Теперь вопрос о безопасности машинного оборудования можно удостоить должного внимания Press release Приводные механизмы, двигатели и контроллеры всегда под контролем Не только пользователи рассчитывают на надежность приобретенной техники. Конструкторы и разработчики машинного оборудования и установок также рассчитывают на полную поддержку своих системных партнеров в вопросах безопасности. Концепция безопасности Festo охватывает не только двигатели и контроллеры, но и приводные механизмы. Number HM 03/2013 Date 8 April 2013 Our reference TM-IP/HAUG «Хотя тема безопасности машинного оборудования уже не нова, она будет занимать умы людей, работающих в сфере производства машинного и промышленного оборудования, и в будущем», — рассказывает Юрген Кюнле (Jürgen Kühnle), сотрудник отдела менеджмента сбыта электрических приводов в компании Festo. — Причиной этому является то, что данный рынок неразрывно связан с выполнением очень опасных работ, и многие не могут найти комплексное решение этой проблемы без поддержки системных партнеров». Там, где требуется вмешательство человека без наличия защитной перегородки и прямой контакт человека с узлами установок, электромеханические системы должны быть оснащены интегрированными функциями безопасности для максимально возможного снижения рисков. Поддержка системных партнеров «В таких случаях пользователям обычно предлагается комплексная концепция безопасности, охватывающая централизованные системы безопасности, децентрализованные функции безопасности в контроллерах двигателей, систему контроля безопасности работы приводных механизмов и фиксирующие механизмы с характеристиками аварийного останова», — объясняет Кюнле. Но чаще всего они ограничиваются преобразованием уже существующей концепции безопасности. Многие приобретают какое-нибудь предохранительное коммутационное устройство и подключают его к механизму STO. В дополнение к этому они меняют серводвигатель на серводвигатель, оснащенный стопорным тормозом. «Многие производители машинного оборудования полагают, что этих мер достаточно для обеспечения безопасности» — продолжает Кюнле. Legal form: Limited partnership Registered office: Esslingen a. N. Register court Stuttgart COR 211583 Value added tax id. number: DE 145 339 206 General partner: Festo Management Aktiengesellschaft Registered office: Vienna/Austria Commercial register court: Commercial court Vienna COR FN 303027 d Board of Director: Dipl.-Kfm. Alfred Goll Dr. Claus Jessen Dr. Ansgar Kriwet Dipl.-Kfm. Michael Mölleken Dr. Eberhard Veit (Chairman) Chairman of the Supervisory Board: Prof. Dr.-Ing. Joachim Milberg Festo AG & Co. KG P. O. Box 73726 Esslingen Phone +49 711 347-4032 [email protected] www.festo.com Ruiter Straße 82 73734 Esslingen Однако при принятии таких мер не учитываются все возможные неисправности. Так, например, неисправность соединительной муфты или разрыв зубчатого ремня могут привести к потери функциональности стопорного тормоза. При возникновении такой неисправности каретка с грузом падает и может стать причиной получения тяжелых травм. К тому же после падения вследствие скрытого повреждения подшипников, растяжения зубчатого ремня или повреждения направляющей с шариковым подшипником рециркуляционного типа может произойти проседание привода на несколько миллиметров. В результате каретка может стать причиной защемлений. Комплексный подход «Комплексная система контролирует приводные механизмы и в целях обеспечения безопасности может осуществлять фиксацию или торможение», — поясняет специалист по приводной технике. Так, к примеру, работает электрический привод безопасности EGC производства компании Festo с двухканальной измерительной системой и узлом фиксации. Контроль за механизмами может осуществляться при помощи энкодерного датчика двигателя (первый канал) и линейной измерительной системы (второй канал) (EGC-M). При обнаружении неисправности, например, разрыва зубчатого ремня, посредством одноканального или двухканального узла фиксации EGC-HPN могут быть предприняты меры по обеспечению безопасности. Данный узел может воздействовать на функцию аварийного торможения или же использоваться «только» для фиксации в позиции или предохранения от падения. При помощи модуля безопасности CAMC-G-S3 в контроллерах двигателей серии CMMP-AS-…-M3 можно реализовывать децентрализованные функции безопасности. Данный модуль комбинирует в контроллерах двигателей все функции останова, предназначенные для обеспечения безопасности, и системы контроля, работа которых зависит от скорости, с логическими функциями безопасности таким образом, что зачастую отпадает необходимость в использовании вышестоящего ПЛК для обеспечения безопасности. Так как в контроллер двигателя интегрировать можно не все функции безопасности, был создан ПЛК для обеспечения безопасности — сертифицированная система безопасности CMGA производства компании Festo. К нему можно подключать все стандартные устройства обеспечения безопасности, такие как кнопки аварийного останова, предохранительные дверные выключатели, фоторелейные завесы и лазерные сканеры. При срабатывании данных устройств посредством системы безопасности CMGA задействуется функция останова (как SS1 или SS2) или в наладочном режиме выполняется контроль за снижением скорости. Для упрощения работы с системами разработаны предварительно протестированные и утвержденные прикладные программы, которые доступны для многих видов машинного оборудования. С этими программами работа с программируемыми системами безопасности становится такой же простой, как работа с предохранительными реле. Дополнение: Festo press photo HM 0313 Safety 1.tif Подпись под изображением: К вопросу безопасности машинного оборудования нужно подойти со всей серьезностью: комплексная система контролирует приводные механизмы и в целях обеспечения безопасности может осуществлять фиксацию с характеристиками аварийного останова, как при использовании привода безопасности EGC. (фотография: Festo) Дополнение: Festo press photo HM 0313 Safety 2.tif Подпись под изображением: Децентрализованные интеллектуальные системы безопасности: функции безопасности для приводов и логические функции, интегрированные в контроллер двигателя, благодаря модулю безопасности CAMC-G-S3. (фотография: Festo) Дополнение: Festo press photo HM 0313 Safety 3.tif Подпись под изображением: Безопасность повсюду: контроль за вышестоящими логическими функциями и функциями безопасности для приводов может осуществляться посредством сертифицированной системы безопасности CMGA для контроллеров двигателей. (фотография: Festo) Дополнение: Festo press photo HM 0313 Jürgen Kühnle.tif Подпись под изображением: «Системные партнеры должны воспринимать проблемы клиентов, как свои собственные, – только в этом случае им удастся разработать наиболее быстрые, простые и надежные электрические приводные системы» ,— делится опытом Юрген Кюнле, сотрудник отдела менеджмента сбыта электрических приводов в компании Festo. (фотография: Festo) Текст и фотографии для прессы также можно найти на интернет-странице www.festo.com/press.