межнациональных
отношений
в
образовательных
учреждениях
Кудымкарского муниципального района»; в программу культура заложены
мероприятия не только национальной направленности, но и мероприятия,
охватывающие широкий аспект культурного диалога как финно-угорских,
так и других народов РФ.
Широко используются средства массовой информации. К примеру:
основными материалами в газете «Иньвенский край», стали обсуждения
национального вопроса в следующих аспектах (некоторые из публикаций):
«Дальнейшее развитие коми-пермяцкого языка, литературы и
культуры находит свое отражение в многоукладной жизни района, которая
привлекает и не дает человеку отделиться от нее. Неразрывная связь времен
и традиций укрепляет любовь и притяжение к малой родине». «В
«практической модели жизни» население, народ – в большом смысле слова,
не столько беспокоится за какие-то подводные камни в межнациональных и
межконфессиональных отношениях, а больше всего за социальные
проблемы». «Эти отношения - лишь факторы, влияющие на социальное
пространство.
Российская
Федерация
устроена
по
национально-
территориальному принципу. Поэтому, на сколько будут сильны традиции
коренного народа, проживающего на отдельно взятой территории, на
сколько будет привлекателен его образ жизни для окружающих, на столько
будет исключена вероятность конфликта и сильнее гражданское единение».
107
В печати читателю предоставляется вниманию не только на этнокультурное
воспитание коренного населения, но и на толерантность, межкультурный
диалог и межэтническое согласие (смотри статью гости района).
Схема
3.
взаимодействия
органов
государственной
и
муниципальной власти в сфере мониторинга ситуации в межнациональных
процессах на территории МР
4. Особенности взаимодействия с миграционной службой:
отсутствие
возможности
обмена
информацией
по
электронным
коммуникациям связи. В УФМС нет электронной почты; информация
требует
конфиденциальности
в
защите
персональных
данных
на
иностранных граждан и принимающих граждан РФ; миграционная служба
не фиксирует национальность и профессию иностранного гражданина;
миграционная служба не регистрирует сферу занятости (вид выполняемой
работы).
5.Особенности взаимодействия со службой занятости: имеются все
каналы связи для взаимодействия; при самостоятельном трудоустройстве
иностранного гражданина, ЦЗН не владеет информацией о месте его
работы;
6. Особенности взаимодействия с органами социальной защиты:
имеются все каналы связи для взаимодействия; нет случаев обращения
иностранных граждан в орган соцзащиты, кроме граждан Украины;
необходимо
организовать
работу,
руководствуясь
постановлением
правительства Пермского края «Об адресной финансовой помощи
гражданам Украины …» от 16.10.2014 № 1174-п (не вступило в законную
силу);
7.
Особенности взаимодействия с МВД: отсутствие упреждающей
информации; особенности оперативно-розыскной деятельности; отсутствие
информации
до
возбуждения
административного
производства.
108
или
уголовного
8.
Особенности взаимодействия с ФСБ: особенности оперативно-
розыскной деятельности;
отсутствие упреждающей информации; имеет
место информирования ОМСУ
по отдельным случаям приезда на
территорию района иностранных граждан, связанных с конфессиональной
деятельностью.
9. Основные параметры, определяющие результаты мониторинга в
сфере межнациональных
отношений
на территории Кудымкарского
муниципального района: географическое положение; история развития
территории района; социально-экономическое положение района в регионе;
состав населения и демографическая обстановка в районе; трудовая
занятость населения района; потребность территории в трудовых ресурсах;
уровень этнокультурного обучения и воспитания коренного населения;
уровень толерантного отношения коренного населения к мигрантам и
иностранным
гражданам;
привлекательность
культуры
и
традиций
коренного народа для восприятия мигрантами и иностранными гражданами;
количество постоянно проживающих мигрантов; количество временно
проживающих иностранных граждан; профессиональная подготовленность
иностранной рабочей силы; знание иностранными гражданами русского
языка; знание иностранными гражданами правовых норм РФ;
взаимодействия
заинтересованных
органов
в
сфере
качество
регулирования
межнациональных отношений.
10.
К
проекту
муниципальной
программы
«Реализация
межнациональной политики РФ в Кудымкарском муниципальном районе на
2015-2018
годы».
Основными
показателями
(индикаторами),
определяющими результаты социологических исследований и мониторинга
в сфере межнациональных отношений и внутриполитических процессов на
территории Кудымкарского муниципального района должны стать:
109
- высокая доля граждан, положительно оценивающих состояние
межнациональных отношений в районе (результаты социологических
исследований в 2014 году отсутствуют);
- высокий уровень толерантного отношения коренного населения к
представителям других национальностей (результаты социологических
исследований в 2014 году отсутствуют);
- высокий уровень удовлетворенности возможностями реализации
своих
национальных
потребностей
(результаты
социологических
исследований в 2014 году отсутствуют);
- отсутствие конфликтов на межнациональной почве (результаты
социологических исследований в 2014 году отсутствуют).
Расчет
производится
целевых
по
индикаторов
Методике,
и
показателей
утвержденной
Программы
Министерством
территориального развития Российской Федерации. Основные мероприятия
программы: социологические исследования и мониторинг процессов в
сфере межнациональных отношений; социологические исследования и
мониторинг
проведения
публичных
мероприятий;
социологические
исследования и мониторинг избирательных компаний и референдумов;
мероприятия, направленные на развитие политической и правовой культуры
избирателей через расширение информационного пространства; подготовка
и изготовление печатных и аудио-видео материалов по результатам
деятельности и размещение их на официальном сайте Кудымкарского
муниципального района.
11. Организационно-кадровая схема проведения мониторинга в
сфере межнациональных отношений администрации Кудымкарского МР.
Работа построена по схеме: заведующий сектором внутренней политики
отдела организационной работы и внутренней политики администрации
района в одном лице; курирует направление работы управляющий делами
110
аппарата администрации района; контроль осуществляет лично глава
района - глава администрации муниципального района.
12. Выявление проблем и предложения вариантов их решения.
Отсутствует федеральный закон «О социальной и культурной адаптации и
интеграции иностранных граждан в Российской Федерации». Проект закона
в наш адрес направлен общественной организацией Пермского края
«Народный фронт» и Общественной Палатой Пермского края в рамках
взаимодействия. Приняли участие в его обсуждении и разработке.
Направили предложения по ст. 7 проекта «Полномочия органов местного
самоуправления» (смотри проект). Отсутствует работа по составлению
этноконфессионального паспорта территорий сельских поселений.
Выводы.
Муниципальное образование строит свою работу на принципе:
укрепление национально - государственной идентичности народов региона
– как фактора устойчивости к возможным межнациональным конфликтам,
проявлениям
радикализма
и
национализма.
Считаем
необходимым
обозначить и решать основные проблемные вопросы (глобальные):
1. Необходимость постоянного мониторинга ситуации в среде
этнических и религиозных групп населения для своевременного выявления
предпосылок к возникновению конфликтных и предконфликтных ситуаций
в политических, межконфессиональных и религиозных отношениях.
Проведение социологических опросов и исследований в это сфере.
2. Необходимость дальнейшего развития и укрепления традиций,
языковой, литературной и этнокультурной идентичности
этнических
групп,
как
фактор
возрождения
народов и
самосознания
и
гражданственности, направленные на укрепление единства Российской
государственности.
3. Необходимость обеспечения взаимодействия вертикали власти:
регион – муниципальное образование. Разработка единой региональной
111
программы. Мероприятия и финансирование программы должны быть
адресными и направлены на
конкретное муниципальное образование.
Особенностью региональной программы должно стать планирование
мероприятий межнационального культурного обмена, ориентированных на
гражданское единение народов проживающих на территории региона.
4.
Необходимость
противостояния
и
противодействия
в
«информационной войне», в частности: пропаганде идеи «о помощи России
в развитии демократии» с позиции Америки и Запада, попыткам
навязыванию
понятий
о
превосходстве
«американской
нации»,
использованию «двойных стандартов» в международных отношениях и др.
Расширение регионального и «местного» информационного пространства
для реализации Стратегии государственной национальной политики РФ
через все доступные средства массовых коммуникаций, в том числе СМИ
ОМСУ.
5. Целевая подготовка и переподготовка квалифицированных
кадров для национальной школы и национальной культуры.
Для
сравнения
национального
состава
Кудымкарского
муниципального района можно представить таблицу национального состава
Карагайского
района.
Количество
и
численность
представленных
национальностей и этнических групп в Карагайском районе значительно
отличается от Кудымкарского. Отсюда – в каждом отдельно взятом
муниципальном образовании стоят разные цели и задачи в области
межнациональных отношений.
Мониторинг межнациональных отношений включает:
1.
политика,
Сфера: миграция, рынок труда, образование, культура, история,
экономика,
право,
литература,
коммуникационные системы, СМИ и другое
112
искусство,
религия,
2.
Среда: коренное население, приезжие из других территорий РФ,
мигранты, иностранные граждане, политики, миссионеры и др.
3.
органы,
Средства: власть, органы управления, правоохранительные
общественные
организации,
консультативные
комитеты,
этнокультурные центры, граждане и др.
4.
Способы: опросы, использование статистических данных,
исследования, анализ процессов, сбор и накопление информации, принятие
решений и др.
113
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Секция 1 «Вопросы формирования гражданского согласия: экономика и право»
УДК 331.522.4
С.Н.Петров, С.М.Аристова
ВОПРОСЫ ТРУДОВОЙ МИГРАЦИИ: СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА
Миграционное законодательство стремительно совершенствуется. С
целью
оптимизации
процесса
интеграции
иностранных
граждан
в
российское общество федеральным законодателем приняты необходимые
изменения в федеральные законодательные акты. Федеральный закон от 12
декабря 2012 г №185-ФЗ «О внесении изменений в ст. 131 ФЗ «О правовом
положении иностранных граждан в РФ» и ст. 272 Закона РФ «Об
образовании»
было
введено
положение,
согласно
которому
при
осуществлении иностранным гражданином трудовой деятельности в сфере
ЖКХ, розничной торговли или бытового обслуживания населения
иностранный гражданин должен подтвердить владение русским языком на
уровне не менее базового уровня владения. Федеральным законом от 30
декабря 2012 г. №315-ФЗ «О внесении изменений в ФЗ «О правовом
положении иностранных граждан в РФ» и ст.ст. 18.9 и 28.3 Кодекса РФ об
административных
правонарушениях
введено
новое
понятие
«принимающая сторона». Непринятие принимающей стороной мер по
материальному, медицинскому и жилищному обеспечению приглашенного
иностранного гражданина или лица без гражданства в период его
пребывания в РФ влечет наложение административного наказания в виде
штрафа (на должностных лиц в размере от 40 до 50 тыс. руб., на
114
юридических лиц – от 400 до 500 тыс. руб.). Федеральным законом от 23
июля 2013 г. №203-ФЗ «О внесении изменений в ФЗ «О правовом
положении иностранных граждан в РФ» и отдельные законодательные акты
РФ» в целях создания дополнительных благоприятных условий для
обучения
в
РФ
иностранных
граждан
и
лиц
без
гражданства
устанавливается, что срок действия визы или срок временного проживания
может быть продлен по ходатайству образовательной организации,
имеющей государственную аккредитацию. Также иностранные граждане и
лица без гражданства, обучающиеся в России по очной форме, наделяются
правом осуществлять трудовую деятельность на основании разрешения на
работу без учета квот на выдачу таких разрешений. (По данным ФМС
России по состоянию на 2 марта 2014 г. общее количество иностранных
граждан, указавших учебу в качестве цели въезда на территорию РФ,
составило 168047 чел.) Федеральным законом от 20 апреля 2014 г. №74-ФЗ
«О внесении изменений в ФЗ «О правовом положении иностранных
граждан в РФ» устанавливается обязанность с 1 сентября 2014 г. при
получении разрешения на работу подтвердить владение русским языком и
знание истории России и основ законодательства РФ для иностранных
граждан и лиц без гражданства, собирающихся осуществлять трудовую
деятельность на основании разрешения на работу или патента (вне
зависимости
от
предполагаемой
сферы
деятельности
иностранного
гражданина). С 1 января 2015 года обязанность предоставлять указанные
документы предусмотрена и для лиц, обратившихся за получением
обыкновенной рабочей визы или вида на жительство в РФ. В настоящее
время на рассмотрение Государственной Думе находится проект ФЗ
№224614-6 «О внесении изменений в ФЗ
национально-культурной
автономии», внесенный в ГД депутатами Р.Г.Гостевым, Г.П.Ледковым и
другими 30 . Законопроектом предполагается расширить перечень видов
30
Р.Г.Гостевым, Г.П.Ледковым. URL:
115
деятельности
национально-культурной
автономии,
включив
в
него:
укрепление общегражданской идентичности, гармонизацию межэтнических
отношений, содействие межрелигиозному диалогу, а также деятельность,
направленная на социальную и культурную адаптацию мигрантов.
Правительством России было поручено ФМС
России совместно с
заинтересованными федеральными органами разработать проект ФЗ «О
социальной и культурной адаптации и интеграции иностранных граждан в
РФ». В 2014 г. такой закон был разработан. В частности, законопроект
предполагает, что иностранец, желающий работать в России, но не
имеющий сертификата государственного образца о владении русским
языком, историей России и основами законодательства РФ, может
заключить адаптационный
контракт для
участия
в
адаптационных
мероприятиях и размещения в центре социальной адаптации и интеграции.
Заключение
адаптационного
контракта
дает
право
отсрочить
предоставление сертификата государственного образца о владении русским
языком историей России и основами законодательства РФ при получении
разрешения на работу или патента на срок действия указанного контракта.
Опыт работы таких «пилотных» центров адаптации и интеграции уже есть в
Тамбовской и Оренбургской областях, его можно изучить и позаимствовать.
Проектом Закона, ст. 3 п.5, предусмотрен также интеграционный контракт –
договор, заключаемый иностранным гражданином и органом местного
самоуправления
и
территориальным
органом
федерального
органа
исполнительной власти в сфере миграции, закрепляющей права и
обязанности сторон при оказании интеграционных услуг в объеме,
необходимом для временного проживания или постоянного проживания на
территории РФ.
http://base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=PRJ;n=102490
116
Безусловно важнейшим условием успешной адаптации и интеграции
приезжих является знание языка страны, в которой они собираются жить и
работать.
По данным на 1 января 2014 года на территории РФ действует 298
курсов по изучению русского языка иностранными гражданами, 99 из них
были открыты при содействии территориальных органов ФМС России и
работают на безвозмездной основе. По состоянию на 5 февраля 2014 года
тестирование для получения сертификата о знании русского языка прошли
30125 иностранных граждан, было выдано 27434 разрешения на работу на
основании
предъявленных
сертификатов
и
иных
документов,
подтверждающих знание русского языка.
В
соответствии
с
положениями
Концепции
государственной
миграционной политики и Федерального закона от 20.04.2014 г. №74-ФЗ,
требования к интеграционному экзамену должны содержать три уровня
сложности, адресованных различным категориям мигрантов, в зависимости
от их правового статуса:
1 уровень – для временно пребывающих (трудовые мигранты,
работающие на основании разрешения на работу или патента);
2 уровень – для временно проживающих - соискатели разрешения
на временное проживание;
3 уровень – для постоянно проживающих – соискатели вида на
жительство.
Для социальной и культурной адаптации и интеграции мигрантов в
российское общество Концепция государственной миграционной политики
РФ
указывает
инфраструктуры.
на
необходимость
Такая
создания
инфраструктура
должна
соответствующей
соответствовать
специфике и условиям Пермского края. Важно создание региональными
117
СМИ
доброжелательной
атмосферы
для
адаптации
мигрантов
и
формирование толерантности во взаимоотношениях иностранных граждан и
местного населения.
Завершая хотелось бы отметить, что экономика Пермского края и
России в целом заинтересована в наращивании притока легальных трудовых
мигрантов, но параллельно необходимо укрепление мер противодействия
нелегальной миграции. Именно по вине российских работодателей основная
масса мигрантов выпадает из правового поля, и в силу своего нелегального
статуса лишена социальных гарантий.
Надо отметить, что на уровне РФ существует адресный подход к
решению миграционных проблем. К примеру, исходя из особых отношений
с Таджикистаном, в том числе в вопросах обеспечения безопасности, Россия
пошла
на
предоставление
привилегированного
режима.
таджикским
Кроме
того,
трудовым
что
между
мигрантам
Россией
и
Таджикистаном подписан Договор (7.09.1995) об урегулировании вопросов
двойного гражданства и российское посольство получает ежегодно порядка
3 тысяч заявлений о приобретении российского гражданства, трудно
переоценить
роль
Соглашения
между
Правительством
РФ
и
Правительством Республики Таджикистан о трудовой деятельности и
защите прав граждан РФ в Республике Таджикистан и граждан Республики
Таджикистан в РФ от 16.10.2004 г., ратифицированное Федеральным
законом от 3.01.2006 г. № 2-ФЗ. Данное Соглашение является гарантом
законной трудовой деятельности граждан одного государства на территории
другого. В 2014 году вступил в силу пакет договоренностей в виде
Протокола о внесении изменения в Соглашение о порядке пребывания
граждан
Таджикистана
на
территории
России,
предусматривающее
возможность находиться без постановки на миграционный учет по месту
пребывания в течение 15 дней. Также протокол расширил уже имеющиеся в
118
Соглашении преференции в виде возможности оформления разрешения на
работу на срок действия договора с его дальнейшим продлением до 3 лет
(ранее – не более, чем на 1 год и по мотивированной просьбе работодателя,
имеющего разрешения на привлечение иностранных работников). В
настоящее время рассматривается вопрос скорейшей разработки и
подписания проекта Соглашения о сотрудничестве в области пенсионного
страхования трудящихся – мигрантов – граждан России и Таджикистана,
временно работающих на территории обеих стран.
Это только один из примеров стремления РФ к решению проблемных
ситуаций в миграционной политике. Полагаем, что на уровне субъекта РФ
мы просто обязаны активно реагировать
решения,
способствующие
и своевременно принимать
совершенствованию
законодательства,
правоприменительной практики и процедур гражданского участи в сфере
миграции для формирования единства российской нации.
119
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Секция 1 «Вопросы формирования гражданского согласия: экономика и право»
УДК 332.1
В.И.Мехоношин.
ФАКТОРЫ, ВЛИЯЮЩИЕ НА РАЗВИТИЕ КОМИ-ПЕРМЯЦКОГО
ОКРУГА
Развитие любой территории направлено на положительные изменения
социально-экономического
состояния
и
структуры
экономики
и
жизнеобеспечения, которое должно привести к повышению уровня и
качества жизни населения.
Положительные
экономические
изменения
на
определенной
территории приводят к разнообразным количественным и качественным
изменениям функциональной полезности, эффективности и оптимизации
структуры
экономики,
которые
повышают
конкурентоспособность
территории и его общую полезность.
Любые положительные и отрицательные экономические изменения
возможны вследствие взаимодействия внешних и внутренних факторов.
Проанализировав статистические данные за 2011-2013 гг. по
муниципальным районам Коми-Пермяцкого округа с помощью факторного
анализа, мы пришли к следующим выводам:
- за анализируемый период на развитие территории влияют 2 фактора:
внедрение технологий и реализация социальных и инфраструктурных
проектов;
- для развития экономики региона необходимо уделять внимание
росту промышленности. С 90-х годов 20 века промышленное производство
сокращалось и для дальнейшего роста необходимо решать проблему
технологической отсталости производства, т.к. производство является
120
движущей силой развития экономики. Поэтому необходимо создать
благоприятные условия для модернизации производства и внедрение новых
технологий;
- при развитии промышленности необходимо решать еще одну
проблему – высвобождение трудовых ресурсов, связанную с тем, что любое
внедрение новых технологий сокращает использование человеческих
ресурсов. Таким образом, необходимо создавать новые рабочие места и
лучше всего в сфере производства;
- для создания новых рабочих мест необходимо первоначально
наличие
соответствующей
инфраструктуры.
Поэтому
необходимо
в
нынешней ситуации реализовывать социальные и инфраструктурные
проекты – «человеческий капитал» и дороги;
- реализация социальных и инфраструктурных проектов позволит
создать условия для развития мелкого и среднего бизнеса, которые могут
стать локомотивом развития все этой территории.
Таблица 1 – Факторный анализ развития Коми-Пермяцкого округа
Реализация
социальных и
Внедрение
инфраструкту
технологий
рных
проектов
0,986835
-0,161733
Оборот крупных и средних организаций
0,986069
-0,166338
Отгружено товаров обрабатывающих производств
0,751969
0,659198
Отгружено товаров лесного хозяйства
0,967038
Производство, распределение электроэнергии, газа и воды -0,254633
-0,875640
-0,482965
Розничный товарооборот
-0,778920
0,627123
Оборот общественного питания
0,471096
-0,882082
Среднемесячная заработная плата
-0,992977
-0,118311
Уровень безработицы
0,508426
0,861106
Консолидированный бюджет
На сегодняшний день данные факторы уже действуют и дают свои
небольшие плоды, но для нормального развития необходимо создавать условия,
которые будут усиливать воздействие этих факторов и позволят повысить темпы
экономического развития районов Коми-Пермяцкого округа.
121
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Секция 1 «Вопросы формирования гражданского согласия: экономика и право»
УДК 342.71
К.В.Пищулев, В.В.Ташкинова
АДМИНИСТРАТИВНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА
НАРУШЕНИЯ МИГРАЦИОННОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА.
АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ.
С проблемой межгосударственной миграции наша страна столкнулась
в 90-е годы XX века, когда бывшие советские республики превратились в
суверенные государства. Миграционная стратегия на этом этапе состояла в
предоставлении возможности возвращения русскому и русскоязычному
населению на территорию России. Начиная с 2000-х годов в структуре
миграции произошли существенные изменения, доля русского населения
среди мигрантов резко сократилась, и произошло резкое увеличение
численности мигрантов титульной нации бывших советских республик
(Закавказье и Средняя Азия).
Изменился и характер миграции. Если до 2000-х годов это были
беженцы и вынужденные переселенцы, то после - это трудовая миграция.
Большая часть мигрантов рассматривали Россию не как место жительства, а
как место приложения труда.
Возникла необходимость в системном
изменении миграционного законодательства. Появился новый закон о
гражданстве РФ, принят Закон о правовом положении иностранных
граждан, введены в практику миграционные карты, введен институт вида на
жительство
и т.д. Поскольку Концепция регулирования миграционных
процессов появилась позже (2003 г.) и осталась нереализованной из-за
слабой научно-аналитической обоснованности, законотворчество в сфере
миграционной
сфере
фрагментарностью.
отличалось
низким
уровнем
системности,
Законодатель реагировал на конкретные правовые
122
события, при этом многие вопросы, требовавшие правового регулирования
в этой сфере, оставались вне его внимания. К сожалению, на современном
этапе правовой реформы, ситуация не изменилась и при реализации
законодательства правоприменитель сталкивается с коллизиями, пробелами
в праве. В статье рассматриваются только проблемы, возникающие при
привлечении
лиц,
нарушивших
миграционное
законодательство
к
миграционной ответственности.
На
территории
ответственности
физические
и
в
Российской
сфере
юридические
Федерации
миграционных
лица
при
к
административной
отношений
условии
привлекаются
совершения
ими
противоправного, виновного действия или бездействия, предусмотренного
Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях
(далее - КоАП РФ) и соответствующими законами субъектов Российской
Федерации.
Изначально следует упомянуть отдельную норму административного
закона, в соответствии с которой предусмотрены общие условия
привлечения к административной ответственности иностранных граждан,
лиц без гражданства и иностранных юридических лиц, - это статья 2.6
КоАП РФ.
В главе 18 КоАП РФ перечисляются три основные категории
правонарушений в сфере миграционного законодательства:
- в области защиты Государственной границы РФ,
- в области обеспечения режима пребывания иностранных граждан,
лиц без гражданства на территории РФ,
- в области незаконного привлечения и использования в РФ
иностранной рабочей силы.
Объектом посягательства правонарушений, предусмотренных статьей
18.8 КоАП РФ, является установленный порядок пребывания иностранных
граждан и лиц без гражданства в Российской Федерации.
123
Объективная сторона рассматриваемых правонарушений заключается
в любом из следующих действий: в несоблюдении установленного порядка
регистрации; в несоблюдении установленного порядка передвижения; в
несоблюдении установленного порядка выбора места жительства; в
уклонении от выезда из Российской Федерации по истечении определенного
срока пребывания; в несоблюдении правил транзитного проезда через
территорию Российской Федерации.
Государственной Думой Российской Федерации 3 июля 2013 года в
третьем чтении принят законопроект, предусматривающий ужесточение
политики государства в отношении порядка и правил пребывания и
привлечения
к
трудовой
деятельности
на
территории
Российской
Федерации иностранных граждан. Федеральный закон ФЗ-207 «О внесении
изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в
целях
совершенствования
миграционного
законодательства
и
ответственности за его нарушение, теперь за ряд административных
правонарушений в сфере миграции
предусмотрена безальтернативная
ответственность в форме административного выдворения за пределы
РФ. Однако, данный закон, принятый с целью ужесточить ответственность
за нарушение миграционного законодательства, противоречит части 1,2
статьи 8 Конвенции от 4 ноября 1950 года «О защите прав человека и
основных свобод», где указано, что каждый имеет право на уважение его
личной и семейной жизни, его жилища и его корреспонденции. Не
допускается
вмешательство
со
стороны
публичных
властей
в
осуществление этого права, за исключением случаев, когда такое
вмешательство предусмотрено законом и необходимо в демократическом
обществе в интересах национальной безопасности и общественного
порядка, экономического благосостояния страны, в целях предотвращения
беспорядков или преступлений, для охраны здоровья или нравственности
или защиты прав и свобод других лиц.
124
Согласно
постановлению
правонарушении
по
делу
об
административном
Карагайского районного суда Пермского края от
05.05.2014года, в отношении Гражданина республики Узбекистан Ким
Алексея Владимировича, учитывая наличие у гражданина Ким А. В.
малолетнего ребенка, гражданина Российской Федерации, в соответствии с
1,2 статьи 8 Конвенции от 4 ноября 1950 года «О защите прав человека и
основных свобод», Ким А. В. признан виновным в совершении
административного правонарушения по ч. 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ и назначено
наказание в виде административного штрафа в размере 4900 рублей без
административного выдворения за пределы РФ, хотя санкция статьи влечет
наложение административного штрафа в размере от двух тысяч до пяти
тысяч рублей с административным выдворением за пределы Российской
Федерации.
В соответствии с постановлением Карагайского районного суда
Пермского края от 30 апреля 2014 года гражданин республики Азербайджан
Алескеров Гадир Амир-оглы, учитывая наличие у гражданина Алескерова
Г. А. жены, гражданки Российской Федерации, согласно статьи
8
Конвенции от 4 ноября 1950 года «О защите прав человека и основных
свобод», за незаконное нахождение в Российский Федерации привлечен к
признан виновным в совершении административного правонарушения по ч.
1.1 ст. 18.8 КоАП РФ и назначено наказание в виде административного
штрафа в размере 2000 рублей без административного выдворения за
пределы РФ.
В
приведенных
примерах
происходит
столкновение
норм
миграционного законодательства РФ и норм международного права.
Иностранные граждане, могут быть подвергнуты административному
выдворению за пределы РФ, в случае нарушения незаконного нахождения
на территории РФ,
но при этом нарушаются права членов его семьи,
являющихся к тому же,
гражданами РФ. Таким образом, судьям при
125
вынесении решения приходится руководствоваться международными
конвенциями,
назначая
наказание,
не
предусмотренное
кодексом
Российской Федерации об административных правонарушениях. Для
устранения данной проблемы, необходимо привести в соответствие с
международными соглашениями миграционное законодательство в части
административного выдворения за пределы РФ, учесть интересы членов
семьи иностранного гражданина, допустившего нарушение миграционного
законодательства, законодательно определить круг лиц, являющимися
членами семьи нарушителя, чьи интересы в описываемом случае не могут
быть
нарушены.
Одной
из
проблем
правоприменения
норм
административного права при привлечении к ответственности за нарушение
миграционного
законодательства,
является
установление
личности
правонарушителя.
Согласно ст. 25.9 Федерального закона от 15.08.1996 N 114-ФЗ
(ред. от 20.04.2014, с изм. от 04.06.2014)"О порядке выезда из Российской
Федерации и въезда в Российскую Федерацию" иностранный гражданин
или лицо без гражданства при въезде в Российскую Федерацию обязаны
получить и заполнить миграционную карту. Миграционная карта подлежит
сдаче (возврату) в пункте пропуска через Государственную границу
Российской Федерации при выезде иностранного гражданина или лица без
гражданства из Российской Федерации.
В соответствии с Федеральным законом от 25.07.2002 N 115-ФЗ (ред.
от 21.07.2014) "О правовом положении иностранных граждан в Российской
Федерации", миграционная карта - документ, содержащий сведения о
въезжающих или прибывших в Российскую Федерацию иностранном
гражданине или лице без гражданства и о сроке их временного пребывания
в
Российской
Федерации,
подтверждающий
право
иностранного
гражданина или лица без гражданства, прибывших в Российскую
Федерацию в порядке, не требующем получения визы, на временное
126
пребывание в Российской Федерации, а также служащий для контроля за
временным
пребыванием
в
Российской
Федерации
иностранного
гражданина или лица без гражданства.
Как указанно в постановлении Правительства РФ от 16.08.2004 N 413
(ред. от 06.05.2006) "О миграционной карте", Иностранный гражданин при
въезде в Российскую Федерацию обязан получить и заполнить бланк
миграционной карты по форме согласно приложению. Бланк миграционной
карты заполняется на русском языке.
В случае если иностранный гражданин не владеет русским языком,
допускается заполнение им сведений о себе буквами латинского алфавита в
соответствии с данными, указанными в документе, удостоверяющем
личность.
Для безвизового въезда, кроме миграционной карты, иностранный
гражданин предъявляет действительный документ, удостоверяющий его
личность и признаваемый Российской Федерацией в таком качестве. Таким
образом, при пересечении границы Российской Федерации фиксируются
сведения о фамилии, имени, отчестве, дате рождения, данных паспорта,
гражданстве, цели визита, сведения о приглашающей стороне (адрес). Этих
сведений недостаточно для осуществления полноценного контроля за
пребыванием иностранных
осуществляется
граждан. При
постановка
на
пересечении
границы
дактилоскопический
не
учет,
фотографирования, фиксирование биометрических данных.
В случае
выявления признаков совершения
административного
правонарушения иностранным гражданином, не имеющим при себе
документов, удостоверяющих его личность, в соответствии со статей 27.5.
Кодекса об административных правонарушениях:
1. Срок административного задержания не должен превышать три часа,
за исключением случаев, предусмотренных частями 2 и 3 настоящей статьи.
2. Лицо, в отношении которого ведется производство по делу об
127
административном правонарушении, посягающем на установленный режим
Государственной границы Российской Федерации и порядок пребывания на
территории
Российской
правонарушении,
Федерации,
совершенном
во
об
внутренних
административном
морских
водах,
в
территориальном море, на континентальном шельфе, в исключительной
экономической зоне Российской Федерации, или о нарушении таможенных
правил, в случае необходимости для установления личности или для
выяснения обстоятельств административного правонарушения может быть
подвергнуто административному задержанию на срок не более 48 часов.
Но возникает вопрос, как можно задержать для установления личности
гражданина на 48 часов нарушающего порядок пребывания на территории
Российской Федерации, если для установления его гражданства необходимо
установить его личность. Таким образом, для становления личности
иностранного гражданина можно задерживать лишь на 3 часа.
Согласно статье 10.1. Федерального закона от 25.07.2002 N 115-ФЗ
(ред. от 21.07.2014) "О правовом положении иностранных граждан в
Российской Федерации" установление личности иностранного гражданина,
не имеющего действительного документа, удостоверяющего личность
осуществляется на основании решения руководителя федерального органа
исполнительной власти в сфере миграции или его территориального органа
в
соответствии
Иностранный
с
процедурой,
гражданин
в
определяемой
заявлении
об
настоящей
установлении
статьей.
личности,
оформленном на бланке, указывает свои персональные данные (фамилию,
имя, отчество (последнее при наличии), дату и место рождения), а также
цель, обстоятельства и дату въезда в Российскую Федерацию. В целях
установления личности иностранного гражданина территориальный орган
федерального органа исполнительной власти в сфере миграции вправе:
1)
требовать
от
иностранного
гражданина
предоставления
в
письменной форме информации, необходимой для установления его
128
личности;
2) проводить соответствующие проверки, опрашивать лиц, указанных
иностранным гражданином в качестве свидетелей, по месту жительства или
месту пребывания иностранного гражданина, а также проводить его
опознание по свидетельским показаниям;
3) использовать сведения об иностранных гражданах, содержащиеся в
государственной информационной системе миграционного учета;
4) использовать дактилоскопическую информацию, полученную при
проведении государственной дактилоскопической регистрации.
Возникает закономерный вопрос, захочет ли иностранный гражданин,
совершивший
административное
правонарушение,
сообщать
свои
персональные данные, и что делать, если иностранный гражданин сообщит
заведомо ложные сведения о себе, и нет возможности за 3 часа осуществить
проверочные мероприятия. Как показывает практика ФМС такие случаи
нередки.
Для решения проблемы установления личности иностранных граждан,
пребывающих в Российской Федерации, необходимо внести изменения в
законодательные акты Российской Федерации, ужесточить правила въезда
на
территорию
Российской
дактилоскопическую
граждан,
обеспечить
проведения
экспресс
Федерации,
регистрацию
и
обязательную
фотографирование
контролирующие
проверки
проводить
по
органы
въезжающих
оборудованием
дактилоскопическим
для
учетам,
пересмотреть нормы, определяющие срок административного задержания,
его
порядок.
Таким
образом,
в
России
назрела
потребность
в
систематизации миграционного законодательства с целью повышения
уровня его эффективности.
129
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Секция 1 «Вопросы формирования гражданского согласия: экономика и право»
УДК 33 + 631.115.8
М.В.Трошева
РОЛЬ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОЙ КООПЕРАЦИИ В
ВОПРОСАХ ПРОДОВОЛЬСТВЕННОЙ НЕЗАВИСИМОСТИ
РЕГИОНА
Аннотация: Рассмотрены теоретические основы к
определению
сельскохозяйственная кооперация. Определена роль сельскохозяйственной
кооперации и личных подсобных хозяйств в вопросах продовольственной
независимости.
Ключевые
продовольственная
кластер.
слова:
сельскохозяйственная
независимость, территориально-
кооперация,
экономический
Введение.
Агропромышленный комплекс является одной из базовых отраслей
экономики
России.
От
результатов
его
деятельности
зависят
удовлетворение потребностей населения в продуктах питания, обеспечение
промышленности
сельскохозяйственным
сырьем,
продовольственная
безопасность и независимость государства в целом. В этих условиях задача
государства, общества и всех субъектов хозяйствования: обеспечить
выполнение
социально-экономических
функций
сельскохозяйственной
кооперацией, только в этом случае будет обеспечиваться постоянное
воспроизводство. Актуальность решения проблемы продовольственной
независимости
региона
послужили
основанием
для
выбора
темы
исследования. Цель исследования заключается в определении роли
сельскохозяйственной
кооперации
в
вопросах
продовольственной
независимости. Обзор литературы. Вопросам социально-экономического
130
развития,
организации
и
функционирования
сельскохозяйственной
кооперации посвящены труды ведущих российских и зарубежных ученых.
Методика.
Согласно
кооперативного
сельскохозяйственная
кооперация
сельскохозяйственных
кооперативов
законодательства
это
и
их
система
различных
союзов,
созданных
сельскохозяйственными товаропроизводителями в целях удовлетворения
своих экономических и иных потребностей.
Считаем,
что
в
существующих
законодательно
оформленных
определениях не учтены: значимость социально-экономических функций,
кооперативные принципы,
роль, место и значение кооперативов в в
вопросах продовольственной независимости региона, способы и методы
поддержки государством различных видов кооперативов. В связи с этим
предлагаем дать следующие определения сельскохозяйственная кооперация
- система организаций сельскохозяйственной кооперации, созданных в
целях
формирования
потенциала
устойчивого
развития
сельских
территорий за счет реализации социально-экономических функций.
Большинство
регионов
не
способно
обеспечить
население
сельскохозяйственной продукцией собственного производства. В некоторых
регионах широко используется импортная сельскохозяйственная продукция.
Но здесь возникают две важные проблемы: контроль качества завозимых
продовольственных товаров и потеря потенциальных рабочих мест. Эти
проблемы влекут рост безработицы сельского населения. Очевидно, что не
выполняются социальные функции (создание новых рабочих мест,
социальная защита, создание социальной инфраструктуры и лучших
условий труда и жизни на селе). В обоих случаях потребуется
регулирующее воздействие государства и дополнительные расходы. Данная
проблема должна решаться на уровне территориальных формирований, а
лучше в каждом сельском населенном пункте с учетом состояния его
131
ресурсов: людских, земельных, водных, лесных и других. Выход из этой
ситуации просматривается через эффективную агропродовольственную
политику, преодоление диспаритета цен в АПК, сочетание крупного,
среднего и малого производства и развитие агрокооперации. В связи с этим
выход из такого состояния - самообеспеченность регионов своей
сельхозпродукцией при условии обеспечения социально-экономической
эффективности. Традиционно всегда рассматривалась лишь экономическая
эффективность без связи с социальной. Вероятно, главная цель - это
повышение качества жизни сельского населения, проявляющееся в
показателях социального характера: заработная плата, жилье, детские и
учебные заведения и т. д.
В связи с территориальной рассредоточенностью сельского хозяйства
необходимы большие пространственные перемещения. Их число растет по
мере концентрации производства, поэтому как показывает практика, у
крупных форм хозяйствования не всегда есть преимущества перед мелкими.
В процессе осуществления программы по созданию перспективных сел и
строительству больших животноводческих комплексов ликвидация малых
ферм
повлекла
ухудшение
использования
в
колхозах
и
совхозах
естественных угодий и малых хозяйственных построек. Повышенная
затратность заготовки и перевозки кормов, а нередко и спад продуктивности
коров в крупных комплексах обусловливали рост себестоимости продукции.
На селе наблюдаются, казалось бы, две противоположные тенденции:
с одной стороны, увеличение объемов реализации продукции и рост
товарности личных хозяйств, а с другой - возрастание спроса населения на
молоко и молочные продукты, мясо, овощи, фрукты и ягоды в
государственной и кооперативной торговле. Тенденции эти вполне
объяснимы: реализация части продукции личных хозяйств выгодна их
владельцам и в то же время способствует обеспечению продовольствием
городского населения. Взаимодействие сельскохозяйственной кооперации и
132
ЛПХ
способно
решить
ряд
экономических
проблем:
сбыт
сельскохозяйственной продукции, а также ряд социальных проблем:
решение
проблемы
повышение
продовольственной
независимости
и
занятости,
доходов и улучшение качества жизни сельского населения.
Задача государства – способствовать данному процессу.
Ресурсный потенциал:
Кадровый потенциал:
-обновление основных
фондов
-эффективная мотивация
труда
-снижение затрат
-улучшение культурнобытовых условий
сельского насления
Финансовый
потенциал :
-использование
государственный
субсидий
Реализация социально-экономических функций ЛПХ и
сельскохозяйственной кооперацией
Территориальный
экономический
кластер
Технологический потенциал:
Информационный потенциал:
- ресурсосберегающие
технологии
- развитие спроса на
сельскохозяйственную продукцию
- инновации
-взаимодействие сельскохозяйственных
товаропроизводителей и органов
государственной власти
Рисунок 1- Модель формирования институциональной среды для развития
территориальных экономических кластеров
Результат. Разработана модель формирования институциональной среды
для развития территориальных экономических кластеров (рисунок 1).
Территориальный экономический кластер - эффективная форма,
воздействующая
и
объединяющая
133
ЛПХ
и
предприятия
сельскохозяйственной
кооперации,
с
целью
улучшения
социально-
экономического развития сельской местности и решения вопросов
продовольственной независимости.
Выводы. Результатом применение данной модели будет следующее :
-повышение экономической устойчивости сельских территорий;
-снижение уровня безработицы в сельской местности ;
-повышение инвестиционной привлекательности ;
-развитие сельскохозяйственного производства с использованием
современных технологий и инноваций;
-увеличение степени продовольственного самообеспечения сельской
территории ;
-увеличение потребления сельскохозяйственной продукции населением
данной и прилегающих территорий ;
-увеличение
взаимодействия
бизнес-структур
и
органов
государственной власти.
Список литературы :
1.Трошева
М.В.
Проблемы
и
основные
функции
развития
сельскохозяйственной кооперации в Пермском крае, [текст]/ Трошева М.В.,
Трясцин М.М // Экономика и предпринимательство. 2013 г. №12 , часть 4.
2.Трошева М.В. Экономико-институциональная структура взаимодействия
сельскохозяйственной кооперации и личных подсобных хозяйств в
условиях конкуренции Пермского края. [текст]/ Трошева М.В., Лунегова
А.А.//Экономика и предпринимательство. 2013 г.№12, часть 4
3.Трясцин М.М., Югова Е.А. Экономические механизмы управления
устойчивым развитием сельскохозяйственных организаций на основе
кластеризации (на примере Пермского края). –Пермь, 2012.- 179с.
4.Царегородцева Е.В. Повышение экономической эффективности
функционирования крестьянских фермерских хозяйств в условиях рынка:
Автореф. дис. на соиск. ученой степени к.э.н. –Челябинск, 2012.-20с.
134
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Секция 1 «Вопросы формирования гражданского согласия: экономика и право»
УДК 337.567.2
Э.А.Чудинов.
ЭКОНОМИЧЕСКИЕ СВЯЗИ ДОМАШНЕГО ХОЗЯЙСТВА
Домашнее хозяйство является ключевым субъектом хозяйственной
деятельности, так как именно оно в концентрированном виде реализует
хозяйственные функции, которые переносятся на более высокие уровни
экономики. Решения, принимаемые на уровне домашнего хозяйства
первичны по отношению к другим субъектам хозяйственной деятельности,
будь то фирмы или государство. Домашнее хозяйство поставляет ключевые
факторы производства фирмам (труд и капитал), оно определяет спрос на
конечный продукт. Доходы и расходы государства (бюджет) во многом
определяются в конечном итоге налогообложением и социальными
выплатами в отношении домашних хозяйств. Рассмотрение домашнего
хозяйства как объекта исследования должно быть перспективно для
получения научного результата в силу его относительно небольшого
масштаба, наличия множества жизненных примеров (все мы часть
домашних хозяйств), а также глубины происходящих в нем процессов и их
влияния.
Экономические
отношения
объективно
складываются
между
людьми при производстве, распределении, обмене и потреблении благ.
Вступая в те или иные экономические отношения, люди удовлетворяют
потребности, которые потенциально безграничны. Так же, экономические
отношения предполагают потребление ресурсов, которые в силу их
ограниченности,
являются
экономическими
135
благами.
Поэтому
для
выявления сущности экономических отношений необходимо рассмотрение
потребностей и ресурсов домашнего хозяйства. Потребности и ресурсы
домашнего хозяйства разнообразны.
Сконцентрируем внимание на потребностях, так как они первичны
по отношению к ресурсам, и соответственно, через них можно показать,
структуру, необходимых ресурсов.
Появление потребности, по сути означает, изменение состояния
субъекта в направлении готовности действовать (возбуждение нервной
системы или активация), но это конечно не означает, что субъект будет
действовать сразу, так как бывает, что неизвестно как именно надо
действовать. В этом случае можно говорить о наличии тревожности
(поддерживаемой возбужденности нервной системы), как обязательной и
естественной особенности любой активной деятельности. Тревожность
может быть ситуационной и в зависимости от этого приводить в конечном
итоге к действиям в соответствии с ситуацией, возможности ее разрешения
с пользой. Так же тревожность может сохраняться и актуализироваться до
возникновения проблемной ситуации в реальности. Между различными
потребностями (группами потребностей), вероятно, есть устойчивая связь,
обусловленная сменой состояний субъекта, т. е. можно говорить о системе
потребностей.
Попытаемся связать различные группы (категории) потребностей
через характеристику переходного состояния субъекта, в нашем случае
тревожности.
Существует
предложенная
Маслоу,
иерархическая
воспользуемся
модель
категориями
потребностей,
потребностей
выделенных в ней, такие как физиологические (голод, жажда, половое
влечение и т. д.), потребности в безопасности (комфорт, постоянство
условий жизни), социальные (социальные связи, общение, привязанность,
136
забота о другом и внимание к себе, совместная деятельность), престижные
(самоуважение, уважение со стороны других, признание, достижение успеха
и
высокой
оценки,
служебный
рост)
и
духовные
(познание,
самоактуализация, самовыражение, самоидентификация).
Очевидно, что физиологические потребности являются базовыми, их
игнорировать не получится и они присущи всем людям как живым
существам, т.е. их можно рассматривать как исходную точку, и связанная с
ней тревожность будет первичной.
Представим некий сценарий формирования потребностей, через
призму
тревог.
Тревожность
вызванная
наступлением
в
будущем
неблагоприятного события (риск) много более устойчива чем ситуативная
тревожность, так как существует ещё до самого события и ее последствия
более ощутимы, в силу большего проявления активности по подготовки к
нему. Поэтому рассмотрим тревожность как следствие осознания риска,
хотя конечно бессознательно можно тревожится и не понимать их причин,
но нас все таки больше интересует рациональная сторона процесса.
Итак, человек тревожится из-за риска голода и холода, а так же
прочих неблагоприятных событий в будущем для его жизнедеятельности,
он начинает действовать, например, создает запасы пищи, дров, готовит
одежду и обувь, и др. Конечно, чтоб все это делать, нужны в некоторых
случаях не малые усилия, и это сопровождается тревожностью. Понятно,
что тревожности не будет достаточно, если человек ни разу, к примеру, не
голодал или не мерз, т. е. тревожности должна предшествовать
соответствующая
наученность.
Можно
такую
наученность
назвать
биологической, в том смысле, что она позволяет сохранять себя как
биологическое существо. Конечно на современном уровне развития,
проблема обеспечения жизнедеятельности решается в большей степени
137
централизованно
(магазины,
склады),
делая
тревожность
больше
ситуационной. Имея, к примеру, запасы пищи, одежду и какие либо
энергоносители (дрова) возникают новые тревоги, так есть риск их
потерять, в силу отсутствия их защиты, порчи, хищения, т.
е.
актуализируется потребность в безопасности, комфорте, или, иначе говоря,
удобстве использования имеющихся ресурсов. По сути, можно говорить о
безопасности жизнедеятельности, т. е. о комфортном и травмобезопасном
взаимодействии человека со средой обитания. Люди противопоставляли
среде обитания для этого свой коллектив (племя, общину, государство).
Первичный коллектив (малая группа людей) обеспечивающий безопасность
своих членов, является семья или домашнее хозяйство. Опять же на
современном этапе эти потребности в большей степени вынесены на
государственный
уровень,
где
выстраивается
целая
система
соответствующих мероприятий.
Члены домашнего хозяйства могут обращаться за услугами по
охране имущества и жизни в соответствующие службы, устанавливать
сигнализации, быть в хороших отношениях с соседями, делать свое жилище
безопасным и др. Очевидно, что тревожности по поводу обеспечения
безопасности должна предшествовать соответствующая наученность для
понимания причин и последствий событий, угрожающих безопасности
жизни
(здоровья)
и
имущества,
можно
ее
назвать
наученностью
безопасности. Людям приходится общаться друг с другом, и это формирует
пространство социальных связей, через которые происходит влияние, в
конечном счете на принимаемые решения, в том числе по поводу
распределения
экономических
благ.
Общение
делает
возможной
совместную деятельность, которая, как правило, оказывается более
эффективной. На уровне домашнего хозяйства обычно можно наблюдать
тесное общение его членов и достаточно высокий уровень сплочения, что
138
конечно придает ему устойчивость. Можно конечно утверждать, что
общение в семье (домашнем хозяйстве) вызвано тревожностью за взаимное
благополучие ее членов, и предполагает сопереживание, т. е. некоторую
коммуникацию тревожности, не обязательно негативной. И снова, должна
быть социальная наученность эффективному общению.
Тревогу может вызывать риск потерять или не получить поддержку
членов сообщества в своей деятельности, что естественно может снизить ее
эффективность или вовсе неосуществимость, а может и отрицательные
последствия для инициатора и его сторонников. Способом снятия подобных
тревог является формирование уважения (престижа, признание, достижение
успеха и высокой оценки и др.). На уровне домашнего хозяйства тоже
существует авторитетный его представитель, которого обычно называют
главой семьи. Этой тревоге по поводу поддержки со стороны членов группы
должна предшествовать ситуация недостаточности влияния на них, т. е.
нужна наученность авторитета, взятия ответственности.
Тревогу
может
вызывать
риск
отсутствия
развития
и
совершенствования человека и его деятельности (риск деградации или
застоя). Духовные потребности связаны с познанием, самоактуализацией,
самовыражением,
самоидентификацией,
а
это
если
вспомнить
о
необходимости научения, в каждой из категорий потребностей говорит о
влиянии на них, только теперь в этих категориях можно будет говорить о
самообучении. Духовные потребности в большей степени предполагают
символическую наученность, где в центре внимания смыслы (символы),
обращение к ним. Духовные потребности снижают общую тревожность, так
более точно и осознано определяются конкретные потребности, находится
баланс (оптимум) потребностей и ресурсов.
139
Каждый из результатов для своего получения, требует соединения с
определенными экономическими благами, а так же сам результат важен не
только на уровне домашнего хозяйства, но и для других хозяйствующих
субъектов, выступая прямо или косвенно как ресурс для них. Полученные
выводы можно представить в виде таблицы
Категория
потребностей
Наученность
Риск
Результат
Физиологические
Биологическая
Для
жизнедеятельности
Запасы пищи,
одежда, каких-либо
энергоносителей и
др.
Потребности в
безопасности
Безопасности
Для жизни
(здоровья) и
имущества
Мероприятия по
повышению
безопасности
Социальные
Социальная
Для успешности
членов домашнего
хозяйства
Эффективное
общение
(сопереживание)
Уважение
Авторитета
Потери или не
Управляемость
получения
домашнего
поддержки членов
хозяйства
домашнего хозяйства
Духовные
Символическая
Деградации или
застоя
140
Познание и
самореализация,
развитие домашнего
хозяйства
Секция 2
Педагогические аспекты
гражданского единения
141
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Секция 2 «Педагогические аспекты гражданского единения»
УДК 156.9
Н.М.Вавилина
ПСИХОЛОГИЗАЦИЯ ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Жизнь не стоит на месте. В процессе
эволюции выживает тот,
кто лучше всех откликается на
происходящие изменения.
Чарльз Дарвин
В
условиях
введения
и
реализации
новых
Федеральных
образовательных стандартов в школе, меняются требования к педагогу.
Учитель должен тоже перейти на новое понимание своей роли при
обучении и воспитании. Это, наверное, почувствовали уже учителя
начального звена, которые реализуют новые стандарты второй-третий год.
В чём же состоят изменения? Стандарты устанавливают три группы
образовательных результатов (личностные, метапредметные и предметные),
выделяя при этом основные образовательные результаты для каждой
ступени обучения. Так, к основным результатам начального общего
образования
Стандарт
относит:
формирование
универсальных
и
предметных способов действий, а также опорной системы знаний,
обеспечивающих возможность продолжения образования в основной
школе;
воспитание
основ
умения
учиться
—
способности
к
самоорганизации с целью постановки и решения учебно-познавательных и
учебно-практических задач; индивидуальный прогресс в основных сферах
развития личности — мотивационно - смысловой, познавательной,
эмоциональной, волевой и саморегуляции.
142
Чтобы достичь данные результаты, необходимо осуществлять
системно-деятельностный подход к обучению и воспитанию, который и
предполагает: учет индивидуальных возрастных, психологических и
физиологических особенностей обучающихся, роли и значения видов
деятельности и форм общения для определения целей образования и
воспитания и путей их достижения; обеспечение преемственности
дошкольного, начального общего, основного и среднего (полного) общего
образования; разнообразие организационных форм и учет индивидуальных
особенностей каждого обучающегося, обеспечивающих рост творческого
потенциала, познавательных мотивов, обогащение форм взаимодействия со
сверстниками и взрослыми в познавательной деятельности [4].
Взаимодействие самого педагога предполагает командную работу со
всеми службами школы. Взаимодополняемость позиций педагога и
специалистов
социально-психологической
службы,
их
тесное
сотрудничество на всех стадиях следует рассматривать как необходимое
условие плодотворной работы по введению и реализации ФГОС. А если
специалистов нет, то учителю надо быть единым во многих лицах, в
частности в большей степени, чем раньше иметь знания по психологии,
чтобы способствовать развитию потенциала каждого ребенка и создавать
тем
самым
особое
психологически
комфортное
пространство
в
образовательном учреждении [1].
В
Стандартах
школьников
хорошо
начального
старшеклассников.
прописаны
звена,
младших
Подчёркивается
важность
возрастные
особенности
и
подростков,
старших
учёта
индивидуальных
особенностей: гендерный подход, ведущий темперамент и характер ребенка
с поправкой на национальный характер основного населения, личностные
проявления, ведущий тип мышления и связь с ведущими рукой и глазом,
канал восприятия и переработки информации: аудиал, визуал, кинестет.
Необходимо помнить и разной среде воспитания ребёнка. Результаты
143
обследования позволят учителю осознать и скорректировать возможные
проблемы ребенка в воспитательном или учебном процессе с различными
стилями обучаемости (т.е. типами восприятия, переработки и применения
знаний),
что
качественное
позволяет
образование
обеспечить
в
каждому
соответствии
ребенку
с
его
полноценное
индивидуальными
запросами и возможностями, разработать рекомендации для родителей [3].
Коммуникативные
универсальные
действия
входят
в
структуру
метапредметных результатов. Коммуникативные универсальные действия –
это речевая деятельность и умение сотрудничать: умение учитывать
позицию собеседника в процессе общения, признавать наличие нескольких
возможных точек зрения на один вопрос, договариваться в совместной
деятельности [2]. В понятие коммуникативной компетенции мы можем
включить также и социокультурную компетентность, которая формируется
уже с дошкольного возраста, т.е. ориентироваться в любой ситуации,
учитывать интересы собеседников и адекватно выбирать способы общения.
Прежде, чем формировать коммуникативную компетентность школьника,
учитель должен иметь ее у себя, что сведёт на нет количество
нежелательных конфликтов в системах «учитель-ученик», «учительродитель», «учитель-учитель». Школа станет тем местом, куда школьники
пойдут с удовольствием, поймут истинность знаний.
Литература
1.Аржакаева
Т.А.
Федеральные
государственные
образовательные
стандарты и новые компетенции школьного педагога-психолога. 2010.
2.Башкатова Ю.А. Организация работы по развитию коммуникативной
сферы младших школьников. // Психология обучения. 2011- №12.
3.Соловьева Н.Г. Психическое развитие ребенка в младшем школьном
возрасте. Лекции по психологии развития.
4.Федеральные государственные образовательные стандарты. М. 2010.
144
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Секция 2 «Педагогические аспекты гражданского единения»
УДК 371.8
Н.А.Габова
КРАЕВЕДЕНИЕ КАК СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ
ГРАЖДАНСКОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ ОБУЧАЮЩИХСЯ
Для любого государства «завтрашний день» связан, прежде всего, с
детьми и молодёжью. Эта та часть населения, которая формирует образ
будущего и должна рассматриваться как потенциал, роль которого
возрастает во всех сферах жизнедеятельности общества. В документе
«Концепция
духовно-нравственного
развития
личности»
одним
из
требований к личностным результатам обучения относятся следующие
убеждения и качества: осознание своей идентичности как гражданина
страны, члена семьи, этнической группы, локальной и региональной
общности; понимание культурного многообразия мира, уважение к
культуре своего и других народов…» [5].
Актуальной задачей на современном этапе для Российской Федерации
является формирование российской гражданской идентичности, укрепление
суверенитета России. Обидно иногда осознавать, что страна, в которой ты
родился и живёшь, в глазах значительной части своих сограждан не
является привлекательной для жизни. Так, по данным Института
социологии Российской Академии Наук, часто отождествляют себя с
россиянами 35% респондентов, 50% – иногда, 15% имеют отрицательную
гражданскую идентичность. До сих пор многие россияне в полной мере не
ощущают себя гражданами России, т.е. не обладают полноценной
российской идентичностью, и каждый шестой относится к своей стране
негативно. Более жёстко по этому поводу выразился патриарх
Кирилл в
беседе с президентом Владимиром Путиным: «Если цель молодёжи
145
–
отвалить, мы потеряем Россию» [6]. Проблема формирования гражданской
идентичности имеет особое значение и решение её затрагивает все уровни
образовательных учреждений.
Гражданская
идентичность
–
это
осознание
личностью
своей
принадлежности к сообществу граждан определённого государства на
общекультурной основе [2]. Она так же имеет огромное значение для
государства, как и
институты.
охраняемые границы, конституция, армия и другие
Структура гражданской идентичности включает следующие
компоненты: когнитивный (знание о принадлежности к данной социальной
общности); ценностный (наличие позитивного или негативного отношения
к факту принадлежности); эмоциональный (принятие или неприятие своей
принадлежности гражданской общности); деятельностный (поведенческий –
гражданская активность) [1]. Ценностный и эмоциональный компоненты
могут преобладать и оказывать существенное влияние на содержание
когнитивного компонента. Важнейшими составляющими эмоционального
компонента гражданской идентичности является чувство гордости или
стыда, вызванные гражданской общностью и принадлежностью к ней.
Гордость за свою страну представляет важнейший индикатор отношения
к гражданской принадлежности как ценности. Вопрос гражданственности
неразрывно связан с патриотизмом, любовью к родной земле. Огромное
значение
в формировании гражданской идентичности обучающихся
принадлежит региональному компоненту образования. И не случайно ещё
ФГОС 2004 года в региональный компонент перенёс часы:
в 6 классе – учебного предмета «География» и учебного предмета
«Биология», 1 час в неделю;
в 8 классе – учебного предмета «Искусство» и учебного предмета
«Технология», 1 час в неделю;
в 9 классе – учебного предмета «История», 1 час в неделю.
146
Это
время
рекомендовано
использовать
интегрированного учебного курса
для
преподавания
«Краеведение» или краеведческих
модулей соответствующих учебных предметов федерального компонента.
В программу курсов повышения квалификации учителей истории
Коми-Пермяцкого
института
усовершенствования
учителей
входит
модульный курс «Реализация регионального компонента на уроках
истории». Актуальность программы модульного курса состоит в том, что
краеведческий аспект преподавания истории – это не только часть
этнокультурного образования, но и одно из направлений формирования
патриотизма и гражданственности школьников, а это основные базовые
национальные ценности духовно-нравственного воспитания.
В ходе
работы модульного курса на лекционных и практических занятиях
рассматриваются и обсуждаются следующие вопросы:
1.
Обязательный минимум содержания основного общего образования
по истории Коми-Пермяцкого округа с древнейших времён до наших дней.
2.
Модели изучения региональной истории.
3.
Современные краеведческие программы.
4.
Формы краеведческой работы в школе.
Обязательный минимум содержания основного образования по
истории Коми-Пермяцкого округа предполагает изучение в 6-7 классах
раздела «Коми-Пермяцкий край в далёком прошлом», в 8 классе изучается
раздел «Пермский край – часть Российской империи (18-19 вв.), в 9 классе –
«Новейшая история нашего края» (20 – н.21 в).
Методистом
учителей
кабинета
истории
института
усовершенствования
составлена программа курса «Историческое краеведение», по
которой работают учителя истории школ округа. Целью данной программы
является
освоение
учащимися
ценностной
ориентации
на
основе
личностного осмысления опыта истории, восприятие идей гуманизма,
патриотизма и уважения прав человека, а так же содействие формированию
147
культуры исторического мышления учащихся. Реализация
программы
курса «Историческое краеведение» даёт возможность учителю истории
показать, что многонациональный мир Пермского края имеет богатый опыт
сосуществования
разных
народов
и
культурно-исторических
типов.
Погружение учащихся в эту образовательную среду и становится средством
формирования этнокультурной компетентности. Для реализации курса
«Историческое краеведение» в помощь учителям издано учебное пособие
«История коми-пермяцкого народа», автором которого является А. Е.
Коньшин – доктор исторических наук, профессор. Учебное пособие
предназначено для изучения истории и культуры коми-пермяцкого народа в
6-9 классах. В нём в увлекательной форме излагается материал,
охватывающий древнюю и новую историю коми-пермяцкого народа.
Учащиеся уже на втором уроке по теме «Надо знать свои корни» знакомятся
с понятиями этнос, этническое самосознание. Многие темы учебного
пособия «История коми-пермяцкого народа», а так же факты и документы,
представленные в текстах, являются полем для формирования национальногражданской идентичности обучающихся.
К урокам по программе «Историческое краеведение» кабинетом
истории института усовершенствования учителей подготовлен и издан
электронный сборник. Сборник содержит материалы по истории КомиПермяцкого округа с древнейших времён до начала XXI века, а так же
программы по региональному компоненту «Краеведение», «История
Урала», «История края»; тридцать семь учебных презентаций к урокам
краеведения, составленные учителями истории школ округа на курсах
повышения квалификации.
Данные материалы, используемые учителями
на уроках, имеют большое значение для формирования когнитивного,
ценностного и эмоционального компонентов гражданской идентичности и
этнокультурного образования школьников.
148
На уроках краеведения учителя истории стремятся применять все три
уровня познавательной краеведческой работы:
1.
Получение учащимися «готовых» знаний о крае со слов учителя, из
учебных пособий и сообщений средств массовой информации.
2.
Самостоятельное приобретение знаний, обеспечивающее условия для
более активной познавательной работы учащихся.
3.
Изучение школьниками истории родного края в ходе углублённого
исследовательского поиска.
Федеральный Государственный образовательный стандарт второго
поколения
в
числе
личностных
характеристик
выпускника
школы
оговаривает необходимость подготовки гражданина, любящего свой край и
свою Родину, уважающего свой народ, его культуру и духовные традиции.
В
стандартах
второго
поколения
региональная,
национальная
и
этнокультурная составляющие интегрированы в основную образовательную
программу
и
требуют
от
учителя
применения
третьего
уровня
познавательной краеведческой работы: изучение школьниками истории
родного края в ходе углублённого исследовательского поиска [7].
Итогом семилетней исследовательской и поисковой работы учащихся
Егоровской школы Кудымкарского района под руководством заместителя
директора по воспитательной работе Нешатаевой Л. Б. подготовлен сборник
«Отголоски
30-х
годов
прошлого
столетия».
Сборник
содержит
воспоминания родственников жертв политических репрессий, сведения о
раскулаченных и воспоминания очевидцев, документы из семейных
архивов, исследования учащихся. В сборник вошли материалы из истории
Егоровской территории Ошибского поселения, документы законодательной
базы «Большого террора», документы репрессированных из семейных
архивов, воспоминания родственников жертв политических репрессий,
материалы исследования школьников.
149
Ежегодно учащимися, под руководством учителя истории и
руководителя
школьного
музея
Архангельской
средней
Юсьвинского района Кривощёковой Елены Ивановны,
исследовательские и проектные работы.
школы
проводятся
Особенно можно отметить
следующие работы: «Жестокое лицо войны» - о наших земляках,
побывавших в фашистском плену, «Детство, посеребрённое войной» (о
детях военной поры, об их вкладе в дело Победы), «МихайлоАрхангельская
церковь»,
«Культурные
и
исторические
места
села
Архангельское», «Заброшенные деревни: необходимость или трагедия»,
«Карта исчезнувших деревень», «По следам наших предков».
В опыте работы Кривощёковой Е. И. с учащимися преобладают
экскурсии, краеведческие игры, встречи с интересными людьми, создание
экскурсионных маршрутов по карте округа, подготовка с учащимися
рефератов, запись воспоминаний, обновление экспонатов школьного музея.
Экспонаты в музее собраны и функционируют по следующим разделам:
«История села», «История школы», «История колхоза Совет», «Быт комипермяков», «Одежда коми-пермяков Иньвенского края», «Край в годы
Великой Отечественной войны», экспозиция «Наш земляк Сергей Власов –
Герой России». Музейные экспозиции используются педагогами на уроках
истории, литературы, географии, технологии, изобразительного искусства,
музыки.
Исследовательская работа учащихся Юсьвинской средней школы под
руководством учителя истории Боталовой Т. С. строится по нескольким
направлениям:
реализация
научных
проектов,
сотрудничество
с
краеведческим музеем им. П. И. Субботина-Пермяка, организация
разнообразных форм изучения детьми природы, истории, культуры Урала.
Учащимися VII-XI классов были подготовлены альбомы об учителях школы
– ветеранах педагогического труда, чьё детство пришлось на годы Великой
Отечественной войны – «Фронтовое детство», о первом выпуске
150
Юсьвинской средней школы, который состоялся в 1941 году – «Они ушли
на фронт». Учащимися был осуществлён проект «Заочная экскурсия по
историческому центру села Юсьва», а так же проект «Юсьвинские
святыни». Проект учащихся X класса «Заочная экскурсия по историческому
центру села Юсьва» был отмечен почётной грамотой Всероссийского
конкурса исследовательских работ
учащихся
«Первые шаги». Под
руководством Тамары Сергеевны учащимися школы были написаны
исследовательские работы «Купеческие дома и храмы села Юсьва»,
«Спецпереселенцы в Юсьвинском районе», «Главные моменты в истории
Коми-Пермяцкого округа», «Образ Георгия Победоносца в истории и
культуре России и коми-пермяцкого округа».
Путешествуя по родному краю, изучая памятники истории и
культуры, участвуя в исследовательской работе, встречаясь с интересными
людьми, учащиеся расширяют и углубляют знания по истории Отечества и
родного края; понимают, как много сил и души вложили их предки в
культуру и экономику родного края. Это воспитывает уважение к памяти
прошлых поколений, бережное отношение к духовному и культурному
наследию -
без чего нельзя воспитать патриотизм и любовь к своему
Отечеству, уважение к своему народу, гордости за свой край и свою Родину
-
базовым
национальным
ценностям
и
национально-гражданской
идентичности в рамках гражданского единения российской нации.
Литература
1 Асмолов А. Г. Формирование универсальных учебных действий в основной школе: от
действия к мысли. – М., 2010.
2 Водолажская Т. В. Идентичность гражданская //Социология: Энциклопедия. – М., 2003.
3 Водолажская Т. В. Идентичность гражданская //Образовательная политика.– 2010. №5.
4 Данилюк А. Я., Кондаков А.М., Тишков В.А. Концепция духовно-нравственного развития и
воспитания личности гражданина России. – М., 2011.
5 Концепция национальной образовательной политики Российской Федерации. М., 2006.
6 Кожанов И. В. Гражданская и этническая идентичность: проблема взаимосвязи и
взаимозависимости //Современные проблемы науки и образования. – 2013. – №3.
7 Федеральный государственный образовательный стандарт. – М., 2011.
151
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Секция 2 «Педагогические аспекты гражданского единения»
УДК 39 (4/9) + 316.752.4
Н.А.Мальцева, Н.И.Коньшина
ТРАДИЦИОННЫЕ СЕМЕЙНЫЕ ЦЕННОСТИ КОМИ-ПЕРМЯКОВ И
СОХРАНЕНИЕ КОМИ-ПЕРМЯЦКОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ
На рубеже ХХ-ХХI веков в российском обществе происходят большие
перемены, вызванные реформами и кризисными явлениями не только в
российской, но и в мировой политике и экономике. Возрастает
межэтническая напряженность, возникают межэтнические конфликты.
Распадается Советский Союз, происходит смена государственной власти, а
в связи с этим появляются новые рыночные отношения, дефолт, финансовая
и нравственная девальвация, безработица и новые для россиян приоритеты.
Все это не могло не сказаться на социальной жизни и российской семье,
которая подвергается так называемой модернизации, а точнее сказать,
оказывается в кризисном состоянии.
Кризис семьи31 не мог не коснуться и коми-пермяцкой семьи.
Специальных научных исследований, касающихся коми-пермяцкой
семьи и ее традиционных ценностей, до сегодняшнего дня не проводилось.
В силу этого наше исследование с целью выявления сохранения
традиционных семейных ценностей коми-пермяков
и коми-пермяцкой
идентичности в условиях ХХI века актуально.
Нами были поставлены следующие задачи:
- уточнение содержания понятий «семья», «ценности», «идентичность»;
С термином кризис семьи не все исследователи согласны. Например, Лежнина Ю.П.,
научный сотрудник Института социологии РАН, считает, что более обоснованно
говорить о кризисе института брака [6, с. 69]
31
152
- определение набора традиционных ценностей, которые были значимы
для коми-пермяцкой семьи;
- разработка анкеты для сбора сведений о современном состоянии семьи
в Коми-Пермяцком округе;
- сбор и анализ первичного материала в аспекте сохранения
традиционных семейных ценностей коми-пермяков;
- формулировка выводов.
В ходе исследования для получения обоснованных данных о комипермяцкой семье и ее традиционных ценностях в 2014 г. проведено
анкетирование
населения
на
территории
Коми-Пермяцкого
округа.
Выборочная совокупность составила 357 человек, в том числе 184 сельского
и 173 человека городского населения; 247 коми-пермяков, говорящие на
коми-пермяцком (родном) языке. По возрастным категориям респонденты
распределились следующим образом: 18-30 лет – 149 человек; 31-50 лет –
154 человека; старше 50 лет – 54 человека.
Для определения набора ценностей, которые были значимы для комипермяков традиционно, нами использованы работы по этнографии комипермяков
ученых
фольклорные
и
исследователей
тексты;
социологических
ХIХ-ХХ
статистические
исследований
по
и
проблемам
вв.;
коми-пермяцкие
эмпирические
современной
данные
семьи,
проведенных в России, а также научная литература, освещающая ценности
финно-угорского суперэтноса и энциклопедические словари и справочники.
Благополучие семьи – это основная жизненная ценность у всех народов.
Во II половине ХХ века в мировом масштабе наметились процессы,
характеризующиеся стремлением народов сохранить свою стабильность,
подчеркнуть
уникальность
национальной
культуры
и
особенности
национального характера, всплеском осознания людей их принадлежности
к определенному этносу или этнической идентичности. Ученые одной из
причин роста этнической идентичности в конце II половины ХХ века
153
считают
«поиск
ориентиров
и
стабильности
в
перенасыщенном
информацией и нестабильном мире» [20, с. 25]. Второй причиной является
интенсификация
межэтнических
контактов,
как
непосредственных
(трудовая миграция, студенческие и профессорско-преподавательские
обмены, перемещение эмигрантов, туризм), так и опосредованных
современными СМИ от спутникового телевидения до сети «Интернет». Эти
контакты актуализируют этническую идентичность, так как только через
сравнение можно четко воспринять свою национальную уникальность, свою
«русскость», «финскость», «коми-пермячскость» и т.д.
В России, переживающей острую эпоху социальной нестабильности, как
и во многих других странах, наиболее устойчивой группой, за которую
можно было ухватиться и удержаться и не подвергнуться личностной
деградации, оказался этнос (слово «этнос» нами используется в значении
«народ»,
национальная
общность).
Этническое
возрождение
на
современном этапе рассматривается как одна из главных черт развития
человеческого общества. Повсеместный интерес к своим истокам у народов
проявляется в самых разных формах.
Восстанавливаются старинные
обычаи и обряды. Так, у коми-пермяков возрождаются древние формы
языческой религии «культ предков», «культ воды»: люди начинают
посещать почитаемые в древности места Таркэмыс в Кочевском районе,
Проня-ключ в Кудымкарском районе; получил новое дыхание старинный
свадебный
обряд
в
Реконструируются
селе
Юксеево
традиционные
«Турунвежанлун» и «Быкобой»
Кочёвского
района
национальные
[27].
праздники:
в с. Большая Коча [4, с.173; 194],
«Зажинки» или «Чарлачöвтан» в с. Архангельское Юсьвинского района
[27].
Фольклоризируется
профессиональная
культура:
писатели
обращаются к фольклорным сюжетам, включают в свои произведения
фольклорные элементы; появляется драматургия, основанная на богатом
коми-пермяцком эпосе и традиционной культуре коми-пермяков («Сказание
154
о Кудым-Оше», «Гузи да Мези», «Миян деревняын», «Гöтрасьны, дак
гöтрасьны», «Капа, Кузика, Парась да Маня», «Холодное лето» («Кöдзыт
гожум»). Наконец, усиливается стремление создать или восстановить свою
государственность. У коми-пермяков оно выразилось в создании
и
существовании с 1994г. по 2005г. Коми-Пермяцкого автономного округа
как самостоятельного субъекта Российской Федерации.
Между тем, этнос как общность призван выполнять важные для
человека функции:
- ориентировать в окружающем мире;
- задавать общие жизненные ценности;
- защищать, отвечая не только за социальное, но и за физическое
самочувствие.
В осознании принадлежности к этносу человек ищет опору в жизни,
ощущает себя частью «мы». Этническая общность – это межпоколенная
группа, она устойчива во времени, стабильна по составу, человек в ней
обладает устойчивым этническим статусом, его невозможно «исключить».
Таким образом, этнос является для человека надежной групповой
поддержкой, выполняя ценностно-ориентационную и защитную функции.
Любая национальная культура состоит из множества компонентов,
однако ее сущностную часть, по мнению исследователей, составляют
ценности, понятия о которых формировались народом в течение веков [1,
с.8]. Ценность – это «Особое общественное отношение, благодаря которому
потребности и интересы человека и социальной группы переносятся на мир
вещей, предков, духовных явлений, придавая им определенные социальные
свойства, не связанные напрямую с их утилитарным назначением. Система
ценностей общества, группы опосредуется духовной деятельностью,
развивающейся на основе относительной независимости от материального
производства. Ценность фиксируется в рамках каждого данного сообщества
людей с помощью общепринятых представлений о добре, истине,
155
справедливости, благородстве и иных категорий нравственно-эстетического
характера» [17, с. 288]. Среди традиционных ценностей у любого народа
важное место занимала универсальная витальная ценность "семья" как
социальный институт, реализующий функции воспроизводства новых
поколений, а значит сохранения и продолжения этноса.
По мнению исследователей, семья – один из основополагающих
концентров формирования и сохранения этнической идентичности. В семье
из поколения в поколение передаются многие народные ценности и опыт
[25, с. 120]. Советский энциклопедический словарь данному термину дает
следующее толкование: «Семья – основанная на браке или кровном родстве
малая группа, члены которой связаны общностью быта, взаимной помощью
и моральной ответственностью» [19, с. 1205]. Взаимоотношения между
членами семьи строятся на взаимной любви и уважении, понимании и
принятии, поддержке и взаимопомощи. Для семьи характерна особая
атмосфера, которая создается коммуникативной культурой общения ее
членов: супругов между собой, детей с родителями и прародителями,
братьев с сестрами и т.д. Термину «идентичность» энциклопедический
словарь «Культурология» даёт следующее толкование: «относительно
устойчивая,
в
большей
или
меньшей
мере
осознанная
система
представлений индивида о самом себе. Субъективно переживается им как
его «подлинность», тождественность самому себе, на основании которой он
отличает себя от внешнего мира и от других людей» [22, с.161].
В зависимости от природно-климатической среды, типа культурнохозяйственной деятельности, исторической судьбы у каждого народа
вырабатывались на протяжении веков свои традиционные семейные
ценности. Наше исследование предполагало уточнение и корреляцию (на
основе этнографических источников) банка традиционных семейных
ценностей коми-пермяков; диагностику характера функционирования
традиционных ценностей в современной коми-пермяцкой семье:
156
- сформированности культуры чувств у членов семьи (между
родителями и детьми; старшими и младшими членами);
- трудолюбия как высшего нравственного показателя личности;
- уровня и качества личностной зрелости супругов (показатели: брачное
состояние; сформированность культуры чувств между супругами);
-
уровень
и
качество
зрелости
этнокультурной
идентичности
(показатели: ощущение себя субъектом своего этноса, отношение к комипермяцкому языку);
- наличие и значимость традиционных ценностей коми-пермяцкой семьи
в условиях города и села.
В традиционном обществе семья у коми-пермяков,
как и у других
народов, являлась основным институтом социализации или «подготовки к
жизни», осуществляемой в процессе практического участия детей в
жизнедеятельности
взрослых
(производственной,
общественной,
ритуальной, игровой). В результате дети усваивали жизненно-практический
опыт и житейские правила, обычаи, передававшиеся из поколения в
поколение.
Социализация
мальчиков
и
девочек
обуславливалась
разделением труда между мужчинами и женщинами. Человеку семьей
прививались положительно оцениваемые в обществе качества. Если семья в
конце ХIХ – начале ХХ веков являлась для коми-пермяков основным
производственным и социально-культурным объединением, то на рубеже
ХХ-ХХI веков ее функции разительно изменились. На современном этапе
функционируют брачные союзы, сложившиеся из молодых людей,
воспитанных в обстановке 80-90-х гг. ХХ века и в первом десятилетии ХХI
века, и которые образовали семьи различных типов. Как показывает
анкетирование респондентов и беседы с ними, в современных условиях в
Коми-Пермяцком округе имеют место следующие типы семьи:
- Патриархально-авторитарная семья, объединяющая родственников
нескольких поколений: супруги со своими детьми, чьи-либо (мужа или
157
жены) родители, главенствующую роль выполняет старший мужчина (если
молодые проживают с родителями) (10,2 %) или собственник (добытчик)
средств существования (обычно семья проживает в собственном жилье и
при них престарелые родители или кто-либо из них) (10,1 %).
- Нуклеарная семья, объединяющая супругов и их несовершеннолетних
детей (60,2 %) (заметим, традиционно у коми-пермяков существовала и
ценилась большая семья «иногда в числе двадцати пяти душ обоего пола»
[13, с. 49]). В нуклеарной семье отсутствует возрастная иерархия
нескольких поколений, такая семья способствует формированию большей
самостоятельности ее членов, демократизации семейных отношений, но
ведет к утрате такой традиционной ценности коми-пермяцкой семьи, как
"почитание и уважение старших" (этнографы ХIХ века отмечали, что для
коми-пермяков «дедовщина и отцовщина святы для сыновей и внучат» [13,
с.40]). Из всех респондентов только 48,1 % отметили необходимость
данного качества в супруге. Между тем, воспитание
глубочайшего
почтения старших, уважения к родителям способствует формированию
послушания и исполнительности, что особенно важно в современных
условиях, когда утрачиваются такие критерии как «можно» и «нельзя»
(исполнительность как желаемое качество в супруге отметили 44,4 %
респондентов, покладистость – только чуть больше трети опрошенных –
36,1 %).
- Семья смешанной формы. Для нее характерно совместное проживание
нескольких поколений (чаще супруги с детьми и кто-либо из родителей
супругов и (или) близких родственников супругов), но уже нет строгой
семейной иерархии. Большое распространение получает неполная семья32,
Очень важно, чтоб в семье ребёнок получал эмоциональную поддержку, тепло, ласку
самых близких людей-родителей. Эмоциональные связи и отношения с родителями, по
мнению исследователей, оказывают влияние на человека, как в детстве, так и в
дальнейшей жизни, «являются своеобразным эталоном построения его отношения с
другими людьми. Потому так важно, чтоб у ребёнка были отец и мать» [23,с.113].
32
158
состоящая из одного родителя, (чаще из матери) и детей (ребенка) (17,8 %).
Распространенным на территории округа стал гражданский брак или
сожительство (31,9 % семейных пар). (Для сравнения: в неофициальном
браке состоит 45,3 % уральских семей [15, c.91].)
Итак, можно сделать предварительный вывод: происходящие в
Российской
Федерации
процессы,
сопряженные
с
трансформацией
института семьи, когда «происходит размывание четких границ семейного
союза и понятия «семья» [9, с. 80], активно повлияли на коми-пермяцкую
семью в ее традиционном восприятии. Коми-пермяцкая семья оказалась в
состоянии кризиса: происходит модификация форм брака и родительства,
увеличивается возраст вступающих в брак, наблюдается отсрочка и
регулирование в рождении детей; большая часть семейных пар планирует
детей не более двух (наше анкетирование показало, что только 15,1 %
представителей полных семей хотели бы иметь третьего ребенка). (Для
сравнения: по данным опроса, проведенного Фондом «Общественное
мнение» в 2007 году троих детей при наличии необходимых условий хотели
бы иметь 21 % опрошенных [11, с. 11].). У многодетной семьи есть
положительные и отрицательные стороны. Отличительной особенностью
является то, что у детей воспитываются такие качества, как чуткость,
человечность, ответственность, толерантность, уважение к старшим,
коммуникабельность, способность к быстрой адаптации, умение сочетать
свои потребности с потребностями окружающих. К отрицательным
сторонам следует отнести то, что дети многодетной семьи часто ощущают
недостаток любви и внимания, из-за этого у них проявляется иногда
агрессивность, неадекватная реакция на жизненные ситуации, у старших
детей – стремление к лидерству. Дети из многодетных семей, по мнению
ученых, почти в 3,5 раза чаще становятся на социально опасный путь
поведения. Уровень вербального интеллекта, способность к абстракции,
память, уровень креативности (творческости) детей из таких семей
159
значительно чаще оказывается ниже, чем у детей единственных. В
популяциях с высоким уровнем рождаемости, по мнению исследователей,
наблюдается снижение уровня интеллекта [10, с. 96].
Однако,
несмотря на большие изменения в институте семьи и
модификацию ценностных установок
«для большинства россиян смысл
жизни, ее полнота и человеческое счастье остаются напрямую связанными с
«классической» семьей, ее благополучием, успешностью, надежностью» [9,
с. 80].
В Коми-Пермяцком округе семья также не перестала быть ценностью.
Из предложенных для ранжирования 9 ценностей такая ценность как
«хорошая семья» устойчиво оказалась на 1-м и 2-м местах: на 1-е место
поставили 75,6 % респондентов всех возрастных групп и на 2-е место –
24,4%. Для ранжирования, кроме традиционных для коми-пермяков
ценностей:
«хорошая
семья»,
«здоровье»,
«воспитание
детей»,
«супружеская верность», были предложены и вызванные к жизни
современными
«высокооплачиваемая
реалиями
работа»,
модифицированные
«профессиональный
рост
ценности
(карьера)»,
«материальная обеспеченность», «образование»33 .Ранжирование ценностей
показало, что вышеназванные традиционные ценности значимы и важны
для коми-пермяков и сегодня, в период кардинальных изменений в судьбах
страны, округа и людей. Они напрямую связаны с семьей, и «семейная
ситуация способна определять поведение индивида во всех остальных
сферах – способствовать или препятствовать трудовой активности,
стимулировать тот или иной тип потребления, определять психологическое
Образование мы отнесли к модифицированным ценностям, учитывая низкий процент
грамотных коми-пермяков к моменту образования в 1925 году Коми-Пермяцкого
национального округа (26 % грамотных [12, с. 182]; 10 человек имели высшее
образование и 40 человек – среднее образование [21, с. 148]). К моменту Октябрьской
революции в Пермяцком крае было 13 % грамотных [21, с. 149]. По первой всеобщей
переписи населения Российской империи в 1897 году среди коми-пермяков грамотных
было 6 %, а грамотных женщин в крае – 1,3 % (в среднем по стране 22,1 %.) [12, с. 142]
33
160
самочувствие человека и тем самым влиять на состояние его здоровья» [6, с.
69]. (Кстати, здоровье как ценность на 1-е место поставили 21,4 %
проанкетированных, на 2-е место – 63,4 %, 15,2 % респондентов отвели
здоровью 3-е место).
Ранжирование модифицированных ценностей показало, что для жителей
Коми-Пермяцкого округа и коми-пермяков мало актуальны такие ценности,
как "профессиональный рост (карьера)" (данная ценность для 72,3 %
респондентов оказалась на последнем 9-м месте; и только у 3,5 % - на
предпочитаемом 4-м месте, у 3,5 % - на 5-м месте; остальные респонденты
отвели ей 6-8-е места); "образование" (36,9 % респондентов отвели данной
ценности 8-е место, 36,5 % - 7-е место; 3,5 % - 9-е место, что в целом
составляет почти 77 % проанкетированных), "высокооплачиваемая работа"
(у 53,3 % стоит на 6-м месте, у 8,9 % - на 8-м и 9-м местах и только 12, 9 %
отвели ей 3-4-е места).
В традиционной культуре коми-пермяки никогда не стремились к
высокой материальной обеспеченности. Об этом свидетельствуют как
этнографические источники, так и фольклорный материал. Так, эпическому
герою коми-пермяков Пере-богатырю за помощь русскому войску в
уничтожении Идолища царь предлагает богатые дары (золото и серебро), но
Пера отказывается от богатства, считая, что в лесу ему более нужны орудия
труда [3, с. 228]. Описывая быт пермяков, Н.А. Рогов замечает: «немногие
богатые зимой ходят во двор с фонарями,..» [13, c. 51]. В нашем
исследовании
материальная
обеспеченность
оказалась
у
54,8
%
проанкетированных на 5-м месте, у 23,7 % - на 7 месте, у 14 % - на 8-м
месте, и только 7,7 % отвели данной ценности хорошее 4-е место. (Для
сравнения: у финно-угорского суперэтноса в системе ценностей «богатство»
занимает 6-е место из 8 [1, с. 141], в то же время у венгров, ливов и финнов
«богатство» находится на 3-м почетном месте [1, c. 126].)
Известный исследователь ХIХ века, профессор Казанского университета
161
И.Н.
Смирнов
в
историко-этнографическом
очерке
«Пермяки»
подчеркивает значимость главы-мужчины: «Права, которыми пользуется в
пермяцкой семье отец, распространяются и на всякого большака, которым в
неразделившейся семье является старший из братьев. В редких случаях
большину правит мать-старуха» [18, с. 221]. У пермяков, как отмечает Н.А.
Рогов: «Хозяином дома признается обыкновенно старший в семье мужчина.
В случае смерти или дряхлости его, старшинство переходит от деда к отцу,
от отца к сыну. Редко правит домом женщина, также старшая в семействе.
Имя домохозяина в большом уважении у домочадцев …» [13, c. 47]. Наше
анкетирование показало, что в коми-пермяцкой семье произошли большие
изменения в аспекте эмансипации женщины, в то время как в традиционной
культуре «Женщина по отношению к мужчине находилась в зависимом
положении: она не пересекала дорогу мужчине в случае приближения к
нему, останавливалась и предоставляла возможность сначала ему пройти. К
этому приучались с детства» [24, с. 106].
Сегодня ситуация резко изменилась. При решении семейных проблем
последнее слово за мужем оставляют 57,4% опрошенных женщин села, и
только 31,4% женщин, проживающих в городе. Большую разницу в цифрах:
меньшую
самостоятельность
сельских
женщин
и
большую
самостоятельного городских, на наш взгляд, можно объяснить тем, что на
селе много «мужской» работы, связанной с обработкой огорода, с
содержанием домашнего скота, частного жилого дома (отопление, ремонт и
т.п.).
Как традиционную ценность коми-пермяков этнографы отмечают труд.
Например, при семейном разделе и разделе имущества, отец, у которого
несколько взрослых сыновей, трудолюбивому, старательному сыну отдавал
в надел законную часть своего движимого и недвижимого имущества,
ленивый
и
непокорный
«получал
только
существования на первых порах» [13, с. 49].
162
одно
необходимое
для
К труду как к ценности относятся герои коми-пермяцких сказок («Как
Данько на заработки ходил», «Ошбыдтас – медвежий выкормыш», «Моток
пряжи» и др. [3]). Трудолюбие остается высшим нравственным показателем
личности: 65,7 % респондентов отмечают трудолюбие как желаемое
качество в супруге.
Коми-пермяки отличались исключительной честностью: никогда не
запирали своё жилище на замок (вместо замка уходившие на работу в лес
или поле хозяева, ставили поперек прикрытой двери палку, что означало
«хозяев нет», и никто не заходил в дом [27]).
Честность, по-прежнему, остается для большинства коми-пермяков
предпочитаемой ценностью (для 68,2 % проанкетированных), однако,
«исключительную честность» как
нельзя, так как 31,8 %
национальное качество отметить уже
проанкетированных оставили это качество без
внимания.
Для коми-пермяков остаются значимыми такие ценности, как «любовь к
детям» (отметили 64,5% проанкетированных), доброта (важна для 62,3%
респондентов), «взаимная любовь» (для 58,6% опрошенных).
В то же время большей части участников анкетирования не импонирует
многодетная семья (хотели бы иметь 3-х и более детей лишь 15,1 %
представителей полных семей; а 5 % брачных пар детей не имеют и не хотят
иметь вообще). (Для сравнения: в России многодетная семья устойчиво
занимает 5,7% от общего числа семей [8]).
Более 71% респондентов поставили «супружескую верность» как
ценность на 2-4-е места из 9.
Вызывает тревогу языковое общение в коми-пермяцкой семье.
В однонациональном (коми-пермяцком) браке состоят 126 человек, что
составляет 51 % брачных пар (из 357 проанкетированных в браке состоят
235 человек).
Четвертая часть или около 24% из этого числа, состоящих в
163
однонациональном браке, с детьми общается только на русском языке.
Естественно, в смешанных коми-пермяцко-русских семьях, составляющих
33,7 % от общего количества семей, общение также только на русском
языке.
Значимость языка матери для духовного развития ребенка отмечает
французский психолог Франсуаза Дольто, она подчеркивает, что «нельзя во
имя физического спасения разлучать детей с семьей, с родным языком…»
[2, с. 222], продолжим, ибо незнание материнского языка отлучает от
материнской культуры и делает человека Иваном, не помнящим родства,
приводит к маргинализации личности, которая не способна ни сохранять, ни
развивать национальную культуру. Более того, как мы уже отмечали ранее,
у такой личности зачастую формируется комплекс неполноценности, резко
снижается уровень социальной активности, что мешает осознанию
личностью своей национально-культурной идентичности [7, с. 105].
Межпоколенческая связь на родном языке помогает формированию у
ребенка представлений о себе (кто он такой, где живет), что, в свою
очередь, в дальнейшем способствует осознанию национально-культурной
идентичности,
формированию
эмоционально-ценностного
отношения
индивида к культуре своего края, что важно для жителей Коми-Пермяцкого
округа. Следует отметить и тот факт, что у коми-пермяков пока редки
венчанные браки (всего лишь 4,6%). Это говорит о том, что психологически
коми-пермяки в своем большинстве пока не принимают основных
положений христианской религиозной системы, ее идеи и идеалы как
направляющие
пункты
человеческих
стремлений.
Мы
считаем
и
утверждаем "пока", так как более 70-ти лет коми-пермяки, как и россияне,
находились
под
влиянием
атеистической
пропаганды.
Возможно,
определенную роль играет и приверженность и возврат коми-пермяков к
элементам язычества (посещение почитаемых мест, почитание водных
источников и т.п.).
164
Итак, можно подвести некоторые итоги:
- Семья сама для коми-пермяков, как и для большинства россиян, важна
и остается ценностью.
- Коми-пермяцкая семья, аналогично российской семье, подверглась
сильной трансформации:
- происходит нуклеаризация семьи, в которой все больше отсутствует
традиционная патриархальная субординация, единство семьи все меньше
зависит от общества, все большее влияние оказывают эмоциональные
взаимоотношения супругов;
- семья становится малодетной (в традиционной культуре комипермяков ценилась многодетная);
-
модифицируется брак, большой процент семей находится
в
гражданском «пробном» браке;
- большое распространение получает неполная семья, состоящая из
одного родителя и детей (ребенка);
- в семьях снижается уровень значимости традиционных для комипермяков ценностей: утрачивается почитание родителей и старших;
становится менее значимой роль мужчины, традиционно считавшегося в
коми-пермяцкой семье главой; коми-пермяцкая женщина всё более
эмансипируется;
традиционных
в то же время сохраняется высокая значимость таких
ценностей
"супружеская верность" и
коми-пермяков,
как
"воспитание
детей",
качеств супруга, как честность, трудолюбие,
любовь к детям, доброта, исполнительность.
- происходит дальнейшее обесценивание национальной культуры комипермяков (большая часть родителей в коми-пермяцких семьях общается со
своими детьми только на русском языке).
Несмотря на модификацию брака и изменение личностных ориентиров в
семейных парах, характерных для российской семьи, для коми-пермяцкой
семьи малозначимыми остаются модифицированные ценности, вызванные к
165
жизни
современными
«профессиональный
реалиями:
рост
и
«высокооплачиваемая
карьера»,
«высокая
работа»,
материальная
обеспеченность», «образование». По нашему мнению, причины этого
кроются в особенностях менталитета коми-пермяков. Таким образом,
проведенное исследование по традиционным ценностям коми-пермяцкой
семьи, актуально и значимо в теоретическом и практическом аспектах, так
как дает возможность оценить положительные и отрицательные тенденции
в
функционировании
коми-пермяцкой
семьи,
что
немаловажно
в
современных условиях.
Результаты исследования позволяют предположить, что, несмотря на
сохранение у коми-пермяков семьи как ценности, будет происходить
дальнейшее размывание ее четких границ, постепенная девальвация
ценности традиционной семейной культуры и ассимиляция (обрусение)
коми-пермяков,
что
отрицательно
может
сказаться
не
только
на
демографической ситуации в Коми-Пермяцком округе, но и на духовнонравственном уровне и физическом здоровье общества.
Естественно, в силу объективных причин наше социологическое
исследование не освещает всех проблем коми-пермяцкой семьи. Однако в
определенной степени оно может помочь государственным служащим в
реализации
государственной
демографической
стратегии,
сыграть
положительную роль в деле возрождения некоторой части традиционных
ценностей коми-пермяцкой семьи, а значит и в сохранении и дальнейшем
развитии национальной культуры коми-пермяков, в деле содействия
повышения
привлекательности
семейного
образа
жизни,
престижа
материнства и отцовства.
Литература и источники
1.
Глухова Н.Н., Глухов В.А. Системы ценностей финно-угорского суперэтноса:
монография. – Йошкар-Ола: ООО «Стринг», 2009. – 276 с.
166
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Дольто Ф. На стороне ребенка. / Франсуаза Дольто; [перевод с фр. Е.В. Баевской,
О.В. Давтян, предисл. М.М. Безруких]. – Екатеринбург: Рама Паблишинг, 2010 –
717 с.
Заветный клад. Избранная коми-пермяцкая народная проза и поэзия. (Перевод на
русский язык и сост. В.В. Климова). – Кудымкар, 1997.
Климов В.В., Чагин Г.Н. Круглый год праздников, обрядов и обычаев комипермяков. – Кудымкар, 2005. – 256 с.
Коми-Пермяцкий округ: век ХХ. – ООО «Горт». – Пермь, 2001. – 248 с.
Лежнина Ю.П. Семья в ценностных ориентациях. // Социологические
исследования, 2009, № 12. – С. 68-77.
Мальцева Н.А. О необходимости изучения родного (коми-пермяцкого) языка в
условиях билингвизма. // Гора шы: методический научно-популярный альманах.
– Пермь, 2010. – С. 104-107.
Нормативные акты по вопросам социальной защиты населения и семьи. – Вып.
2. – С. 11-13.
Носкова А.В. Год семьи: некоторые итоги. //Социологические исследования,
2008, № 12. – С. 80-81.
Основы семейного воспитания. / [В.П. Сергеева, Э.К. Никитина, Н.М. Недвецкая
и др.]; под ред. В.П. Сергеевой. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Издательский центр
«Академия», 2011. – 192 с.
Пантин В. Семья и семейные ценности в сознании россиян (по данным
социологических опросов). // Воспитание школьников, 2008, № 10. – С. 9-14.
Первая Всеобщая перепись населения Российской империи 1897 года. –
Пермская губерния, 1904. – Т. 31.
Рогов Н.А. Материалы для описания быта пермяков. – Пермь: Изд. Дом
«Типография купца Тарасова», 2008. – 224 с.
Российская социологическая энциклопедия. Под общ. ред. акад. РАН Г.В.
Осипова. – М., 1998. – 672 с.
Сатыбалдина Е.В. Семья в системе жизненных ценностей жителей среднего
уральского города. // Социологические исследования, 2011, № 7. – С. 90-95.
Сильдушкина Н.Е. Депрессивность марийской национальности: психоанализ.
//Формирование, историческое взаимодействие и культурные связи финноугорских народов: материалы III Международного исторического конгресса
финно-угроведов. – Йошкар-Ола, 2004. – С. 351-354.
Словарь-справочник по социологии. / Авт.-сост.: А.А. Акмалова, В.М. Капицын,
А.В. Миронов, В.К. Мокшин. – М.: Издательско-торговая корпорация «Дашков и
Ко», 2011. – 304 с.
Смирнов И.Н. Пермяки. Историко-этнографический очерк. – Казань, 1891. – 289
с.
Советский энциклопедический словарь. Гл.ред. С.М. Ковалёв. – М.: «Советская
167
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
энциклопедия», 1979. – 1600 с.
Стефаненко Т.Г. Этнопсихология. – М.: ИП РАН, Академический проект;
Екатеринбург: Деловая книга, 2000. – 320 с.
Страницы истории Коми-Пермяцкого автономного округа. / Сост.: Г.Т. Бачев,
Ю.П. Зубов. – Пермь: ООО «Горт», 1995. – 237 с.
Хоруженко К.М. Культурология. Энциклопедический словарь – Ростов-на-Дону:
Изд-во «Феникс», 1997. – 640 с.
Целуйко В.М. Психология неблагополучной семьи. – М.: ВЛАДОС-ПРЕСС,
2004. – 272 с.
Чагин Г.Н. Этносы и культуры на стыке Европы и Азии. – Пермь, 2002. – 384 с.
Черных А.В., Голева Г.Г., Шевырин С.П. Эстонцы в Прикамье: очерки истории и
этнографии. – СПб.: Изд-во «Маматов», 2010. – 244 с.
Ярмиева Р.М. Роль семьи в формировании и развитии языка. // Социологические
исследования, 2008, № 1. – С. 65-69.
168
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Секция 2 «Педагогические аспекты гражданского единения»
УДК 811.511.1(043)
Н.В. Петров
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И ПРАГМАТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ
ПРЕПОДАВАНИЯ ВЕНГЕРСКОГО ЯЗЫКА В КОМИ-ПЕРМЯЦКОРУССКОЙ ЭТНИЧЕСКОЙ СРЕДЕ
Доклад о частном случае преподавания венгерского языка в
смешанной аудитории носителей финно-угорского и индоевропейского
языка. В докладе изложена краткая история преподавания, основные
характеристики учебной программы, особенности смешанной комипермяцко-русской аудитории, сделана попытка оценить степень влияния
знания родного языка на усвоение родственного языка. Сделан вывод об
универсальности венгерского языка и возможности его применения в
качестве переходной ступени между финно-угорскими, германскими,
славянскими и тюркскими языками.
Финно-угорский мир огромен. Он раскинулся на огромной территории
от Северного Ледовитого Океана и морей океана Атлантического до
Карпатских гор и Сибири. На этой территории проживает также множество
иных
народов:
тюркских,
славянских,
самоедских…
Народы
взаимодействуют между собой, перенимают привычки, обычаи, предметы и
технологии, что находит своё отражение в языках соприкасающихся
этносов. Испокон веков для эффективной коммуникации представители
разных этнических групп были заинтересованы в изучении языка друг
друга. Эта заинтересованность сохраняется и поныне, а с потерей латынью
статуса
единственного
языка
науки
и
развитием
национальной
академической науки интерес стал прямо-таки необходимостью.
169
Преподавание иностранного языка может проходить
в различных
условиях. Возможно преподавание языка в монокультурной, моноязычной
группе, возможно (и широко используется в международных языковых
курсах) преподавание языка в многонациональных группах – как при
помощи языка-посредника, так и без. Мне хотелось бы затронуть тему
преподавания финно-угорского языка в качестве иностранного в аудитории
с двойной национальной идентичностью. Известно, что российские финноугры в большинстве случаев позиционируют себя как носители как русской
(российской) культуры и, соответственно, русского языка, и в то же время
сохраняют финно-угорскую национальную и культурную идентичность.
Одним из таких случаев является случай преподавания венгерского
языка
в
Кудымкарском
филиале
Удмуртского
государственного
университета. Студенты этого маленького вуза в большинстве своём –
жители Коми-Пермяцкого округа Пермского края, центром которого
является город Кудымкар, в котором и расположен Филиал.
Национальный состав Коми-Пермяцкого округа образован в основном
представителями
коми-пермяцкого
и
русского
этноса,
с
сильно
русифицированными представителями татарского, немецкого и иных
народов (на севере округа). В последнее время наблюдается рост
численности потомков выходцев с Кавказа, Закавказья и Средней Азии.
Соответственно, этнический состав групп, в которых ведётся преподавание
венгерского языка как иностранного, неоднороден. В них представлены и
коми-пермяки, носители двух языков, родным языком для которых является
коми-пермяцкий, но и русским языком они владеют на уровне родного, так
и русские – потомки переселенцев как времён Ивана Грозного, так и графа
Строганова, а также спецпереселенцев (репрессированных), волею судьбы
попавших на территорию округа в начале 20 века и лесозаготовителей,
осваивавших богатые лесные ресурсы Пармы в послевоенные годы.
170
Уточню, что этнический состав спецпереселенцев также неоднороден: в эту
группу помимо русских входили уроженцы Прибалтики, поволжские
немцы, крымские татары и др.
Остановлюсь на истории преподавания венгерского языка в качестве
иностранного. Первые курсы венгерского языка были организованы на базе
Филиала в 1998 году. Курсы продлились 2 недели. После этого наступил
длительный перерыв в преподавании венгерского языка. И лишь в 2010 году
по решению присутствующего здесь профессора Анатолия Евдокимовича
Коньшина студенты экономического направления и специальности «Защита
в чрезвычайных ситуациях» приступили к изучению венгерского языка в
качестве второго иностранного под руководством носителя языка –
научного стажёра Силарда Ференцевича Тота. Силард Ференцевич
проработал в Филиале в течение 2 академических лет, после чего для
продолжения преподавания руководство Филиала привлекло Вашего
покорного слугу. С 2012-2013 года преподавание велось у студентов 2 курса
дневного отделения, обучавшихся по специальности «Экономика» и
«Менеджмент», а также у студентов-заочников специальности «Финансы и
кредит». В 2013-2014 году к изучению венгерского приступила сводная
группа, состоящая из студентов специальностей «Финансы и кредит» (3
курс) и «Защита в чрезвычайных ситуациях» (2 курс). Также небольшие
ознакомительные курсы венгерского языка и культуры (по 10 часов) были
проведены для студентов заочного отделения специальностей «Финансы и
кредит» и «Экономика». В 2014-2015 академическом году венгерский язык
ввиду отсутствия набора студентов в прошлом и позапрошлом годах, что
обусловлено
демографическим
спадом
1989-1999
годов,
будет
преподаваться лишь во втором семестре одной группе экономистовзаочников.
Таким образом, существует два учебных курса:
171
Полный – для очного отделения, рассчитанный на 2 семестра по 36 академических часов
в каждом и зачётом в конце каждого семестра. очном отделении.
Краткий – для заочного отделения – 10 академических часов и зачёт в конце семестра.
Полная программа основана на учебнике Петера Дурста «Венгерский –
шаг за шагом» издательства Сегедского научного Университета. Кроме
того, в ходе преподавания используются учебники и прочие учебные
пособия издательства Дебреценского Университета «HungaroLingua» и
учебник проф. Эникё Сий «Курс венгерского языка для русских» (изд-во
Университета им. Этвеша Лоранда – ELTE, Будапешт). В ходе освоения
этой программы студенты, как ожидается, должны овладеть языком на
среднем уровне владения: свободно писать, читать, переводить небольшие
тексты, поддерживать диалог на бытовые темы. В соответствии с
утверждением г-жи Сий о том, что невозможно изучать язык, не изучая
культуру народа, в программе присутствует и культурный компонент:
самостоятельное изучение тем по истории Венгрии, отдельных явлений,
присущих только венгерской культуре – так называемых хунгарикумов;
народных и популярных венгерских песен, просмотр венгерских фильмов,
знакомство с венгерской кухней, проведение тематических праздников.
Целью краткой программы является, конечно же, освоение азов языка,
его базовых знаний – навыки письма, чтения, счёта, но в большей степени
знакомство с венгерской культурой. Поэтому в кратком курсе доля
материала,
касающегося
истории
и
культуры
венгерского
народа,
составляет примерно половину. Она включает в себя повествование о
происхождении венгерского языка, краткий курс истории Венгрии,
знакомство
с
венгерским
песенным
фольклором,
венгерским
кинематографом, особенности социальных взаимоотношений, нашедших
своё отражение в венгерском языке. Учитывая смешанный национальный
состав, считаю, что нужно использовать знание коми-пермяцкого языка в
172
изучении родственного венгерского языка. На первом же занятии студентам
задаётся вопрос «Кто знает коми язык?». Обычно численность сводной
группы на дневном отделении – около 20 человек. Только 4-5 человек из
них признаётся, что владеет коми-пермяцким. После этого мной делается
заявление о том, что студенты, владеющие коми языком, быстрее овладеют
и венгерским языком, после чего следует перечисление основных черт,
характерных для финно-угорских языков: их агглютинативность, большое
количество падежей, отсутствие грамматического рода, использование
личных окончаний в притяжательных конструкциях, приводятся примеры
похожих слов «мун» (к-п) – «menj» (венг.) – «иди» (рус.), «ой» (к-п) – «éj»
(венг.) – «ночь, север» (рус.), «пель» (к-п.) – «fül» (венг.) – «ухо» (рус.).,
«ки» (к-п.) – «kèz» (венг.) – «рука» (рус.), «эзысь» (к-п.) – «ezüst» (венг.) –
«серебро» (рус.). В дальнейшем на уроках заостряется внимание студентов
на многих похожих словах.
После того, как обращается внимание студентов на сходство комипермяцкого и венгерского языка, происходит переход к повествованию о
зарождении и развитии венгерского этноса, об обогащении его языка той
или иной лексикой (индоиранской, славянской, латинской, тюркской,
англосаксонской) на разных этапах истории, соответственно, также
приводятся примеры «tiszta» (венг.) – «чистый» (рус.), «asztal» (венг.) – стол
(рус.), gereblye (венг.) – грабли (рус.) – заимствования 10-го века; «alma»
(венг., тюрк.) – «яблоко» (рус.), «tulipán» (венг.) – dzsurban (тюрк.) –
«тюльпан» (рус.) – заимствования времён турецкого владычества, «Szia»
(венг.) – «привет, пока» (рус.), walkman (венг.) – портативный аудиоплеер
(рус.), «ipad» (венг.) – «планшет» (рус.) и т.д. Именно в силу схожести
грамматического строя двух финно-угорских языков коми-пермяки быстрее
усваивают материал, чем русскоязычные студенты, однако не менее сильно
на усвоение материала влияют такие факторы, как способности каждого
173
студента к изучению языков, его заинтересованность и прилежание. По
мере пополнения лексического запаса студенты неожиданно для себя
приходят к мысли, что с венгерским языком они знакомы в гораздо большей
степени, чем это им казалось поначалу.
Можно сделать вывод и о том, что наличие в венгерском языке общей
лексики как с финно-угорскими языками, так и славянскими и тюркскими
позволяет использовать венгерский в качестве базы для изучения
впоследствии любых языков из перечисленных трёх групп, а также
неолатинских и германских языков. Также, поскольку венгерский язык
признан грамматически и фонетически одним из самых сложных
европейских языков, в последующем, при условии довольно уверенного
владения венгерским, психологический блок, вызванный страхом перед
иностранными
языками,
будет
с
большой
вероятностью
снят.
Соответственно, можно рекомендовать изучение венгерского языка как для
общего
развития,
с
прицелом
на
изучение
различных
языков
в
последующем так и для воспитания языковой и культурной толерантности в
моно- и полиэтничных сообществах.
Венгерский язык, испытавший влияние многих языков, вобравший в себя тысячи
слов иностранного происхождения и тем не менее сохранивший свою уникальность,
является примером открытой системы, примером того, что язык может сохранить свою
жизнеспособность и в том случае, если он подвержен влиянию других языков и культур.
Более того, на примере венгерского языка мы видим, что иноязычное влияние не стоит
однозначно рассматривать как зло, уничтожающее национальный идентитет, а скорее,
наоборот – как благо, во-первых, непосредственно обогащающее и язык, и культуру, и,
во-вторых, вынуждающее находить новые пути решения задачи сохранения родного
языка.
174
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Секция 2 «Педагогические аспекты гражданского единения»
УДК 911 (470.53)
Т.В.Рудомётова
ОПЫТ РЕАЛИЗАЦИИ НАЦИОНАЛЬНО-РЕГИОНАЛЬНОГО
КОМПОНЕНТА НА МЕЖДИСЦИПЛИНАРНОМ КУРСЕ «КОМИПЕРМЯЦКАЯ КУХНЯ»
Согласно новым федеральным государственным образовательным
стандартам важнейшей задачей современной системы профессионального
образования является не столько освоение обучающимися конкретных
знаний и навыков в рамках отдельных дисциплин, а формирование у них
профессиональных
и
общих
компетенций,
воспитание
духовно-
нравственной личности.
Возрастающий в последнее время интерес к национальной кухне
требуют нового притока высококвалифицированных специалистов.
Для решения выше перечисленных задач Учебным планом техникума
на
реализацию
национально-регионального
компонента
разработана
программа междисциплинарного курса «Коми-пермяцкая кухня» объемом
20
часов.
Преподавание
курса
«Коми-пермяцкая
кухня»
имеет
практическую направленность. Цель предмета – формирование ценностносмыслового отношения обучающихся к малой родине на основе изучения
кулинарных
предлагаемые
стимулировать
блюд и мучных изделий коми-пермяцкой кухни. Знания,
в
процессе
изучения
познавательную
курса,
деятельность
позволяют
не
обучающихся,
только
но
и
способствуют их подготовке к практической деятельности. Развиваются
175
навыки обучающихся по приготовлению блюд и хлебобулочных изделий
коми-пермяцкой кухни.
Изучение
коми-пермяцкой
кухни
организую
через
поисково-
исследовательскую деятельность. В основе исследования лежит историкокраеведческий принцип, который является одним из важнейших средств
развития интереса к объекту исследования и формирования творческих
способностей обучающихся. Результаты исследовательской деятельности
студенты представляют на конкурсах учебно-исследовательских работ
разного уровня: «История коми-пермяцкой кухни», «Ритуальная выпечка
коми-пермяков»,
«Обычаи
приготовления
свадебного
хлеба»,
«Национальные хлеба», «Особенности формования шанег в разных районах
округа», «Травяные чаи», «Пистики и пиканы» и др. Работа Олеховой
Алены «Ритуальная выпечка Коми-пермяков» - получила признание
(диплом 1 степени) при проведении Краевой олимпиады «Индустрия
питания» г. Пермь.
Исследовательская деятельность способствует развитию творческих
способностей, осознанию национальной принадлежности обучающихся, их
приобщении к национальной и мировой культуре.
Профессиональные навыки в приготовлении блюд и хлебобулочных
изделий
коми-пермяцкой
кухни
отрабатываются
и
на
уроках
производственного обучения, при выполнении заказов от населения. Стали
традиционными такие мероприятия как Дни коми-пермяцкой кухни,
конференции,
выставки
с
дегустацией,
мастер-классы,
конкурсы
профессионального мастерства «Лучший обучающийся по профессии»,
задача которых не только отследить профессиональный уровень, но развить
их творческие способности в приготовлении ассортимента блюд и изделий
коми-пермяцкой кухни. При проведении тематической недели кулинарии,
обучающимся принимают участие в приготовлении блюд в номинациях
«Из бабушкиного сундучка», «Любимое блюдо моей семьи», «В старину
176
едали
деды»,
«По
старинным
рецептам».
Рецепты,
по
которым
обучающиеся готовят блюда, собираются для выпуска сборника.
Обучающиеся и мастера производственного обучения регулярно
представляют коми-пермяцкую кухню как часть культуры нашего народа в
различных городах: Пермь, Екатеринбург, Киров, Барнаул, Москва. Мы
пропагандируем нашу кухню на разных
кулинарных конкурсах и
фестивалях краевого и международного значения: «Прикамская кухня»,
КАМВА», «Чоскыт нянь» и других.
Мастерами
производственного
обучения
и
преподавателями
технологами разработаны такие сорта хлеба как «Полевой», «Грибной»,
«Витаминный»,
«Хлеб
с
капустой
и
салом»
и
другие
изделия.
Особенностью этих изделий является применение в рецептуре трав, ягод,
овощей произрастающих в полях, лесах и огородах нашего округа.
Внедрение в образовательный процесс регионального компонента
дает возможность готовить высококвалифицированных специалистов,
владеющих на ряду со знаниями и навыками по основной профессии,
знаниями о национальной кухне, формировать востребованную, развитую
личность, знающую культуру, быт, кухню своего народа.
Литература:
1.
Долдина А.Г. Коми-пермяцкая кухня. Коми-пермяцкое книжное
издательство 1999 С.9-32
2.
Сабиров
Р.Г.
Возрождение
Профессиональное образование. 2000 №8 С.25
177
родной
культуры.
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Секция 2 «Педагогические аспекты гражданского единения»
УДК 930.85
Ж.А.Надымова
ФОРМИРОВАНИЕ ЭТНОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЙ
КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ НА УРОКАХ ОБЩЕСТВОЗНАНИЯ
Этнокультурологический аспект является актуальным направлением в
области современного гуманитарного знания. Подготовка специалистов
дошкольного и начального школьного звена предполагает обладание ими
этнической и культурологической компетенциями.
Этнокультурология – научная дисциплина, смежная с этнологией и
культурологией, предметом которой является этническая культура. Она
изучает развитие культурных процессов у народов на всём протяжении их
истории.
Изучаемые
этнокультурологией
проблемы:
этнос
как
социокультурная общность, среда этнокультурных процессов, формы
образа жизни и культуры этноса. [1] По мнению учёных, культура
начинается с того, что на поведение людей накладываются определённые
ограничения, т. к. целостность культурной среды предполагает выработку
единых правил поведения, наличие общей национальной памяти, единой
картины мира у представителей этноса. В процессе исторического развития
каждый народ создает собственную однородную систему культурных
ценностей, которые используются его членами для выражения своего
этнического сознания. [2]
Компетенция – это способность применять знания, умения, успешно
действовать на основе практического опыта при решении задач в
определенной области. Она включает в себя совокупность взаимосвязанных
178
качеств личности, необходимых для продуктивной деятельности. Самое
частое
употребление
термина:
профессиональная
компетенция
—
способность успешно действовать на основе практического опыта, умения и
знаний при решении профессиональных задач.
Программа курса «Обществознание» рассчитана на один год
обучения. Максимальное количество учебных часов - 72. В курсе
«Обществознание» имеется несколько тем, которые можно ярко и доступно
раскрыть на примере истории и культуры коми-пермяцкого народа.
Формирование
этнокультурологической
компетенции
происходит
в
несколько этапов:
усвоение информации о фактах существования этноса;
умение интерпретировать усвоенные факты в соответствии с задачами;
определение «культурных кодов, стандартов» этнического, политического,
экономического характера, а также умение ими оперировать, формируя
мышления и систему ценностей.
К
примеру,
тема
«Характеристика
структуры
общества»
рассматривает понятие этнос, мировоззрение, самосознание, культура.
Основные институты и отношения между этническими структурными
единицами государства или региона предлагается рассмотреть на примере
какой-либо этнической единицы. Работа на уроке опирается на карту
региона, данные переписи населения, антропологические характеристики,
традиционные признаки этноса. Одна из первых тем курса «Природа и
общество», где рассматривается взаимосвязь природы и этноса. Понятие
Природа рассматривается в широком и узком смыслах. Усвоение
взаимодействия природы и человека можно рассмотреть на примере
пермского звериного стиля. Урок выстраивается в форме практического
179
занятия, которое предусматривает обращение к справочной литературе и
хрестоматиям, иллюстративным материалам. На основе адаптированного
текста, выданного обучающимся, предлагается сделать сравнительный
анализ двух звериных стилей Скифо-сибирского и Пермского. Материалы
задания опираются на понятие образов.
Школа занимается созданием у ребёнка образа мира и себя самого в
нём. В последующей жизни человек активно пользуется накопленными в
школьной практике образами для принятия решений и выбора пути. Наши
образы тесно связанны с ассоциациями, рождающимися в мыслях в ответ на
эмоциональный раздражитель. Они собираются из множества визуальных и
воображаемых образов, складывающихся подобно мозаике в оригинальный
узор. Причём у каждого этого узор получится особенным. Если десяти
людям предложить в небольшом тексте заменить каждое слово картинкой,
то ни один коллаж не повторится. В этом также кроется специфика
использования образов. Безусловно, при грамотном подходе, подобные
сюжетные и глобальные образы могут иметь огромный воспитательный и
образовательный эффект. Образы, в отличие от понятий, менее конкретны и
надёжны. Изобилие образов приветствуется не всеми. Но оптимальное
сочетание того и другого всегда даёт хороший результат и гармоничное
восприятие. Чтобы избежать путаницы, в дальнейшем под образами,
поскольку они есть отражение понятий, фактов и идей, мы будем понимать
различные изображения, имеющие символическое или прямое значение.
Больший простор для использования образов раскрывается на уроках
обществознания, где каждое из сотен понятий просит и даже требует хотя
бы нарисованной воображением картинки. В то же время важно
подчеркнуть, что работа с образами должна выходить на высокий
творческий уровень, позволяя трактовать и интерпретировать имеющийся
материал со своей точки зрения, оставляя простор для индивидуальности. В
180
этом смысле хорошим средством для творчества, которое можно сделать
частью систематической работы по предмету, является кроссенс. [3]
Головоломку для интеллектуалов, названную кроссенсом, придумали летом
2002 года С. Федин и В. Бусленко.
Кроссенс представляет собой таблицу из девяти картинок на самые
разные темы. Задача читателя или, скорее, наблюдателя - найти
ассоциативную связь между соседними (то есть имеющими общую сторону)
картинками. [4] Кроссенс - хороший способ не только найти связи и
смыслы в истории, но и углубить понимание уже известных понятий и
явлений. Кроме того, что немаловажно, он позволяет оживить
исторические, политические события, предметы материальной культуры.
Именно в этом качестве он интересен нам, педагогам. В первую очередь,
как нетрадиционная форма проверки знаний по предмету. Когда образы на
изображениях просты и логичны, для разгадки кроссенса нужно лишь
знание фактов. В этом случае правильный ответ один и тематика конкретна.
Для облегчения процесса создания кроссенса имеет смысл сначала
заполнить словами каждый квадрат, а потом заменить их образами.
Поскольку в этом задании велика роль субъективного восприятия образов и
изображений, то возможны свои варианты связей, при условии, что ученик
обоснует свою версию. Этапы работы: обобщение материала, закрепление
(кроссенс состоит из изображений, которые появлялись в ходе урока на
разных этапах, ученики по ним обобщают материал и делают вывод);
организация групповой работы (составление кроссенса на заданную тему из
предложенных изображений, сравнение кроссенсов групп); творческое
домашнее задание (составление кроссенса в печатном или электронном виде
на заданную тему, на произвольную тему, по исторической личности или
эпохе); построение структуры урока (девять элементов кроссенса могут
содержать в себе последовательное отражение структуры урока с именем,
целью или проблемой в середине). Стремясь отразить своё видение,
ученики ищут интересный дополнительный материал, проявляют
нестандартное мышление и повышают уровень собственной эрудиции. Как
любое творческое задание, кроссенсы повышают инициативность,
креативность и развивают воображение. Созданные однажды, такие
кроссенсы могут быть применимы не раз в русле различных дисциплин с
различными целями. И создавать их одно удовольствие, ведь любое
метапредметное понятие, словно клубок из сказки, приводит в самые
181
неожиданные места и раскрывает новые грани понимания привычных
вещей. [3]
Последним
методом
формирования
этнокультурологической
компетенции студентов является экскурсия в музей. Экскурсия должна быть
тематическая. В ходе экскурсии детям предлагается ряд заданий, которые
они выполняют в залах музея. Например, найти предметы русского
происхождения. Описать предмет, используя данные сопроводительного
текста.
Для
выполнения
данного
задания
необходимо
обладать
определённым минимумом знаний о предмете изучения. Этнокультурный
минимум – вся совокупность знаний о данном народе (история, культура,
антропологические данные, география, социальное устройство, менталитет),
а так же осознанное видение нации во всём её своеобразии.
Отбор
содержания этнокультурного минимума осуществляется по следующим
критериям:
актуальность
доступность
тем,
и
достоверность
освещённых
в
вычленения
различных
информации,
учебных
источниках.
Обязателен глоссарий, который включает основные понятия, термины,
географические
названия,
имена.
Таким
образом,
формирование
этнокультурологической компетенции студентов в рамках обучения процесс
достаточно
длительный,
но
необходимый
в
рамках
требований
современного образовательного стандарта.
Использованные источники и литература
1
Словарь
социолингвистических
терминов
словари/cловарь...терминов/этнокультурология
http://
www.вокабула.рф/
2 Этнопсихологический словарь под редакцией Крысько В.Г., МПСИ, Москва, 1999//
wiki.myword.ru/index.php/Этнокультурология
3 http://nsportal.ru/shkola/.../ispolzovanie-metoda-krossens-na-urokakh-istorii
4 http://www.nkj.ru/archive/articles/5105/ // Наука и жизнь, Кроссенс – игра для эрудитов
182
Секция 3
Этнические аспекты
гражданского единения
183
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Секция 3 «Этнические аспекты гражданского единения»
УДК 811.511
О.П.Аксенова
ОБ ЭТНОНИМАХ «КОМИ», «ПЕРМЯК», «КОМИ-ПЕРМЯК»
Проблема об этнонимах коми, пермяк и коми-пермяк рассматривалась
учёными
и
краеведами:
филологами,
историками,
географами,
фольклористами. Напомним, что только на территории Коми-Пермяцкого
округа обнаружено более 300 археологических памятников [6]. ''В прошлом
зыряне и пермяки имеют общее название коми, а Верхнее Прикамье
называлось раньше Комму. В настоящее время только небольшая группа
зюздинских (верхнекамских) коми, проживающих ныне в Афанасьевсом
районе Кировской области, называют себя пермяками, и известно из
истории, что пермяками именовало себя население Прилузья (бассейна
Лузы,
правого
притока
Северной
Двины)''
[17:81].Термин
пермяк
использовали и для отличия камских коми от вычегодских коми. В
рукописных словарях по коми-пермяцкому языку XVI-XVII-го веков, в
фольклоре имеется толкование слов пермяк и коми: '' коми — это пермяк, а
пермяк — это коми '' (Приложение № 1).
Таким образом, утверждение Дерябина В.С., что ''эндоэтноним'' коми
''в официальных документах, в научных публикациях, в досоветское время
практически не упоминался'' [21:218] совершенно неправильно.
Официальный термин коми-пермяк появился в советский период
развития СССР, в 20-ые годы столетия, с появлением Коми-Пермяцкого
национального округа (см. Постановление ВЦИК от 26 февраля 1925 года)
(КПАО...2000: 5).Нам представляется термин удачным, потому что таким
образом можно было территориально разграничить данные народы.
184
Известный
коми-пермяцкий
учёный,
финно-угровед,
Боталова
Р.М.,
предлагает термин коми-пермяк заменить на термин пермяк, но язык не
подчиняется законам тавтологии, потому что в настоящее время пермяк
используется в качестве термина, обозначающего жителя г. Пермь [17].
Коми-пермяцкий
учёный
А.С.Кривощёкова-Гантман
в
ряде
статей
исследовала данные этнонимы. Топоним Пермь и этнонимы пермяк,
зырянин [17] и '' Кама. Мый эта лоö ?'' (Кама. Что это обозначает?) [16].
Данные этнонимы связаны с топонимами. Она высказывает различные
версии. Известный пермский учёный Дмитриев А.А., Лыткин В.И., доктор
филологических наук, профессор, утверждали, что коми — это житель,
проживающий в бассейне Камы, самой большой реки на территории
Пермского края, левого притока Волги. Известный финно-угорский учёный
Бубрих Д.В. происхождение коми объяснял, связывая со словом камень. В
удмуртском языке кама '' большая, длинная река ''.Этого мнения
придерживался Бондарский М.С. В угорских языках, в частности, в
хантыйском языке, кам '' прозрачная, чистая вода '', угорское кам '' белая '',
поэтому тюрки называют Каму Ак-Идель, что значит ''прозрачная, чистая''.
Многие исследователи связывали с коми-пермяцким изобразительным
словом кам ''с грохотом, со стуком'' (КПРС 1985: 164). Так, Шишонко В.Н.
выводил из сочетания кам ва «вода с сильным течением
Мифологическая гипотеза связана с тем, что в финно-угорском
фольклоре встречается бог Кам. Нам представляется образование теонимов,
антропонимов
и
этнонимов
вторичным.
Кривощёкова-Гантман
А.С.
высказывает свою точку зрения, что этноним коми связан с хантыйским
словoм hum ''человек, мужчина'' [19:132]. Мы высказываем свою точку
зрения. Данный этноним коми мы связываем также с гидронимом Кама.
Гидронимы — самые древние наименования, потому что связаны с
жизнеобеспечением людей. Слово Кама связываем с географическими
терминами кам ''река, большая река, течение'', kymi “река” (финское), омар
185
(эвенкийское), амар, хамар, хамыр, хамур ”мыс, утёс, коса, отрог горы и т. д.
(бурятское, калмыцкое, монгольское)”, сравните коми вом ”устье реки”,
каньон ” ущелье ”, кам ”большая река” (тюркское), кам ''талые снежные
воды'', кама ''камень'' (диалектное русское, Верхняя Волга, Валдай), кан
”большой полноводный канал” (таджикское, узбекское), ком ”ущелье”
(осетинское, таджикское, лезгинское) [20:247, 248, 251).
Относительно этнонима пермяк А.С. Кривощёкова-Гантман выдвинула
несколько точек зрения, учёными разных сфер деятельности, высказав свою
точку зрения. Этноним пермяк связан с топонимом Пермь. Слово Пермь
встречается в русских летописях очень рано. Уже в XI-ом веке в ''Повести
временных лет'' упоминаются народы, платившие дань Великому Новгороду,
среди которых упоминается и пермь. В Лаврентьевской и Суздальской
летописях (Полное собрание русских летописей) упоминается ”а се суть
инии языци, иже дань дают Руси, чудь, меря, весь, мурома, черемис, мордва,
пермь, печора, ямь” [1: 80]. “Некоторые исследователи стали отождествлять
Пермь с легендарной Биармией, с богатой страной на крайнем северовостоке европейской части России и славилась мехами, серебром и
мамонтовой костью. Объяснение слова Биармия в западноевропейских
языках: К.Теандер англо-саксонское Беармас (Биармия), приведённое
Саксоном Грамматиком, выводил из английского языка berm, brim “ берег;
край '' [6: 38]. Возможно, из общего ностратического праязыка. Слово, по
его мнению, было усвоено финскими племенами, изменившими слово на
пермь и передали русским.
Пермь отождествляют с коми-пермяцким словом парма ''густой лес;
девственный лес; возвышенность, покрытая лесом'' (КПРС 1985: 324). Я
думаю, что можно найти связи между данными словами, считая первичным
пера, а затем уже происхождение слова парма.
По мнению географа Н.И.Шишкина, пермь — скрещённый термин,
состоящий из названий двух древних племён — пер и емь. Таким образом,
186
образовалось новое племя — перемь. Начальное пер — тотем одного из
племён бассейна Печоры. Известный коми-пермяцкий этнограф Грибова
Л.С., старший научный сотрудник Коми филиала АН СССР, считала, что
компонент пера связан с именем героя коми-пермяцкого эпоса, Перыбогатыря, сына Кудым-Оша.Она сопоставляет Перу с некоторыми словами
религиозного содержания коми языка, например, перна ''крест на шее'', с
духами в финно-угорских языках (удмуртское пери ''злой дух'', мордовское
пери ''дух ветров''. Она считает, что Пера был богом у предков комипермяков, и камские коми называли себя пермяками потому, что им
покровительствовал Пера''. Кривощёкова-Гантман А.С. возражает, что
Пермь — не край, не окраина. Напомним, что Перун в индоевропейской и
славяно-русской мифологии — бог грозы, в IX-X вв. на Руси Перун покровитель князя и дружины, глава языческого пантеона [22: 1172].
Данные ономастические единицы связаны, но теонимы вторичны. Люди
обожествляли место, где они жили.
Антонина
Семёновна
придерживается
версии
своего
научного
руководителя, члена-корреспондента АН СССР, основателя школы финноугроведов, профессора Дмитрия Владимировича Бубриха. Исследователи
считают, что слово пришло с северо-запада России в качестве названия
территории, а далее — в качестве этнонима. Территорию Перми Великой (от
Чусовского озера на севере до реки Чусовой на юге, от верховьев Камы на
западе до Уральских гор на востоке) они именовали как Perö maa “земля за
волоком; ''Заволочье'', буквально ''задняя земля''. В начале 18-го века Пермь
Великая исчезает. Слово Пермь начинает жить в терминах Пермская
губерния (1796 г.), г.Пермь (1781 г.).
Мы придерживаемся географической точки зрения. Данный термин
связываем со словом бира ''река'' (эвенкийское, маньчжурское), которое
может быть и связано со значением окраина. Оно встречается и в тунгусоманьчжурских языках: бия, бира ''речка'', ''ключ'', ''ручей'' (негидальское),
187
биака ''ручей'' (орочское), бияса ''река; речка'' (удэгейское), бира ''ручей''
(нанайское) [20: 85]. С этим термином, по нашему мнению, связан и
регионим Сибирь. Первоначально си/су ''вода'' (корейское, тюркское), си/шу
''вода'' (китайское), см. бира “река'' [20: 528].
Термины, связанные с терминами кам, кама и пера, широко
распространены в фольклорных и художественных изданиях. Например:
Кама, Кам, Камской му (камская земля), Каб-морт, Комму (земля коми),
Парма, Пера, Пера-богатырь, Перем, Пермь Великая, Прикамье... [7].
Войпель, Вольпель, Вöрпель, Кама, Камашор, Кама-река, Камгорт, Камской
вольница, Кам, Камва, Камка, Кватьпель, Кудем, Кудкар, Кудим, Кудн,
Куднкар, Кудым-Ош, Кудымкарскöй район, пермскöй муэз (пермские земли),
Ойпель, Парма, Парма-вöр, Пармайлово, Парма-матушка, Пель божество,
Пелег, Пельга, Пель ен, Пель, Пельма яг, Пельму яг (Пельмин бор), Пельмес
речка, Пельмес ю, Пель божество, Пер божество, Пельмин бор, Пель шор,
Пеля, Пеля река, Пера, Пера-богатырь, Перем, Перем кар, Пер Ен, Перков,
Перкова, Пермь, Пермия, Пермь Великая, Пермякова, Пернатое, Пернаты,
Пернаяг
урочище,
Пернайэг,
Пермская
губерния,
Пермский
отдел
географического общества Союза ССР, Пермский край, Пермякова,
Перфилий, Першин, Першина, Перша, Стефан Пермский, Сюра-Пеля [8].
Пера и Зарань, мать Парма [23]. Белей - мужик, Кам, Камскöй Иван, Ойпель
(Войпель) Парма, Паршак, Паршакова, Пера, Ператы, Пера-богатырь, СюраПеля (Леший) [9]; Кама, Парма, Парма яг, Пера, Перем [10]. Например,
Бельков нюр, Войпель, Вöрпель, Кам — человек огня, Кама-река, Кама,
Камборт, Камид-разбойник, атаман, Ойпель, Ошпель, Парма, Паршакова,
Ператы, Перем-град, Пера, Пера-богатырь [11]; Камской му (камская земля),
Парма-мам (Парма-мать), Парма-вöр (Парма-лес), Пера, Пера-богатырь,
Перемской му (пермская земля) [12]. Кам, Кам — человек огня, Кама кöдж,
Кама, Камгорт, Камид (разбойник, атаман), Камская излука, Камкар, Парма,
Пер (Пель) — Ен (бог), Пер ен, Пер увтыр, Пера (Пеля), Пера (Перфилий,
188
Ферапонт), Пера-богатырь, Перем, Перку (Федора), Пермия, пермскöй
зверинöй стиль (пермский звериный стиль), Пермь Великая, Пернаяг, Перун,
Прикамье [13]. Кам, Кама ленсювко, д. Камашор, Камскöй Иван, камскöй
му, Парма, Парма-вöр, Паршакова, Пера, Пера-богатырь, Перем, Пермия,
Пермская губерния, Пермская епархия, Пермский край, Пермский отдел
географического общества Союза ССР, Пермь Великая, Пермь Вычегодская,
Перфилий (Пера), Перша, Перя, Пётр Первушин, Петра великöй, Петра [14];
Кам, Кама, Кама-река, Камашор, Камва, Камгорт, Камка, Камская
электростанция, Камский бассейн, Камское водохранилище, Камскöй
вольница (камская вольница), Пер Ен, Пер божество, Пера, Пера-богатырь,
Перем кар, Перем, Перков, Перкова, Перфилий, Перко, Пермия, Пермский
край, Пермскöй му, Пермь Великая, Пермь, Пермякова, Пернайöг, Пернатое,
Пернаяг
урочище,
Пертасы,
Першин,
Першина,
Перша
[14].
Ономастические единицы, связанные с терминами кам и пера, широко
встречаются
во
всём
мире
(Приложение
№2).
Ср.
фонетические
чередования: г/к/ х; п/б; о/а; о/у.
В настоящее время необходимо произвести статистический анализ
ономастических единиц терминов коми и пера на территории Урала, Сибири
и за пределами данных регионов. В настоящее время в Коми округе
встречается фамилия Пермяков, а Комины - не имеются в реестре фамилий.
Таким образом, этнонимы коми, пермяк и коми-пермяк связаны с
географическими реалиями, с историей развития КПНО как субъекта
Российской Федерации.
Литература
1. Аксёнова О.П.К вопросу о коми-пермяцкой топонимии / Материалы
XI-го международного конгресса финно-угроведов в III-частях. Ч.II. Под
ред. Шандора Чуча и др. Будапешт, 2010.С.80—81.
2. Атлас мира / Под ред. Сергеевой С.И. и др. Москва, 1982.
3. Географический атлас мира / Под ред. Косовой Л.Н. Москва, 1988.
189
4. Весь мир: города мира / Под ред. Хацкевича Ю.Г. Москва, 2000.
5. Вильданов Р.Ф. Памятники истории и культуры Пермской области.
Пермь, 1996.
6. Займовский С.Г. Краткий англо-русский и русско-английский
словарь. Москва, 1976.
7. Климов В.В. Коми-пермяцкое народное устное поэтическое
творчество. Кудымкар, 1960.
8.
Климов
В.В.Мый
висьтасьöны
Пармаись
ниммез
(о
чём
рассказывают имена Пармы ?) Кудымкар, 1971.
9. Климов В.В. Оласö да вöласö (жили-были) Т.1.Кудымкар, 1990.
10. Климов В.В. Кытчö
тiйо
мунатö ?
(куда вы идёте ?)
Т.2.Кудымкар,1991.
11. Климов В.В. Заветный клад.Кудымкар, 1997.
12.
Климов
В.В.
Важ
кадлöн
олангор
(звучание
прошлого
времени).Кудымкар, 2005.
13. Климов В.В. Олан вужжез (корни бытия): этнографические заметки
о коми-пермяках; на коми-пермяцком и русском языках. Кудымкар, 2007.
14. Климов В.В. Чагин Г.Н. Парма — земля чуди. Кудымкар, 2009.
15. Коми-Пермяцкий автономный округ на рубеже веков / Под ред.
Тудвасевой З.К., Кудымкар, 2000.С.5.
16. Кривощёкова-Гантман А.С. Кама. Мый эта лоö ? (Кама. Что это
означает ?) / литературно-художественный сборник / Кудымкар, 1966.С.114115.
17. Кривощёкова-Гантман А.С. Топоним Пермь и этнонимы пермяк,
зырянин / 250 лет Перми: материалы научной конференции «Прошлое,
настоящее и будущее Перми».Составитель Пермь, 1973.С.6 -14.
18. Кривощёкова-Гантман А.С. Географические названия Верхнего
Прикамья. Пермь, 1983.159-160.
19. Лыткин В.И., Гуляев Е.С. Краткий этимологический словарь коми
190
языка. Сыктывкар, 1999.С.132.
20. Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.
Москва, 1984.
21. Пермистика XIV: Диалекты и история пермских языков во
взаимодействии с другими языками / Материалы Международного
симпозиума, 18-19 мая 2012 г., Кудымкар. Пермь, 2012.С.218.
22. Российский энциклопедический словарь / Под ред. Прохорова А.М.
Москва, 2001.С.1172.
23. Сто серебряных коней / коми-пермяцкие народные сказки и
песенки, байки, потешки / Составитель Климов В.В. Пермь, 1983.
Приложение № 1.
Источники
1. Волегов Ф.А. Список коми-пермяцких слов, 1833 года, изданной
К.Редеи на основе записей Ф.А.Волегова. Будапешт, 1968.
2. Лексикон пермского языка. Рукопись не датирована, автор
неизвестен.
Рукописный
отдел
Казанского
государственного
архива.Ф.10.О.5.Д.879.С.116.
3. Пономарёв В.Пермский словарь (русско-пермский).Рукопись не
датирована.Рукописный отдел Казанского государственного архива. Ф.10.
Оп.5. Д.850. Л.22.
4. Попов А. Краткий пермский словарь с русским переводом,
собранный и по алфавиту расположенный А.Поповым, 1785. Рукописный
отдел
национальной
библиотеки
имени
М.Е.Салтыкова-Щедрина.
Ф.Эрм.206 (г. Петербург). С.52.
5. Чечулин Г. Лексикон пермского языка, кратко выбранный и по
алфавиту расположенный Георгием Чечулиным. Рукописный отдел архива
АН РАН (Петербург).Ф.94.Оп.1.Д.219.Л.92.
191
Приложение № 2.
К.Гамапан, Гамба, Гамбага, Гамбела, Гамбия, Гамбома, Гамбула,
р.Гамка, провинция Гамо-Гофа, г.Гамуд, Гана, р.Ганг, Гангала-на-Бодио,
Гангара, Гангаса, р.Ганго, Ганда, Гандажика, Ганди, Ганзи, Ганта, Ганьоа,
Гома, Гомбари, Гомбе, Гомбе-Исонго, Гомби, Гомиш-де-Кошта, заповедник
Гона-де-Жоу, Гонгли, р.Гонгола, штат Гонгола, Гонджа, провинция Гондэр,
Гонири, водопад Гонье. Кам (Венгрия), Кам (ФРГ), Камайоре, Каманен,
Камарго,
Камарсана-де-Тера,
Камарт,
Камас,
Камберг,
Камберли,
Камбернолд, Камберуэлл, Камблен-лöАббе, Камборн, Камбре, Камбрен,
Камброн, Камбс, Камен, Ками, Каммер, Камник, Камольи, Камон, Камп,
Кампанарьо, Кампания, Кампанъ-ле-Эден, Кампельо, Кампен, КампиБузенцир, Кампидано, Кампильос, Кампиноский национальный парк,
Кампионе-д-Италия, Камп-Линтфорт, Кампобассо, Кампо-де-Криптана,
Камподольчино,
Кампороджано,
Кампоколоньо,
Кампорроблес,
Кампо-Лигуре,
Кампосампьеро,
Кампоногара,
Кампос-дель-Пуэрто,
Кампо-Тенча, Кампо-Турес, Кампу-Майор, Камчия, Камэр, г.Кан, р.Кан,
Каналия, Канастреон, Канви, Кангас, Кангас-де-Нарсеа, Кангас-де-Онис,
Канда, Кандалакша, Кандалакшский залив, Канданос, Кандас, Канде, Канде,
Канделара, Кандело, Кандель, Кандер, Кандерн, Кандерштег, Каневское
водохранилище, Канелли, Каникатти, Канильо, Канин полуостров, Канин
Нос,
оз.
Канкано,
Канканпя,
о.Канна,
р.Каннеброкс-Бах,
Каннеро,
Каннето,Каннок, Каннус, Кантабрийские горы, Канталь, департамент;
Кантаньеди, Кантемир, Кантиано, Канту, Канфанар, Канца, Канш, Канши,
Канык, Кань, Каньчуга, Каньюдон, Канья, Каньяверас. Командорские
острова, Командэу, Комар, Комарин, Комарихинский, Комаричи, Комарнин,
Комарно, Комаров, Комаровка, Комарово, Комарьё, Коми АССР, КПАО,
Комрат,
Комса,
Комэнешти,
р.Кон,
Конагкенд,
Конаково,
Конгаз,
Конгсфворд, Конгур, р.Конда, Кондинское, Кондоль, Кондома, Кондопога,
Кондраши, Кондово, Кондурга, Конево, Конергино, Конжаковский камень,
192
полуостров
Кони,
Конк,
Конное,
Конотоп,
Коноша,
Константин,
Константиновка, Константиновск, Константиновский. Кум, р.Кума, Кумак,
о.Кумани, Кумарейка, Кумбель, Кум-Бель, Кум-Даг, Кумины, Кумертау,
Куминовское, Куминский, Кумкурган, Кумлинге, Кумлы, Кумо-Манычский
канал, Кумора, Кумской, Куму, Кумул, Кумурудо, Кумух, Кумылженская,
Кумья, Кунар, Кунашак, Кунашир, д.Кунгавалах, р.Кунгес, Кунград, Кунгур,
Кунгуртуг, Кунда, Кундат, Кундашлы, Кундрючья, р.Кундуз, р.Кундук,
Кунерма, Кунес, Куниб, р.Куноват, Кунчурук, Кунь-батар, Кунье, Кунье,
Кунья, Куня-Ургенч. Хама, Хамада, Хамадан, Хамаи, Хамамацу, ХамарДабан, Хаматомбецу, Хамбантота, Хамген-Пукто, хр.Хамгён, Хамгён-Наидо,
Хамдана, Хамдания, Хамджу, Хами, сухое русло Хамир, Хамис-Мушайт,
Хампхён, р.Хам-Сыра, Хамтан, Хамхын, Хамчхан, Хамян, Ханабад, Ханак,
Ханакин, Ханамаки, Ханбагдо, Хангай, Хангал, Ханган, Хангу, Ханда,
Хандагайты, Хандал, Хандачи, Хандыга, Ханевал, оз.Ханка, г.Ханн, Ханно,
Ханой, Ханпур, Ханты-Мансийск, р.Хануйн-Гол, г.Хан-Ула, Ханумангарх,
Ханх, Ханхонгор, Ханчжоу, Ханчжоувань, Хан-Шейхун, Ханьгу, Ханьдань,
р.Ханьцзян, Ханьчжун, Ханьчуань, Ханьчэн, Ханьшоу, Ханьшуй, Хан-ЭльБагдади, Хан-Юнис, Хома-Бей, плоскогорье Хомас, Хомбори, Хомс,
Хондеклипбай. Омаха, р. Оминека, Омолон, Омсукчан, Онавей, оз.Онайда,
р.Онайда, оз. Онайда, Онарга, Онеонта, Онике, О' нилл, О' нилс,
оз.Онондога, Онит, залив Оналоц, оз.Онтарио, провинция Онтарио,
Онтонагон, Онтэрио. Перальта, Перама, Перароло, Пербрайт, Первез,
Первейзе, Пергола, Пердасдефогу, Перджине-Вальсугана, Передний Рейн,
Перельо, Перемышляны, Переорад, Перзенбойг, Периам, Перигё, Периньи,
Перистера, Периш, Перкович, Перлеберг, Перли, Пермети, Пермь, Перник,
Перникский округ, Перну, Пероса-Арджентина, Перпиньян, р.Перри,
Персан, Перстон-Джаглин, Персторп, Перт, Пертузано, Пертюс, Перуджа,
Перуц, Перуштица, Перфлит, Перш, возвышенность, Першор, Перювельз,
Перяля.
Пирамида,
Пиран,
Пиргос,
193
Пиргос-Диру,
Пирдоп,
Пирей,
национальный парк Пирене, горы Пиренеи, Пиренейский полустров,
народный парк Пирин, храм Пирин, Пирмазенс, Пирна, Пироволл, Пирот,
Пирсойяни, Пирттикюля, Пирьи, Пирятин [2: 249, 259, 296, 320]. Р.Гомати,
Гомбеде-Кабус, Гомель, Гомельская область, Гомес-Паласно, о.Гонав,
Гонаив,
р.Гонам,
Гонгбоджамда,
Гонда,
Гондер,
Гондия,
Гондурас,
Гондурасский залив, Гондэр, Гонконг, Гонолулу, водопад Гонье. Кам,
историческая область, Кама, Камагуэй, Каманси, Камараса, Камариналь,
Камау, Камаши, Камбарка, Камбейский залив, Камберленд, Камберлендские
горы, Камборн, Камбре, Камго, заповедник, Камден, р.Камелик, Камея,
национальный парк, о.Камигин, Камина, Каминья, Камлупс, Камо, Камосин,
Кампала, Кампана, Кампания, историческая область, р.Кампар, Кампече,
залив, Кампинас, Кампобассо, Кампонгсаом, Кампонгтхом, Кампонгтям,
Кампонгчнанг, Кампос, географическая область, Кампот, Кампу-Гранди,
Кампус, Кампучия, Камсар, Камское водохранилище, Камское устье,
Камувил, п-в Камчатка, р.Камчатка, Камчатская область, м.Камчатский,
Камчатский залив, Камчатский пролив, Камчия, Камызяк, р.Камысты-Аят,
Камышеваха, Камышин, Камышлов, Камышное, г.Кан, р.Кан, м.Канаверал,
Канада,
Канадзава,
архипелаг,
Кананга,
Канадская
Кананеа,
котловина,
Канадский
Кананикольское,
Арктический
Кананнур,
Канарская
котловина, Канарские острова, Канатак, Канаш, Канберра, Кангалассы,
Кангар,
Кангару,
Канге,
о-ва
Кангеан,
Кандагар,
Кандалакша,
Кандалакшский залив, Канди, Кандин, Кандла, о-ва Кандлмас, Кандры,
Канев, Каневская, Каневское водохранилище, Канейдиан, р.Канзас, штат
Канзас, Канзас-Сити, Канибадам, Канимех, п-в Канин, Канин Нос, Канкан,
Канканпя, Канкунский, Каннамалла, Каннаполис, Канонболл, Каннын, Кано,
Канол, Каноя, Канпур, Кансай, Канск, Кансо, Кант, Кантабрийские горы,
Канталь, горный массив, Кантанг, р.Кантегир, Кантемир, Кантемировка,
Кантон,
зал.
Канхваман,
Канчанабури,
Канчипурам, Каньо-Кебраде,
р.Каньяс, Комагатаке, Командорская котловина, Командорские острова,
194
Комаричи, Комарно, бол.Комарное, Комацу, Комельянс, Комельянс, Коми
АССР, Коми-Пермяцкий автономный округ, Комо, оз. Комо, КомодороРивадавия,Коморские острова, Комотини, Комоэ, национальный парк,
Компанеевка, Компень, Комрат, Конаково, Конакри, Конг, Конго, Конголо,
Конгсберг, Конгур, р.Конда, р.Кондамайн, Кондао, Кондинская низменность,
Кондинское, Кондоль, Кондом, Кондома, Кондон, Кондопога, Кондрово,
Кондурча, Конево, Конергино, Конжаковский Камень, Кони, полуостров,
Конин,
Конка,
р.Коннектикут,
Константиновка,
Конкарно,
Конкино,
Конотоп,
Коноша,
Константинов
Конкорд,
Коннектикут,
Консепсьон,
Камень,
штат,
Константина,
Константиновск,
Константиновский, Констанц, Констанца, Контагора, Кончос, Конья,
Коньяк. Кум, р.Кума, Кумак, Кумамото, Кумана, Куманово, Кумари,
Кумарлар, Кумаси, Кумба, Кум-Даг, о.Куме, Кумены, Кумертау, Кум-Кале,
Кумкурган, Кумла, Кумо, Кумо-Манычская впадина, Кумо-Манычский
канал, Кумора, Кумух, Кумылженская, р.Кунар, Кунашак, о.Кунашир,
Кунаширский пролив, оз.Кунгасалак, оз.Кунград, Кунгур, Кунда, Кундат,
р.Кундуз, р.Кунене, Кунео, Кунерма, Кунсан, горы Куньлунь, Куньмин,
Кунья, Куня-Ургенч. Ома, Оман, Оманский залив, Омаруру, Омаха, Омбай,
Омброне, Омдурман, Омекур, Оминате, Омиш, р.Омо, оз.Омодео, р.Омолой,
р.Омолон, Омон, Омск, Омская область, Омсукчанский хребет, Ому,
Омулев, Омута, Омутнинск, Омчак, р.Омь, р.Она (См.Бирюса), Онгулу,
Онгудай, Онгурен, Ондалонес, Ондангва, Онджин, р.Онега Онежская губа,
Онежское озеро, о.Онекотан, Онжива, Они, Онича, р.Онон, Онохой,
влк.Онтаке, оз.Онтарио, провинция Онтарио, Онтэрио, р.Оньон, Онгурен;
Ума, Умаита, Умана, Умба, Умбоозеро, Умео, р.Умеэльвен, Умиат, УммРуваба, Уми-Саид, Умм-Шалуба, о.Умнак, Умталн, Умтата, р.Умурбей,
р.Уна, Унойза, Уналаклит, о.Уналашка, зал.Унгава, полуостров Унгава,
Унгены, Унги, впадина Унгуз, вулкан Ундзен, Ундоры, Ундэрхан,
р.Уноюлюнг, Унейза, Унеча, р.Унжа, Уни, Унианга-Серир, Унимак, Унсия,
195
Унтервелленборн, Унэгтэй. Хама, Хамада, Хамадан, Хамамацу, Хамар,
кр.Хамар-Дабан, зал.Хамбер, Хамельн, Хамза, Хами, Хамидие, Хамина,
Хамм,
Хаммерфест,
Хаммонд,
прол.Хамрарне,
Хам-Сыра,
Хамхын,
Ханабад, Ханакин, г. Хананг, Ханау, хр.Хангай, оз.Ханда, оз.Хандагайты,
Хандыга, бух.Ханёбуктен, Ханино, Ханка, Ханко, Ханлар, Ханнибал,
р.Хання, Ханой, Ханпур, оз.Хантайское, водохранилище Хантайское,
Хантау, о. Хантер, Хантингтон, Хантсвилл, Ханты-Мансийск, ХантыМансийский Автономный округ, р.Хануйн-Гол, Хан-Ула, Ханфорд, Ханх,
хр.Хан-Хухий-Нуру, Ханчжоу, Ханчжоувань, Ханьгу, Ханьдань, Ханьцзян,
Ханьчжун, Ханьчэн, р.Ханьшуй, Ханья, Хапчеранга, Хара, Хара-Алдан,
Хараб, Харабаш, Харагун, Хара-Алдан, Хараб, Харабаш, Харагун, Харад,
Харама, Харан, Харанор, Хомс, Хомутов, Хомутово, р.Хонгха (Красная),
Хониара,
о.Хонсю,
Хонуу,
Хонхолой.
Перес,
Переславль-Залесский,
Перехиль, Перечин, Перещепино, Перигё, Перим, р.Перл, атолл Перл-эндХермес, Пермская область, Пермь, Перник, Перпиньян, разв.Персеполь,
Персидский залив, Перт (Австралия), Перт (Великобритания), пещ. Пертоса,
Перу, Перуанская колтловина, Перуанский желоб, Перуджа, возв.Перш.
Оз.Пирамид, Пирапора, Пиргос, Пирей, горы Пиренеи, Пиренейский
полуостров, горы Пирин, Пирипири, Пирмазенс, Пировское, Пирот, хр. ПирПанджал, Пирр, р.Пирсагат, г.Пирьях, Пирятин [3: 214, 215, 218, 220, 226,
227, 234, 235, 320].
196
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Секция 3 «Этнические аспекты гражданского единения»
УДК 930.2:392(045)
А.А.Сурво, В.Э.Шарапов
ОБ ОДНОЙ НЕИЗВЕСТНОЙ ПУБЛИКАЦИИ В.П. НАЛИМОВА. *
Студент
естественного
отделения
физико-математического
факультета Московского университета В.П.Налимов, будучи с 1907 г.
стипендиатом
Финно-угорского
общества,
неоднократно
бывал
в
Финляндии, в частности, с целью написания отчётов о проведении полевых
разысканий у коми-пермяков и коми-зырян [1, c.5-10]. По просьбе
В.П.Налимова правление Финно-угорского общества в 1910 г. предоставило
ему возможность пройти стажировку для изучения финского языка в
народном университете Сяксмяки [2, с.4–8.].
Для понимания сути «ожиданий» финляндских академических
кураторов В.П.Налимова, которые всячески способствовали становлению
коми-зырянского учёного, целесообразно обратиться к неизвестной для
русскоязычной аудитории публицистической заметке, изданной в 1908 г.
под псевдонимом «Д.Налимов» [3]. Примечательно, что в тот период
молодой коми исследователь не владел финским языком в достаточной
мере. Не вызывает сомнения тот факт, что стиль и смысловые акценты
публикации
в
ангажированными
немалой
степени
«соавторами»
формировались
(финляндскими
идеологически
редакторами
и
переводчиками), а также «читателями» (коллегами финно-угроведами). [4]
Показательна, в этом смысле, лаконичная редакторская преамбула об
197
авторе, как «представителе зырян – самого жизнеспособного уральского
народа восточной России»34.
Когда я прибыл в Усть-Сысольск, то из разговоров сразу выяснил,
что отголоски освободительного движения в России и здесь, среди моих
сограждан, звучали вполне отчётливо. Постоянно говорили о Думе,
выборах, разработке новых законов и свободе. Ещё больше был приятно
удивлён подобными настроениями в своей родной деревне. Все желали
побеседовать и посоветоваться со мной по поводу этих тем, беспредельно
заполнивших всеобщее сознание.
В Усть-Куломе несколько крестьян говорили мне, что было бы
необходимым издание газеты на своём языке. Беседовали о том
безграничном вреде, который стал следствием того, что народных школах
преподавание идёт на русском языке. Один молодой крестьянин, который
закончил народную школу, представил свою рукопись. Он занимался
собиранием народных песен. Помимо прочего, он составил пособие: «Как
можно научиться читать на зырянском без помощи учителя». Пособие было
иллюстрировано.
Здесь жители ещё помнят зырянское восстание 1842-1843 гг. Тогда
зыряне поначалу отказались платить непомерные налоги. Это использовали
бывшие во главе движения крестьяне, которые решили добиться резких
изменений в управлении страной. Русские чиновники и священники были
арестованы. Была создана своя конституция и двухпалатный парламент.
Одна палата разрабатывала законы, другая утверждала их. В первую
Зырянский студент Д. Налимов, который много лет изучал в Московском
университете науки, касающиеся финских народов, прислал нам для опубликования
следующую будоражащую сознание заметку о многое испытавшем родственном нам
народе, проживающем между верховьями Северной Двины и Уралом. Это описание
подтверждает господствующее мнение о зырянах, а именно, что они являются самыми
жизнеспособными среди народов восточной России Nalimow D. Syrjäänieen luonteesta ja
riennoista / Налимов Д. О характере и устремлениях зырян [5, с.81-83]
34
198
входили все совершеннолетние зыряне, во вторую – лишь избранные члены
сообщества.
Существование
второй
палаты
было
необходимостью,
поскольку зыряне расселены на большой территории, и все не могли
собраться вместе, поэтому право принятие решений предоставлялось
избранным, которые занимались общими для зырян проблемами и
проверкой решений первой палаты.
Российское правительство послало войска и пушки для умиротворения
зырян. Те из жителей, кто не успел сбежать в леса, под плетями присягнуло
на верность правительству России. Народное движение полностью сошло на
нет лишь тогда, когда были схвачены 2-е руководителей бунта,
председатели палат. Их предал некий пьяница. Об этом пишет один
зырянский историк: «Российское правительство не смогло повергнуть
зырян без предательства и подкупа. Оно воспользовалось услугами беглого
каторжника, который по цене бутылки водки продал двух истинных зырян».
Борцы погибли, но их идея не исчезла. Она не была привнесена извне,
но являлась естественным следствием отношения зырян к русским
чиновникам (tshinownikkoihin). Из архивных документов можно увидеть,
что русские чиновники 40-х годов не довольствовались лишь сбором
налогов с зырян, но рьяно вмешивались в их внутреннюю жизнь, стараясь
разрушить общественные взаимосвязи зырян, сформировавшиеся в течение
их долгой истории и ставшие следствием особого характера зырян и
населяемой ими земли.
До этих пор зыряне ощущали себя народом, который был угнетаем как
чиновниками, так и горожанами. Зыряне вели против своего врага долгую,
упорную борьбу. В судебных разбирательствах зыряне придерживаются
местных обычаев и пишут об этом: «принимая во внимание обычаи нашего
края, мы решили…»; в заявлениях деревенских правлений можем встретить
следующие словесные обороты: «Тот или иной чиновничий закон, то или
199
иное решение противоречит обычаям нашего края, поэтому мы – имена
крестьян – не можем ему следовать». Чиновники были очень озабочены
подобным неповиновением зырян.
Последние события в России влили новую надежду в сознание
зырянина. Он надеется, что когда-нибудь сможет обустроить свои дела так,
как сам хочет, и освободиться от чиновничьего рабства.
Зыряне с интересом следят за событиями в России. Они всегда хотели
понять, какая сторона победит: чревоугодники или народ? Когда они
слышат, что побеждает народ, то говорят с радостью: «Как же они свою
жизнь преобразуют!» – Зырянская программа представляет примерно
следующее: Более мелкие дела, которые касаются интересов разных
деревень, решаются на общем собрании, те же вопросы, которые касаются
всей национальности (kansallisuutta), остаются на рассмотрение избранных.
В основу законов должны быть взяты местные обычаи и национальные
особенности народа и края. Леса и богатства земных недр являются
национальным достоянием. Каждый может пользоваться определённой
частью леса для своих нужд, остальные богатства используются для
повышения культурного уровня страны. Зыряне являются сторонниками
самоуправления; очень важным они считают центральный законодательный
государственный орган. Стремление зырян к просвещению подтверждается
на деле. В решениях деревенских собраний говорится об увеличении
времени обучения в народных школах до 5–6 лет, также об учреждении
более высоких учебных заведений, об образовании средних школ. Они
защищают свои культурные устремления вне школ, требуют обучения в
школах на своём языке. Требование использования своего языка не
выдвигалось на сельских сходах. Оно оставлено в стороне по тактическим
причинам, что некоторые образованные зыряне почитали более умным
решением. Зыряне говорят: «Раз нет у нас здесь культуры и свободы, то
200
власть остаётся в руках русских, которые используют нас лишь как рабочую
силу. Будь мы более образованы, то наверняка достигли бы лучших
позиций». Некоторые зыряне говорили мне, что просвещённый зырянин
обязан делиться своими знаниями с простым народом, и они высказали
надежду, что появится литература на родном языке. Сегодня у зырян
отношение народа к образованным очень хорошее, если они даже просто
высказывают пожелание работать на благо своего народа. Пара примеров! В
одной деревне образованный зырянин разговаривал с крестьянами. В
дождливый вечер, где-то около 10 часов пришла туда немощная старуха,
настолько скрюченная, что её руки доставали до земли. Она поздоровалась с
образованным зырянином, сказав следующее: «Я только что услышала о
редком госте; о нём рассказала дочь моей дочери. Я стара, куда меньшее
движение вызывает у меня головокружение. Я приползла сюда, чтобы
услышать настоящего зырянина, а после могу и помереть. Я чувствую, что
ещё наступят лучшие времена». Зыряне пытались избрать образованного
зырянина в Думу. И этого они упрямо добивались несмотря на то, что у
зырян нет права быть избранными и что чиновники грозили строгим
наказанием за своевольные выборы. Особенно примечательной была речь
одного 70-летнего деда на выборах: «Мы выберем его. Он образованный.
Он умеет сражаться против толстосумов. Чиновники не хотят его. Почему?
Пусть скажут нам, по какой причине! Не потому ли мы не можем его
выбрать, что он боролся с толстосумами? (mahaniekkoja) Толстосумы не
могут с ним соревноваться. Они убегают от него, поджав хвост. Почему
глава перестал бывать на муниципальном правлении? Потому что боится
его, боится выглядеть глупым. Кого же нам выбирать, как ни его; никто из
нас не знает русского языка. Толстосумы сначала водят нас за нос, потом
смеются и обзывают глупцами. Надо ли нам подчиняться руководству,
чтобы потомки проклинали бы нас. Если будем слушаться руководства, то
201
наши дети смогут прийти на наши могилы и осквернить нашу память».
Чиновники накинулись на деда, пытаясь заткнуть ему рот.
Зыряне не сплошь настроены протестно, в их среде есть люди
застойных
взглядов.
Это
лавочники
и
мелкие
чиновники.
Они
придерживаются той же политики. В качестве примера приведу слова
одного такого человека застойных взглядов, сказанные им на собрании в
связи с выборами: «Зачем нам выбирать в Думу того, кто не может и не
имеет права быть избранным. Дума не имеет никакого значения. Давайте
исполним всего лишь одну формальность: выберем человека, который не
пожалеет одного дня, чтобы сходить в город». Криками его заставили
замолчать.
Заметной чертой характера зырян является их любовь к домашней и
национальной независимости. Когда они услышали, что я изучаю местные
обычаи, то это вызвало огромный интерес. «Вот здорово, – заметил кто-то –
хоть наши дети будут знать о наших обычаях». Другой добавил: «Сравни
наши обычаи с русскими законами, и тогда все смогут понять, что лучше».
Он не сомневался, что его обычаи лучше русских законов. В их среде также
есть большие оптимисты. Некоторые были того мнения, что я собираю
народные обычаи, чтобы создать на основе их зырянские законы. Они
просили меня обязательно прийти в законодательное собрание, в какой бы
стороне я не находился. О стремлении зырян к независимости пусть будет
свидетельством ещё один факт, который многие расценивают как
наивность. Самый дальний район – Усть-Немский – после октябрьских
событий уверен в том, что в Петербурге, наконец-то, образумились и
дозволили, чтобы народ правил сам. До района дошли слухи о Думе и там
решили, что зыряне должны сами над собой править. Вскоре подготовили
конституцию и сообщили об этом в Петербург.
202
Зыряне не всегда хорошо относились к своим образованным землякам.
Они считали врагами, предателями национальных интересов всех, кто
получил образование выше начальной школы. Это связано с тем, что
городские школы, согласно указа 1872 года, часто готовили для
правительства «старательных помощников». Школа – это обоюдоострый
меч. Правительству, как бы оно не пыталось превратить школу в
политическое оружие, не всегда могло реализовать свои намерения.
Научившись читать, зыряне часто обращались к такой литературе, которая
по содержанию имело совершенно обратный характер, нежели надеялось
правительство. К тому же, некоторые учителя высказывали довольно
свободолюбивые мысли. Потихоньку начинает среди зырян расти своя
интеллигенция (intelligenssi), которая всё больше присоединяется к народу и
начинает продвигать национальные интересы. Ещё совсем недавно зыряне
называли учащихся более высших школ собаками, которые грызут кости
бедноты, и воронами. В каких отношениях были учащиеся с зырянами,
приведу пару примеров из собственного опыта. В один из праздничных
дней я был на рыбалке со своим братом, он сказал мне: «Зачем ты читаешь,
из тебя получится чиновник, и ты станешь мучить своих земляков. Хотел
бы надеяться, что ты будешь togatsh». Togatsh означает опустившегося
пьяницу, который слоняется по кабакам, чтобы допивать за другими
остатки. Часто вспоминается это пожелание моего брата. — Другой не
менее характерный пример. Несколько лет назад приходил ко мне дед из
деревни Шошка (Soska). Поговорив со мной, сказал он моей матери: «Твой
сын хороший человек, зачем позволяешь ему читать, ведь из него получится
чиновник». Мама попыталась заступиться за меня, но старик на это ответил:
«Ох уж эти матери! Только что побывал у К., чтобы посмотреть на его
умного сына. Мать умного сына не пустила меня к нему, сказав: «Он так
сильно страдает, что лучше с ним не говорить». Вот такие они, матери. Сын
отказался от своего отца, от своей матери, от своего народа, но мать ещё
203
жалеет его». Сын К. закончил духовную академию и больше не хотел
носить зырянское имя; он поменял его на русское и, насколько возможно,
попытался скрыть своё зырянское происхождение. Это многих рассердило.
— Предложил деду чая. Он отказался, потому что посчитал постыдным
разделять трапезу с будущим чиновником.
Но в этом году он снова был у меня. Когда он пришёл, меня не
оказалось дома. Подходя к дому, услышал через окно его слова: «Скоро
придёт Василей (Vasilei), очень хочу увидеться с ним». Он был в
нетерпении. Ему было тяжело дышать, ведь он в 84-летнем возрасте прошёл
15 вёрст по болотам. Старик радостно поздоровался со мной. За чаем
беседовали о политическом движении в России, о будущем зырянского
народа, о роли зырянской интеллигенции (syrjääniintelligenssi) и о том, к
чему зырянам надо стремиться. Было видно, что понимает всё это и очень
точно знает настроения местных крестьян. На прощание он поцеловал меня
и выразил радость от того, что заблудшие овцы превращаются в настоящих
зырян. Вскоре после этого снова навестил его. Он узнал, что меня
интересуют чудские городища. «Надо их раскопать» — сказал он. «Я тоже с
тобой пойду и нарушу сон чуди. Произнесу на их могиле следующую речь:
«Чудь (Tshudilaiset), вы погреблись, вы испугались нападения русских; вы
боялись, что ваши сыновья растворятся среди ненавидимых вами русских.
Знайте, теперь на зырянской земле появились её настоящие сыны. Они
могут соперничать с русскими своим умом и умением. Они не боятся
русских». Он знал, что эти слова понравились мне. Сам он в своей жизни
следовал этой идее, насколько хватало сил. Долгое время он был в
Ярославле, где обучился столярному делу и русскому языку. Но его речь попрежнему может служить образцом чистого зырянского языка. [6]
Примечания:
204
1. В.П. Налимов. Очерки по этнографии финно-угорских народов. /
Отв. ред. и сост. А.Е. Загребин и В.Э. Шарапов. Ижевск-Сыктывкар, 2010.
2. Налимов В.П. Народные университеты – Kansanopisto у финнов //
Вестник Нижегородского университета. 1918. № 6.
3. Известно, что студент В.П.Налимов, не скрывавший своих антироссийских настроений, в эти годы находился под негласным надзором
полиции. Так, в июне 1908 г. Полицейский надзиратель г.Усть-Сысольска
получил уведомление от Уездного исправника о том, что в город “прибыли
крайне сомнительные в политическом отношении люди – сотрудник
Императорского общества любителей Естествознания, Антропологии и
Этнографии В.П.Налимов и профессор К.Ф.Жаков”, за которыми вменялось
неуклонное наблюдение, с целью пресечения с их стороны возможных
антиправительственных
действий
среди
местного
населения
[ГУ
«Национальный архив Республики Коми»]
4. Отмеченное «соавторство» ни в коей мере не умаляет значение и
источниковедческую ценность подобных текстов: Сурво В., Сурво А.
Истоки «племенной идеи» великофинляндского проекта // Россия
Удмуртия: история
и
и
современность. Ижевск, 2008. С. 832-840; Сурво
А.А., Шарапов В.Э. Мемуары И.Н. Мошегова: предистория финноязычного
оригинала и коми перевода // Вестник Северного (Арктического)
федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. –
Архангельск, №10, 2011 – C.74-81; Сурво А.А., Шарапов В.Э. «Забытые»
тексты, полевые практики и финно-угорская этнография // Ежегодник
финно-угорских исследований. Вып.3. Ижевск, 2014 - С.138-146
5. Päivä: viikkolehti suomalaista kultuuria varten / День: еженедельник
для финской культуры. No. 10, 05.03.1908. – S. 81-83. Перевод текста с
финского языка выполнен А.Сурво.
6. Есть основания полагать, что в основу "авторского" текста
Д.Налимова легли заметки усть-куломского крестьянина Е.П.Турьева от
205
1894 г., хранящиеся в настоящее время в рукописном фонде известного
вычегодского писателя и краеведа В.П. Кунгина (1863-1936 гг.)
//
Национальный музей Республики Коми, фонд Р.117, № 9277. Вероятнее
всего, именно эти данные были представлены в 1908 г В.П.Налимовым
финским издателям, которые перевели и соответсвующим образом
отредактировали текст для публикации в еженедельнике "Päivä: viikkolehti
suomalaista
kultuuria
varten".
Возвращаясь
к
теме
идеологической
ангажированности "ожиданий издателей" и "запросов читателей", следует
отметить любопытный эпизод из современной историографии "УстьКуломского крестьянского бунта 1842-1843". В 2011 г. в Сыктывкаре было
издано рукописное наследие В.П.Кунгина в книге "Наивные повести из
жизни Севера. Собрание сочинений". В этой книге отдельной главой в
разделе «Исторические очерки» были опубликованы упомянутые выше
материалы, записанные усть-куломским крестьянином Е.П.Турьевым /
Исторический очерк о бывшем бунте в с. Усть-Куломском УстьСысольского уезда Вологодской губернии в 1842 и 1843 году // В.П.Кунгин.
Наивные
повести
из
жизни
Севера.
Собрание
сочинений.
/
Ред.состав.М.Д.Игнатов, Д.И. Напалков - Сыктывкар: Коми самиздат, 20032011 - с.159 - 164. Однако, в переиздании 2012 г. этот очерк был изъят
составителями
(либо
издателями?) из
этой
книги
без
каких-либо
редакторских комментариев / В.П.Кунгин. Наивные повести из жизни
Севера / Ред.состав.М.Д.Игнатов, Д.И. Напалков - Сыктывкар: Издательство
Эском, 2012.
206
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Секция 3 «Этнические аспекты гражданского единения»
УДК 39 + 902.7
Зубова А.Ю
КОНЦЕПТ ВÖВ «КОНЬ, ЛОШАДЬ» В КОМИ – ПЕРМЯЦКИХ
НАРОДНЫХ ЗАГАДКАХ
Основным видом хозяйственной деятельности у коми-пермяков
издавна является животноводство и земледелие [7]. В прошлом в
крестьянской семье лошадь имела огромное значение, она была основной
тягловой силой при сельскохозяйственных работах, использовалась и как
транспортное средство, особенно зимой. На лошадях пахали, бороновали, с
их помощью вывозился урожай зерна, сена, леса. Вся традиционная
культура, отражающая названный аспект, в любом языке сопровождается
лексическими вариантами, что представляет интерес при изучении истории
языка.
Источниками исследования послужили имеющиеся словари, в
первую очередь, Коми-пермяцко-русский словарь [1], а также словарь Н. А.
Рогова «Пермяцко-русский и русско-пермяцкий словарь» 1869 года издания
[3]. Важным источником явились коми-пермяцкие художественные тексты
[2,4,6].
Загадка - один из интереснейших жанров устного народного
творчества. Это «поэтическая формула, сознательно скрывающая от
слушателя
основной
смысл,
выраженный
этой
формулой».
[2:42].
«Тематика коми-пермяцкой загадки отражает повседневный быт народа.
207
Связывая друг с другом загадки и отгадки, можно воссоздать мир,
окружающий коми-пермяка сегодня и в недавнем прошлом, нарисовать
картину его жизни» [5: 7].
Анализируя национальную загадку, я обнаружила множество
тематик, связанных с исследовательской темой: образ коня, наименования
упряжи, а также наименования повозок. Это говорит о том, что лошадь
имела огромное значение для коми-пермяка, практически ни одна работа не
обходилась без участия этого животного. В загадках упоминается как сама
лошадь, так и некоторые части упряжи. В тексте они сравниваются с
другими предметами. Чаще признаком сравнения служит внешний вид. В
загадках они являются как загадываемыми предметами, так и встречаются в
самих текстах.
Источником анализа интересуемой группы слов послужил сборник
коми-пермяцкой загадки «Гöрд гöглян небоöт тарласьö» [5]). Рассмотрим
некоторые из них.
Забор сайсянь сивöй вöв видзöтö ойнас (тöлiсь). «Из-за забора
сивый конь ночью выглядывает» (луна).
Заплот вевдöрöт чочком вöв видзöтчö (тöлiсь). «Над заплотом
белый конь выглядывает» (луна).
В приведенных загадках конь является аллегорией луны. Через
конкретный образ коня изображается отвлечённое понятие луны. В
народной словесности часто встречаются аллегорические образы животных,
в частности коня.
Можно встретить в загадках и элементы конской упряжи. Но не вся
терминология упряжи употребляется в них. Это, вероятно, указывает на
более важные, необходимые части упряжи, без которых было невозможно
выполнение той или иной работы. К ним относятся: дуга «дуга», додь
208
«сани», оглобля «оглобля», седёлка «седёлка», колесо «колесо». В комипермяцкой
народной
загадке
мне
не
удалось
обнаружить
такие
наименования как: супонь «супонь», шлея «шлея», мегыр «дуга», амысь
«лемех».
Мый жö сэтшöм эта лоö? Пель саяс оглобляэз, кыкнан синас
колесоэз, ныр вылас седёлка эм (очкиэз). «Что же это такое? За ушами
оглобли, на обоих глазах колёса, на носу седёлка есть» (очки).
Метафорический образ строится на сопоставлении частей конской
упряжи и деталей очков. Сравнение происходит по внешнему признаку.
Чукыля-викыля гöна-гöна пытшкö пырö (вöв сийöс). «Кривой,
изогнутый в шерстяное заходит» (лошадиный хомут).
К данной загадке достаточно сложно найти отгадку, так как не все
знают части упряжи и как запрягается конь. Однако по слову чукыля-викыля
(«кривой изогнутый») можно догадаться, о чем идет речь.
Ылын-ылын вöв горöтлö — татчö сийöстöм усьö (письмо). «Далекодалеко конь ржет — сюда без хомута падает» (письмо).
Интересно в данном тексте представлен путь прихода письма.
Подчёркивается насколько сильное
и громкое ржание животного, что
можно его услышать издалека.
Воронко гöнитö — оглобляыс сулалö (ю). «Воронко бежит, оглобля
стоит» (речка). Река олицетворяется в образе коня. А берега реки
сравниваются с оглоблями. Сравнение по внешним признакам конской
упряжи.
Кык Рыжко сулалöны, öтнас Воронко котöртö (ва да береггез).
«Два Рыжка стоят, один Воронко бежит» (река и берега). Река
209
олицетворяется в образе коня. Берега сравниваются с другими конями.
Течение реки сравнивается с бегом лошадей.
Кык майöг коласын кинкö зыртчö (вöв). «Между двумя кольями ктото трётся» (лошадь). В этой загадке оглобли сравниваются с кольями, а тот,
кто «трётся» - это лошадь.
Сарай дорын кык акань чеччалöны (вöв пеллез). «На краю сарая две
куклы прыгают» (уши лошади). Здесь мы видим интересное сравнение:
уши коня сравниваются с прыгающими куклами. Так как при скачке лошади
можно заметить их движение, а лоб коня сравнивается с краем сарая.
Ловья сьöрö неловья вöтчö (вöв да додь). «За живым неживой
гонится» (лошадь и сани). В данной загадке делается акцент на
неодушевленность и одушевленность. И можно легко догадаться, что это
такое.
Миян эм куим дружок: öтiк вердö, мöдiк юкталö, а куимöт воррезöс
куталö (вöв, мöс, пон). «У нас есть три дружка: один кормит, другой поит,
третий воров ловит» (конь, корова, собака). В загадке говорится о главных
друзьях человека, которые всегда рядом с ним и являются его
помощниками. Лошадь называется кормильцем в хозяйстве.
Кытшöм зверьлöн коккес кватя, а юррес кыка (вöв вылö пуксяс
морт)? «У какого зверя шесть ног, а головы две» (всадник на лошади
сидит)?
В данной загадке отгадка кроется в числительном.
Гöгрöса видзок вылöт сивöй вöв гöняйтö (чугунын ва пизьö). «По
круглой лужайке вороной конь скачет» (в чугуне вода кипит). В данной
загадке акцент делается на резвость коня, он
сравнивается с кипящей
водой. Здесь же упоминается масть животного. Данный вид загадки иногда
имеет варианты.
210
Ыб вылын ветлöтö коккез вылын, а гортö локтö спина вылын (пиня).
«По полю ходит на ногах, а домой идёт на спине» (борона). В загадке
процесс боронования сравнивается с ходьбой. Здесь демонстрируется, как
возвращается пахарь с поля с бороной.
Коккез уна, а ыбись лэдзчöтöны спина вылын (пиня). «Ног много, а с
поля везут на спине» (борона). В данном тексте очередной раз зубья бороны
сравниваются с ногами. С помощью загадки можно узнать, как привозили
данный предмет домой — на спине, т.е. в перевернутом виде.
Сувтас — вöвся ыджытжык, водас — курöгся учöтжык (дуга).
«Встанет — выше лошади, ляжет — меньше курицы» (дуга). В данном
тексте мы видим описание дуги, а именно её размеры.
Мунö и локтö, сё дöра вöвдö (додьöн мунöны). «Уходит и приходит,
всё холст стелет» (на санях едут). При езде на санях, на снегу остаются
следы; они то и сравниваются с холстом.
Горничаын чаннез зурасьöны (вартöм). «На чердаке жеребята
брыкаются» (обмолот хлебов). Процесс обмолота хлеба сравнивается с
брыканием жеребят.
Из конских повозок, в рассматриваемых нами загадках, встречается
только
наименование додь «сани». Другие же наименования повозок -
кошова «кошова», бричка «бричка», телега «телега» - не упоминаются. Это
говорит о том, что эти повозки не были актуальными для коми-пермяка, для
его хозяйства. Т. о., коми-пермяцкая народная загадка в большом
количестве содержит наименования, отражающие концепт вöв «конь,
лошадь». Здесь активно применяется образ коня, части его тела, различные
детали упряжи, приспособления, сани.
В устном народном творчестве любого народа находит отражение
культура и традиции этноса. По этой причине степень отражения в нем тех
211
или иных тематических групп довольно информативен. Важность и
значимость конкретной отраслевой лексики в национальном фольклоре не
подвергается сомнению. Анализ фольклорных текстов дает возможность
сформулировать объективные выводы. В данном случае, о месте и роли
коня, лошади в жизни коми-пермяка. Следует уточнить, что в большей
степени это относится к прошлым традициям народа.
Анализируемая лексико-тематическая группа слов в фольклорных
текстах и фразеологизмах представлена широко, но не равномерно. Чаще
всего она реализуется в загадках и во фразеологизмах. В загадках они
являются как загадываемыми предметами, так и выступают в качестве
предмета, который подвергается сравнению.
Литература:
1.Коми-пермяцко-русский словарь/ Р.М. Боталова, А.С. Кривощекова-Гантман. – М.:
Русский язык, 1985.
2. К мудрости ступенька. О русских песнях, сказках, пословицах, загадках, народном
языке: Очерки/ В.П. Аникин. – М.: Детская литература, 1988.
3. Пермяцко–русский и русско–пермяцкий словарь / Н.А. Рогов. – Санкт -Петербург,
1869.
4. Устно-поэтическое творчество коми-пермяцкого народа / М.Н. Ожегова. - Кудымкар:
Коми-Пермяцкое книжное издательство, 1961.
5. Гöрд гöглян небоöт тарласьö / В.Н. Бойко, Т.Г. Голева, А.С. Лобанова, А.В. Черных. –
Санкт-Петербург, 2010.
6.Заветный клад. Избранная коми – пермяцкая народная проза и поэзия. Состав. В.В.
Климов, 2-ое изд. Кудымкар, 2007.
7.Народы Пермского края. История и этнография /А.В. Черных. - Пермь. Пермское
книжное издательство «Пушка», 2007.
212
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Секция 3 «Этнические аспекты гражданского единения»
УДК 130.2
Коньшин А.Е.
ЯЗЫКОВАЯ И ЭТНИЧЕСКАЯ ИДЕНТИФИКАЦИЯ В ПЕРИОД
ГЛОБАЛИЗАЦИИ
Родных языков у одного человека может быть не один, т.к. он не
наследуется и не передается генетически, следовательно родной язык в
течение жизни может изменяться. Родной язык является одним из
существенных основ идиентификации. При этнической идиентификации
родной язык и национальность, как основа этнического идинтификации
могут быть различными. Смена языка не должна означать смену
национальности. Например: евреи, цыгане, татары, живущие в других
странах, и использующие язык этой страны как родной [1:56].
У понятия родной язык есть несколько значений: а) которая
соответствует домашнему языку родителей; б) который чаще всего
используется; в) которым лучше всего владеют; г) на каком языке человек
считает; д) на каком языке видит сны [1:55]. С родным языком связаны
самые важные права человека, такие как: право использования языка; право
на развитие; право на передачу следующему поколению и т.д. В качестве
родного языка может быть и диалект однако на наличие литературного
языка, ни владение им - не очень важны, когда речь идет о родном языке.
Таким образом, люди чаще всего используют два языка: свой родной и
больше используемый. Например в словаре Владимира Даля есть такое
выражение: «Худ пермяк, а два языка знает». Разумеется не все люди могут
213
быть двуязычными. Сейчас в мире билингвами примерно являются 80%
населения [2:101].
Интересен
эксперимент
казанского
просветителя
Николая
Ильминского. Ему удалось создать такую систему обучения детей и убедить
в этом Александра II в том, что в инородческих школах в первые годы дети
должны учиться на своем родном языке и по мере перехода в более старшие
классы постепенно переходить на русский язык. Тогда к выпуску они якобы
станут русскими. Для этого в 1855 г. он открыл учительские семинарии. В
Казанской и Бирской (Башкортостан) семинариях до 1910 года было
подготовлено около 20 коми-пермяков. Позже они составили костяк
национальной интеллигенции. Они составили первые буквари. Ермолай
Попов в 1897 году в Казани издал букварь для детей, говорящих на южном
пермяцком наречии,
а Константин Мошегов и Петр Щанов написали
букварь для северных детей. 60 лет существовала учебная система
Ильминского. После 1910 года учительские семинарии были закрыты и
издание книг на пермяцких языках прекратилось. Т.е. в основу обучения
Ильминским было положено двуязычие [3:85]. Надо отметить, что у
двуязычного индивида не обязательно должны быть два родных языка. В
жизни бывает различное применение этих языков: дома, на улице, на
работе, при чтении литературы, будучи за рубежом и т.д. Освоение второго
языка в раннем детстве значительно отмечается от освоения языка во
взрослом состоянии. Исследователи обнаружили, что при освоении второго
языка возникает и постоянно развивается третий – промежуточный
(смешанный вариант). Но это никак не означает, что, будучи взрослым, он
не будет видеть разницу между этими двумя языками [4:11]. Среди
родителей есть много противников изучения второго языка в школе.
Приводятся различные аргументы, и на практике медленно растет число
школ, где изучается родной язык и медленно повышается число учащихся
214
его изучающих. Но многие родители не знают, что польза от изучения
второго языка очень большая и заключается в том, что у билингв сильнее
развиты: а) металингвические навыки
(быстрый переход к другим
изучаемым системам); б) когнитивное чутье (познавательная база, образ
знакомого пространственного окружения); в) быстрее осваивают другие
иностранные языки; г) они больше способны к творчеству[5:76]. Прежнее
утверждение, что двуязычные дети менее успешны в учебе, оказываются
обоснованными или при отказе от изучения родного языка. Владение двумя
языками не порождает ни умственных, ни психических нарушений, не
проводит к кризису идентификации и не порождает задержек в развитии.
Преимущества двуязычия очевидны: а) доступ к нескольким культурам; б)
большая свобода при поиске информации; в) более широкий кругозор; г)
значительно большие возможности для карьеры [1:58].
Печальнее всего – вымирание языка, постепенное его исчезновение.
Вымирание языков в мире является серьезной проблемой. Подсчитано, что
к 2100 году останется только 200-300 жизнеспособных языков или 3-5% из
функционирующих ныне 6800 языков. Относительно пермяков, учитывая
два
последних
межпереписных
периода,
остается
около
60
лет
существования. Конечно, это энтропия, математические подсчеты, в жизни
часто прогнозы не оправдываются, но не надо забывать при этом о
глобализации. Причины вымирания языка носят чаще всего социальный
характер. Как правило – это сильное давление другого языка, падение
престижа в глазах говорящих, негативное отношение к языку,
к его
носителям, модернизация и как следствие – пренебрежение образом жизни,
территорией проживания, переезд в город.
Относительное количество
носителей какого-либо языка играет известную, но не определяющую роль.
Не является решающим фактором и число говорящих на нем. Собственная
государственность, территориальная и культурная автономность, конечно
215
же содействуют сохранению языка, но не гарантируют его выживания.
Главное здесь – отношение самих носителей языка [6:7]. В мире можно
много найти примеров хорошего отношения к своим языкам. Например, в
ЮАР говорят и пишут более чем на 20 языках, причем единый понятийный
подход отсутствует. Четверть населения используют в качестве домашнего
языка английский или африканский остальные используют какой-либо из
африканских языков. Однако Конституция 1996 года всем этим языкам
придал официальный статус [1:69]. Значит, в школах учат обязательно как
минимум двум языкам.
Литература:
1. Раннут Март. Пособие по языковой политике. Таллин, 2004.
2. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка Т3. М., 1982.
3. Лаллукка Сеппо. Коми-пермяки и Коми-Пермяцкий округ. СПб., 2011.
4. Яатс Индрек, Таммикасаар Эрки. Проникновение и применение дискурса
национальности в России и СССР в конце 18-первой половине 20 вв. Тарту.
2011.
5. Этнокультурное развитие национальных меньшинств на северно-западе
России, В северных странах и странах Балтии. Петрозаводск, 2012.
6. Кирме Ене. Процессы языкового погружения. Нарва, 2014.
216
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Секция 3 «Этнические аспекты гражданского единения»
УДК 78.072.3
В.Н.Денисов, А.Е.Коньшин
ИСТОРИЯ ПЕРВЫХ ФОНОГРАФИЧЕСКИХ ЗАПИСЕЙ НА
ТЕРРИТОРИИ ВЕРХНЕГО ПРИКАМЬЯ В 1911-1914ГГ.
Запись человеческого голоса и природных звуков стала возможной с
изобретением т.н. фонографа ( от греческого «фоно»-звук и «графо»писать). Он был изобретен 21 ноября 1877 г. американским ученым
Томасом Эдисоном. Он долго искал материал, на котором можно было бы
записывать. Наконец, он придумал валик, покрытый воском, позже
появились шеллаковые пластины (шеллак – хрупкий природный материал,
покрытый лаком) и лакированные никелевые диски. Они использовались,
как правило, на новых записывающих устройствах – граммофонах.
Наиболее широко фонограф стал использоваться с 20-го века. В несколько
усовершенствованном виде на базе фонографа появился граммофон –
изобретение Э. Беллингера. Граммофонные диски были уже похожи на
знакомые нам пластинки проигрывателя.
До Первой мировой войны этнографический и лингвистический
материал собирался не систематически, силами немецких миссионеров,
бизнесменов, путешественников, которым с собой давалась аппаратура. При
этом они получали инструктаж и проводили с ними пробные записи. По
возвращении путешественники обратно сдавали фонографы в Берлинский
фонограммархив вместе с подробными описаниями процесса проведения
записей, с отчетом об информантах и по возможности с фотографиями. В
настоящее время фонограммархивы имеются в Вене, Хельсинки, Таллинне,
217
Берлине, С-Петербурге и Петрозаводске. В них имеется информация на
финно- угорских языках, в т. ч. и на коми- пермяцком. Например, в
Берлинском фонограммархиве сосредоточено более 150 тысяч единиц
записей на 230 языках мира.
Считалось, что первые записи голосов финно-угорских народов были
сделаны в годы Первой мировой войны, однако в последнее время
выяснилось, что зимой 1911-1912 гг. немецкий ученый французского
происхождения
сотрудник
Берлинского
фонограммархива,
доктор
философии, лингвист Роберт Робертович Пелисье посетил Россию. Он
путешествовал по заснеженной стране на санях и посетил Вятскую,
Пермскую и Казанскую губернии и записал на восковые валики речь и
песни коми- пермяков, удмуртов, мордвы и татар, проживающих в
Глазовском уезде Вятской губернии. Некоторое время он проживал в
д.Пронино
и
изучал
жителей
близлежащих
деревень
разных
национальностей, в основном зюздинских пермяков. Ему понравились
зюздинские пермячки своей простотой, скромностью и гостеприимством и
он писал: «Если бы мне необходимо было жениться, то я бы обязательно
выбрал такую девушку». Всего в экспедиции Пелисье записал 27 восковых
валиков. Время звучания одного валика около 9 минут [1].
Что касается иньвенских пермяков, то в январе 1912 г. Пелисье
совершил поездку в В-Иньвенскую волость Соликамского уезда и произвел
запись информации на один валик в д.Синтомово. Здесь произошел
конфликт с населением. Они пустили слух, что в деревню приехал
антихрист и, по всей вероятности, в ближайшее время произойдет
«перемена света». С вилами и топорами они прогнали ученого, который
вынужден был вернуться в Глазовский уезд. По возвращении в Берлин он
сдал восковые валики с записями в фонограммархив.
Однако расшифровать материалы, записанные в экспедиции, самому
Пелисье расшифровать не довелось. Он был призван на военную службу в
218
кайзеровскую армию и погиб в самом начале Первой мировой войны.
Расшифровал и опубликовал его материалы в 1929 г. другой немецкий
ученый Петер Панофф. Они и сейчас доступны для российских
исследователей. Эти записи Пелисье на компьютерном диске имеются в
Национальном музее Республики Коми в г. Сыктывкаре.
Кроме того, во время Первой мировой войны европейские ученые
обратились в военное ведомство Австро-Венгрии с просьбой разрешить им
собирать
этнографический
и
лингвистический
материал
в
лагерях
военнопленных на территории Австро-Венгрии и Германии в которых было
много пленных из разных народов России. Организатором записей их
материалов выступил известный немецкий ученый- филолог Вильгельм
Деген.
Ответственность
за
сбор
материалов
была
возложена
на
Королевскую Прусскую Фонографическую комиссию. С 1915 по 1918 гг.
комиссия провела работу в 32 лагерях и записала на фонограф Эдисона и
граммофон 1022 восковых валика и 1650 шеллаковых пластинок [2]. Эти
записи расшифрованы и снабжены переводом на немецкий язык. Но
научные материалы по исследованию фонограмм-раритетов до сих пор так
и не опубликованы. Эти валики и пластинки хранятся в Венском и
Берлинском фонограммархивах. Для работы в лагерях военнопленных были
привлечены ученые многих европейских стран. С представителями коми и
пермяков работал видный венгерский ученый Давид Рафаэль Фокош Фукс.
Пока до нас дошла одна запись на коми-пермяцком языке в исполнении
Ивана Тихоновича Анфалова из Гайнской волости Чердынского уезда,
пребывавшем в 1916 г. в австро-венгерском плену. Дальнейшая судьба его
пока неизвестна. Здесь мы приводим неполный текст его песенки.
Бобу тэ Бобу, кытчо тэ ветлiн?
Виа нянь сейны, ветлi да абу.
Кытон но вiа нянь?
Джодж поно пуктi, коши да абу.
219
Кытчо но лоис?
Сьод пон сеис, кытчоко мунic. Сьод вор шоро.
Кытон сьод ворыс?
Биын сотчис. Кытон но биыс?
Ваын кусiс. Кытон ваыс ?
Потка юис, гора выло каис. Налько шедic.
Кытон налькыс ? Черон кералом.
Кытон черыс? Изон лязом.
Кытон изыс? Ва пытшко войом… и с. о.
Эта статья не является завершенным исследованием, а только
приглашением к разговору о первых фонограммзаписях на комипермяцком языке 100- летней давности и призываем исследователей
предметно заниматься поисками этих раритетов и выяснением дальнейших
судеб их авторов.
Литература
1.
Денисов В.Н. Голоса из прошлого// газ. Республика (РК) 2012. 28
сентября.
2.
Артеев А. Звуковые раритеты из Германии// газ. Республика. (РК).
2012. 30 ноября.
220
Секция 4
Методологические аспекты
гражданского единения
221
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Секция 4 «Методологические аспекты гражданского единения»
УДК 002.53:004.89
Е.А.Галкина
О МОДЕЛИРОВАНИИ ОЦЕНКИ СЛОЖНОСТИ
ДИДАКТИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ
С понятием сложности и сложных систем мы встречаемся в
повседневной практике и фактически во всех науках. Достаточно полное
философское осмысление понятия сложности дали ещё около сорока лет
назад Б.В.Бирюков и В.С.Тюхтин [1]. Понятие сложности, сложной
системы,
сложной
ситуации
и
т.п.,
интуитивно
ясное
в
рамках
повседневного опыта, становится неясным и неопределенным, отказывается
«работать», как только возникает задача изучать сложные системы точными
методами. Это особенно остро выступает при исследовании строения и
деятельности таких сложных систем, как крупные производственные
комплексы, экономические системы, объединения людей в различные
коллективы, живые организмы, мозг и т.п. Объективная и субъективная
стороны понятий обычно тесно слиты, и их разграничение требует
использования
соответствующих
абстракций.
Например,
в
понятии
«простой» причины (некоторого события) мы абстрагируемся не только от
множества «внешних» воздействий на изучаемы объект, но и от обратного
влияния объекта, являющегося носителем «следствия», не вызвавшего его
«причину».
В понятии сложности объективная сторона понятия обусловлена
увеличением (по сравнению с обычными, «несложными» системами) числа
и разновидностей элементов (подсистем) систем (определенных классов),
222
связей между элементами или подсистемами, их свойств и т.д. К
субъективной стороне понятия сложности можно отнести исходные
абстракции
и
допущения,
теоретические
методы
и
технические
возможности, необходимые для отображения данной сложной системы, а
также те трудности и ограничения в её адекватном отображении с которыми
мы сталкиваемся в данных условиях её познания. При этом особенностью
понятия сложности является как раз то, что в нем особенно явно выступает
именно «субъективная» сторона.
С понятием сложности и сложных систем мы встречаемся в
повседневной практике и фактически во всех науках, в том числе и в
педагогике. Например, при тестировании учащихся возникает проблема
оценки сложности учебного материала, в частности дидактических единиц.
Пока не разработаны научно-обоснованные методы таких измерений. При
этом особенностью является именно то, что в данном понятии «сложность»
выступает
именно
«субъективная»
сторона.
Нами
рассматривается
методика, которая может быть использована для измерения структурной
сложности определённых порций учебного материала по различным
предметам. В настоящее время в научной литературе не существует
однозначного определения понятия «дидактическая единица». Обычно под
«дидактической
единицей»
понимается
блок
учебного
материала,
завершенный по смыслу и заключенный либо в теме, либо в параграфе,
главе и т.д. Каждая «дидактическая единица» описана на каком-нибудь
языке, чаще всего это смесь естественного языка и формального.
«Дидактическая единица» содержит систему взаимосвязанных понятий и
суждений. В более точном смысле она представляет собой математическую
структуру.
Определение: Дидактической единицей для математической структуры S
будет называться подструктура subS с входными термами t1i, t2i, ..., tmi,
формулами p1j, p2j, ..., pmj и с выходными термами ti’, формулами pj’.
223
Интуитивно это означает следующее: под дидактической единицей
описанной на языке L понимается фрагмент знаний, в котором термы t1i, t2i,
..., tmi являются исходными понятиями, а формулы p1j, p2j, ..., pmj
-
исходными суждениями. В содержании фрагмента знаний из исходных
понятий формируются новые понятия ti’ и выводятся новые суждения pj’.
Другими словами из исходных понятий формируются новые – выходные, из
исходных суждений формируются новые суждения – выходные. Чтобы
оценивать
сложность
сложность
дидактических
информационной
единиц,
структуры,
необходимо
образованной
измерить
термами
и
формулами данной дидактической единицы. Эта задача решена для
произвольных
информационных
Производится
фреймовое
структур
следующим
образом:
дифференцирование
1)
необходимой
информационной структуры, и выделяются фреймовые компоненты этой
структуры.
2)
Вычисляется
логонная
сложность
информационных
фреймов.
3)
Вычисляется
информационной
структуры
как
сумма
полученных
логонная
сложностей
её
сложность
фреймовых
компонент [2,3]. Таким образом, для оценки сложности дидактической
единицы необходимо построить её информационную структуру, выполнить
фреймовое дифференцирование и вычислить структурную сложность
фреймовых компонент.
Литература
1. Бирюков Б.В., Тюхтин В.С. О понятии сложности // «Логика и методология
науки». - М.:Наука, 1967. – с.218-225.
2. Галкин А.Л. Информационные процессы усвоения знаний: монография. –
Ижевск: Издательский дом «Удмуртский университет», 2005. – 325 с.
3. Галкин А.Л. Фреймовый анализ информационных структур: монография. –
Ижевск, Екатеринбург: Изд-во Ин-та экономики УрО РАН, 2008. – 180 с.
4. Пер Ю. Экономическая метрология. Часть 1, Философия будничной жизни. –
Ижевск: Персей, 1996. – 138 с.
224
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Секция 4 «Методологические аспекты гражданского единения»
5.
УДК 330 + 316.472.4 + 519.63
П.М.Королев
ЕДИНЕНИЕ НАЦИИ: ПОДХОДЫ
Аннотация:
цель – выяснить характер соотношения трех уровней/слоев организации
человечества в рамках данбаровского представления об оптимальном числе
естественной коммуникации – региональной, страновой и глобальной;
(1)
конструкция, методология, подход – исходя из исследований группового
взаимодействия делается попытка генетически вывести характер
усложнения и упрощения взаимодействия человеческого сообщества;
(2)
открытия – обнаружены направления новых разработок, связанных с
формами организации людей и с численностью управляющих групп, в
частности необходимость расширения шкалы Данбара и применения
принципов оптимального числа к массивам, которые выходят за пределы
возможностей работы человеческого мозга;
(3)
исследовательские ограничения и приложения – мы ограничились лишь
интерпретативными средствами анализа чисел, характеризующих
оптимальность самоорганизации человечества, тема «гражданского
единения» также служила рамкой ограничивающей поиск, результаты могут
быть применены в качестве исходного материала при выработке
методологического подхода к разработке внутренних политик и глобальной
повестки дня;
(4)
практическое применение – cтатья будет полезна при организации работ
со специалистами органов власти и местного самоуправления,
добровольцев,
преподавателей,
работающих
с
формированием
мировоззрения и организациями (образовательными, реабилитационными,
воинскими), а также для формирования позитивной политики;
(5)
225
оригинальность и значимость – наглядно показано, что к человечеству как
целому вполне приложимы подходы, применяемые при исследовании
поведения небольших групп от 5 до 50 тыс. человек;
(6)
ключевые слова – человечество, шкала Данбара, численные уровни
группирования, визуализация, город, регион, страна, мир, управление,
маятниковые волны, самоопределение
(7)
На вопрос Найджела Уорбертона о прикладной направленности тех
разработок, которые в своем исследовательском центре проводит Данбар и
которые связаны с числом Данбара, Робин Данбар отвечая, говорит об
армии и эффективности управления ею и о школе и таком числе учеников,
чтобы каждый чувствовал свою причастность к школе [1]. Он далее вводит
девять слоев, исходя из числа 150 общих друзей. Каждый слой в три раза
более многочисленный, чем предыдущий. Эти слои таковы: слой близких
друзей или отношений (внутренний круг) – 5 чел., лучшие друзья (15),
хорошие друзья (50) и твои друзья (150). Выше этого два слоя: 500 –
знакомые, и 1500 лиц с известными тебе именами. Эти же числа мы можем
найти и в современной армии, говорит Данбар. И на них базируются
следующие уровни в 5000, 15000 и 50000. Это троекратное увеличение
численности доказывает свою эффективность в управлении людьми. В
случае, когда требуется более глубокий уровень отношений, численность
группы/коллектива должна понижаться. Так наилучшее число учеников в
школе, по его мнению, есть число 150 (число Данбара). Таким образом,
шкала, которую можно назвать шкалой Данбара выглядит так
0
1
2
3
4
5
6
7
8
5
15
50
150
500
1500
5000
15000
50000
Число
Данбара
(x)
(y)
Рисунок 1. Шкала Р.Данбара числа друзей, знакомых, удерживаемого естественным
мозгом (до 150≈5×33) и с помощью интеллектуальных технологий (искусственного
интеллекта) – до 50000 (≈5×38)
226
Первые
четыре
уровня
обеспечиваются
возможностями
мозга
человека, следующие уровни – 500 (число х) и 1500 (число у) – Р.Данбар
объясняет со ссылкой на практику использования социальных сетей
(Facebook, Twitter) и новыми технологиями добывания информации, data
mining, (СМИ). Что же касается трех уровней (5000, 15000 и 50000), то по
этому поводу информацию у Р.Данбара мы не нашли.
Отмечая как важный принцип одновременного рассмотрения трех
слоев/уровней, мы применим его для решения нашей задачи, которая
заключается в таком «переборе» всего человечества в его особых
количествах. Отметим, что Э.А.Чудинов в статье, посвященной вопросу
социальной категоризации [2], исследует информационную емкость связей
в группе, которой соответствует число Данбара.
Исходя из ее основных постулатов, можно прийти к следующей
схеме:
227
Рисунок 2. «Расширяющиеся» рамки человечества: от индивида до Земного шара и
количество бит для поддержания связности (по Э.Чудинову).
Численность группы на уровне i определяется формулой 150i+1, где
i=0…4. И если уровни -2…1 в определенной степени исследованы
Данбаром, то уровни 3 и 4 нуждаются в своей интерпретации.
Чтобы избежать определенности N=150, введем интервал значений N
[100,200], тогда вместо чисел, указанных на диаграмме, мы получим пару
значений интервала, вычисляя их по той же формуле Ni+1, где i=0…4
В итоге получим следующее (см. Табл.1)
На 4-м уровне - глобальном (для населения Земли от 10 до 320 млрд.
чел.) управление эффективно, если мировое правительство включает в себя
150 человек, а собственно сердце этого коллектива составляет группа из
пяти председателей Земного шара.
i
Ni
Nm
Nf
Dunbar scale
Род /клан/
0
100
150
5
15
50
150
10
тыс
22,5
3,37
40
тыс
Город/
5
15
50
150
3
млн
506
(y)
500
1500
15000
50000
5000
15000
50000
народ
5
15
50
150
(x)
(y)
500
1500
(x)
(y)
500
1500
(x)
(y)
500
1500
(x)
(y)
5000
15000
50000
8 млн
0
субстрана
100
(x)
5000
-
Регион/
2 1 млн
1500
200
деревня
1
500
s
1,6
млрд
Страна/
5
15
50
150
5000
15000
50000
+
федерация
Мир/
4
10
млрд
76
5
320
млрд
15
50
150
5000
15000
50000
Земной
+
шар
Таблица 1. Человечество, расслоенное по принципу D в степени N+1, где D – число
Данбара, Ni – нижний предел, Nf – верхний предел, Nm – среднее, s – степень
заполненности шкалы Данбара (5-50000)
228
На уровне страны (с населением от 100 миллионов до 1, 6 млрд. чел,
Россия или Пакистан и Китай или Индия) также применима эта шкала
Данбара.
Мы ввели уровень «региона» (провинции, субъекта федерации) с
численностью от 1 до 8 млн. чел. И уровень «города» (от 10 до 40 тыс. чел.)
Город
не
обязательно
имеет
урбанистическую
форму,
но
по
коммуникативным связям примерно 22,5 тыс. лиц он представляет
некоторое коллективное целое, составленной из 100-200 «родов» (с
численностью, равной числу Данбара). Ко все уровням, от 0 до 4, можно
применить принцип расслоения по Данбару: на 0-м уровне эта шкала
задействована только тремя слоями, на 1-м восемью, на последующих
задействована
полностью
(хотя
шкала
нуждается,
вероятно,
в
«расширении»: 50k (≈5×38), 150k (≈5×39), 500k (≈5×310), 1,5M (≈5×311), 5M
(≈5×312), 15M (≈5×313), 50M (≈5×314), 150M (≈5×315), 500M (≈5×316), 1,5B
(≈5×317), 5B (≈5×318), 15B (≈5×319), 50B (≈5×320), 150B (≈5×321) (Здесь K –
тысяч, M – миллионов, B – миллиардов). Первые четыре слоя
ориентированы на естественный мозг и «ручное» управление, следующие 59 слои предполагают технологии работы с огромными массивами данных и
особые организации «мозга» («искусственного интеллекта») (см. прил.4).
Отношения между организацией коммуникативного пространства на
уровнях 0 и 1 обсуждают Агу Виссель и Валдо Руттас как отношение города
и деревни [3].
Мы намерены обсудить характер строения уровней 2-4 и их
«взаимодействие». Если уровень 1 (города, малого народа) вполне
обеспечен разработками, вплоть до пошаговых инструкций [4], то в
отношении более высоких уровней таких разработок не достаточно.
Следует отметить, что именно отсутствие подобных разработок «обедняет»
229
и
практику
применения
техник
местного
самоуправления.
Так
принципиальное положение:
«В
Российской
Федерации
граждане
все
больше
осознают
уникальность своей малой родины, поселков, городов, где они живут.
Люди выражают готовность участвовать в развитии территорий,
взаимодействуя с местными органами власти. Наиболее успешным
инструментом реализации интересов власти и населения, на наш
взгляд, является территориальное общественное самоуправление (далее
ТОС). Эта форма позволяет человеку реализовать свои права не
абстрактно, а конкретно» [4:7]
- развертывается технически в ограниченном инструктивном разрезе.
Уровни
глобальный
и
страновой
при
этом
будут
«следующей»
перспективой. В фокусе нашего исследовательского внимания мы возьмем
уровень города и региона. Единицей города является группа с населением
от 10 до 40 тысяч человек, которая представляет собой (в завершенном
виде) от 100 до 200 элементарных групп численностью от 100 до 200
человек. Уровень может быть и незавершенным. Таким городом является
муниципальное образование типа муниципального района или небольшой
город (например, Кудымкар). Единицей региона является группа с
населением от 1 до 8 миллионов человек, состоящая из 100-200 городов.
Городская и региональная формы организация жизни и деятельности
отличаются тем, что степень близости (intimacy) между гражданами
уменьшается и управление передается надстраивающимся системам путем
делегирования. В этой надстройке формируется управляющий слой
численностью
от
100
до
200
человек,
который
живет
часто
преимущественно своей автономной жизнью элитарной группы нулевого
уровня (клан или деревня). Опять же со своими законами выделения 5, 15,
50 друзей разного (по признаку близости) статуса. Различие между
230
городской и региональной элитой заключается в том, что вторая
управленческая
группа
надстраивается
над
первой.
Гражданство
появляется на уровне страны, но оно часто в редуцированном виде
используется
и
для
обозначения
регионального
или
городского
гражданства, особенно, в отношении почетных членов общества (Почетный
гражданин
Пермского
края,
или
почетный
гражданин
города
Александровска) [6]. Это можно объяснить и как реакцию на то, что
Ю.Николаев характеризует как «особое превращение небольшой части
населения
России
в
«государственных
служилых
людей»
с
многочисленными привилегиями» и незаслуженное «отодвигание» на более
низкие роли «купцов, промышленников, ремесленников, художников,
музыкантов, крестьян» и других выдающихся людей [6:8]. Л.П.Ратегова
пишет, что отсутствие в книге имен выдающихся людей, не имеющих
внешних показателей славы (государственных наград), «объясняется лишь
тем, что невозможно собрать и описать историю множества достойных
людей в одной книге» [7: 3, 4]. Помимо почетных граждан в городе
практикуется использование «имен-символов» города [8:5], при этом и
умершие граждане тоже включаются в этот список.
Единение
нации
предполагает
создание
такой
структуры
вертикальных скреп, когда участник высокой надстроечной группы не
отрывается от первичной группы (0-го уровня, то есть от своего рода,
племени). Что значит «не отрывается»? Ведь управление большей системы,
в которую включены меньшие, меняет и сам стиль управления, вынуждает
мыслить категориями этой большой системы. Часто бывает, что проблемы
на глобальном уровне имеют противоположную - от страновой –
направленность. Например, проблема народонаселения, на глобальном
уровне ставится как задача на его сокращение, а на страновом (в Российской
Федерации, например) или региональном - как «приумножение народа». И
231
участник верхней управленческой группы должен сделать выбор в пользу
этой группы, «изменяя» интересам делегировавшей его наверх родовой
группы. Как выстроить эту вертикаль так, чтобы «измена» эта выглядела не
как измена, а как некоторая трансформация целей в зависимости от уровня
управления?
При складывании группы всегда возникает это «данбаровское
расслоение 5-15-50», и каждый пытается войти в более узкий круг.
Принципиально невозможно попасть в узкий круг 5 сердечных друзей 95195 «оставшимся» друзьям. А эти «друзья» - представители единиц
нижележащего слоя, являющиеся в известном смысле равными или
одинаковыми. Как преодолеть этот «человеческий фактор» на высоких
этажах управления человечеством? Передать искусственному интеллекту?
Сетевой организации? Воспринимать надстройки не как человеческие
организации, а как функционирующие организмы/механизмы «Президент»,
«Федеральное Собрание», «Губернатор», «Законодательное Собрание»,
«Дума», «Глава МО» и т.п.? Каково взаимодействие этих механизмов и
человечества? Кто их настройщик? Как будет в этом случае выглядеть
общественный договор (Гоббс, Локк, Руссо)? Обращаясь к этимологии
слова «контракт», следует отметить на составность латинского глагола
‘contrahere’, из которого следует существительное “контракт” – ‘con’,
совместно,
и
совместность,
‘trahere’>’draw’
учитывающая
рисуем,
новые
планируем.
обстоятельства
Насколько
в
эта
исследовании,
развивает идеи Жан-Жака Руссо (изложенные в его сочинении 1762 года
«Об общественном договоре») о восстановлении «естественного состояния»
всеобщего равенства, разрушенного введением частной собственности
[9:1042]? В направлении к естественному праву стремился и Йорген
Лаурсен Виг со своим многолетним семинаром по проблемам мира между
232
Востоком и Западом [10], и в этом же направлении развивает свои идеи
один из лидеров группы Talgujad Агу Виссель [11,12].
Рисунок 3. Группа Р.Данбара (число «друзей» 100-230, с разными статусами и поразному удаленные от Я, верхняя фигура)
При визуализации систем управления часто используются такие
«фигуры»,
как
треугольник,
пирамида
или
конус.
В
вершине
(суживающейся части) «помещают» элиту, а «вниз» (в основание)
остальную массу человечества. То же предлагает и Р.Данбар, располагая
свой «спектр» друзей (если это изображать в виде «треугольника») 5-15-50(все остальные). Треугольников, в принципе, на массиве Данбара может
быть столько же, сколько членов этого массива (100-200). Тем не менее этот
иерархированный взгляд остается неизменным. Скорее всего это связано с
генезисом мозга. «Все остальные» размещаются в нижней части рисунка
(см. рис.3) Они есть «просто друзья», в отличие от самых близких 5 или
близких 15 или хороших 50 друзей. И они уже близки к «периферии» и
трудно распознаются.
233
Если же в качестве проектной идеи взять идею «сложности» и конус
(«треугольник») «выпрямлять», доводя его до «цилиндрической» формы, то
мы столкнемся с идеей движения и геометрической динамики (в духе
теории катастроф Ренэ Тома или фрактальной математики).
Если в качестве модели этой динамики (прил. 2) использовать маятник из 15
шаров на одной нити с разной длиной (волновая машина Маха), то
полученную картинку можно интерпретировать так.
Рисунок 4. (Аппарат Ричарда Берга Wavemachine of Mach, Мерилендский университет;
источник [13])
В движении обнаруживается образование 2, 3 групп шаров (поз. 4 и 6)
и фазовых переходов между этими режимами, а также цикличность
движения [14].
Возвращаясь к слоям 2-4, следует заметить, что в условиях действия
одной естественной силы (гравитации, например, как в модели) возникают на определенных этапах эволюции мировой системы - двух и трех-полярные
режимы уже при количестве представителей (шаров), равных 15. Что это
значит? В существующем состоянии человечества, насчитывающего 7,5
млрд человек, 15 региональных организованностей (по численности равные
Евросоюзу) могут испытывать разные режимы своего самоопределения:
единое человечество, двух- и трех- полярные организации человечества.
234
Это региональное число 500 млн.чел. (Агу Виссель называет его
«современным экономическим пространством» [16]), будучи разбито на 15
«единиц» странового уровня (по 30 млн. в среднем) также – в свою очередь
– образуют систему коммуникаций от 1 до 3 режимов (нуждающихся в
своем мирном развитии в 1 всеобщем, 3 билатеральных контрактах и трех
конституционных порядках, регулирующих международную и внутреннюю
политики). Эти единицы странового уровня – по численности – часто
превосходят численности национальных государств (от 3 до 10 раз), но в
некоторых случаях поглощаются более крупными страновыми структурами
(численностью от 50 млн. чел).
Рамки «страна-м» и «страна-д» (см. рис.2) могут «меняться
местами»
(инвертироваться)
«зацепляться»,
образуя
одну
сложно
организованную страновую рамку. Уровень региональный порой также
приближается к страновой рамке. И даже уровень города (если это –
мировая столица типа Москвы или Токио) выходит на рамку страновой.
Такие машины организации человечества, в которых проявляются par
excellence
искусственные
(противоестественные)
эффекты,
на
что
собственно указывал Бодрийяр [12], исследуя ночную жизнь Нью-Йорка
(прил.1), могут стать предметом отдельного исследования.
На уровнях города (22,5 тыс. чел) и рода 150 чел. годится
исследование тех групп численностью 15 и 50 тысяч, которые определяют
правую часть спектра Данбара, именно технологии-1 работы с не слишком
большими массивами данных, и исследование классической группы
Данбара (рис.3). Особенностью группирования и управления человечеством
является многонациональный состав населения единицы того или иного
уровня (пример уровня «страна-м» см.прил.3), при формировании подходов
к складыванию и поддержанию единства гражданской нации важен учет
этого момента.
235
Приложение 1.
«Взглянем на Нью-Йорк. Это же чудо, что каждое утро все начинается
заново, при том, что накануне было израсходовано столько энергии. Это
невозможно
объяснить,
если
не
учитывать,
что
не
существует
рационального принципа потери энергии, что функционирование такого
мегаполиса, как Нью-Йорк противоречит второму началу термодинамики,
что
мегаполис
подпитывается
собственным
шумом,
собственными
выбросами углекислого газа, и энергия при этом рождается из потери
энергии, т. е. происходит некое чудо замены. Эксперты, рассчитывая только
количественные
данные
энергетической
системы,
недооценивают
естественный источник энергии, каковым является само ее расходование. В
Нью-Йорке этот расход энергии приобрел благодаря собственному образу
характер зрелища, накаленного до предела» [12].
Приложение 2. Профессор Гарвардского университета Эрик Геллер
(Eric Heller) предположил, что эта модель применима к описанию
квантового поведения (вместо классического закона периодичности). Нам
представляется, что это применимо и для описания поведения группы
Р.Данбара. «В начале движения этих 15 маятников очень быстро наступает
десинхронизация, их относительные фазы непрерывно меняются из-за
разного периода колебаний. Однако через 60 секунд они вновь достигают
целого числа колебаний и вновь возвращаются к синхронизации, будучи
снова готовыми повторить этот танец (When all 15 pendulums are started
together, they quickly fall out of sync - their relative phases continuously change
because of their different periods of oscillation. However, after 60 seconds they
will all have executed an integral number of oscillations and be back in sync
again at that instant, ready to repeat the dance)» [14].
Приложение 3. В соответствии с результатами переписи населения
2010
года
[15:97],
численность
лиц,
236
указавших
соответствующую
национальность (человек) и удельный вес лиц данной национальности
среди лиц, указавших национальную принадлежность (процентов) в
Пермском крае таковы: Пермский край 2515738/100, русские 2191423/87,1,
татары 115544/4,6, коми-пермяки 81084/3,2, башкиры 32730/1,3, удмурты
20819/0,8, украинцы 16269/0,6, другие национальности 57869/2,4
Приложение 4. Агу Виссель пишет: “Я помню, что тематику числа
Данбара мы с тобой обсуждали первый раз весной 2013 года втроем вместе
с редюхинм в скайпе. Я выражался тогда примерно так: человеческая лицов-лицо коммуникация не происходит в одном фрактальном пространстве с
общенациональным, правовым, глобальным и др. коммуникационными
проcтранствами. Указывая на выводы Данбара, можем сказать: натуральная
коммуникационная способность охватывает адекватно круг 150 (или 100230) лиц, для внедрения больше лиц человеческий мозг не способен.
Цивилизация изобрела разные ненатуральные или технологические способы
коммуникации
–
письмо,
печать,
электронные
средства.
Охват
технологических средств практически не ограничен ничем, т.е. все
пространство технологических коммуникаций практически однородное,
фрактальное. В практике применяются разные разделения для охвата
большего количества людей – местное самоуправление, национальное
государство, федерация, разные союза; все эти формации применяют
технологические виды коммуникации и модельные обобщения – законы,
модели, стандарты, индексацию, статистику. Я думаю, что осознание числа
Данбара является важным для разрешения современного гуманитарного
кризиса» [16]
Использованные материалы и литература:
[1] Аудио-интервью Робина Данбара о числах Данбара /Найджел Уорбертон
(Nigel Warburton), Social Science Bites (Published: November 4, 2013) URL:
237
http://traffic.libsyn.com/socialsciencebites/Robin_Dunbar_
on_Dunbar_Numbers.mp3 (дата обращения 1 декабря 2014)
[2] Чудинов Э. А. Число Данбара в решении задачи социальной
категоризации // Этнокультурное наследие пермских финнов: Материалы
Всероссийской
научно-практической
конференции
«Этнокультурное
наследие пермских финнов в истории России», посвященной 80-летию
известного этнографа Л.С. Грибовой и 25-летию сектора истории и
культуры коми-пермяцкого народа» 21-22 июня 2013 г.; Филиал Удм. гос.
ун-та в Кудымкаре. Кудымкар, 2013. С.191. См. также [электронный ресурс]
URL: http://permk.wordpress.com/2013/07 (дата обращения 15.09.2014)
[3] Видеозапись разговора Валдо Руттаса и Агу Виселя. URL:
http://exinimene.blogspot.ru/2014/11/7-for-kudymkar.html (дата обращения
3.12.2014)
[4] Создание территориального общественного самоуправления в Пермском
крае: Пошаговое руководство. – Пермь, 2014 [Совет муниципальных
образований Пермского края]. – 42 с. +CD
[5] Аристова С.М., Королев П.М., Редюхин В.И. К идеологии примирения и
формирования нации наций //наст.сб.
[6]
Гордость
земли
Пермской:
Почетные
граждане
Прикамья/Ред.
О.И.Тодощенко – Пермь: ИД «Пермские новости», 2003. – 720 с.
[7] Ратегова Л.П. Гордость и слава народа (Народлöн гордость да слава)) //
Гордость Пармы: Биографический справочник. Кудымкар: Коми-Пермяцкое
книжное издательство, 2008. – 568 с.
[8] Юсьвинский район. 85 лет/Сост. и ред. О.Данилова. – Пермь: Изд.
«Пушка», 2010 – 204 с.
238
[9] Большой энциклопедический словарь/ред. А.М.Прохоров. – М: БСЭ,
1997.- 1456 с. [10] East-West Seminar on World Unification, World Integration,
World Government 1988-1995. Hesbjerg, Fyn, Denmark /Jorgen Laursen Vig,
Svetlana Aristova, Peter Korolev (Eds). Kudymkar: Club-Congress Publishing
House, 1998. - 57 p
[11] Виссель Агу, Руттас Валдо. О выборе "опоздавших" народов на
развязке времен//наст сб.
[12] Бодрийяр Жан. Прозрачность зла. – М.: Добросвет, 2000; URL:
http://profilib.com/chtenie/50663/zhan-bodriyyar-prozrachnost-zla-19.php#t1
(Дата обращения: 9.12.2014)
[13] Richard E. Berg. Pendulum waves: A demonstration of wave motion using
pendula //Am. J. Phys. 59, 186 (1991); URL: http://dx.doi.org/10.1119/1.16608
(Дата обращения 9.12.2014)
[14] James A. Flaten and Kevin A. Parendo. Pendulum waves: A lesson in
aliasing. -Am. J. Phys. 69, 778 (2001); URL: http://dx.doi.org/10.1119/1.1349543
(дата обращения 9.12.2014); Oscillations and waves - Simple Harmonic (and
non-harmonic) Motion/Pendulum Waves. - President and Fellows Harvard
College. 2014. URL:
http://sciencedemonstrations.fas.harvard.edu/icb/icb.do?keyword=k16940&pagei
d=icb.page80863&pageContentId=icb.pagecontent341734&state=maximize&vie
w=view.do&viewParam_name=indepth.html#a_icb_pagecontent341734 (Дата
обращения 9.12.2014); см. также: URL:
http://www.youtube.com/watch?v=7_AiV12XBbI (Дата обращения 9.12.2014)
[15]
Социально-демографический
портрет
России:
По
итогам
Всероссийской переписи населения 2010 года /Фед. служба гос. стат. – М.:
ИИЦ «Статистика России», 2012. – 183 с
239
[16] Письмо Агу Висселя/Agu Vissel Петру Королеву от 29.11.2014 г. // из
частного архива П.М.Королева
240
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Секция 4 «Методологические аспекты гражданского единения»
УДК 332.012
В.В.Сергеев, Д.Г.Васькин, М.В.Трошева.
ИННОВАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ЗАГОТОВКИ И
ПЕРЕРАБОТКИ ДРЕВЕСИНЫ В ПЕРМСКОМ КРАЕ
На начало 2014 года заготовкой и переработкой древесины в Коми –
округе Пермского края в 7 лесничествах занимаются более 200 предприятий
различных форм собственности и с различными годовыми объёмами работ.
В округе эксплуатируется более 300 установок по распиловке
пиловочника различных модификаций и мощностей. В ряде предприятий
малого бизнеса созданы производства по заготовке хвойного пиловочника
и баланса, фанерного кряжа, срубов домов из оцилиндрованных бревен,
хвойных пиломатериалов и древесного угля. По оценке администраций
муниципальных районов округа
на созданных производствах
было
задействовано около 2 тыс. человек.
Мелкий бизнес в округе постепенно становится основой современной
рыночной экономики. А в будущем должен стать ведущим сектором
промышленности муниципальных образований, определяющим темпы
экономического роста, структуру и качество совокупного синергетического
эффекта. Но дело не только в количественных показателях. Этот фактор по
самой своей сути является типично рыночным и составляет основу
современной рыночной инфраструктуры каждого муниципалитета и округа
в целом.
241
Увеличили заготовку древесины лесозаготовительные организации в
Кочевском районе – 100,5% , Юрлинском районе – в 3 раза; производство
деловой древесины – в Косинском (103,8 %), Кочевском (118,2 %),
Юрлинском районах (в 4,6 раза).
По-прежнему, наибольшие объемы заготовки древесины в округе имеют
дочерние предприятия ОАО «Соликамскбумпром». Из общего объема
продукции, производимой крупными и средними организациями округа в
лесной отрасли, объем продукции дочерних предприятий составил:
– заготовки – 67 %;
– вывозки – 70 %;
– производства деловой древесины – 62 %.
Из субъектов малого предпринимательства в последние годы получил
наибольшее развитие ООО «Кочевский деревообрабатывающий комбинат»
(КДК), продукция которого (срубы домов, бань, столярные изделия)
пользуются постоянным спросом, как на рынке Коми-округа, так за его
пределами.
Предприятие
имеет
многолетний
опыт
производства
качественных деревянных домов по традиционной технологии Уральского
Севера. В настоящее время собственником КДК ведется работа по
строительству в с. Кочево комбината по производству комплектов
индивидуальных жилых домов различной ценовой категории. В конце 2008
года
зарегистрировано
новое
производство
-
ООО
«Кочевский
домостроительный комбинат». В Косинском муниципальном районе с 2007
г. функционирует новая организация  ООО «Стройдвор» по производству
оконных и дверных блоков, здесь же открыт цех по производству
пеноблоков. В п. Белоево (ИП «Ярков») установлены 2 сушильные камеры,
осуществляется выпуск новых видов погонажных изделий: евровагонки
различного профиля из различных пород древесины (сосна, ель, береза),
242
половой доски, включая сырье из лиственных пород. По состоянию на
01.01.2009 года в округе функционирует 303 лесопильных участка.
ОАО «Соликамскбумпром» в 2008 году для дочерних предприятий,
находящихся
на
механизированных
территории
лесных
округа,
комплекса
приобретены
для
два
канадских
сортиментной
заготовки
древесины: в ЗАО «Верхнекамьелес» – комплекс, состоящий из пяти единиц
техники; в ОАО «Кочеволес» - комплекс, состоящий из двух единиц
техники.
хорошо
Выбор был сделан в пользу канадских машин Tigercat, которые
зарекомендовали
себя
при
работе
в
тяжелых
природно-
производственных условиях в пересечённой местности на заболоченных и
суглинистых почвах. Как показала практика, при использовании такого
комплекса в ЗАО «Верхнекамьелес», в Гайнском районе Пермского края
(см. рис.1), где преобладает многоярусный лес при среднем объеме хлыста 
0,3 мз реально достижимый в таких условиях годовой объем заготовки
составляет 200 тыс. мз.
Этот результат был достигнут при жестком сохранении подроста.
Комплекс машин, который при этом рекомендуется, включает одну
валочно-пакетирующую машину, два скиддера (трелёвщика) и один
процессор-харвестер с универсальной головкой. Вывозка сортиментов
осуществляется форвардерами различных фирм.
В России имеются значительный запас неиспользуемой древесины. Это —
мелколиственные леса, береза и осина. Их запасы превышают запасы нефти,
и сравнимы с запасами природного газа.
В России сейчас создана также безотходная технология, позволяющая
изготавливать из берёзы и осины деловую древесину, строительные
материалы различного назначения и биотопливо – это технология «древит».
243
В развитии программы «Мелколиственные Технологии» выделяются
следующие этапы:
Широкое
1.
освоение
специализированных
технологии
предприятий
«древит»,
по
создание
производству
новых
строительных материалов
Массовое
2.
применение
строительных
материалов
из
древесины
мягколиственных пород, переработанной по технологии «древит»
(миллионы кубометров)
Программа «Древит-экодом» - массовое и дешёвое производство
3.
материалов и комплектующих для строительства домов — «термосов»
наконец-то по российским технологиям
Массовое производство древесных гранул высокого качества из
4.
отходов производства и переработки древита, из древесины берёзы и
осины (миллионы тонн): замена мазута на древесные гранулы в
энергетике
и
промышленности;
малая
автономная
энергетика
российского жилья, основанная на сжигании древесных гранул
Косметология и фармацевтика на основе продуктов лесохимии и
5.
биосинтеза древесины.
Программа «Мелколиственные Технологии» — МТ:

применяет
исключительно
экологически
чистые
современные
технологии;

в 3–4 раза экономически более эффективна, нежели — развитие
атомной, газовой, нефтяной и большинства других отраслей;

уровень необходимых капитальных вложений в 3–10 раз ниже по
сравнению с нефтяной и газовой отраслями, с производством
целлюлозы;
244

создает в 2–5 раз больше рабочих мест при равных капитальных
вложениях;

позволяет в 2 раза дешевле и значительно быстрее выполнить
Национальный Проект «Доступное жильё»;

технологически значительно проще большинства отраслей.
Преимущества мелколиственных лесов перед нефтью и газом, перед
информационными технологиями и автомобилестроением:

Берёза и осина растут в большинстве субъектов РФ;

Практически везде имеются дороги, электрические сети. Берёза
выросла там, где десятилетиями рубились хвойные леса;

В избытке рабочие руки (депрессивные территории);
Все продукты Программы МТ высоколиквидны. Для того чтобы запустить
в работу огромные запасы берёзы и осины — необходимо широкое,
массовое освоение технологии «древит» и переработка отходов в
биотопливо.
В мире относительно недавно возникла новая отрасль. Это возобновляемая
энергетика, в частности — биоэнергетика. Можно говорить о солнце, ветре,
других источниках чистой энергии. Но, самой дешевой и простой —
сегодня является использование биомассы, т.е. отходов переработки
различных растений. Основная проблема переработки берёзы и осины —
большое количество отходов при переработке. Так при производстве
фанеры — отходы составляют до 90%. Более 50% остается на лесосеке (из
леса берут лишь фанерный кряж), 30%, от оставшихся — 50% — снимают
при подготовке фанерного кряжа к снятию шпона. Еще 15% — это
оставшийся после снятия шпона фанерный «карандаш» — ими завалены все
российские фанерные заводы. Итого — в дело идет не более 10% от
выделенной в лесосеке древесины. Чуть меньше отходов получаются при
245
распиловке березы, где-то 70–80%. С осиной — и того хуже, она рано гниет,
отходы также велики, а доски из нее идут только на отделку помещений, в
основном — бань.
Цель муниципальной экономической политики можно представить как
увеличение экспортного
потенциала территории муниципалитета при
одновременном замещении импорта товарами местного производства и не
только в части обеспечения основными необходимыми с/х продуктами и
услугами.
В промышленном секторе: главное – постепенная перестройка и уход от
сырьевой экономики (круглый пиловочник, сырой пиломатериал и влажные
древесные отходы) к экономике с высокой добавленной стоимостью
(комплекты домов и сдача их «под ключ»,
модифицированной
древесины,
топливные гранулы – пеллеты
погонажные
столярно-строительные
изделия из
блоки,
мебель,
и т.д.). Мелкий и средний бизнес должен
активно искать новые пути увеличения своих доходов.
С
целью
приобретения
деревообрабатывающего
высокотехнологичного
оборудования
–
необходимо
лесопильно-
объединяться
в
ассоциации, союзы, корпорации и осваивать деревообработку, не ограничиваясь
только лесопилением. Многие вновь созданные
предприятия лесного
комплекса России именно идут этим проверенным мировой практики путём. В
этом случае в результате притока капитала в регион, происходит повышение
доходов предприятий и граждан и, как следствие, значительные средства (в
виде налогов) поступают в распоряжение муниципалитета и могут быть
использованы для решения задач развития региона, в том числе и в области
социальной политики. Учитывая сказанное, точкой роста в преобразованиях
должна быть, проявленная инициатива «снизу», т.е. бизнесмены должны
оценив свои возможности, свой рынок сбыта и конкурентов, выработать
порядок объединения. Составить бизнес-план и стратегию на будущую
246
совместную деятельность. Конечная цель – деревообработка, вид изделия и
рынок.
Если сырьевые ресурсы по хвойной древесины «на нуле» - выход
один: использовать ресурс по мелколиственным породам древесины
(«сорняки» - берёза и осина). Эта проблема не только у вас в крае, она
существует по всей России.
В Пермском крае
имеются значительные запасы
неиспользуемой
древесины. Это — мелколиственные леса, береза и осина. Запасы этого
органического природного ресурса превышают запасы нефти, и сравнимы с
запасами природного газа.
В России
создана безотходная технология,
позволяющая изготавливать из берёзы и осины деловую древесину,
строительные материалы различного назначения и биотопливо – это
технология «ДРЕВИТ».
Разработка данной технологии осуществляется в рамках программы
«Мелколиственные Технологии» и выделяет следующие этапы:
1. Широкое
освоение
специализированных
технологии
предприятий
«Древит»,
по
производству
создание
новых
строительных материалов.
2. Массовое применение строительных материалов из древесины
мягколиственных пород, переработанной по технологии «Древит»
(миллионы кубометров).
3. Программа «Древит-экодом» - массовое и дешёвое производство
материалов и комплектующих для строительства домов — «термосов»
наконец-то по российским технологиям.
4. Массовое производство древесных гранул высокого качества из
отходов производства и переработки Древита, из древесины берёзы и
осины (миллионы тонн): замена мазута на древесные гранулы в
247
энергетике
и
промышленности;
малая
автономная
энергетика
российского жилья, основанная на сжигании древесных гранул.
5. Косметология и фармацевтика на основе продуктов лесохимии и
биосинтеза древесины.
Выводы
Мелколиственные Технологии:

применяет
исключительно
экологически
чистые
современные
технологии и утилизацию отходов внутри предприятия;

в 3–4 раза экономически более эффективна, нежели — развитие
атомной, газовой, нефтяной и большинства других отраслей;

уровень необходимых капитальных вложений в 3–10 раз ниже по
сравнению с нефтяной и газовой отраслями, с производством
целлюлозы;

создает в 2–5 раз больше рабочих мест при равных капитальных
вложениях;

позволяет в 2 раза дешевле и значительно быстрее выполнить
Национальный Проект «Доступное жильё»;

технологически значительно проще большинства отраслей.
Все продукты Программы МТ высоколиквидны. Для того чтобы запустить
в работу огромные запасы берёзы и осины — необходимо широкое,
массовое освоение технологии «Древит» и переработка отходов в
биотопливо.
248
Рекомендации
249
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
Рекомендации
Всероссийской научно-практической конференции «Национальногражданская и этническая идентичность в рамках гражданского единения
российской нации» (г.Кудымкар, Коми-Пермяцкий округ, Пермский край,
19 декабря 2014 г.)
Настоящая конференция проходила при поддержке Администрации
Губернатора Пермского края и филиала ФГБОУ ВПО «Удмуртский
государственный университет» в г.Кудымкаре в рамках реализации
государственной программы «Обеспечение взаимодействия общества и
власти»
(подпрограмма
«Реализация
государственной
национальной
политики в Пермском крае") Работа конференции была посвящена
актуальным
вопросам
укрепления
единства
российской
нации,
исследованиям позитивной совместимости национально-гражданской и
этнической идентичности, а также социальной адаптации и интеграции
мигрантов и профилактике правонарушений. В конференции приняли
участие ученые, занимающиеся в разных областях научных знаний: истории
и философии, этнографии и антропологии, политологии, экономики, права,
языкознания. На двух пленарных и четырех секционных заседаниях
обсуждено около 40 научных докладов ученых из Москвы, Пермского края,
Республики Коми, Республики Татарстан, Белгородской области, Эстонии и
Финляндии.
На мероприятии были затронуты историко-правовые особенности
развития Коми-Пермяцкого округа и вопросы сохранения коми-пермяцкой
идентичности, а также исторический вклад восточных финно-угорских
народов в формировании российского национального самосознания.
250
Конференция
была
ориентирована
на
конструктивное
содействие
практической реализации на местах, утвержденной Указом Президента
Российской Федерации от 19 декабря 2012 г. «Стратегии государственной
национальной политики Российской Федерации на период до 2025 года», а
также Концепции государственной миграционной политики РФ на период
до 2025 года.
Рекомендации
Руководителям и организаторам деятельности по упрочению гражданского
единения российской нации, органам государственной власти и институтам
гражданского общества следует учесть, что преодоление противоречий,
накопившихся в течение многих десятилетий, между обществом и властью,
между этносами и между религиозными конфессиями, представляет одну из
наиболее
сложных
проблем
современного
российского
общества.
Стремление к единению российской нации должно стать осознанным, и все
направления деятельности в этой области должны носить адресный
характер и строиться на основе дифференцированного подхода.
Федеральная целевая программа «Укрепление единства российской
нации и этнокультурное развитие народов России (2014-2020 гг.)»,
утвержденная постановлением Правительства РФ от 20.08.2013 г. №718,
должна стать основой для создания в субъектах РФ и в муниципальных
образованиях
полноценной
инфраструктуры,
направленной
на
профилактику и предотвращение деструктивных факторов, провоцирующих
напряжение и конфликты на почве межэтнических и межконфессиональных
взаимоотношений.
Поддерживать
традиции
семейно-нравственного
воспитания, а также дошкольного, школьного и вузовского образования, с
целью формирования патриотизма у детей и молодежи.
251
Материалы конференции издать отдельным научным сборником,
статьи в электронном варианте представить в оргкомитет до 15 января 2015
года.
252
Сведения об
авторах
253
Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-гражданская и этническая
идентичность в рамках гражданского единения российской нации» г. Кудымкар, 19 декабря 2014 г
СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ
Аксенова Ольга Петровна, кандидат филологических наук, научный
сотрудник Отдела истории, археологии и этнографии Пермского
научного центра УрО РАН, г. Кудымкар.
Аристова Светлана Михайловна, заместитель директора по науке и связям
с
общественностью
Филиала
ФГБОУ
ВПО
“Удмуртский
государственный университет” в г. Кудымкаре
Вавилиина Нина Михайловна, доцент, заведующая кафедрой педагогики
КГАОУ
ДПО
“Коми-Пермяцкий
институт
усовершенствования
учителей”
Вавилин Леонид Петрович, руководитель сектора внутренней политики
администрации МО “Кудымкарский муниципальный район”
Васькин Дмитрий Григорьевич, кандидат экономических наук, доцент
кафедры экономики, информатики и общеинженерных дисциплин
Филиала ФГБОУ ВПО “Удмуртский государственный университет” в
г. Кудымкаре
Виссель Агу, методолог-исследователь, Тарту, Эстония
Габова Нина Алексеевна, старший методист кабинета истории КГАОУ
ДПО “Коми-Пермяцкий институт усовершенствования учителей”
Денисов В.Н.
Зубова Анна Юльевна, преподаватель русского языка и литературы, ГБОУ
“Коми-Пермяцкий политехнический техникум”
Козлов
Андрей
Игоревич,
доктор
биологических
наук,
кандидат
медицинских наук, старший научный сотрудник НИИ и музея
антропологии МГУ им. М.В.Ломоносова, Пермский государственный
гуманитарно-педагогический университет
254
Коньшин Анатолий Евдокимович, доктор исторических наук, профессор
КГАОУ
ДПО
“Коми-Пермяцкий
институт
усовершенствования
учителей”
Коньшина
Наталья
Ивановна,
старший
преподаватель
кафедры
социально-гуманитарных и правовых дисциплин Филиала ФГБОУ
ВПО “Удмуртский государственный университет” в г. Кудымкаре
Королев Петр Михайлович, преподаватель философии в Филиале ФГБОУ
ВПО “Удмуртский государственный университет” в г. Кудымкаре
Мальцева Надежда Александровна, кандидат педагогических наук,
научный сотрудник сектора этнологических исследований Отдела
истории, археологии и этнографии Пермского научного центра УрО
РАН, г. Кудымкар.
Марголина
Татьяна
Ивановна,
кандидат
психологических
наук,
Уполномоченный по правам человека в Пермском крае
Мельничук Андрей Федорович, кандидат исторических наук, доцент
кафедры древней и новой истории России Пермского государственного
национального исследовательского университета, г. Пермь
Мехоношин Владимир Иванович, старший преподаватель кафедры
экономики, информатики и общеинженерных дисциплин Филиала
ФГБОУ ВПО “Удмуртский государственный университет” в г.
Кудымкаре
Надымова Жанна Алексеевна, преподаватель ГБОУ “Коми-Пермяцкий
политехнический техникум”
Назукина Мария Викторовна, кандидат политических наук, старший
преподаватель кафедры политических наук, научный сотрудник Отдела
по исследованиям политических институтов и процессов Пермского
научного центра УрО РАН, координатор экспертной сети по
исследованию идентичности
Петров Николай Витальевич, преподаватель венгерского языка в Филиале
255
ФГБОУ ВПО “Удмуртский государственный университет” в г.
Кудымкаре
Петров Сергей Николаевич, студент Филиала ФГБОУ ВПО “Удмуртский
государственный университет” в г. Кудымкаре
Пищулев
Кирилл
Вячеславович,
студент
Филиала
ФГБОУ
ВПО
“Удмуртский государственный университет” в г. Кудымкаре
Редюхин Владислав Иванович, консультант центра “Концепт” (Москва)
Рудометова
Татьяна
Васильевна,
преподаватель,
Коми-Пермяцкий
техникум торговли и сервиса
Руттас Валдо, доцент Тартусского университета, Эстония
Суслов Михаил Григорьевич, доктор исторических наук, профессор
кафедры теории и практики Пермского филиала Российской акадесии
народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ,
Пермь
Сурво Арнольд Абрамович, доктор философских наук (PhD) Университет
Хельсинки, Финляндия
Ташкинова Валентина Васильевна, заведующая кафедрой социальногуманитарных
и
правовых
дисциплин
Филиала
ФГБОУ
ВПО
“Удмуртский государственный университет” в г. Кудымкаре
Трошева Марина Владимировна, заведующая кафедрой экономики,
информатики и общеинженерных дисциплин Филиала ФГБОУ ВПО
“Удмуртский государственный университет” в г. Кудымкаре
Фадеева Любовь Александровна, доктор исторических наук, профессор,
заведующая кафедрой политических наук Пермского государственного
национального исследовательского университета (г.Пермь)
Чагин Георгий Иванович, доктор исторических наук, профессор,
заведующий кафедрой древней и новой истории России Пермского
государственного национального исследоватеьского университета
Чудинов Эдуард Александрович, старший преподаватель кафедры
256
экономики, информатики, общеинженерных дисциплин Филиала
ФГБОУ ВПО “Удмуртский государственный университет” в г.
Кудымкаре
Шарапов Валерий Энгельсович, кандидат исторических наук, старший
научный сотрудник сектора этнографии ИЯЛИ Коми научного центра
УрО РАН, г.Сыктывкар
257
Научное издание
На пути к единению/под ред. Аристовой С.М. (Материалы Всероссийской
научно-практической конференции “Национально-гражданская и
этническая идентичность в рамках гражданского единения российской
нации” 19 декабря 2014 года, г. Кудымкар). – Кудымкар, 2015 – 256 с
Аристова Светлана Михайловна – науч ред., отв, за выпуск
Издание осуществлено в авторской редакции: авторы несут ответственность
за точность приведенных фактов, цитат, статистических данных,
собственных имен и прочих сведений.
При перепечатке материалов ссылка на данный сборник обязательна.
Компьютерная верстка: П.М.Королев
Подписано в печать 18.06.2015. Формат 60х90 1/16. Усл.печ. л. 16,31
Бумага ВХИ. Гарнитура “Таймс”. Тираж 100 экз. Заказ №
Отпечатано в ООО “Типограф”
618540, Пермский край, г. Соликамск, ул. Соликамское шоссе, 17
258
Download