Карл Густав Юнг А нализ Сновидений Семинары Часть II Москва 2014 К. Г. Юнг Анализ Сновидений. Семинары (осень 1929 г. — лето 1930 г.) М.: Клуб Касталия. 2014. -- 396 с. Переводчик Иван Ерзин (Sedric) Научный редактор канд. философских наук Максим Бекарюков. Обложка: Надежда Столярова Проект Касталия — уникальный проект, объединяющий представителей самых разных мировоззрений, начиная от язычества и заканчивая гностическими и гермети­ ческими традициями. Три объединяющих принципа Касталии — это Юнгианство, Оккультизм и Нонкон­ формизм. Быть Юнгианцем — значит иметь мужество к познанию своих самых потаенных глубин. Быть Оккультистом — значит искать того что раз и навсегда пресуществит твой дух в тигле трансмутации, быть нонконформистом — это значит просто быть собой, вне следования каким либо нормам или обычаям. Наш проект имеет множество граней. Это и ежеме­ сячно обновляемый эксклюзивными переводами сайт www.casfalia.ru, над обновлением которого работает целая группа добровольцев. Это и каждую неделю собирающийся клуб Касталия в Реале, где члены клуба могут услышать лекции о самых разных эзотерических и психологических традициях. Это и школа Касталия, регулярно проводящая открытые обучающие лекции и семинары. Для переводчиков Касталии—бесплатные, для всех остальных — недорогие. Школа Касталия — это своего рода внешнее представительство клуба. Это и уникальный интернет-магазин эзотерической и психологической литературы, в котором можно приоб­ рести книги на порядок дешевле чем в других интер­ нет-магазинах. Переводчики имеют скидки. И прежде всего — это интегральное мировоззрение, основанное на поиске соединения трех слагаемых Касталии и стремящееся к оккультному Ренессансу. Касталия приглашает к сотрудничеству авторов. Переводчиков, а также организации для проведения Совместных проектов. Оглавление Зимний семестр второго года........................................................ 5 Первая часть: октябрь/ноябрь 1929 г............................................ 5 Лекция I ................................................................................. 5 Лекция II............................................................................... 14 Лекция III.............................................................................. 24 Лекция IV ............................................................................ 35 Лекция V............................................................................... 44 Лекция VI ............................................................................ 72 Лекция VII............................................................................ 97 Лекция VIII......................................................................... 107 Лекция IX .......................................................................... 119 Лекция X............................................................................. 130 Зимний семестр второго года.................................................... 141 Вторая часть: январь/март 1930 г.............................................. 141 Лекция I ............................................................................. 141 Лекция II............................................................................. 145 Лекция III............................................................................ 156 Лекция IV .......................................................................... 162 Лекция V............................................................................. 176 Лекция VI .......................................................................... 189 Лекция VII.......................................................................... 202 Лекция VIII......................................................................... 218 Лекция IX .......................................................................... 229 Лекция X............................................................................. 242 Летний семестр второго года..................................................... 258 Май/июнь 1930 г......................................................................... 258 Лекция I ............................................................................. 258 Лекция II............................................................................. 278 Лекция III............................................................................ 293 Лекция IV .......................................................................... 310 Лекция V............................................................................. 325 Лекция VI .......................................................................... 340 Лекция VII.......................................................................... 357 Лекция VIII......................................................................... 373 Зимний семестр второго года Первая часть: октябрь/ноябрь 1929 г. Лекция I 9 октября 1929 г. Доктор Юнг. Дамы и господа, я намерен продолжить серию сновидений, над которой мы работали в прошлом году, чтобы продемонстрировать их непрерывность, а также развитие, прояв­ ляющееся в развертывании символизма в бессознательном паци­ ента. Каждый из этих снов кажется психологической сущностью, значение которой может быть понятно не сразу. Это маленькие драмы, в каждой из которых есть вступление, драматическая си­ туация, катастрофа и разрешение, и, однако, они в некотором роде статичны. Но если взять последовательность снов, мы обнаружим, что движение есть, круговое, или, скорее, спиральное. Более того, гораздо больше уверенности и спокойствия придает знание того, что неверное предположение может быть исправлено или прове­ рено в последующих снах; и наилучшее впечатление об анализе сновидений можно получить, проследив последовательность снов одного человека. Я должен дать вам некоторое представление о самом сно­ видце, поскольку некоторых из вас на прошлом семестре не было. Он европеец, но большую часть своей жизни прожил в экзотических странах [1]. Он очень интеллигентный человек с успешной деловой карьерой, но теперь он ушел от дел и пе­ редал бизнес своему шурину, хотя все еще остается номиналь­ ным главой предприятия. Ему 47 лет, женат, у него прекрасная семья, дети и преуспевание. Проблема его типичная для этого возраста. Будь он французом, он бы ушел от дел и отправился рыбачить, это было бы нормально и мудро. Ведь после 45 лет все становится труднее. В этом возрасте случаются депрессии, обычно потому, что эти люди не достигли того, что себе наметили, они сравнивают реальность со своими устремлениями и наступает разочарование. Они думают, что не способны добиться большего, и появляется смутная меланхолия; они начинают сдавать. То же можно увидеть и у простых людей; мужчина может начать пить, 5 умеренно или нет, и часто становится слегка женоподобным, тогда как женщина становится все более мужеподобной и принимает на себя ответственность; часто она успешно начинает небольшое дело, предположим, магазинчик, а мужчина становится у нее вроде работника. Такие необычные изменения происходят после сорока, будто ветер перестает дуть в паруса мужчины; он не знает, как и почему, но это незаметно действующий факт. Так что в нормальном случае начало новой фазы жизни характеризуется чем-то вроде переворота, который может быть медленным или резким. Часто присутствует чувство негодования по отношению к жизни, потому что человек либо не достиг того, чего мог, либо не жил так, как хотел. Тогда люди могут совершить что-то глупое в бизнесе, или, скорее, влюбиться, потому что это та сторона, ко­ торую они отрицали. Анатоль Франс говорит о “демоне полудня”, это что-то вроде демонической одержимости любовью [2]. Когда время предоставило мужчине шанс, он обнаружил ужасные провалы в своей интеллектуальной и чувственной жиз­ ни. Он пытался быть почтенным семьянином, но не мог вечно жить в этом ледяном погребе —жена была вечно фригидной, не заинтересованной в сексе, а он мало об этом знал. Они жили во взаимной изоляции. Это ввергло его в приключения с дамами полусвета, но такое положение становилось все менее и менее ин­ тересным, и он сказал себе: все это не по-настоящему. Он человек утонченного типа, стремящийся к более полному опыту, не только к сексу и деньгам, но и к любви, высшему типу любви и на­ стоящей преданности, которой в таких женщинах не найти — это действительно крайне пристойная склонность. Но, несмотря на пристойность, он возражал против наших установлений; в случае подлинной любви, она более опасна и на этой стадии жизни чело­ век сталкивается с ограничениями. Так что он от этого отвернулся и обратился к теософии, погрузился в искусственный мир образов, нелепое место, где можно затеряться в многочисленных небесах, а поскольку теософия была заменой, все это походило на флирт с духовной кокоткой, и он, в конечном счете, от этого устал. Затем он стал умеренно невротичным и пришел ко мне скорее на консультацию, чем за лечением. В процессе своих занятий он открыл для себя психоанализ и решил, что это будет “опиум” получше, чем теософия, так как слышал о фрейдовской идее сублимации, согласно которой природа магически преображается в игру на пианино или ведение праведной жизни; достаточно думать чудесным образом, и от секса не останется и следа. 6 Некоторые его иллюзии я разрушил, это единственное, что можно было сделать, но предупредил, что не могу решить его проблему. Предложи я ему продолжать крутить с множеством женщин, он не только не смог бы этого сделать, но быстро признался бы, что это не работает. Он пытался идти духовным путем теософии, обещающей седьмое небо, и это привело к отвращению, так что я сказал: “Посмотрим, что породит ваша природа, как физиче­ ская, так и духовная. Вам нужно быть терпеливым, как и мне. Предписаний здесь нет”. Его сны показали, что бессознательное начало свивать некий паттерн, особым мучительным путем, двигаясь зигзагами во­ круг взлетов и падений человеческой психики, исподволь вну­ шая некоторые символы древних культов, посредством которых в древности преображались ментальные привычки людей — так утверждают свидетельства. Один сон, например, содержал очень важный символизм индивидуации или перерождения. Но всякий раз, когда сон пред­ вещал прорыв, он регрессировал; когда следовало идти вперед и одолевать, он отступал. Он взобрался на холм у моря, волны взмывали вверх, и оставаться там было невозможно. Всякий раз, когда он пытался сделать что-то определенное, применить свою психологию в жизни — в его случае это означало попытки найти понимание с женой — каждый раз, пытаясь поговорить с ней, он отступал. И каждый раз мне приходилось признавать, что тому были причины, что это не простая трусость. Я не встречался с его женой, и, может быть, причина в ней; возможно, дело в какой-то фундаментальной несовместимости. Психологию полов разделя­ ет бездонный провал. Мы все еще находимся в примитивном состоянии participation mystique в отношениях между полами; мы до сих пор не обнаружили, что только разнородное может вступить во взаимодействие. Мне пришлось сказать ему, чтобы он поддерживал себя в состоянии неопределенности и посмотрел, что выйдет, неважно, как долго это займет. Доктор Дэди. Вы все еще работаете с ним? Доктор Юнг: Я не видел его с прошлого июля, но тогда он, кажется, был близок к решению. Он приближается к нему спира­ лями. Но ему нужно больше психологической проницательности и уверенности, чтобы выстоять. Его прогресс проявляется в более позитивном отношении к работе. Трудно сказать, истинна ли для него психология, признает ли он психическую реальность так же, как подлинность книг на этом столе. Достигнув такой 7 уверенности, он смог бы заняться ею. Для него это долгий путь. Он человек ощущающего типа, мирской, человек рынка, и такому человеку трудно поверить в то, что нельзя увидеть или потрогать. Путь этот полон угроз и опасностей, ведь он может впасть в панику, и возможно, что в бессознательном скрывается какая-то отдаленная, латентная проблема, груз, который может высвободиться; и это может привести к локальной шизофрении из-за того, что наследие предков не впишется в его психологию. Так случается часто, и потому эта работа трудна и опасна. Сегодняшний сон следует за сном, в котором он приближа­ ется к зданию. К нему ведет что-то вроде аллеи, и здание имеет символическое значение, как имение Высшего Человека (доктор Фаустус). Это был более или менее позитивный сон, после чего можно было ожидать решительного движения вперед. Сон [19] [3]. Он путешествует на автомобиле по Польше со знакомым, но не другом, мистером Б., и другим человеком, которого он не знает. Неожиданно они обнаруживают, что забрались слишком далеко на юг, и на нужную дорогу придется возвращаться окруж­ ным путем, вернуться напрямую никак нельзя, и приходится возвращаться по проселочной дороге, такой узкой и плохой, что она даже не отмечена на картах. Но, в конечном счете, они добираются, и мчатся по прекрасной, широкой прямой дороге. Они совершают остановку, а когда снова отправляются в путь, мотор не заводится. Они находят механика, низкого тучного человека, говорящего с южно-германским акцентом. Механик обнаружива­ ет, что проблема в магнето — вращающаяся часть развалилась. Он, однако, смог его починить, и машина снова заработала. Ассоциации: Мистер Б.— это bon viveur1, немецкий биз­ несмен, очень интересующийся искусствами с широким кругом друзей в среде художников. Сновидцу он не нравится, он ему не симпатичен. О третьем мужчине, незнакомце, он вообще ничего не знает. Что касается путешествия в Польшу, то он вспомнил, что после войны один из его деловых партнеров вернулся из Польши и рассказал, что хорошие сигареты были такой редкостью, что за несколько сигарет можно было снять девушку. Он ничего не может сказать по поводу отклонения к югу, но это открытие привело к ассоциации, что как bon viveur он не на верном пути, и потому необходимо отправиться другой 'бонвиван (фр.)— прим. пер. 8 дорогой, которая даже не намечена на карте, новой индивидуаль­ ной дорогой, непредвиденной. Этот непрямой путь оборачивается прекрасным и прямым. Но останавливаться кажется опасным, и он заключает, что это привело к разрыву магнето. Он говорит, что механик, оказавшийся там — это лекарь моторов и отождествляет его со мной. Его ассоциация в том, что он слушал лекцию, которую я читал, и удивился, что я говорю по-немецки без акцента, хотя я родом из Базеля, где силен местный диалект. Он говорит, что маленький механик во всех отношениях противоположен мне, но поскольку я тоже врач, он должен указывать на меня. Магнето, говорит он, это сердце механизма. Его можно сравнить с сердцем в человеческом организме, потому что оно обеспечивает ритмическое зажигание, без которого мотор не работает. Итак, какова ваша интерпрета­ ция сна? Доктор Шмальц: Он похож на предыдущий, в котором сновидец пытался идти напролом, настолько уверенный в себе, что заранее отправил мебель, которую оставили на жарком солнце; ему нельзя было войти, и он пытался вывернуться хитростью. Теперь он идет другим путем, несмотря на указание сна, что предстоит отправиться грязной проселочной дорогой, где силен местный диалект. Доктор Юнг: Вы верно настроились на атмосферу сна, так всегда нужно делать. Итак, почему он должен отправиться грязной проселочной дорогой? В прошлом сне он тащился под палящим солнцем. В этом сне его, вероятно, не принимают, когда он отправляется на юг, так что он заворачивает на север, держа путь на Польшу. Это странное движение по четырем кардинальным точкам горизонта. Где мы находим такой же символизм карди­ нальных точек? Доктор Хоуэлс: Во сне о паровом катке. Доктор Юнг: Верно. И вы помните иллюстрировавший его рису­ нок, мандалу, магический круг. Мандала играет огромную роль в восточных культах, она использовалась как психологическое вспомогательное средство индивидуации. Я говорил вам, что ее можно как танцевать, так и рисовать; в Индии есть не только статические мандалы, как в Тибете, но и мандала-танец. Паци­ ентка однажды принесла мне рисунок мандалы, сказав, что это был набросок определенных движений по линиям в пространстве. Она станцевала их для меня, но большинство из нас слишком зациклены на себе и недостаточно смелы для подобного. Это было 9 заклинание священного пруда или пламени посредине, конечной цели, к которой нельзя двигаться напрямую, а только через оста­ новки на кардинальных точках, символизирующих путь, которым человек, в конечном счете, достигает цели. Так что этот сон относится к движениям мандалы, которую наш пациент нарисовал несколько месяцев назад. Теперь он выполняет движение с юга на север; он двигался на юг, затем последовал разворот, и он отправился на север. Обычно танец выполняется в парах противо­ положностей: север, юг, запад, восток и пересечение горизонтов. Есть три формы мандалы: 1) Статический узор, магический круг. Эта форма, например, лежит в основе римских обрядов основания города. Первый круг рисовали плугом вокруг священных территорий. В центре был fundus, вроде склада для плодов с их полей. В Китае это на­ зывалось местом бывших небес, домом предков. Психологически центральная точка человеческой личности — это место, где пере­ рождаются предки. 2) Мандала-танец, Mandala nritya. Или circumambulatio [4] посредством движения. 3) Мандала во времени, исполняемая в процессе жизни. У индейцев пуэбло есть обряды, в которых они пять часов следуют за движением солнца, начиная с восхода и до созерцания севера в полдень. Так они очищаются и становятся подлинными детьми своего отца-солнца. Это не танец, это скорее мандала во времени, символизирующая тот факт, что проживая ее, будто в танце, вы очищаете себя и возвращаетесь к изначальному состоянию, что в христианстве означает стать одним из детей Бога. Сыном Бога можно стать, только неся крест; если жизнь прожита без невротической чуши, она будет завершением манда­ лы во времени. Сновидец предвидит свою жизнь во сне с паровым катком. В сновидениях часто можно встретить указания: идти на север, юг и т. д., но не всегда такие очевидные. Это принцип самой жизни, а не только структуры бессознательного. Все течение христианской жизни символизируется несением креста. В культе Аттиса живое дерево несли к пещере, которая представляла лоно матери, ровно та же идея была в культе Митры, который тащил Священного Быка, свою жизненную ношу [5]. Можно сказать, что после африканского сна пациент отпра­ вился с юга на север, в Польшу, но с некоторым регрессивным отклонением на юг. Теперь ему нужно вернуться и выбрать новый путь, даже не отмеченный на карте. 10 Польша в его сне характеризуется ассоциацией, что девушки легкого поведения там столь дешевы, что их можно снять за пару сигарет. В Африке он пытался добраться до высшего человека, до самого ценного. Когда это не удалось, он отправился на север и двинулся противоположным путем, противоположным во всех отношениях; теперь он идет путем плоти, путешествует с bon viveur по стране, в которой дамы полусвета крайне дешевы. Это до некоторой степени компенсация. Но новая тенденция в самом начале подорвана тем фактом, что bon viveur ему не симпатичен, он ему не нравится. Это то отвращение, которое у него было от своего мирского опыта. Интересно, что хотя забравшись во сне далеко на юг, он, похоже, ищет что-то высокое и подлинное, это то, к чему он должен вернуться. Он забрался далеко на юг, а не на север — bon viveur не его идеал. Доктор Дэди: Он должен пойти на компромисс. Нужно найти срединный путь. Каким был бы этот путь для такого человека? Доктор Юнг: Он не вполне явлен. Идеальной была бы прямая царская дорога через центр. Этот человек — trucheur2, он игра­ ется. Если юг, ему уместно быть несколько развратным. Если север, он уступает идеализму. Путешествуя с bon viveur, не притворяйтесь шокированным и не стройте из себя идеалиста. Доктор Шмальц: Это как в предыдущем сне, когда он взбирает­ ся на деревья вместо того, чтобы идти жаркой, грязной дорогой. Обезьяньи трюки! Он пытается очистить секс от грязи вместо того, что вести себя как другие люди, с которыми он отправился в Польшу. Он не проходит через все по-честному. Сон ловко ему это показывает. Доктор Юнг. Бессмысленно говорить этому человеку, что он трус. Он просто не осознает, что заигрывает сам с собой всю дорогу. Он не трус, он очень достойный человек, но несет в себе идеализм, чтобы спастись от неприятного ощущения черной овцы. Кроме того, неприятно быть заблудшей овцой. Всякий ищет добрые мотивы в своем поведении вместо того, чтобы сказать: “Я вел себя, как свинья”. Человек рационализирует все в хорошую сторону, чтобы не называть вещи своими именами. Люди говорят, что они великие грешники — нас приучили к идее о небесных радостях, ожидающих покаявшегося грешника [6], воспитали в мысли, что покаяние сделает из тебя хорошего парня. Это приводит в трепет. Но суть в том, чтобы видеть, где таится обман, ведь он бессознателен и тонок, ускользает от наблюдения. 2мошенник (фр.) — прим. пер. 11 Есть очень тонкие духовные грехи. Нужен крайне тщатель­ ный анализ, чтобы показать, где скрывается подлинный грех. Та­ кого человека можно приучить к правде и честности, если взяться показать ему все его увертки. Он в дурной компании, но хра­ нит атмосферу респектабельности — эдакий ангел, ввергнувшийся в ад, чтобы вырядить демонов в белое. Вроде человека, который пытается обратить проститутку на путь истинный; он неожиданно обнаруживает, что вляпался в грязь похуже, чем тот, кто снимает проститутку с очевидными намерениями. Сон показывает, что это необходимо исправить. Он должен отправиться непрямым путем, не отмеченным на карте. До настоящего момента этот человек оставался в рамках респектабельности, мягко протестуя, выворачиваясь из ситуации. Но сон показывает, что это как раз аморально — что поразительно! Проселочной дороги нет на карте. Это непрямой путь. Так как же выбраться? Доктор Хардинг. Карта — это коллективный символ. Доктор Юнг. Да, карта —это общепринятый путь. Из такой ситуации не выбраться, следуя коллективным путем, чтобы сохра­ нить лицо. Избавление — это индивидуальный путь. Он должен лично рассудить ситуацию, должен сказать себе: “Ввязавшись в это путешествие, достойно ли рядиться в одежды идеализма?” Или вы признаетесь, что совершили ошибку и исправляете ее, или идете вперед и поступаете так, как все. Тогда, по крайней мере, на небесах появится еще один хороший грешник. “На небесах более радости будет об одном грешнике” и т. д. Но, как вы видите, его ожидание индивидуального пути —это скорее ожидание страха, ужасное болото, которого нет ни на одной карте. Но к его удивлению это оказывается прекрасная прямая дорога, по которой можно двигаться на всей скорости. Он не первый, кто ездил по ней. Возможно, она в некотором роде тайная. Прямая дорога ведет строго на север, вглубь этого опыта. Итак, когда бессознательное использует в качестве символа такую привлекательную дорогу, что это значит? Почему она такая красивая? Всегда, когда сон показывает привлекательную вещь, то только для того, чтобы заманить инстинкты человека, привлечь его либидо. Красота этой дороги сверхкомпенсирует всякое сомнение в том, что это индивидуальный путь. Что значит эта индивидуальная дорога? Миссис Кроули: Его путь. Доктор Юнг: В этой ситуации она означает его путь, единствен­ ный путь, которым можно справиться с этой ситуацией. Но он включает в себя то, что обычно упускают из виду. Когда вы 12 смотрите перед собой и видите дорогу, уходящую влево там, где ожидаете поворот направо, вы либо пойдете налево, либо не пойдете вообще, потому что дорога, похоже, ведет не туда, куда вы направлялись. Итак, эта дорога налево, похоже, простирается на бесконечное расстояние, потому что невозможно заглянуть наперед и увидеть, где она поворачивает направо, к цели. Этот человек, похоже, считает, что дорога на север неправильная, тогда как путь может вести через Польшу, сделать кривую и, в конеч­ ном счете, привести к верной цели. Индивидуальный путь ведет по направлениям, которые кажутся совершенно неправильными. Когда человек сворачивает налево, он не осознает, что левое исчерпает себя и снова повернет направо. Наши пути все еще держатся изначальных троп. Швейцарская тропа — это длинная волнообразная кривая. Когда я был на сафари в Африке, я обна­ ружил, что следовать за носильщиками быстрым шагом крайне раздражает, ведь в белого человека вбита идея о том, что идти нужно напрямик. Но кривая сафари оказывается гораздо менее изнурительной; они делают примерно шесть километров в час, легко перемещаясь по кривым. Индивидуальный путь — это странный змеистый путь, и это путь сна. Если дать вещам происходить, вы обнаружите, что дурное себя исчерпает и утвердится правильное. Пациент не доверяет первобытному человеку в себе, трудно доверять бессо­ знательному закону. Он все время пытается вмешаться со своим рационализмом. Ему нужно сделать полный оборот, и тогда он не потеряет устойчивости, так как окажется в руках природы, и если достаточно долго говорил “да”, то теперь естественно скажет “нет”. Рационализм играет с ним дурную шутку. На самом деле змеистый путь индивидуума — это самый прямой путь, который только возможен. Это символизируется змеистым путем солнца по Зодиаку и зодиакальным змеем Христа, сказавшего: “Я есмь путь” [7]. Он — змей, так что в ранней христианской церкви он — солнце, а знаки Зодиака, апостолы, — это двенадцать месяцев года. Примечания: 1. См. ниже, стр. 326, где впервые упомянуто, что сновидец был “рожден не европейцем, он был рожден в Африке”. 2. Фраза “le demone de midi” не встречается в сочинениях Анатоля Франса, но Поль Бурже опубликовал в 1914 г. роман с таким названи­ ем, темой было разрушительное действие любви на психику мужчины 13 средних лет. Фраза происходит от demonium meridianum в Пс. 90:6 Вульгаты, где говорится о “заразе, опустошающей в полдень”. 3. Сон обсуждается выше. 4. Латинский термин, которым Юнг обозначал движение вокруг центра с постепенным приближением к нему по спирали. 5. Аттис был сыном-любовником фригийской богини-матери Кибелы, а сосна играла важную роль в его культе; см. Symbols of Transformation. Митра в посвященном ему персидском культе нес Быка к пещере; ibid., par. 460. 6. Ср. Лк. 15:7. 7. Ин. 14:6. Лекция II 16 октября 1929 г. Доктор Юнг: Продолжим работу над сном с прошлой недели. Есть какие-то вопросы? Если много людей боятся задавать вопро­ сы, это создает пассивную атмосферу. Если вы все присоедини­ тесь, ваше соучастие создаст общность чувств, и этот esprit de corps очень важен. Атмосфера скованности неблагоприятна. В прошлый раз, как вы помните, мы говорили о той прямой дороге, по которой легко передвигаться. Когда бессознательное производит такой благоприятный символ, вроде этой прекрасной дороги, сновидец, соответственно, впечатлен им, это привлекает его либидо, бессознательное все облегчает. Но тут следует быть подозрительным: если проследить этот символ до его аналога в сознании, можно обнаружить, что в нем нет ничего приятного. Это может быть то, чего человек боится, что он не любит. Он обычный человек и боится неприемлемого, и эта великолепная дорога может означать как раз то, что в реальности ему не нра­ вится. Когда появляется такой символ, когда что-то оказывается таким приятным, окрашенным в прекрасные цвета, значит, бессо­ знательное пытается сделать это приемлемым. Но берегитесь! — здесь следует быть осторожными. Нельзя полностью доверять бес­ сознательному, можно только сказать, что таковы предпочтения бессознательного. Когда оно ставит условия, это не обязательно нечто хорошее или разумное, оно просто показывает вещи, как они есть — важная информация о склонностях нашей природы. Например, я расскажу вам сон человека с сомнительными качествами в деловом поведении. Он проводил запрещенные сдел­ ки, которые даже были, можно сказать, мошенническими. Из следующего сна я вывел для себя заключения о его подлинной 14 природе. Он гулял по улице, обычной улице родного города, и тут заметил на противоположной стороне почтенную и изысканную старую даму, манящую его. Он ее не знал, но перешел дорогу, и она в дружеской манере пригласила его прогуляться и дове­ ла до ворот в большой сад. Там дама остановилась, и к его величайшему удивлению, это оказался прекрасный тропический сад. Она пригласила его войти, но по какой-то причине он, охваченный страхом, попытался сбежать; у него было странное чувство. Но, в конце концов, неспособный сопротивляться, он дал себя заманить. Это был кошмар, хотя не вполне очевидно, почему. Он ассоциировал старую даму со своей бабушкой, которую очень любил, так почему же это кошмар? Конечно, сад —это сад мечты (он живет на севере), райский сад, сад желаний и иллю­ зий, ведущих в фантастический мир, в который его приглашало бессознательное. Но почему бабушка, а не мать? Этот сон основан на первобытной идее, что когда отец умирает и отправляется в страну духов, он просто обычный дух; но когда у его сына есть свой сын, отец становится дедом, и больше он не обычный дух, а своего рода герцог в мире духов, дух-дед, и сын тогда приносит ему в жертву быка. Так что бабушка означает “большое” бессознательное, а мать — “малое”. Они соотносятся как океан с заливом или целый континент с полуостровом. Мужчину за­ манили в коллективное бессознательное, мир снов. Вскоре после этого сна он совершил ужасную ошибку, которая привела к тю­ ремному заключению. Так что если бы кто-то сказал ему, что это был хороший сон только потому, что выглядел привлекательно, то это только ускорило бы катастрофу. Такой сон может полностью сбить с пути. Скорее следует сказать: поскольку тропический сад не в тропиках — это невероятное место, в реальности ему места нет; не следует жить в мире снов, которые не сбудутся; это психический мир, остров счастья, но мир внутренний. Только тогда можно было бы указать ему на верный смысл. Итак, в этом случае дорога легка и приятна, но следует присмотреться к первой части, чтобы решить, дурное или хорошее у нее значение. Возможно, оно сомнительно. Кроме того, давайте обратим внимание на то, что случается на дороге. Они останав­ ливаются, и когда хотят продолжить путь, мотор не заводится, так что приходится вызвать механика, который обнаруживает, что магнето развалилось. Можно заключить, что не следовало им останавливаться. Когда магнето не работает, это очень неприятная ситуация — остановиться, путешествуя по такой дороге. Так что 15 хочется сказать: не останавливайтесь, полный вперед, потому что если остановитесь, то уже не сможете продолжить путь. Далее, как вы помните, в своих ассоциациях он говорил, что магнето -это сердце мотора. Что это? Ответ: Сердце — это чувство, чувство разрушается. Доктор Юнг: Но верно ли мы принимаем сердце за чувство? Видите ли, это все достаточно фигурально, сердце — это цен­ тральный и жизненно важный орган. Он не упоминает о чув­ стве. Можно говорить о сердце какой-то вещи, о сердце города, о центральном месте, но в этом нет ничего эмоционального. Миссис Фирц: Это может быть эго. Доктор Юнг: Вообразите ситуацию. Видите ли, он действитель­ но едет по правильной дороге. На какой-то момент он приостанав­ ливается на верном пути, на индивидуальном пути, и тогда сердце разрушается. Это метафора. Сердце может разбиться, по-немецки мы говорим, что оно раскалывается, но это эмоциональный факт. Но если считать сердце центром, тогда это не эго. Доктор Дэди: Сердце также означает отвагу. Он ассоциирует магнето с ритмическим принципом, интегрирующим все части мотора. Миссис Фирц: Это его индивидуальность. Доктор Юнг: Именно, в психологических терминах это его ин­ дивидуальность, индивидуальная монада, из которой происходят все управляющие функции жизни. Индивидуальная монада всегда содержится в подчиненных функциях, потому “сердце” также означает чувство. И тут индивидуальность разрушается, приво­ дя к диссоциации. Видите ли, составные части личности могут диссоциироваться; некая личность внутри может от меня же от­ делиться. Человек с артистичной личностью, например, не вписы­ вающийся в повседневную жизнь, вынужден адаптироваться изо всех сил, артистический темперамент здесь лишь помеха; состав­ ная часть, сама по себе являющаяся личностью, откалывается, отделяется и образует вторую личность, которая более или менее независима от центрального управления. Так и магнето, централь­ ный управляющий принцип, может быть расколот на множество факторов, которые более или менее соответствуют единицам Менделя [1]. Различные физические характеристики наследуются у множества предков, возможно, у предков, которые жили две или три тысячи лет назад; некоторые черты могут исчезнуть, а затем появиться вновь в семьях; тому пример знаменитая габсбургская губа. То же происходит с умственным устройством. У испанских 16 Габсбургов было много случаев безумия, которые полностью исче­ зали, а затем появлялись вновь двумя сотнями лет позже. Так что каждый индивидуум — это особое сочетание умственных единиц, черт предков, более или менее согласующихся друг с другом. Как правило, каждый начинает свою жизнь в таком рассеянии, и в процессе жизни постепенно собирает эти части воедино. Люди приходят ко мне с величайшими иллюзиями на свой счет, и лишь постепенно начинают осознавать иные свои стороны, которые так же важны, но спроецированы. Словно эти составляющие их личности развалились и осознаются только в проекции: то, что они видят в другом — часть их самих. Это происходит незаметно, но в процессе анализа эти разрозненные части воссоединяются, и объект анализа собирает их в единый функционирующий центр. Здесь мы могли бы сказать, что сердце, центральная точка, немедленно диссоциируется, когда он останавливается на инди­ видуальном пути. Пока вы идете по индивидуальному пути, вы функционируете как индивидуум, но стоит остановиться, и вы снова диссоциируете, ведь действуете лишь как часть себя — вас немедленно отбрасывает на коллективный путь. Это регрес­ сия. Это объясняет, почему магнето разрушается, когда мотор останавливается; это кажется совершенно иррациональным, но психологически верно. Части противоположностей распадаются. Как только люди останавливаются, то, что несло их, разрушается. В этой остановке становится видно, что все было составлено из несовместимых частей. Часто остановка происходит из-за того, что эти части больше не могут удерживаться вместе, но, как в этом сне, все может развалиться из-за того, что единое це­ лое больше не функционирует. Так происходит при шизофрении, которая начинает примерно так: человек научился определенному методу существования, а затем сталкивается с тем, чего вынести не может, хотя для другого это может довольно просто. Например, он должен пойти на воинскую службу или купить дом. Обычно никто от этого с ума не сходит, а он сойдет, ведь ситуация требует чего-то за пределами его уровня существования. Он развали­ вается на части, немедленно диссоциируется на составляющие, которые становятся определенными людьми и начинают говорить, отсюда появляются голоса и галлюцинации. С таким положением во сне нужно справиться, потому зовут эксперта, механика, маленького тучного человека, говорящего на южно-германском диалекте. Сновидец уверяет меня, что экс­ перт — это я сам, и он должен собрать магнето, но механик на 17 меня не похож, и сновидец был сильно озадачен, что бессо­ знательное придало мне такую форму. Это снова очень важный момент в толковании сновидений. Фрейд бы, немедля, сказал, что это, конечно, врач, облик которого скрыт цензором. Но его облик не скрыт. Зачем бессознательному выдумывать обличье, которое не сработает? Фрейд счел бы это попыткой, обходным путем с намерением сокрыть меня. Но зачем бессознательному скрывать факт? У нас нет никаких свидетельств того, что сон пытается скрыть доктора. Скорее, оно выразительно создает механика, ко­ торый вообще не похож на доктора. Это просто парень из южной Германии, которого можно встретить в гараже, и он скажет: “Немцы знают толк, не то, что швейцарцы!” Очевидное заклю­ чение таково: бессознательное пытается сообщить идею о том, что человек, собирающий магнето, вообще не связан с доктором Юнгом, прямо перед сознательным заключением пациента, что я и есть тот, кто собрал его. Доктор Дэди: Он должен сам проделать эту работу. Доктор Юнг: Конечно. Тот человек из сна не связан ни с кем из внешнего мира, это фактор внутри него самого. Одна из его способностей, например, ум, должна помочь собрать эту машину, но этого он видеть не хочет. Он постоянно скрывается за фактом своего неведения, говорит, что всего лишь бизнесмен, а не образо­ ванный человек вроде доктора Юнга. Он надолго закрылся мной как щитом. Естественно, может произойти множество таких ве­ щей, которые не произойдут с человеком вроде доктора Юнга: ему нравится такой тип психологии, допускать вещи, за которые не нужно нести ответственность. Сколько маленьких оправданий он может позволить себе в этой полутени неведения! Признайся он в том, что обладает знанием, тут же пришлось бы признать и от­ ветственность — прилагать усилия, чтобы выбраться из неприят­ ной ситуации. Эта часть сна укрепляет его самоуверенность, как подсказка, что внутри у него есть тот, кто может все исправить. Доктор Хардинг: Осталась только одна часть, третий человек. Доктор Юнг: Да, третий, которого он не помнит, так что мы можем заключить, что эта составляющая также темная фигура. Доктор Дэди: Это, должно быть, его тень, другая сторона сновидца. Доктор Юнг: Мы не можем быть так в этом уверены. Доктор Хардинг: В пути сам человек, его эго; bon viveur (воз­ можно, теневая фигура); №3; и механик, четвертый, целостный индивидуум. 18 Доктор Юнг. Как бы вы это истолковали? Доктор Дэди: Четыре функции. Доктор Юнг. Да, четыре функции, давайте предположим так. Это даст нам ключ. Некоторые из вас вспомнят сны, в которых действовали 3 и 4. Это почти архетипическая ситуация. Во второй части “Фауста" есть пример тому: весьма необычный отрывок, когда появляются кабиры, принося из глубин моря странный символ, “строгий образ” [2]. Гете не говорит, что это. Вот этот отрывок: “Вот трое, а где же четвертый?” Кабиры тождественны индийской концепции бессознательных творческих сил, самсарам. И это будут третий и четвертый. Из психологии сознания мы знаем, что можно говорить о четырех функциях, путях адаптации к конкретной ситуации, и знаем, что в этом опыте люди обычно используют одну функ­ цию, которая действительно дифференцирована, и еще у них есть некоторая расположенность к вспомогательной функции. Напри­ мер, возьмем мыслящего ощущающего типа. Такой человек знает, что слышит и видит (не каждый это знает). Кроме этих функций есть также некоторая осознанность в отношении третьей, которая может служить ведущей функцией; в данном случае это будет ин­ туиция. Но есть и та, что не проявляется среди функций сознания или появляется лишь изредка, как феномен, который невозможно контролировать, в этом случае чувство. Это последняя, ненадеж­ ная функция, уязвимая область, в которой человек ниже всего, где он получает удары и раны. Ведь мышление и чувство исключают друг друга из-за своей противоречивой природы. Когда думаешь, лучше не чувствовать, и наоборот, чтобы эти две функции не столкнулись друг с другом. Здесь у нас эти трое и четвертый отсутствующий. Вполне вероятно, что четыре функции будут представлены четырьмя людьми, вроде четырех сыновей Гора, и только у одного будет человеческая голова, остальные будут полностью животными, а это означает, что во времена древних египтян только одна функция была осознанной, остальные три отсутствовали. Со­ гласно нашей философии, интеллект — тот, что с человеческой головой. В философских сочинениях допускалось только мыш­ ление. Бергсон [3], однако, принимает интуицию, и есть также философия, основанная на наблюдаемых фактах, что допускает ощущение. В процессе развития цивилизации периферия сознания расширялась и постепенно включала в себя все больше функций. Гете, будучи современным человеком, уже осознавал три из них 19 и спрашивал, где же четвертая? В христианстве присутствует Троица, три в небесах, а другая, отсутствующая, это дьявол в аду. Его появление приносит ужасное беспокойство. Все эти психологические факты выражаются в догматах. Церковь говорит: есть трое, а где же четвертый? Но, пожалуйста, держитесь от него подальше! Потому в сновидениях большой проблемой остается узнать, что же делать с №4. Но здесь №4 очень полезен. Когда эти трое приводят к остановке и важно знать, что случится, интуи­ ция крайне необходима. Мышление говорит, что означают вещи, чувство подсказывает, чего они стоят, ощущение скажет, каковы они на самом деле, а интуиция укажет возможности ситуации. Так что можно путешествовать с уверенностью. Здесь его низший человек, на которого он, естественно, смотрел бы сверху вниз, оказывается крайне полезным. Конечно, мы не можем просто сказать, что этот механик сам дьявол, и я не представляю, что бы почувствовал сновидец, если бы я сказал, что если он хочет при­ нять этого парня, придется отвергнуть некоторые предрассудки. Он мы счел это аморальным. Опуститься до такого уровня значит задеть его гордость, и это препятствует ассимиляции подчиненной функции. Он странствует по небесам с троицей, а №4 в горячих недрах земли. Теперь у нас есть необходимый материал, чтобы истолковать этот сон как единое целое и поместить его в общую последова­ тельность. Его история, как знают те из вас, кто присутствовал на предыдущем семинаре, это процесс индивидуации. Это, конечно, всегда объект анализа. Цель та же, но путь совершенно иной. Это один из снов о его пути, который показывает его упущение или ошибку. Предыдущий сон показал, что он не соответствует цели. Он видел цель и пытался добраться до нее, но не удалось; он пытался отделаться дешевыми средствами и методами. Так что ему приходится вернуться. Он был в Африке, под жарким солнцем юга; теперь отправляется на север. Как я говорил, эти направле­ ния связаны с мандалой. Четыре кардинальные точки горизонта часто ассоциируют с четырьмя функциями или они могут быть обозначены особыми цветами. Ощущение часто отождествляют с югом, а интуицию с севером. Или функции могут быть персони­ фицированы действующими лицами. В случае нашего сновидца есть указания, что юг для него ассоциируется с чем-то духов­ ным — во всяком случае, он полон духовных символов — а север с чувственностью, bon viveur, дешевыми кокотками. Это необыч­ 20 но, чаще все наоборот, но этот человек родился не европейцем, он родился в Африке, что, возможно, и есть всему причина. Этот сон начинается на севере, и фигура bon viveur указывает на чувственность. Сновидец по ошибке забрался слишком далеко на юг. Он путешествует с двумя другими людьми (всего их трое), персонификациями составляющих индивидуальности, которые мо­ гут быть представлены как люди, или четырьмя кардинальными точками, или четырьмя демонами, или четырьмя богами и т. д. Функции часто принимают за характерологические фигуры, а не функции сознания, так как они более или менее тождественны с характерологическими факторами. Если вы мыслящий тип, все пристойное в вас связано с этим; в мышлении вы пристойный парень. В чувстве же у вас совершенно иной характер. В той мере, в какой проблема сновидца является моральной, этот характер проявляется, и эти четыре показаны как отдельные личности. Так что здесь этот неприятный парень, bon viveur, и есть он сам, ведь сновидец не может провести между ним и собой иного различия, кроме слабого возражения, что сам он не такой плохой. В той мере, в какой bon viveur будет противоположностью его высшего человека, сам он остается чувствующим человеком, но мы не уверены, таков ли он в своем чувстве. Третья фигура неизвестна, но с необходимостью должна быть либо интуицией, либо ощущением. Он может быть ощущением, но я бы не стал заходить слишком далеко с таким толковани­ ем. С теоретической точки зрения, сновидец мыслящего типа с ощущением как вторичной функцией, человек реальности. До некоторой степени он обладает интуицией. Очевидно, его слепое пятно — это чувство; тут он парализован, сбит с толку, теряет уверенность в себе, завидует всякому, обладающему уверенно­ стью в чувствах, так что мы можем смело заключить, что это его подчиненная функция №4, в данном случае механик. Это предположение, рабочая гипотеза. Неожиданно встретить чувство в обличье механика, но он может устроить конечное воссоеди­ нение всех составляющих, так как именно подчиненная функция расставляет все точки над i, приводит к целостности — ведь никто не может быть целостным без своей тени. Не зная подчинен­ ной функции, вы ничего не знаете о человеке. Так что вполне возможно, что №4, представленный как механик, собирающий все вместе, может быть чувством, которое даст ему правильные ценности. Сновидец всегда попадает в трудности из-за своего непонимания верный ценностей. Чувство дурачит его. Он всегда 21 думает, что люди очень милы, а потом обнаруживает, что они ужасные зануды. Что касается великолепной жизни в Польше, умом он понимает, что это полная чушь, но чувства дают ему ложное представление об этом. Если бы на эти чувства можно было опереться, если бы только они не вытворяли над ним свои фокусы, с этим человеком все было бы в порядке. Это сдела­ ло бы его целостным, адаптированным, придало спокойствия — но тут у него все рушится. Однако часто наша величайшая слабость — это просто последний шанс на спасение. Если № 4 наладит сердце, глубочайшую суть, он сможет продолжать путь. Давайте посмотрим, как он двигается дальше. Представьте, что будет в следующем сне; следует привыкнуть к этому постоянному потоку, чтобы можно было почти точно угадать следующий сон. Мистер Хендерсон: Он отправится на юг. Доктор Хардинг: Он может вернуться к цыплятам и поместить их в котел. Сон [20]. Он оказывается в Африке, где-то в верхней части Египта. В углу он натыкается на крокодила, и, изумленный встречей с таким зверем, пытается его выгнать, и тот как-то исче­ зает. Затем младший сын приносит котел со странными старыми вещами. Он берет целую связку маленьких серпов, сделанных не из стали, а из жести — подобие, не настоящая вещь. Под ними в котле обнаруживаются ручки старых мечей из металла и других материалов, некоторые даже из стекла, но лезвия были отколоты. Еще ниже была статуя Христа из жести с мечом длиной с саму фигуру, и сновидец отметил, что меч легко отделить от статуи. Он хочет унести котел вместе со всем содержимым, но неожиданно появляется местный и заявляет, что воспользуется всеми этими серпами, церемониально развешанными на стене хижины между лампами. Затем до него доходит, что это совсем не обычная хижина, а скорее мечеть, а серпы — это полумесяцы, а также он осознает, что рукоятки мечей —это коптские символы креста. Так что догадка мистера Хендерсона, что он пойдет на юг, была верной. Равно как и предположение доктора Хардинг относительно сна с цыплятами, который был тесно связан с ал­ химическим символизмом, поскольку цыплят варили, чтобы со­ единить составляющие. Но это не удалось, цыплята разбежались. В этом случае мы снова встречаем котел, и я полагаю, что ваша догадка связана здесь с той же идеей, поскольку все эти странные останки, брошенные в котел, предполагают изготовление чистых материалов, слияние. 22 Ассоциации: Верхняя часть Египта (что, конечно, означает самые южные районы) для него символ его верхней области, наиболее духовной части, высшего человека. О крокодиле он говорит, что он пережиток доисторических времен. Сам сон подчеркивает, что это древнее доисторическое создание, ископаемый ящер. Оно должно быть связано с глубоки­ ми животными инстинктами, и ему не место в хижине в верхних областях, его следует выгнать. О младшем сыне он говорит, что тот часто снился раньше и представлял символ обновления, надежду на будущее. Это он нашел котел. Насчет содержимого котла он говорит, что серпы симво­ лизируют посевы, продукцию; а мечи — разрушение. Полумесяц, следовательно, продуктивный, а меч, крест — разрушающий. В по­ следние годы он часто думал о крайней нетерпимости христи­ анской церкви, подавляющей, даже уничтожающей всякого, не разделяющего общего мнения. Но он никогда не связывал ислам с большой продуктивностью. Напротив, из-за догмата о кисмете, власти судьбы, он считал, что ислам принадлежал к старому железу, которое следует выбросить. Во сне у него было чувство, что он придавал этому содержимому археологическую ценность. Лампы в хижине он связывает с теми, которые можно увидеть в исламских странах, в мечетях на празднике Рамадан и других ночных церемониях. Он изумлен, что этот дом — мечеть, дом Бога с различными религиозными символами, которые больше ка­ жутся археологическими находками, чем предметами культа. Они вышли из употребления, выброшены в котелок, вне зависимости от происхождения; крест и полумесяц вообще-то нельзя встретить вместе, они взаимоисключающие, но здесь эта несовместимость не приносит им вреда. Примечания: 1. Здесь он ссылается на систему наследственности, предложенную монахом-августинцем Грегором Иоганном Менделем (1822-1884) в 1865 г., но признанную только в 1900 (год, когда Юнг закончил свое университетское образование). 2. Ср. Psychology and Alchemy, par. 203, где “суровый образ” (ein streng Gebilde) переводится как “строгая форма”. Слова “Вот трое, а где же четвертый?” не цитируются в тексте. 3. Анри Бергсон (1859-1941) — французский философ, лауреат Нобелев­ ской премии в 1927 г. Юнг часто цитировал его, особенно в связи с его концепциями “duree creatrice” и “ё1ап vital”. 23 Лекция III 23 октября 1929 г. Доктор Юнг: Нам предстоит заняться двумя вопросами. Первый состоит в том, чтобы определить, какую функцию представляет механик: ощущение или чувство. Иногда особенно важно знать, какую функцию представляет фигура, но не в этом случае, поскольку сон не сфокусирован на спецификации функций. Он больше обращен к моральной проблеме. Он содержит важную проблему принятия пути плоти вместо пути духа; более или менее не важно, какие функции задействованы. В данном слу­ чае механик —это №4, и, несмотря на тот факт, что числа не выделяются особо, можно теоретически это утверждать, хотя все это несколько произвольно и натянуто. Пациент принадлежит к мыслящему типу с чувством как наименее дифференцированной функцией и ощущением, и интуицией как вспомогательными. Теперь, когда №4 оказывается чем-то вроде deus ex machina, мы можем быть уверены, что фигура появилась из бессознательного. Он появляется внезапно, спонтанно, словно из ниоткуда. Он авто­ номен, приходит и уходит по желанию. Это одна из характеристик подчиненной функции. Сознание с ней ничего не может сделать. Так что механик представляет функцию чувства. Как считаете, есть ли какие-то другие указания на это? Доктор Хардинг: Сердце, которое он собирает. Доктор Юнг: Да. Он лечит сердце, когда собирает магнето. Чувство типично представлено сердцем. Также вполне вероятно, что подчиненная функция сдастся первой. Она не может достиг­ нуть необходимой концентрации, преданности и отваги на его индивидуальной дороге. Словно сердце его подводит. Второй вопрос в следующем: почему некоторые люди никогда не сталкиваются с необходимостью воспитания функции чувства? Я представляю мужчину за шестьдесят, экстравертного мысляще­ го типа, который все еще действует по этой формуле. Он, должно быть, плохой человек, очень плохой! Мы можем сказать только это; некоторые люди идут на ощупь всю жизнь самым поразительным образом, и, кажется, ничего не происхо­ дит. Но где-то что-то происходит, возможно, в их семьях; без сомнения, его дети страдают и вынуждены нести убытки. Это связано с тем фактом, что человеческая жизнь сама по себе ничто; она часть семейного древа. Мы постоянно проживаем жизнь предков, отстоящих от нас на столетия, удовлетворяем аппетиты 24 неведомых предков, взращивая инстинкты, которые считаем сво­ ими, хотя они несовместимы с нашим характером; мы живем не свои жизни, выплачивая долги праотцев. Это догма первородного греха. Так что такой человек может слепо проживать свою жизнь до ста лет. Но если обратиться к истории семьи, то можно увидеть. Мы мало знаем о своих предшественниках. Иногда мы действуем ужасно односторонне, поскольку это имеет смысл как историческая компенсация предков, которые жили сто или больше лет назад, хотя мы считаем, что никак не связаны с их жизнями. Это соответствует первобытной вере в духов; чтобы ни слу­ чилось, они скажут, что все это благодаря духу предков. Я видел такой случай, когда был в Африке. У колодца недалеко от нашего лагеря у молодой женщины случился септический выкидыш, и они принесли ее домой с сильным жаром. Они не сказали ни мне, ни местному лекарю, а позвали чужака, знахаря из другой деревни. Нет пророка в своем отечестве. Он пытался разнюхать присутствие духа, вел себя как собака, учуявшая что-то. Он дви­ гался по спирали вокруг хижины — все ближе и ближе — пока не остановился и сказал: “Вот! Это был дух ее дедушки, с которым она жила, потому что родители рано умерли. На языке духов он сказал, что заскучал в стране призраков и захотел забрать ее, так что пришел ночью по тропе, чтобы забрать девушку, и она заболе­ ла”. Врач прописал построить дом для призрака, и они аккуратно построили его из камня, прямо напротив своих плетеных хижин, поставили там кровать, еду и воду. Иногда они также кладут туда глиняный образок больного человека, но не в этот раз. А на следующую ночь заглянул призрак, и ему понравилось, так что он остался и проспал допоздна. “Встало солнце! — Я должен идти”, — сказал он и поспешил в страну духов, оставив девушку. На самом деле жар у девушки действительно спал, и через три дня она оправилась. Чудные вещи творятся в Африке! Я не хочу рассказывать вам небылицы об Африке, но психо­ логически интересно, что они приписывают все действиям духов на основе вполне логичного предположения, что факты предков влияют на нас самым решительным образом. Для этих первобыт­ ных людей все дети —это воплощения предков, и они получают имена этих предков. И их нельзя трогать или наказывать; нельзя быть жестким с детьми из страха обидеть предков, так что они ужасно надоедливы до подросткового возраста, когда перерожда­ ются и становятся людьми. Тогда во время посвящения — то еще действо! — они проходят все необходимое обучение в один прием. 25 Оно может быть таким жестоким, что совершенно их раздавит. Но до того времени на них нельзя влиять, ведь это оскорбит духов, дети заболеют, и тогда весь крааль потеряет покой. Так что этот человек, возможно, компенсирует жизни своих родителей. Люди совершают ужасные вещи, но если обратиться к истории семьи, все станет понятно. Итак, прежде чем мы продолжим заниматься сном, я хочу поставить перед вами определенную задачу. Я бы хотел, чтобы вы провели некоторые исследования в области символики. Здесь для этого прекрасная возможность, ведь в этом сне появляются очень типичные символы — кресты и полумесяцы, представляющие хри­ стианские и исламские реликвии. Они, очевидно, указывают на две установки ума. То, что пациент видел этот сон, крайне важно для него как для личности, но сами символы имеют и огромную коллективную значимость. Так что это отличная возможность предпринять сравнительное исследование символики. Я бы хотел, чтобы вы разделились на две группы, одна для обсуждения кре­ ста, другая для полумесяца, а затем составили отчет. Символизм креста описан монахом-бенедиктинцем в трех томах [1], так что материала у вас предостаточно! Следует также учесть дохристи­ анские, первобытные и доисторические кресты, а также историю древних и более поздних форм креста, вплоть до первобытных украшений. Кроме того, крест —это часть мандалы. Нужен кто-то знающий латынь и греческий, а также кто-то с научным скла­ дом ума, чтобы свести воедино результаты ваших исследований. Как вы помните, на старом турецком флаге были изображены полумесяц и звезда. А во время раскопок пунических могил [2] под римскими останками были найдены надгробные камни с теми же символами на семь или восемь столетий старше Христа. Это напоминает мне о швейцарском городе Берне, на кантональном гербе которого медведь, и они до сих пор держат медведя в яме как свое тотемное животное. Это обычно объясняли, как плохую этимологическую шутку, медведь [bear] и Берн [Bern], но когда неподалеку были проведены раскопки древнеримского поселения, был обнаружен храм с прекрасно сохранившейся фигурой кельт­ ской богини, окруженной медведями. Так что полумесяц и звезда также связаны с Иштар, Астартой, Magna Mater, материнской богиней Малой Азии и египетской Исидой, а также с исламом. Кроме того, он связан с доисламским сабейским астрологиче­ ским культом [3], который ведет к вавилонской истории. Такое знание необходимо для осторожности в технике интерпретации 26 сновидений. Кроме того, оно может дать драгоценное впечатление универсальности человеческого разума, того, как наши маленькие разумы воспроизводят архетипические паттерны. Итак, наш сновидец начинает с утверждения, что он снова на юге, в Египте. В прошлом сне он был на севере. Чувственная функция уступила, механик снова все собрал, и он тихо продол­ жил свое путешествие на юг. Миссис Зигг: Похоже, он вынужден отправиться на юг, туда, где был рожден. Доктор Юнг. Да, путешествие в Африку для него имеет ду­ ховные нотки, как север — чувственные, и интересно отметить, что для рожденного там это так и есть; как место рождения оно духовное. В Китае юг также духовный, сухой, жаркий и свер­ кающий, ян; а север, инь, женский, материальный и темный. Китайская мистическая идея на самом деле родилась на юге Китая. Это особенно убедительно в определенных догматических учениях, та скрытая убежденность, что человек — это духовное существо, как в христианской идее о том, что “дом наш на небесах” и все такое. Почему место рождения становится для этого человека чем-то духовным? Миссис Фирц: Поскольку в данном случае это не конкретное рождение во плоти, а перерождение, символ нового человека. Доктор Хардинг-. Есть как духовное, так и материальное со­ здание. Доктор Юнг: Да. И почему он в хижине? У него нет ассоциаций. Это одна из тех банальностей в сновидениях, но они очень важны. Миссис Фирц: Христос родился в хижине. Предположение: В доме матери. Доктор Юнг: Да, в матке, месте перерождения. Хижина — это символ крайне простого места. Такие хижины повсюду в этой стране, самые скромные дыры, которые можно представить, ко­ нюшня, и та комфортабельнее; часто в них даже нет крыши, потому что дождей не бывает. Это предполагает коробку, живот кита, дом в квадратный фут и дом в квадратный дюйм из китайского символизма, простейшее место, вроде кельи монаха, совершенно пустое. На самом деле это страна, в которой скалы испещрены кельями древних христианских отшельников, так что атмосфера весьма убедительная. Итак, в этом доме крокодил. Его ассоциация — это пережиток дочеловеческих, доисторических времен, ящер из предыдущего геологического периода, символизирующий что-то первобытно­ 27 инстинктивное. Это то, что Жане [4] называет “parties inferieures des functions” в противоположность “parties superieures”. Кроко­ дил—это “partie inferieure” инстинктивной природы. (Прочтите “Les Neuroses" Жане. Это книга, которую стоит купить.) Хорошо организованная часть, дифференцированная часть — это “partie superieure”, функция применительно к некоторому специфическо­ му использованию. Если есть какая-то помеха в функциониро­ вании “partie inferieure”, это может быть что-то органическое, что-то с клетками мозга, например. Если есть повреждение “partie superieure”, это психогеническое и невротическое. Пример тому истерическая немота, локализованная афазия, когда человек мо­ жет говорить, но не на родном языке; или нарушения походки, когда человек идет странной поступью, словно вприпрыжку. Это можно увидеть у лошадей и собак, ведь животные могут стать истеричными и проявлять те же симптомы, что и люди. Однажды я видел кобылу, которая ходила очень неестественно, наступая на края копыт. У всех одомашненных животных может быть истерия. Таким образом, этот крокодил означает “partie inferieure” инстинктивной природы нашего пациента. Итак, как вы объясните тот факт, что в таком месте появляется это животное? Геогра­ фически крокодилы встречаются там редко, хотя раньше Нил кишел ими. Миссис Сойер-. Когда он на юге, поднимаются инстинкты. Доктор Юнг. Вы правы. Характер места связан с древним ду­ ховным качеством, и именно тут поднимаются самые первобытные инстинкты. Где церковь, там и дьявол неподалеку. Человек, песту­ ющий в себе качества святого, имеет особенно тесные отношения с дьяволом. Ни у кого нет таких адских снов, как у святых. Пример тому видения св. Антония. Для инфернальных отношений нужно быть святым. Это пары противоположностей, закон энантиодромии. Такому месту вполне приличествует осознание потря­ сающего противодействия, если держаться строго одной стороны. Человек, например, осознает древнейшие животные инстинкты, а это довольно пугающий опыт. Мисс Вульф. Он осознавал духовный смысл хижины? Доктор Юнг. Естественно, как белый человек, едва ли он вошел бы в такую хижину в реальности, но знал о существовании духов­ ного аспекта; он расколот, как и все белые, живущие в колониях. Человек осознает ужасающую грязь, а с другой стороны не может отрицать наличие исключительных качеств. Здесь обнаружива­ ются очень интересные реликвии коптского христианства. Смысл 28 для него почти осознан: “Les extremes se touchent”3. Но как еще можно объяснить крокодила? Миссис Зигг: А разве крокодил не был священным животным у египтян? Доктор Юнг: Да, в Верхнем Египте. Там был культ крокодила. Так что это священный ящер. Миссис Фирц: Прежде чем он полез в котел, не следовало ли ему найти свое тотемное животное как воплощение духа предков? Доктор Юнг. Тотемное животное — это всегда первый, изначаль­ ный предок. Следующее поколение будет героическими животны­ ми или полубогами, вроде героев Гомера в Греции. Героическая эра следует за животной и в австралийской мифологии. Затем приходит человек. Так что в месте своего происхождения он встречает животное предков, божественного крокодила. Теперь можете начать строить версии. Миссис Зигг: Может, это чувственная связь? Он должен как-то установить связь с природой. Доктор Юнг: Быть в такой хижине — значит оказаться в изо­ ляции, как это было у отшельников или любых святых, которые пытались вести духовную жизнь; или как у первобытных людей, которые уединяются в буше, чтобы вступить в единение с духами. Вся суть в архетипической ситуации, когда человек оказывается в изоляции, чтобы осознать духов предков. Тому есть пора­ зительные примеры среди североамериканских индейцев. После посвящений в мужчины они в одиночестве уходят в пещеру или в небольшую палатку, где сидят весь день и постятся. Никто с ни­ ми не разговаривает; им должно видеть сны и общаться с духами, преимущественно в форме животных. В северной Калифорнии [5] есть что-то вроде марафонских бегов; человек встает рано и бежит на гору к Огненным озерам (их так называют, потому что добираются до них при свете закатного солнца). Это пустынное место, и там он должен лечь спать, а ранним утром первое увиденное животное и есть его тотем. Если животное заговорит, он, должно быть, знахарь. По возвращении старики берут его в круг и поют песни о животных, и когда они поют о встреченном животном, он не удержится и выдаст это. Он может попытаться это скрыть, если не хочет стать знахарем, но это опасно, ведь если, например, с ним заговорила лягушка, и когда звучит эта песня, он должен удержаться от пения, и это вызовет проблемы. 3 Противоположности сходятся” — прим.пер. 29 Итак, мы видим, что присутствие крокодила связано с духов­ ным происхождением, что подтверждает наше заключение о ду­ ховном смысле этой хижины. И мы видим, что это архетипическая ситуация, это место духа, какое можно увидеть в посвящениях первобытных людей. Это обычно домик для духов в лесах и горах, и часто там есть столб со свисающими окровавленными черепами пленных, которых ритуально убили, а ритуал состоит в том, что все втыкают в тело пленного кинжалы, а затем облизывают лезвие для магии исцеления. Это очень укрепляет. Можно сравнить с нашим причастием, вкушением крови, и с ударом копья, когда Христос был на столбе. По-гречески крест — это столб; первобыт­ ная жертва висела на кресте. И в древнегерманском ритуале Один представлялся висящим на дереве, пронзенный копьем [6]. В этом месте духов мы видим тотемное животное, символизи­ рующее начало человека. У первобытных людей не всякое живот­ ное обладает духовными качествами, только лечебные животные. Это обычные лисы, но если одна из них ведет себя забавно или если койот, обычно очень робкий, появляется в деревне, мест­ ные говорят: “Это лечебное животное!” — животное с духовными качествами, исключительное животное вроде белого слона. Таким образом, в духовном месте действуют инстинкты пред­ ков, ствол физиологической жизни, а также инстинктивность практически бездушного холоднокровного животного. Хагенбек [7] из Гамбургского зоопарка говорит, что можно установить эмоциональную связь со всеми животными, кроме рептилий. Здесь психический раппорт просто прерывается. С теплокровными животными нас роднит некоторое сходное качество в психоло­ гии, что делает возможной связь. Разница между обезьянами и людьми не велика. Кёлер в своих исследованиях антропоидов [8] видел, как они совершали ритуальные танцы, как первобыт­ ные племена. Обезьяны в первобытном лесу очень похожи на людей. И собаки тоже схожи с людьми. Но крокодил далеко за пределами человеческого. Для нас это змеи, ведь крокодилы тут не водятся. В мифах о драконах, вероятно, подразумеваются динозавры. Всегда, когда появляется змея, это символизирует часть инстинктивной психологии в нас, практически недоступ­ ную, что-то обладающее чудовищной силой, нечто безжалостное и неумолимое. В нордических мифах говорится, что героя можно узнать по змеиным глазам, холодным глазам, которым нельзя верить. Нельзя повлиять на змеиное в человеке, и это делает его героем или лекарем. Змея восточной психологии — это очень 30 духовное животное, символизирующее сокровище мудрости. У йо­ гов есть инстинктивное понимание людей со змеиными глазами, потому что они в контакте с этой частью своей психологии. Но змеиные глаза, конечно, означают и дурное качество, что-то нече­ ловеческое, что можно увидеть в первобытных лекарях. В книге Спенсера и Гиллена [9] есть фотография такого человека; у него необычный пристальный взгляд, это дурной глаз, который может зачаровывать змей. Так что герой той же природы. Он перерожда­ ется в юношу, сбрасывая старую кожу и облекаясь в новую, это постоянное возрождение путем преодоления великого дракона, Смерти. Нечеловеческое качество, свойственное змее, связано с низшими центрами головного и спинного мозга, в которые время от времени проникают факиры, когда способны останавливать кровотечение или вызывать слезы по желанию, как некоторые актрисы; это змеиные силы. Когда во сне появляется такое чудовищное животное, мы знаем, что из бессознательного поднимается нечто неподвластное силе воли. Это вроде неотвратимой судьбы. Первобытный человек будет печалиться как потерянный ребенок, пока не увидит сон с тотемным животным. Тогда он становится сыном Божьим, чело­ веческим существом, обладающим отчетливой судьбой. В снови­ дениях это всегда знак, что достигнут уровень, на котором что-то произойдет. Однажды я лечил художника, который буквально разваливался на части, все в нем пришло в беспорядок. Я боялся, что это может привести к психозу. Но после множества неудо­ влетворительных и спутанных снов ему приснился замечательный сон о широкой равнине, на которой появились огромные, как горы, кротовины. Они раскрылись, и оттуда вылезло множество ящеров, динозавров и так далее. Я воспринял это как знак начала новой эпохи в жизни этого человека. Так и было, у него проявился совершенно новый стиль в творчестве. В его жизни и искусстве произошли самые поразительные перемены. Он был человеком без образования, обычным художником, но затем начал читать, и для него открылся целый мир знания. Я видел такой символ в других случаях, когда человек больше не может упорядочить свою жизнь силой воли. Это может быть угрожающий символ. Для человека, который играет со своей жизнью это серьезно. Животные такого рода подвластны толь­ ко высшему демоническому человеку уровня заклинателей змей, волшебников или лекарей. Но такой человек вынужден расплачи­ ваться за свои силы. Собственная магия приносит ему страдания; 31 лекарь должен пройти через адские муки. Эскимосы подвешивают их вверх ногами или погружают в ледяную воду, пока они не окажутся на грани безумия. Такие шоковые меры пробивают дыры в психике, через которые коллективное бессознательное начинает проникать со всех сторон. Итак, если человек может выстоять нападение снизу, он может влиять на других людей, оказывая на соплеменников почти гипнотическое воздействие. Так что в этом случае крокодил означает, что произойдет что-то серьезное. Сновидец прикасается к чему-то крайне первобытному и изначальному. Затем младший сын приносит котел, содержащий старые предметы. Ассоциация с младшим сыном заключается в том, что это перерожденное “я”, надежда на будущее. То есть жена, родив­ шая сына, родила мужа. В христианском году есть знаменитый день новорожденных, тех, кто только крещен, “Quasi modo geniti” [10]. Младший сын —это сам сновидец в будущей форме. Он сын крокодила, дитя Бога; интуитивное предчувствие сновидца приносит ему котел с множеством старых вещей. Котел —это кельтский символ [11]; это тигель, или пере­ гонный куб среди алхимических инструментов, это матка, сосуд греха. Среди гностических сокровищ в Британском музее есть амфора, представляющая “сосуд греха”, матку со связками по бокам [12]. Это сосуд трансформации, лоно, в которое не пошел Никодим: “Неужели может он в другой раз войти в утробу матери своей и родиться?” [13]. Это krater для смешивания вина и воды. Должно быть, существовало мистическое общество под названием Кратер, так как есть письмо алхимика Зосимы, адресованное даме с советом отправиться в Кратер, чтобы переродиться [14]. На современном языке: “Я бы советовал вам пройти анализ, чтобы достигнуть иного отношения к вещам”. На месте, где сейчас в Риме стоит собор св. Петра, в культе Аттиса праздновали taurobolium [15]. Посвященного помещали в котел, в дыру в зем­ ле; накрывали ее решеткой, а затем убивали быка, чтобы кровь жертвенного животного лилась прямо на стоящего в яме. Затем его вытаскивали, омывали, облачали в белое и поили молоком восемь дней, ведь он был ребенком, собственным младшим сыном. Верховный жрец, который теперь Папа, назывался Papas. Доктор Драпер: А котел может представлять нечто нежелатель­ ное, как в Макбете, где он подразумевает зло? Доктор Юнг: Позитивные символы всегда могут быть истол­ кованы иначе. Лоно, рождающее жизнь, также творит смерть. 32 В одном случае это белая магия, в другом черная. Священная месса может быть использована для получения временных сил или для духовного пропитания человека. Черный путь приносит зло; белый приносит спасение. Чтобы исцелить больного перво­ бытные племена кладут его глиняную фигурку или изображение в храм, чтобы он поправился, но таким же образом можно навести на него болезнь. Это объясняет нелюбовь первобытных людей к собственным фотографиям; они думают, что это черная магия, что часть их души уносят в черной коробке. Так что есть разница, что вы готовите в котле и с каким намерением. В церемониях черной магии можно встретить священные имена, даже если они используются во зло. Котел — это магическое лоно, в данном случае оно здесь, чтобы притянуть крайние противоположности. Coincidentia oppositorum. В человеческой жизни сбивает с толку то, что вызываю­ щее величайший страх также служит источником глубочайшей мудрости. Величайшее безрассудство — это главная опора. Нельзя стать мудрецом, не будучи полным дураком. Через Эрос человек узнает истину, через грехи мы познаем добродетель. Мейстер Экхарт говорит, что нельзя слишком раскаиваться, что грех очень ценен. Анатоль Франс в романе “Тайс” [16] говорит, что только величайший грешник может стать великим святым, одного без другого не бывает. Как справиться с этим ужасным парадоксом? Нельзя сказать: “Я совершу грех и стану святым” или “Стану дураком, чтобы оказаться мудрецом”. Вопрос в том, что делать, когда оказался в полном тупике. И сон говорит, что в котле вещи варятся все вместе, и из чуждых друг другу, непримиримых вещей может родиться нечто новое. Это, очевидно, ответ на парадокс, на эту совершенно безвыходную ситуацию. Примечания: 1. Речь, вероятно, идет о работе немецкого исследователя-иезуита Якоба Гретцера (1560-1625) De cruce Christi (Ингольштадт, 1605 г., в трех томах) или исследователя-фламандца Юстуса Липсия (1547-1606) De cruce Libri tres (Антверпен, 1594). Липсий колебался между ка­ толицизмом и кальвинизмом, и некоторое время был среди иезуитов. 2. То есть, на месте Карфагена, в современном Тунисе. 3. Sems“сабийским”. Юнг упоминает алхимические и астрологические связи сабейцев, inter alia, в Aion (1951), CWVII, pars. 128, 129ff, 190, 307ff. 4. Пьер Жане (1859-1947) — французский психиатр и невролог, прово­ дивший важные исследования истерии; автор работы Les Neuroses 33 (Париж, 1909 г.) Юнг учился у него в Сальпетриере, Париж, один семестр в 1902-1903 гг., и они остались друзьями. “Les parties infirieures et superieures” Юнг определял в Two Essays, CW 7 так: “коллективная психе включает в себя parties infirieures (низшие ча­ сти) психической функции, то есть те глубоко укорененные, почти ав­ томатические части индивидуальной психе, которые наследуются... и потому являются имперсональными или надличностными. Сознание плюс личное бессознательное составляют parties superieures (высшие части) психических функций, следовательно, они развиваются онто­ генетически и приобретаются”. 5. Предположительно, племя ахумави, о котором Юнг, вероятно, узнал от американского антрополога Джейми де Ангуло, девять из сочинений которого находятся в Архиве Юнга, ЕТН, вклю­ чая “La Psychologie religieuse des Achumavi”, Revue Internationale d’ethnologie et de linguistique, 23 (1928), 141-589. Юнг и Ангуло встречались в 1923 г. (Цюрих) и в 1925 г. (Таос); Кэри Ф. Бейнс была первой женой Ангуло. 6. Ср. Symbols of Transformation, цит. Речи Высокого, где Один гово­ рит: Знаю, висел я в ветвях на ветру девять долгих ночей, пронзенный копьем, посвященный Одину, в жертву себе же... 4 7. Карл Хагенбек (1844-1913) — дрессировщик, основатель Гамбургско­ го зоопарка. 8. Wolfgang Kohler, The Mentality of Apes (1925). 9. W. B. Spencer and F. J. Gillen, The Northern Tribes of Central Australia (1904). Эта книга была у Юнга, и он ее часто цитировал. Упомянутую здесь фотографию найти не удалось. 10. На Фомино воскресенье, в первое воскресенье после Пасхи молитва перед началом мессы начинается так: “Quasi modo geniti infantes”, “как новорожденные младенцы” (1 Петр. 2:2). Но ср. упоминание Юнгом ритуала крещения на Святую субботу (перед Пасхой) в “The Structure of the Psyche” (1927), CW 8, par. 336. 11. О магическом котле в кельтской мифологии и его связи с изначально нехристианским мотивом Грааля см. Psychological Types, CW 6, par. 401, n. 149. 12. Ibid., par. 396. 13. Ин. 3:4. 14. Эта дама — Теосебейя, soror mystica в алхимическом делании. См. “The Visions of Zosimos” (1937), CW 13, par. 66. 4 3десь в переводе А. Корсуна — прим, перев. 34 15. Убийство быка. 16. Роман (1890), действие которого происходит в Египте, основан на легенде о куртизанке, которая стала святой. Лекция IV 30 октября 1929 г. Доктор Юнг: Вернемся к нашему сну. Два комитета готовят материал к следующему семинару, так что я воздержусь от об­ суждения символизма креста и полумесяца, так как мы услышим о них позже. Мы уже говорили о котле, но оставались в рамках мифо­ логического аспекта, архетипического символа — очень конкрет­ но и слишком объективно. А что он значит, как психологиче­ ский факт? Например, когда нам снится мистическая четверка Пифагора и греческих философов, мы, естественно, задаемся вопросом, что же такое эта четверка? То, что она указывает на четыре функции, это самое верное, что мы можем сказать о ней сегодня, но тысячу лет назад люди могли бы продвинуться гораздо дальше. Она может значить то, что сейчас недоступно для нашего понимания. Изначально это были четыре сына Гора, позже четыре евангелиста, а в двадцатом веке — четыре функции. “Это был конкретизм”, — скажут люди. Такие древние символы неистощимы. Это не объекты разума, а категории воображения, которые можно сформулировать десятью тысячами разных спосо­ бов. Они неистощимы, потому что предшествуют разуму, они основа всего умственного. Если вы спросите, откуда я это знаю, то у меня нет абсолютных свидетельств. Другой пример — это четыре кардинальные точки горизонта у индейцев пуэбло, но они были уже цивилизованными, мы не застали их первобытной ста­ дии, чтобы выявить изначальную бессознательную форму идеи. Я упоминал хороший и поразительный пример такого истока, который наблюдал сам, исток идеи молитвы среди племени элгоньи в Африке [1]. ... Живая сущность их тел держится в руках и отдается восходящему солнцу. Для нас это значит: “В руки Твои предаю дух свой, Господи”. Я заключил, что момент восхода был их Богом, и в этот момент они предлагают свои души. Но сами они совершенно не осознавали этот смысл. Эти вещи появляются из ниоткуда. Чем дальше в прошлое, от австралийских племен до человека палеолита, тем больше поразительно проработанных ритуалов, и объяснения им нет. Бессознательная природа человека 35 принуждает его к таким вещам, они выражают его естественную структуру, словно сама Природа прославляет восходящее солнце. Каждое животное, каждое растение, каждый цветок занимают определенное положение по отношению к восходящему солнцу, и человек делает то же самое, не зная, зачем. Так что символы существуют прежде сознания. По этой причине мы совершенно не осознаем собственные обряды. Многие из них необъяснимы. Может кто-нибудь дать мне удовлетвори­ тельное объяснение смысла рождественской ёлки? Предположим, появился китаец и спросил, что она значит. Вы бы сказали: “Она стоит в память о дне, когда родился наш спаситель". “Это предпи­ сано священными книгами? Есть какие-нибудь свидетельства, что в Вифлеемском хлеву было такое дерево?” Мы такие же тупые и глупые, как первобытные люди, прославляющие восходящее солнце. В моем родном городе, Базеле, каждый год 13 января три танцора в масках грифона, льва и дикаря спускаются по Рейну на плоту; выходят на берег и танцуют вокруг города. Никто не знает, почему. Это поразительно видеть в современном городе. Такие вещи появляются помимо разума и сознания. Вначале было действие, и только потом люди придумали мнения на их счет, или догму, объяснение того, что они делают. Так же и с котлом. Сначала это была дыра в земле, а затем котелок, в который наливали воду, опускали мясо и раскаленные камни. Мыслитель среди них задался вопросом: “Что вы делае­ те? — Это вместо полости в камне, в которой наши предки гото­ вили пищу?” Он связал одно с другим. Почему нам снится котел? У старых ведьм были котелки, у алхимиков были тигли, так что все ведет к дыре в земле. Это была первая идея магического котла. В работе “Psychology of the Unconscious” есть описание церемонии вачанди, в которой дыра в земле самым очевидным образом представляет женские гениталии [2]. Это основное ме­ сто, изначальное отверстие для готовки, из которого выходят вещи. Бессознательное хватается за процедуру готовки как сим­ вол творения, трансформации. Вещи входят сырыми и выходят новыми, преображенными, и после готовки они лучше на вкус. Магический котел — это подходящее выражение для того, что преображает вещи. Для того, чтобы вызвать дождь, примитивные племена опрыскивают землю. В племени индейцев в северной Калифорнии [3] жрецы и лекари собираются и поют песню жаб, подражая хору лягушек во время сезона дождей; чтобы вызвать 36 дождь, они поют как лягушки во время дождливой погоды. Они пытаются принести изменения с помощью таких аналогий. Итак, из снов этого человека видно, что вещи начали сбли­ жаться, но делая шаг вперед, затем он всегда отступает. На него нельзя давить. Постепенно в нем пробуждается убежденность, что необходимо измениться, и для этого бессознательное делает пред­ ложение. Сознание спрашивает: “Какого черта ты стоишь на ме­ сте?” Он поднимает руки, но следует обратное движение. Потому бессознательное приходит с советом: “Вот тебе котел”, как перво­ бытный человек, который без всякого стыда обращается к магии, когда все остальное не помогает. У нас есть современное объясне­ ние символизма четырех, а есть ли оно для котелка? Должен ска­ зать, что когда люди изобрели котлы для готовки, им придавали лица, глаза, уши, человеческую форму. Есть чудесная коллекция перуанских котлов в Музее Естественной Истории в Нью-Йорке, и среди них персонифицированные котлы, и стоит придать им че­ ловеческую форму, можно тут же найти аналогию в человеческом теле. Если поместить котел в человека, он становится котлом. Миссис Кроули: А Святая Святых не то же самое? Доктор Юнг: Да, но на тысячу лет позже, когда кухня стала священным местом, местом, где всегда горит огонь. Совместная трапеза, ужин любви, все это на самом деле сначала происхо­ дило в кухне. Были кооперативные общества готовки, сначала преимущественно в Риме, в городе с населением в два миллиона человек в то время. Тогда социальные условия были непростыми. Улицы были узкими, домов не хватало, не было места для готовки, и чтобы не умереть с голоду, люди обустраивали места для общего питания, которые гарантировали членам общества разовое питание в день [4]. Это была кухня и человек, заведовавший приготовлением ужина, и эти общества были под покровитель­ ством святого или героя. Одним из героев был Геракл и, вероятно, Гермес, Трижды Великий Гермес, и Христос, другой мистический бог. Тот, кто готовил трапезу, читал вслух, когда собирались остальные члены; послания св. Павла были впервые прочитаны именно в подобной обстановке [5]... То, что котел стал живым символом, подтверждало, что котел в человеке, а человек —это котел. Но какая часть человека? В случае женщины можно сказать, что это матка, которая при­ носит перерождение, а как насчет мужчины? Мужчина, похоже, бестолковое устройство, что он может сделать? Тщательно рас­ смотрим историю символа. Сначала дыра в земле (негры выма­ 37 зывают дыру глиной), затем котел был вынут, а потом какой-то фантастический художник придал ему лицо, так почему бы не приделать ему ноги? И где же котел в нас? Предположение: Это мозг? Доктор Юнг. Нет, это никогда не мозг. Помню вождя пуэбло, который сказал: “Мы считаем всех американцев сумасшедшими, потому что они верят, что думают головой, ведь мы знаем, что думаем сердцем”. Негры думают своим желудком. Доктор Хардинг-. Библия говорит: “... из чрева потекут реки воды живой” [6]. Доктор Юнг. Да, это абдоминальная полость. Вот следующая аналогия. Наполняя котел, вы наполняете живот; как еда преоб­ ражается в котле, так и в желудке. Так что следующим шагом будет сконцентрироваться на теле. Потом те святые из Индии концентрируются на своих пупках. И ментальные процессы жи­ вота играют критическую роль в сновидениях. А что же насчет желудка как органа мышления? Есть вероятность, что все может измениться, если самая важная функция находится в животе. Предположение. Это солнечное сплетение? Доктор Юнг. Да, plexus Solaris, мозг симпатической системы; она менее сконцентрирована в мозге, но является центром всей ве­ гетативной деятельности. Там находится главное скопление нерв­ ных узлов, имеющее доисторическое происхождение, оно древнее спинномозговой системы, которая в некотором смысле паразити­ рует на solar plexus. Если действительно сконцентрироваться на пупке, подавить сознание и выдавить все в вегетативную систему, но можно остановить деятельность спинномозговой системы, как это делают факиры. Они входят в транс, не чувствуют и не слышат, словно мертвые. Но жизнь продолжается, пищеварение продолжается, оно продолжается, даже если человек практически обезглавлен; это не приводит к остановке сердца, а внешний удар может. Там что симпатическая система обладает большой автономией и выживает, когда спинномозговая система отключе­ на. Что до мышления, нет возможности предполагать, что она обладает психической жизнью, но моя идея заключается в том, что всякая нервная жизнь по природе психологическая, хотя не всегда сознательная. Человек, который не может говорить или двигаться, все еще обладает психическим содержанием. Так что и в симпатической системе есть психические содержания, но они не осознаны и выражаются только в символических действиях. Содержания всех ранних проявлений религии идут не от разума, 38 а от симпатической системы. А приносит эти содержания бессо­ знательного ящер, изначальный червь. Когда человек концентрируется на котле в своем животе, то обнаруживает, как что-то начинает происходить. Он погружает свое либидо в изначальные инстинктивные центры. Словно все несовместимости в его сознании, сырые материалы были собраны вместе и брошены в темную бездну симпатической системы, в тепло тела, хорошо защищенные, и там начали вариться, пре­ ображаться. Поднимаются сладкие ароматы, предвестники новых содержаний, нового рождения. Тогда появляются аналогии пе­ рерождения; обновление человека представлено деторождением; и котелок всегда присутствует в символизме рождения. Алхимики пытались создать не нового человека, новое суще­ ство, а новую философию в терминах алхимии. Они вынуждены были быть осторожными, поскольку это было еретическое заня­ тие, и социальные последствия могли быть катастрофическими. Папа обрадовался бы золоту, которое они изготовили, так что попускал их занятия. Менее опасно было создавать homunculus, чем пытаться изменить человека, ведь это означало соперничество с христианскими таинствами. Создание homunculus в котле алхи­ мика было символом трансформации человека в своем животе. Симпатическая нервная система — это крайне эмоциональный центр, и он преимущественно управляет эмоциональной частью нашей психологии, а не мыслительной. Спинномозговая система контролирует разум. Эмоции часто смешиваются или остаются неясными, вызывают замешательство, даже могут заставить чело­ века потерять голову. Слово “симпатический” показывает, что она связана с эмоциями; оно происходит от греческого слова, означа­ ющего страдать, сострадать, чувствовать близость, так что имеет оттенки связи или родственности. Умственная эмоция — это изолированная эмоция, вы злитесь один, но симпатическая эмоция имеет почти космический характер, словно вы страдаете со всеми, с целым миром, со всей нацией. Это слово “симпатиче­ ский” — древнее прозрение, идущее от весьма ясного восприятия этой особенной эмоции, которая обладает такими качествами. Она не связана с индивидуацией, но имеет значение для всей истории человечества, включая животных; она коллективная, вне вас, словно вами что-то овладевает. Теперь мы снова должны упомянуть младшего сына, того бу­ дущего человека, того, кто придет. Он указывает на котел, место творения, а это значит, что на эту аналогию указывает творческий 39 инстинкт в нашем пациенте. Так что это не сознательное решение сновидца или что-то ему сказанное, смысл в том, чтобы он посмотрел на себя, обратил сознание в живот и все, содержащееся там. Он уже обнаружил, что есть вещи, о которых он позабыл. Основные содержания — это крест и полумесяц, которые в его ассоциациях указывают на христианскую и исламскую религии. Он родился среди мусульман. Это весьма впечатляющая религия, и в Каире и прибрежных городах еще можно натолкнуться на впечатляющие зрелища, например, на послеполуденную молитву, когда останавливается все дорожное движение, и длинные ряды коленопреклоненных людей кланяются по направлению к Мек­ ке [7]. Все улицы наполнены этими людьми. Так что это, видимо, запало в него, особенно с учетом того, что христианское образо­ вание у него было слабым и протестантским. Мечети впечатляют сильнее христианских церквей, они чудесны, как прекраснейшие из готических соборов Запада. Эту религию неверно представляют предубежденные учителя; из-за дурного образования у нас неле­ пое представление об исламе. Наши теологи представляют его сухим и пустым, но в нем потрясающая жизнь, особенно в ислам­ ском мистицизме, тайной сути ислама. Он сильно продвигается в Африке в особенности, потому что лучше подходит тамошним людям, чем христианство, он более разумный. Не следует сме­ шивать его с дурными качествами в христианстве. Поскольку христианство породило мировую войну и отравляющий газ, сле­ дует смотреть на него в другом свете. Так что ислам для этого человека более позитивный и определяющий, чем для нас. Но он находит символы, типичные для обоих культов, в котле. Почему? Миссис Зигг. Они уже в его душе. Доктор Юнг: Скорее можно предположить, что они в его созна­ нии, но были изгнаны — сломанные косы, бесполезный мусор, ни на что не годный. Они были брошены в котел, ниже сознания. Именно это произошло с ним, как и с миллионами христиан. Живые символы уже пали в бессознательное, и они их не знают. Люди здесь говорят: “Я не христианин, я не верю во все эти древности”, а психология их насквозь христианская. Они не знают, что страдают от недостатка религиозной функции. Эти символы уже в котле, готовые к тому, чтобы под ними разожгли огонь. Итак, здесь у нас два определяющих и противоречивых фактора. Однажды в своей жизни он искал оправдания для обеих религий. Затем он не смог их найти и решил, зачем беспокоиться? 40 Выбросил их, и они попали в котел. Но теперь, похоже, эти символы придется осознать. Это несовместимые вещи: мечи, косы, фигурка Христа и т.д., все вместе, в беспорядке, и, естественно, все это не может смешаться без какого-то процесса примирения. Эти два сильных отпечатка, исламский и христианский, должны смешаться, развитие личности заторможено из-за того, что они не смешиваются — эти две точки зрения слишком различны. Он не двигается с места, не может идти дальше, словно его ноги идут в разных направлениях, а он в результате остается там, где был. Две враждующие природы христианства и ислама должны найти примирение. Он не может сделать это сознательно, и я тоже. Каждая точка зрения по-своему оправданна. Зная социальные условия, приведшие к их развитию, вы бы обнаружили, что обе они верны. Вы бы оказались в положении известного судьи: один человек высказался, и он сказал: “Ты прав”, затем другой сказал в точности противоположное, и судья сказал: “Да, ты тоже прав”. Но, видите ли, интуиция этого человека предвидит необходимость свести эти объекты вместе. То, что они сломаны, очевидно. Итак, фигурка Христа с длинным мечом из грубой стали, длиной с эту фигурку, что мы можете сказать об этом? Миссис Зигг: Это символ креста. Доктор Юнг. Да, меч всегда символизировал крест. Конечно, это очень языческое arriere pensee [предубеждение], что меч обладает душой: раз мой меч живой, то меч врага — нет. Потому они молились мечу перед битвой, клялись и давали слово перед мечом, основываясь на этой древней германской идее, что у меча есть душа. Мисс Вульф: Есть древняя германская поэма, в которой Христос предстает как герой с мечом, совершающий великие деяния. Доктор Юнг: Да, он представлен как целитель, а также как герой и воин. Это особенно применимо к нашим христианским нациям, только оправившимся после Мировой войны. Большин­ ство из нас этого не осознает. Для родившегося на Востоке совершенно очевидно, что христиане могут использовать меч до такой степени. Это немецкое воинственное качество, первобытная ярость берсерка, присущая западному человеку в целом. Так что Христос этого человека держит длинный меч, мирный искупитель Господь ведет вооруженное воинство. И меч можно отделить от фигурки, что не пришло в голову западному христианину, а только рожденному вне этой среды, для кого европеец — не образец для подражания. 41 Как только я оказался вне нашей белой цивилизации, я тут же понял, каковы европейцы. Мы выглядим ужасно. Китайцы называют нас дьяволами, и они правы, тонкие жестокие губы, наши пороки поразительны. И мы всегда склоняемся к тому, что сам черт не разберет. Чего мы ищем? За каким дьяволом мы вообще должны искать? Для индейца пуэбло Бог во всей его полноте движется по небу каждый день. Приближаясь к берегам Европы с великих равнин Африки, видя увенчанные снегами горы, маленькие заливы и т. д., вы знаете, что это страна, где живут пираты, откуда они начинают свои набеги на тихих людей с покрытых травой степей, живущих мирно, подобно скоту. Из Европы, с этого полуострова, белый человек приплыл на кораблях, принес ужасные болезни и огнен­ ную воду, и даже намеренно продавал зараженную одежду, чтобы уменьшить население, как это было в Южных Морях. Куда бы ни шел белый человек, всюду он становился кошмаром для других наций; нужно оказаться снаружи, чтобы понять. Белый человек — это и есть тот зверь, пожирающий землю, весь мир трепещет перед ним. Такое христианство — это компенсация, дьявольская ложь. Миссионеры рассказывали мне, как они отстреливают ан­ тилоп из окна спальни и обманывают британское правительство с лицензиями на отстрел. Они плачутся о своей доле, хотя нет ничего интереснее, чем жизнь среди первобытных племен. Рокфеллер выложил огромную сумму — деньги на эти миссии, а люди в сельской местности говорят: “Не нанимайте выросшего в миссии — все они лжецы и воры”. И как же нам впечатлить местные первобытные племена своей религией? Они принимают ее, как когда-то бретонцы приняли христианство, трепеща перед копьями римских легионов. Чтобы понять утонченность критики этого человека, следует помнить, что он наполовину не из Европы. Так что он лишь частью имеет дело с белым человеком, он крайне осторожен и лишь наполовину присоединяется к нашему сумасшедшему до­ му. Он чувствует страх и подчиненность перед полу-первобытным человеком, это особая черта, присущая рожденным в колониях. Возьмите англичанина, аристократа, рожденного в Австралии или Южной Африке, пошлите в Итон и Оксфорд, предоставьте его испытаниям английского образования, и он все равно затаит чувство недовольства. С этим парнем что-то не так, у него точка зрения человека со стороны, но вместо того, чтобы использовать ее как оружие, он считает это слабостью. 42 Однажды у нас тут была теологическая конференция, и я спросил христианского представителя, что он думает о буд­ дизме. Он ответил: “Поскольку Библия —- это последнее слово Божье, буддизм нас не заботит”. Это точка зрения дурака, точка зрения белого человека. Все равно, что жители Цюриха сказали бы, что их не заботит Париж. У меня была другая пациентка, родившаяся в Индии, которая смогла привыкнуть к европейской жизни весьма изощренным образом. Она и не мечтала о том, чтобы выйти замуж и родить детей, ведь тогда чувствовала бы, что стала местной, таков уж закон природы. Конфликт душил ее, она не могли сдвинуться с места. Так что эти люди, рожденные вне Европы, обладают критической точкой зрения и определенной отстраненностью, что приводит к иной ситуации. Этот человек не стал калекой от того, что родился среди первобытных людей. Он родился среди мусульман, и было время, когда исламская мысль была впереди, оставаясь единственным светом сознания среди глубокого средневекового мрака. Мы учи­ лись там. (Университеты Сарагосы и Кордовы). А теперь появ­ ляется местный и говорит, что этот символизм еще жив: косы, полумесяцы, которые нужно развешать среди ламп в мечетях на Рамадан, основной праздник исламского культа. Ислам живет в той его части, которая ощущает себя местной. Христианская религия больше не жива для него. Так что этот человек состоит из двух, того, кто чувствует себя местным в той стране, и европейца, но местный проявлен сильнее. Примечания: 1. Следующий отрывок был опущен, поскольку, в сущности, повто­ ряет описание обычая элгоньи (дуновение или плевание на руки и т. д.), данное выше. В Sems. в примечании упоминается работа Contributions to Analytical Psychology (1928), p. 113, отрывок в эссе “Разум и Земля” (“Mind and Earth” (1927), в котором Юнг впервые описал свои наблюдения за элгоньи. Эту часть эссе теперь можно найти в “The Structure of the Psyche,” CW 8, par. 329. 2. Symbols of Transformation, par. 213 (и в издании 1912г.). Вачанди — это племя австралийских аборигенов. 3. См. 23 октября 1929 г., прим. 5. 4. Sems.: Примечание, вставленное, вероятно, одним из первых редак­ торов: “Были также кооперативные общества погребения, которые гарантировали пристойную церемонию”. 5. Пропущено несколько строк, повторяющих сказанное выше о Зосиме. 6. Ин. 7:38. 43 7. Юнг был в Каире весной 1926 г., возвращаясь домой после путеше­ ствия по Восточной Африке. Лекция V 6 ноября 1929 г. Доктор Юнг: Сегодня, как я и обещал, мы заслушаем отчеты о кресте и полумесяце. Начнем с более знакомого, с отчета о кресте, который подготовил доктор Баррет. Символизм креста Бесспорно, крест имел огромное символическое значение для человечества во многие эпохи. Сегодня мы видим его повсюду, даже не задумываясь о происхождении и значении такого знако­ мого символа, и вполне возможно, что обычный человек десять тысяч лет назад точно так же видел его вокруг во все фазы своей жизни и точно так же не задавался вопросами. В этой работе мы кратко рассмотрим использование и смысл креста в различных землях и в разные времена, и попытаемся свести вместе и привести к определенному единству различные мнения комментаторов прошлого и настоящего. Есть много материальных объектов, контуры которых пред­ полагают крест, например, птицы в полете, человек с распро­ стертыми руками, деревья с раскинутыми ветвями и т. д. Но эти знакомые объекты не кажутся адекватными источниками, которым можно приписать обширное значение символа. И потому необходимо найти некий более мощный побуждающий мотив, который позволит установить связь между человечеством и сим­ волическим объектом, или упрощенным представлением объекта, которое само по себе становится символом. Давайте поищем его в кратком обзоре исторических данных относительно креста. 44 Ассирийцы [1] представляли своего бога неба, Ану, в виде равностороннего креста (Рис. 1). Они также представляли солнце и восемь его областей в виде круга с восемью лучами. Посред­ ством попарного сочетания этих лучей получался лучистый крест, который царь Ассирии носил на шее так же, как сейчас люди носят рыцарские ордена (Рис. 2). Та же фигура появляется на глиняных изделиях того времени, и ее солярный смысл подтвер­ ждается тем, что она перемежается лучистым диском. Иногда эти два символа появляются в наложении (Рис. 3). В доисторическом Египте мы находим Тау, “Т”, или крест в форме виселицы. Этот крест использовался в простой форме и, как считалось, представлял фаллос. Когда на кресте Тау сверху круг или овал, это crux ansata, магический ключ жизни (Рис. 4). Овал, как считалось (3), представлял систр (музыкальный инструмент, использовавшийся в почитании Исиды, богини зем­ ли) или, возможно, модификацию дельты (тех земель, на которых боги играли и производили всякую жизнь, опять-таки связанных с Исидой, или Женщиной). Crux ansata, таким образом, становит­ ся символом творения. Мы находим этот крест на большинстве древних египетских монументов, зачастую в руках бога, жреца или царя; Амон-Ра, Хнеф, Исида, Хатор и Осирис лишь немногие из них. Его также помещали в гробницах, предположительно, подразумевая фаллос, означавший возрождение. На картинах в гробницах он совершенно очевидно использовался божествами для пробуждения мертвого к новой жизни. Мы видим это на барельефе двенадцатого столетия, где богиня держит crux ansata у ноздрей мертвого царя, а надпись гласит; “Я даю тебе жизнь, устойчивость, чистоту, как Ра, вечно”. Его также держали перед живыми как знак жизненной силы. И Тау, и астрономический крест Египта можно встретить на развалинах Паленке [2]. Тау — это знак, который Моисей приказал начертать своему народу на косяках и притолоках, чтобы Господь не уничтожил избранный народ. Согласно Блаватской (15), крест использовался в древне­ египетских церемониях посвящения. Посвященного адепта при­ крепляли (но не прибивали) к кресту и оставляли на три дня в пирамиде Хеопса. На утро третьего дня его несли “ко входу в галерею, где в определенный час лучи восходящего солнца били в лицо кандидату, который пробуждался для посвящения перед Осирисом и Тотом, Богом Мудрости”. Автор также отмечает, что древняя рукопись говорит об этих крестах как “жестких ложах для тех, кто претерпевал родовые муки, давая жизнь самим себе”. 45 Fig. 5 Другую знакомую форму креста в Египте можно встретить в сочетании с солнечным колесом с четырьмя спицами (Рис. 5). Солнце часто уподобляется колесничему, и в Греции солнечное колесо стало эмблемой Аполлона. Его также можно найти в Ас­ сирии и Вавилонии, и вполне возможно, что от него происходит свастика. Солнечный крест был широко распространен и, согласно Инману (8), до сих пор популярен в Ирландии. Его также можно найти среди американских первобытных племен. Идеограмма, образованная crux ansata в иероглифической письменности (произносится анкх), означает жизнь. Его абстракт­ ный смысл несомненен, это символ жизни, и не только жизни, но и перерождения, и потому бессмертия — не без причины его называли “Ключом Жизни”. Несмотря на этот довольно очевид­ ный символизм, различные археологи описывали его как ключ к замку канала, как вырожденную форму крылатой сферы, как фаллос и т. д. и т.п. Из Египта “Ключ Жизни”, теперь магический и искупитель­ ный символ, распространился до Финикии, а затем по всему семитскому миру. Он присутствовал повсюду, от Сардинии до Элама (область Персии, занятая древней цивилизацией, вероятно, предшествовавшей вавилонской культуре), по берегам Африки, Фригии, Палестины и Месопотамии. Его можно найти на идолах в Индии. На монументах финикийского и хеттского происхож­ дения его держат в руках цари, как и у египтян, и он связан с древом жизни и цветком лотоса. Вот некоторые интересные варианты анкха, приведенные Болдуином (13) (Рис. 6): Более того, он сочетался с эмблемами людей, которые носили его. В Финикии мы видим его в сочетании с усеченным колпаком Астарты (Рис. 7). Греки изменили и развили этот символ так, что он стал представлять их богиню жизни (Рис. 8). На древних 46 финикийских монетах он прикреплялся к четкам. Cruxansata использовался (4) как христианский крест в Египте до того, как туда пришел римский крест. Даже сегодня его продают в Каире как мощный оберег, согласно Карпентеру (5), по общему признанию, указывающий на сочетание обоих полов в одном образе. Несколько замысловатая свастика появилась в Средиземно­ морье довольно рано. Ее можно найти в нижнем слое Трои, возраст которого порядка 3000 лет до н.э., т. е. в Бронзовом веке. Это была простая свастика (Рис. 9). Позже она становится усложненной, с короткими спиралями на концах (Рис. 10) и дру­ гими вариациями. В критской и минойской религиях мы находим двойной топор, знак могущества, выполненный в форме свастики. Он часто появляется в Греции, и на глиняных изделиях, и на монетах Железного века. До рождения Христа он путешество­ вал практически по всей Европе. Позже свастику заимствовали христиане, и к концу третьего века мы находим ее в катакомбах наряду с монограммой Христа (Рис. 11). В Индии и Китае нет свидетельств присутствия свастики до пятого века до н.э., и, похоже, она попала туда из Средизем­ номорья. Мы видим ее в сочетании с различными символами, некоторые из них солярные, на так называемых отпечатках ног Будды в ступе Амаравати. Считается, что ее привезли в Китай 47 и Японию буддисты, и примечательно, что свастика в круге была новой формой символа, введенной в китайское письмо императри­ цей By (ок. 704-684 гг. до н.э.) как знак “солнце”. Свастика часто ассоциировалась с поклонением солнцу, и че­ рез это поклонение стала означать астрономическое движение в целом. Возможно, так она получила свойства знака доброй приметы, жизни и удачи. Ее можно встретить в Америке до прибытия Колумба. Свастика обычно считается солярным знаком, ее форма ин­ терпретируется как вращательное движение Солнца. В свете психологической интерпретации она предстает как символ либидо. Интересно отметить, что когда концы свастики вращаются по ча­ совой стрелке, она означает мужское начало, солнце, свет, жизнь. В Индии, однако, ее концы иногда вращаются против часовой стрелки; ее тогда называют саувастикой, и она означает женское начало, ночь и разрушение. Говоря об этой непростой вариации креста, стоит отметить, что в дохристианские времена о простой вертикально стоящей палке иногда говорили, как о кресте. Благодаря археологическим открытиям Мортилле (6), мы на­ ходим дальнейшие подтверждения существования креста в древ­ ности. В глубочайших слоях культуры террамар он обнаружил следы цивилизации, которая гораздо старше этрусков. В этом слое, принадлежащем к Бронзовому веку, он нашел остатки домашней утвари и других принадлежностей, на которых крест появляется в самых разных формах. На погребальных землях Виллановы, принадлежащих к несколько более позднему вре­ мени (примерно Железному веку), обнаружились свидетельства того, что крест использовался как религиозный символ в связи с почитанием мертвых. Могилы на Лаго-Маджоре еще более убедительны в этой связи. На каждом могиле есть хотя бы один крест, преимущественно в простой форме X. Интересно, что там можно встретить знак, который впоследствии стал священной монограммой Христа. Мортилле заключает, что почитание креста 48 простирается в эпоху, задолго предшествовавшую христианству, и ввиду отсутствия живых объектов и идолов, он считает, что крест был священным символом религиозной секты, отвергавшей идолопоклонничество задолго до рождения Христа. Fig 12 На могилах в Этрурии были обнаружены кресты, составлен­ ные из четырех фаллосов. Похожий крест появлялся, как древняя финикийская эмблема и был вырезан на камне на Мальте. Это был оригинальный мальтийский крест, который, однако, с тех пор изменился, хотя фаллическое значение остается очевидным. Хороший пример (8) такого типа креста был найден неподалеку от Неаполя и, как считается, его носил жрец Приапа. Он состоит из четырех фаллосов и круга женских половых органов в центре (Рис. 12). Инман (8) дает интересное сравнение с двумя христиан­ скими крестами, которые, похоже, являются модификацией этого (Рис. 13 и 14). Fig. 14 Fig. 13 49 В Греции мы встречаем высказывание Платона (9), что Бог разделил мировую душу вдоль на две части, которые соединил в форме буквы X (Хи) и растянул между небом и землей. Это была первая буква их любимого имени бога и одного из названий креста. Мы также обнаруживаем, что скипетр Апол­ лона временами имеет форму креста (13). В древнем искусстве Геракл изображался несущим два столпа таким образом, что они образовывали крест над его плечами. Отсюда, возможно (Робертсон, 9), происходит миф о Христе, несущем собственный крест к месту распятия. В греческих церквях часто встречается символ полумесяца, увенчанного крестом, и этот символ, повидимому, имеет дохристианское происхождение (Рис. 15). Крест представляет здесь мужской, а полумесяц — женский элемент. Крест также обнаруживается в Мексике, Перу и Центральной Америке. Его наличие на религиозных монументах вынуждало ранних исследователей приписывать это предполагаемому рас­ пространению христианского учения, допустив, что эти земли посетил святой апостол Фома. Однако, теперь считается, что в этом регионе крест возник независимо. В Мексике под знаком креста (4), называемым “Древом Пропитания” или “Древом Жиз­ ни”, почиталось божество Кетцалькоатль. Это божество также носило облачение, украшенное крестами. Волосы Тозе, Великой Матери, тщательно укладывались на лбу в завитки, образующие кресты. Согласно Уэстропу и Уэйку (7), crux ansata также можно встретить в Мексике под названием “Древо Жизни”, Согласно Робертсону (10), мексиканский бог представлялся в виде древа без ветвей, покрытого крашеной бумагой. Он также упоминает жертвоприношения через повешение на древе, а не на кресте. Мексиканцы связывали таинства с символом креста. В жерт­ воприношении девушки богине кукурузы жрецы носили кожу 50 убитой и стояли с распростертыми в стороны руками. Священ­ ному древу придавали форму креста, на котором выставляли выпеченную из теста фигуру бога-спасителя [3]. Ее впоследствии съедали. Дохристианская древность символа креста в Мексике несомненна. Согласно д’Альвелла (1), крест в Америке соединяет две родственные идеи: 1) символ четырех ветров, исходящих из кар­ динальных точек; 2) символическое мировое древо, древо жизни, древо нашей плоти, аналогичное скандинавскому Иггдрасилю, космическому древу, корни которого окружают вселенную. На Юкатане Кортес находил кресты три фута высотой, и они, как считалось, были связаны с жертвоприношениями солнцу и ветрам, ритуальным ветрам с каждой четверти небес. Ацтекская богиня дождей носила в руках крест, а весной жертв привязывали к кре­ сту и пронзали стрелами. В Северной Америке различные индейские заклинатели до­ ждя рисовали на земле кресты с концами, направленными по четырем сторонам света. Пикани (1) выкладывали большие ва­ луны в форме креста, который изображал “Старика на Солнце, правящего Ветрами”. Крест, найденный на ракушках в насыпях в Нью-Мексико, очевидно, солярного или звездного характера (Рис. 16; вверху). Другие кресты такого типа появляются среди пиктографий индейцев Дакоты (Рис. 16; внизу). Fift. 16 51 Мексиканцы и майя считали древо жизни стоящим в центре вселенной с корнями в сточных водах, с ветвями в облаках, словно ищущими дождя. Мексиканцы почитали его как “Отца Нашего”. Священный столб индейцев омаха означает космиче­ ское древо, “центр четырех ветров и обиталище птицы грома”. Погребение древа среди западных племен североамериканских индейцев, вероятно, имело мифическое (2) отношение к поме­ щению мертвого в древо жизни, и этот символизм мы часто встречаем в других местах. Подношения также (10) поднимали на деревья. Миссионеры обнаруживали в регионе Гудзонского залива древо, считавшееся магическим талисманом и символом плодородия. Гуроны (4) татуировали себя крестами. В Америке также находили крест с рукояткой (Рис. 17). Интересное отделе­ ние символа креста от конкретной фигуры было найдено среди индейцев муиска [4] и богата, которые растягивают две веревки крест-накрест над поверхностью потока или пруда, а в месте пересечения бросают в воду фрукты, масло и драгоценные камни в качестве жертвоприношения. Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19 В Центральной Африке медные слитки всегда отливали в форме креста. Крест был распространен среди негров банту до того, как они познакомились с христианством. Современные ниль­ ские негры часто выбривают свастику на головах мужчин (Рис. 18). Среди (10) местных племен южной Нигерии, практиковавших человеческие жертвоприношения до начала двадцатого столетия, мы снова находим использование фигуры, растянутой на грубой виселице в форме Андреевского креста. В Индии равносторонний крест перемежается с лучистым диском. На древней монете мы находим крест, концы которого заострены, как наконечники стрел (Рис. 19). Интересно отметить в этой связи, что, согласно Карпентеру (5), Кришну иногда убива­ 52 ли из лука, а иногда распинали на дереве. Также считается, что место рождения Кришны было построено в форме креста, и что он был погребен в месте слияния трех рек, которое, конечно, образовало бы крест. Fig. 20 Инман рассказывает об очень интересной буддистской эмбле­ ме в форме свастики (скопированной из “Journal of the Royal Asiatic Society", Рис. 20) и воплощающей творческую идею, напоминающую о Crux ansata, но в гораздо более сложной фор­ ме. Каждая перекладина представляет фаллос под верным углом к телу, направленный к ячменному зерну, представляющему йони, женщину. Каждая перекладина отмечена одной и той же женской эмблемой и кончается тройственным треугольником, за которым находится сочетание солнца и луны, как мужская и женская эмблемы соответственно. Вместе они представляют мистическую арбу, “творящую четверку”. Копии схожих крестов были найдены на останках того, что считается древней Троей. Использование креста в Индии (10) в человеческих жерт­ воприношениях практиковалось вплоть до 1855 г. кхондами, пер­ вобытным племенем. Жертву вели в священную рощу и либо привязывали к кресту, либо помещали в трещину длинной ветви дерева с распростертыми руками, тело при этом удерживалось в вертикальном положении, образуя крест. Буддисты Тибета помещали кресты на уличные углы, пример­ но, как столбы-гермы в Греции и Риме. Согласно Робертсону (10), китайцы помещали равносторон­ ний крест в квадрат, это изображение представляло землю (Рис. 21). В Китае распространено высказывание “Бог устроил 53 Fig. 21 землю в форме креста”. Христианский Отец Церкви также пишет: “аспект креста, что это, как не форма мира с его четырьмя направ­ лениями? Восток сверху, север — правый конец (глядя со стороны креста), юг —левый, запад —нижняя часть”. Форма креста так­ же встречается на китайской мандале в связи с изображением вселенной, на котором боги находились сверху креста, а демоны в нижних областях. Крест часто появляется в дохристианской северной Европе. Мы находим его среди галлов. Друиды (11), когда дуб умирал, снимали кору и придавали стволу форму столба, пирамиды или креста и продолжали поклоняться ему. Они также искали дубы, растущие в форме креста, и когда его внешний вид был недо­ статочно убедительным, привязывали к дереву перекладины или выравнивали ветви, чтобы получился крест. Черчворд (4) рас­ сказывает о друидском кресте-анкхе, обнаруженном в Корнуолле и утверждает, что он схож с крестами, найденными в дольменах Бретани. Позднее на его верхней части был вырезан небольшой римский крест (Рис. 22). Севернее мы находим лапландцев (16), которые метили своих идолов жертвенной кровью в форме crux ansata. Crux ansata был также найден в рунических монументах в Швеции и Дании. На статуэтке галльского божества, найденной во Франции, туника покрыта крестами, напоминая об облачении Кетцалькоатля из Мексики. Этот бог держит в одной руке деревянный моло­ ток, а в другой кувшин. Относительно молотка сказано (2), что у галлов Тау-крест означал молот Тора — не только инструмент разрушения, но и инструмент жизни и плодородия. Тот же символ, двухголовый молоток, связанный (9) в Египте с Осирисом, был также найден среди индусов (7), и является иной формой креста (Рис. 23). Значение креста в христианстве обычно приписывают распя­ тию Христа. В этой процедуре римляне следовали примеру греков и восточных народов, прибивающих осужденных преступников 54 Fig. 22 Fig, 23 Fig. 24 к кресту, оставляя умирать. Зоклер утверждает, что распятие было, прежде всего, оскорблением осужденных на смерть, так как их тело становилось добычей животных и птиц. Тау-крест также использовался как инструмент пытки и также означал бес­ честье осужденного. Его нельзя было использовать для римских граждан. Возможно, идея проклятия, иногда связанная с крестом, ведет свое происхождение отсюда. Даже если оставить без внимания вопрос Робертсона (9) о том, была ли вся история о Христе мифом, совершенно точно, что мир был наполнен крестами задолго до христианских времен, и вполне понятно, что он рано стал символом новой религии; ведь крест был всегда, а его сила была лишь силой духа, наполнявшего символ. Наверное, не нужно указывать, что его использование как символа воскрешения, специфическая современная христиан­ ская интерпретация, ни в коем случае не ново. Мы уже говорили об этом, но уместно будет здесь упомянуть, что существует множество повешенных богов, предшествовавших Христу, и они тоже воскресали. Мы вспоминаем о повешенных Аттисе, Марсии и Одине, которые воскресли после своего испытания. То, что это повешение имело смысл распятия, доказывается тем фактом, что эти два слова была взаимозаменяемыми в древности и в хри­ стианские времена. Робертсон (10) рассказывает об изображении с острова Филы, на котором Осирис предстает в форме распятого бога, а над ним рыдают Исида и Нефтида. Если вспомнить, что дерево —это преимущественно материнский символ (12), значе­ 55 ние процедуры станет очевидным: герой возвращается к матери за возрождением, так становясь бессмертным. Здесь древо — это, само собой, Древо Жизни. Бейли (11), обсуждая миф об Одине, приводит интересную репродукцию древнего креста, весьма схо­ жего с деревом (Рис. 24). Юнг (12) отмечает, что “неудивитель­ но, что христианская легенда преобразила древо смерти, крест, в древо жизни, так что Христос часто изображается на живом и плодоносящем дереве”. Митра [5] изображается перерожден­ ным в дереве (или помещенным в него), как и Осирис, Дионис и Адонис. Зоклер (14) рассказывает, что в первую эпоху христианства следование за крестом для первых христиан все еще оставалось весьма мучительной реальностью, и нет следов почитания или поклонения кресту как таковых. Это нечто, что следует нести, а не почитать. Знак креста, однако, использовался в народе как средство против злых духов и исцеления одержимых дьяво­ лом. Спрятанные знаки креста помещали в орнаменты, эпитафии и т. д., и он был рассеян среди объектов, напоминающих его формой, как трезубец, якорь или корабль с оснасткой; и в формах, уже используемых другими культами, как cruxansata и свастика. Но мир оставался слишком враждебным к христианству, чтобы можно было открыто показывать крест в религиозной связи. Согласно д’Альвелла, к концу третьего столетия христиане обо­ значали Христа монограммой первых двух букв греческого слова Этот знак посетил в видении Константина и привел к изменениям во внешнем смысле креста. В видении Константина крест присутствовал наряду с приведенной моно­ граммой, и последнюю он принял как свой знак. Она стала военным флагом, знаком владычества над миром. Добавление поперечной перекладины на вышеприведенной монограмме, как предполагается, указывает на Христа на кресте. (Мы также слышали, что эта монограмма происходит от crux ansata из Египта и означает имя одного из египетских богов). Константин помещал крест (2) на монетах во время своего правления наряду с изображениями Марса, Аполлона и т. д. Позже крест был повсюду. В пятом столетии crux ansata стал редким повсеместно, кроме кельтских стран. Свастика в это время тоже встречается в Европе все реже. Латинский и равносторон­ ний крест поначалу использовали без разбора. Лишь постепенно первый оказался ассоциирован с Западом, а последний с Восто­ ком. Распятие, тело на кресте, впервые появляется в седьмом 56 столетии. Весьма примечательно (12), что на ранних христиан­ ских изображениях Христос появлялся не прибитым к кресту, а стоящим перед ним с распростертыми руками. Предполагалось, что поза распятия может быть заимствована из персо-скифского обычая убивать “посланца” богу, сдирания кожи и набивания ее в позе с распростертыми руками. Это аналогично “послу” евреев, и в обоих случаях идея формы креста может происходить из того факта, что у диких народов на языке поз или образном письме это поза посла или посредника. Поскольку она меньше всего подходит для самозащиты, то становится знаком полного подчинения и принятия, когда индивидуум отдается на волю некой высшей силы. В средние века распятие стало одной из самых популярных тем для художественного воспроизведения. Также в это время крест стал символом народных обрядов, пример тому рыночные кресты в Германии и т. д. Константин заложил основание средневековой концепции креста как знака миссионерской силы христианства, которая до­ стигла своей вершины во время крестовых походов. Вознесение креста над районом означало возвещение о миссионерской работе или тот факт, что этот район присоединился к Церкви. Наконец, крест стал священным и почитаемым в служении Церкви. Это был знак защищающей благодати. В конечном счете, крест начал творить чудеса сам по себе, и о нем слагали легенды, как о живом существе. Одна из самых интересных историй появляется в мистической поэме тринадца­ того столетия, принадлежащей перу Джиакомо да Вараггио [6]. Религиозное искусство того времени было глубоко символичным и формализованным. Реформация принесла глубокие изменения в интерпретацию креста. Он стал означать страдание и несчастье, посланные Богом, чтобы призвать человека к покаянию, и чтобы он мог признать Божью помощь и укрепиться в вере. Не Христа Крест должен нести человек, а свой собственный (Лютер). Реформиро­ ванная Церковь противостояла всяким метафорическим изображе­ ниям Креста. Под этим влиянием христианское искусство претер­ пело глубочайшие изменения в изображении Страстей Христовых: они стали более реалистичными и менее символичными. Из этого краткого обзора мы видим, что крест обозначал многие вещи. Фигура человека с распростертыми руками, и все, что его поза означает, уподобляется кресту. Мы видим его как 57 знак дождя и плодородия. Он играет важную роль в солнечном культе. Это важный знак, прогоняющий злое. Это магический талисман плодородия. Мы встречаем его и как Древо Жизни — не только как знак жизни, но и как символ бессмертия. Эти множественные значения креста могут быть приведены к единству только посредством осознания, что крест —эт о символ либидо. Древо Жизни и крест всегда загадочным образом отождествля­ лись с фаллическими эмблемами, но это не обязательно должно быть так, так как аналогия либидо может принимать специфиче­ ски фаллическое значение, то есть, может применяться в узко сексуальном смысле. Многие авторитетные авторы задавались вопросом, имеет ли крест какое-то отношение к двум кускам дерева, которые использовались для получения огня в религиоз­ ных церемониях. В рамках теории либидо эта связь оказывается допустимой, хотя эта связь слишком сложна, чтобы обсуждать ее здесь. Крест определенно выражает идею союза (что особенно очевидно в форме crux ansata), ведь эта идея относится в особен­ ности к мысли о вечном возрождении, которое, как мы показали, тесно связано с крестом. Кажется очевидным, что крест в своем фундаментальном значении, а также в своих дополнительных функциях, бесспорно, является символом либидо. Мы предполагали некоторое понима­ ние читателем теории либидо, так как обращаться к ее психоло­ гическим аспектом выходит за рамки нашей работы. Библиография [7] 1. Goblet d’Alviella, (Count) Eugene. The Migration of Symbols, 1894. 2. The Encyclopedia of Religion and Ethics. Ed. James Hastings. 1910. 3. Westropp, Hodder M. Primitive Symbolism as Illustrated in Phallic Worship or the Reproductive Process. 1885. 4. Churchward, Albert. Signs and Symbols of Primordial Man. 1913. 5. Carpenter, Edward. Pagan and Christian Creeds; Their Origin and Meaning, n.d. 6. Mortillet, Gabriel de. Le Signe de la Croix avant le Christianisme. 1866. 7. Westropp, Hodder M., and C. S. Wake. Ancient Symbol Worship. Influence of the Phallic Idea in the Religion of Antiquity. 1875. 8. Inman, Thomas. Ancient Pagan and Modern Christian Symbolism. 1874. 58 9. Robertson, John Mackinnon. Christianity and Mythology, 1900. 10. Robertson, John Mackinnon. Pagan Christs. Studies in Comparative Hierology. 2nd edn., 1911. 11. Bayley, Harold. The Lost Language of Symbolism. 1912. 12. Jung, Carl Gustav, Psychology of the Unconscious. Tr. B. Hinkle. 1916. 13. Baldwin, Agnes (Mrs. Brett). Symbolism on Greek Coins. 1916. 14. Zockler, Otto. The Cross of Christ. Tr., 1877. 15. Blavatsky, Helena Petrovna. The Secret Doctrine. 1888. 16. Knight, Richard Payne. The Symbolical Language of Ancient Art and Mythology. 1876. Доктор Юнг. Спасибо за прекрасный и весьма полный отчет в исторической и этнологической области; действительно, мате­ риала невероятно много. Я лишь хотел бы, чтобы вы обратили больше внимания на теорию либидо этого символа. Это такой универсальный символ, что он покрывает огромную область мыс­ ли, и крайне трудно понять, что он значит. Как вы говорите, его можно проследить вплоть до доисторических времен. Среди доисторических останков в Швейцарском Национальном музее здесь, в Цюрихе, есть солнечные колеса, выкопанные неподалеку, датированные Бронзовым веком. Это обычные небольшие колеса, примерно четыре дюйма в диаметре, круги с четырьмя спицами, самая древняя форма креста. Их, вероятно, носили как некий талисман. С палеолитической эры до нас дошли поразительные рисунки на камнях (в пещерах Альтамира в Испании, например), нату­ ралистичные изображения животных — лошадь, северный олень, мамонт и т. д. И чудесный рисунок носорога с птичками на спине был обнаружен в Родезии [8]; там также есть рисунок несу­ щегося носорога с напряженными мускулами, что поразительно с натуралистической точки зрения. Затем неожиданно бросается в глаза, что на этих изображениях у животных нет ног, и можно предположить, что причина в том, что художник их не видел, так 59 как они утопали в траве; так что это были первые импрессио­ нисты, и современный мастер не справился бы лучше. Возраст этих произведений потрясающий, вероятно пятьдесят-шестьдесят тысяч лет. В Родезии, кроме того, помимо этих натуралистичных изображений, был обнаружен круг с двойным крестом внутри. Итак, если полагать за этими людьми наивное натуралистичное воспроизведение, где они могли видеть такой крест? Этот символ был порожден той же расой, а это самая абстрактная идея. Как это объяснить? Можно сказать, что первый философ сел и стал размышлять о солнце как колесе, катящемся по небесам. Но тогда не существовало колес, ведь тележка была изобретена гораздо позже, вероятно, в Бронзовом веке. Или он мог зайти дальше и подумать о четырех сторонах света. Но нельзя проецировать позднее мышление на таких примитивных людей, это исключено, так что остается думать, что они видели эту вещь, это было видение. У примитивных людей было не отягощенное сложностями непосредственное восприятие, не только внешних, но и внутрен­ них вещей, субъективная часть процесса апперцепции. Внешнюю часть этого процесса называют реальным объектом, но есть и субъективная часть, та, что внутри. Вы были бы поражены, если бы увидели себя так, как вижу вас я, например, как и я удивился бы, если бы вы рассказали, как видите меня. У этих первобытных людей было такое яркое восприятие, что они могли самым пора­ зительным образом воспроизводить все, что видели. Пролетели тысячи лет — и только сейчас развитие искусства достигло равно натуралистичного характера. С таким восприятием объекта мы должны предположить острую способность видеть в целом, в том числе и вещи внутри. Есть хорошо известная теория о пещерных рисунках, что они представляют собой магические образы, при­ зраков животных, которые собирались в пещере для магических целей, вероятно, чтобы обеспечить обильную охоту, что было жизненно важно для первобытного человека. То же самое можно наблюдать среди первобытных племен, живущих сегодня. Один миссионер рассказывал о мальчике-негре, который недавно потерял мать, и вечером, когда все собирались у костра на ужин, откладывал для нее пищу и разговаривал с ней. Миссионер сказал: “Твоей матери здесь нет”, и мальчик ответил: “Но она здесь, ведь она говорит со мной”. Он слышал ее голос и сказал миссионеру, что она сказала. У этого мальчика было субъективное восприятие. Если бы этот миссионер попросил его зарисовать мать, мальчик нарисовал бы женщину, и мы бы даже не знали, что на рисунке призрак! Так что когда рисункам столько лет, и нет никаких признаков того, что же на них изображено, мы не можем знать, реальные или призрачные животные изображены на этих рисунках в Дордонье. Возможно, они думали, что реальные животные соберутся там же, где и призрачные; собрав там призраков, они рассчитыва­ ли привлечь в эту область реальных животных. Первобытные племена до сих пор так делают; они не осмеливаются поки­ нуть свои обиталища, населенные духами предков, и отправиться в чужеземные страны, где духи будут к ним враждебны. Так что эти люди, возможно, считали, что, охраняя призраков, они получат ману, здоровье, плодородие, связанные с идеей духов предков. У нас нет никакой возможности различить, вынести действительно взвешенное мнение относительно рисунков столь древних, реальные те животные или призраки, увиденные внутри. Есть два рода образов, видимых внутри: зеркальные образы или образы из памяти тех вещей, которые можно встретить в объ­ ективной реальности, и их нельзя отличить от образов реальных вещей; а кроме них, есть еще абстрактные картины или узоры напрямую из бессознательного, как, например, треугольники или круги или любые другие геометрические узоры. Так что мы обнаруживаем у первобытного человека два рода восприятия — конкретные картины и абстрактные узоры. Часто задаются во­ просом, откуда они взяли такие сложные геометрические фигу­ ры, треугольники, квадраты и круги, которые нельзя встретить в природе, разве что в кристаллах. Мы выводим их из процесса мышления. Потому я полагаю, что этот крест действительно призрак — психическая реальность в эру палеолита. Мы не можем сказать, что это было лишь колесо; скорее можно предположить, что колесо было открыто посредством абстрактного видения. Это только догадка, но есть определенные свидетельства того, что так оно и было. Так что человек палеолита видел абсолютно абстракт­ 61 ного, подлинного призрака, и это оказывало на него огромное впечатление, как и на христианского мистика оказало впечатление видение креста с Христом, распростершим руки; или как было со святым Губертом, увидевшим крест меж рогов оленя [9]. Вопрос в том, что он представляет? Это определенно древ­ нейший известный нам символ, и настолько абстрактный, что объяснить его совершенно невозможно, если не опираться на контекст, окружающий материал. Но если проследить его через эпохи до современности, то можно получить не только полную историю этой особой психологической сущности, но и почти цельное представление его фундаментальной важности. Миссис Сойер-. Они могли получить его от лучей солнца. Доктор Юнг. Это могло быть солнце или звезда. В Вавилонии такие формы использовались как украшения царей. Но если естественный человек тех дней изображал лишь солнце, это было бы натуралистичное изображение, вроде шара или круга с бесконечным количеством лучей. Он бы не увидел в нем крест. Это произошло бы тысячами лет позже, возможно, от колеса. Интересно то, что в те натуралистичные времена появился такой абстрактный символ со всеми этими делениями. Есть другие абстрактные символы, которые могут быть объ­ яснены, если можно объяснить, как изобразительное письмо Египта стало священным письмом и, наконец, современным араб­ ским, в котором иероглифы выродились в обычное письмо. Такие символы — своего рода банальные сокращения; нам доступно ви­ деть, как некоторые вещи вырождаются в обычные или сокращен­ ные формы. Символ в некотором роде теряет силу, свою изначаль­ ную ценность. Изначально в Китае только святые и жрецы умели писать, и потому все клочки бумаги собирали, ведь письмо было священным. И оно имело прекрасный и почитаемый характер, как все еще можно видеть. Но в современном письме нет ничего почитаемого, оно потеряло всякое символическое значение. Но этот символ креста его не потерял; его значение уси­ ливалось в веках. Он не стал банальным, его нельзя объяснить процессом вырождения. Напротив, это вечно живой символ. Те из вас, кто зарисовывает бессознательный материал [10], знают, как часто он играет важнейшую роль в анализе, даже для тех, кто считает себя далеко ушедшими от традиционного христианства; поразительно наблюдать, как они начинают рисовать его символ, крест. Это началось, как мы видели, в отдаленном прошлом, и никогда не теряло своей значимости. Его можно найти во всех 62 углах земли, даже в Мексике до пришествия христианства. Когда испанские конкистадоры и падре прибыли, они считали, что их опередил дьявол, научив людей почитать крест, предположитель­ но, за семь столетий до Христа. Отцы Церкви говорили, что в Гре­ ции дьявол предвозвестил пришествие Христа мифом о Дионисе, так что когда подлинный Спаситель пришел, греки могли сказать: “О, дьявол нас этому уже научил”. Падре думали, что это тот же старый трюк, что Сатана снова пришел и научил их делать кресты. Это одна из причин, по которой они уничтожили прекрасную древнюю цивилизацию майя; ныне, например, сохранились только две буквы их алфавита. Символу креста присуща исключительная универсальность, непреходящая таинственная сила, ее можно назвать психической, она снова и снова выражается в изначальных психических фактах в человеке. Чтобы понять этот факт, мы проследили этот символ через всю его историю, этнологическое распространение. Доктор Баррет сегодня предоставил вам информацию со всех концов земли. Из этого материала вы узнали, что он символизирует солнце, когда заключен в круг; это символ жизни; а также секса; это аббревиатура человеческой формы; это дерево; это земля и, более абстрактно, плодородие; а также колесо, молот, топор и многое другое. Это собрание разнородных объектов. Как они связаны? Это напоминает о тех знаменитых последовательностях, кото­ рые Ламгольц описал в своей книге “Неизвестная Мексика” [11], где определенные индейские племена считали тождественными три разные вещи — hikuli, кукуруза и олень, например, для них одно и то же [12]. То же существует среди бразильских индейцев, которые называют себя красными попугаями. Они не птицы и не сидят на деревьях, но для них разницы нет. Они говорят: “Да, у нас человеческий облик, но мы красные попугаи” [13]. Они, должно быть, чувствуют внутреннее единство, нечто выходящее за пределы формы. Мы, конечно, потрясены тем, что очевидно различные вещи могут быть тождественными. На ту же головоломку я натолкнулся среди негров, живущих на горе Элгон. Я предположил, что они поклоняются солнцу, но они подняли меня на смех, словно я сказал непристойную глупость. Я был сбит с толку. Бог называется солнцем, adhista, а не mungu, что на суахили, как я считал, значит “бог”. Чтобы обозначить adhista как Бога, они говорили adhista mungu. Но поскольку они называли его mungu на восходе, то почему не 63 в зените? В конце концов, я обнаружил, что дело было в самом восходе, а не в Солнце; в этом моменте, в котором они пребывали, их субъективная эмоция была связана с восходом [14]. Так что ключ в том, что самые разнородные объекты могут сблизиться, будучи рассмотренными под определенным субъективным углом, например, с точки зрения их ценности или значимости. Видите ли, можно сказать, что вещи, которые стоят одинаковую сумму денег, равны друг другу, взаимозаменяемы. Но возьмите первобытного человека, который знает только монеты, и скажите ему, что сто золотых франков и банкнота в сто франков — это одно и то же, и он рассмеется вам в лицо. Людям нужно привыкнуть к этой идее. Монеты и бумага — это совершенно разные вещи, но у нас одинаковое субъективное ощущение, неважно, золотая монета это или банкнота. И для первобытного человека, для которого субъективное имеет непосредственное и величайшее значение, неважно, что вещи по сути своей различны, важно лишь то, что они производят в нем одинаковую эмоцию — так сказать, самые разные вещи выстроятся на одном поле. Мана может быть голосом вождя, или его дыхание — это мана, жена вождя — это мана, его стул, хижина, все это мана. Копье, каноэ, молния, некое дерево — это тоже мана. Если они слышат граммофон, то говорят mulungu [15]. Эти разные вещи тождественны в аспекте маны, они одинаково к ним всем относят­ ся. Они преклоняются перед ними, стараются их не касаться или соблюдают другие церемонии, поскольку это мана. В этом случае не имеет значения, что это за объекты, важны лишь субъективные эмоции. Иногда сегодня это мана, а завтра уже нет. Это может быть новый конкретный объект. Например, предположим, что первобытный человек наткнулся на старую бензиновую канистру, пинает ее, а через две недели заболевает. Он начинает думать, что канистра была маной, и ее не следовало оскорблять. Так что он отправляет сына за ней в саванну с подношением фруктов и масла, чтобы ее умилостивить, и впоследствии будет очень почтительным, проходя мимо. Есть история о старом якоре, выброшенном на берег. Негр отломал один из заостренных концов, чтобы использовать вместо плуга, и вскоре заболел. Так он узнал, что якорь был маной, так что он вернул отломанный конец назад со всем возмож­ ным почтением, и впоследствии всегда низко кланялся, прихо­ дя мимо. Будучи маной, самые разнородные вещи оказываются тождественными, частями божественного процесса. То же можно 64 видеть в нашей психологии. Например, мужчина с материнским комплексом видит свою мать почти в каждой пожилой женщине, или в женщине определенного рода, даже в собственной дочери. Все они одинаковы, целый ряд, все на одно лицо. Мы не осознаем такие вещи, но они случаются каждый день. Вождь пуэбло, с которым я был знаком, долго пытался найти подходящее подобие, чтобы выразить свои чувства относительно солнца. Наконец, он сказал: “Человек в горах даже не может развести огонь без солнца”. Дерево не разгорится, деревья не будут расти без солнца, так что солнце и жизнь — это одно и то же. И секс — это жизнь, ведь в результате рождаются дети, так что Солнцу иногда приписывают фаллос как символ порождающей силы [16]. Жизнь, человеческая форма, человек, живое, продукт плодородия, даже боги имеют человеческую фор­ му. Кроме того, дерево символизирует жизнь. Оно живое, как человек, с головой, ногами и т.д., и живет дольше человека, так что оно впечатляет, в дереве есть мана. Трехгранные то­ поля в африканской саванне достигают невероятной высоты и, как правило, почитаются с благоговением. Деревья говорят, во множестве племен люди отправляются и говорят с деревьями, отождествляются с ними. Изначально дерево сажали, когда рож­ дался ребенок, и пока жило дерево, жил и ребенок — другой случай тождественности. Деревья питают своими плодами, и так обретают материнские качества. Есть германская легенда, что ясень и ольха были первыми людьми, и есть такая же история о мужском и женском древе в персидской мифологии — они были первыми человеческими существами. Есть мировое древо Иггдрасиль, корнями глубоко в земле, а кроной в небесах; первая жизнь произошла от этого древа, и в конце мира последняя пара будет погребена в Иггдрасиле; человеческая жизнь начинается и кончается в дереве [17]. То же самое и с землей. Она плодородна, очевидно, является матерью, дающей жизнь, как солнце является жизнью и сексом. Через эту функцию они тождественны. У всех этих вещей одна функция, одно и то же значение, так что они представляют одно и то же. Приложив символы к орудиям, первобытный человек получил свои инструменты. Колесо, молоток, топор — это были первые инструменты, и они также дают жизнь, содержат дух. Боевой топор спасает мою жизнь. В некоторых примитивных языках к названию инструмента или оружия добавляется префикс или суффикс, означающий, что оно живое; мой меч живой, твой — 65 мертвый. Так что все инструменты на самом деле живые, посколь­ ку облегчают нашу жизнь. Колесо настолько важное изобретение, что попробуйте пожить без него и увидите! Поживите в перво­ бытных условиях, и увидите, что случится, если потеряется такой простой материнский инструмент, как игла. Человек с радостью заплатит за нее непомерную цену. Оружие — это животворный защитник против нападений диких животных. В минойской циви­ лизации почитали обоюдоострый топор как священный предмет. Минойцы были мастерами в резьбе по дереву; великий дворец Миноса на верхних ярусах был возведен из дерева. Так что, как мы видим — солнце, жизнь, секс, человек, ко­ лесо, молот, топор —все эти и многие другие вещи идентичны, поскольку действуют одинаково. И крест символизирует все это, вмещает все это, все можно воспроизвести в форме креста. Он напрямую изображает проживаемую жизнь, а поскольку это жизнь, он крайне важен. Многие первобытные люди боятся, что жизнь истощится, и потому приносят жертвы к самому ее центру, и это центр креста. Индийцы делают крест из двух веревок над прудом и приносят жертвы в его центр, поскольку он означает живительный источник. Они питают его, чтобы источник жизни забил снова. И крест — это апотропный символ. Он используется для защиты, для изгнания зла, которое приносит смерть; если человек обладает тем, что дает жизнь, смерть не властна над ним. Люди до сих пор крестятся во время опасности или грозы. Во время недавних беспорядков в Иерусалиме [18] христиане метили крестами двери, чтобы защититься от арабов. А теперь сделаем заключение. Почему то, что дает жизнь, обозначается крестом? Доктор Баррет. Человек склонен к антропоморфизации всех представлений о жизни, и потому делает из собственной фигуры форму креста. Доктор Юнг: То есть вы считаете, что крест —это человек как источник маны? Вы имеете в виду что-то подобное? Человек действительно воспринимает себя как творца в сексуальности. Секс — это союз двух разных начал, половой акт — это встреча двух противоположных направлений. Ассоциация креста и сек­ суальности показана фаллическими крестами, которые упомянул доктор Баррет, так что в той мере, в какой жизнь проистекает из секса, человек считает себя дающим жизнь черед сексуальность. Другой источник плодородия — это земля. Для древнего пер­ вобытного человека земля была плоской, и они считали ее гори­ 66 зонт кругом. В более продвинутой цивилизации североамерикан­ ских индейцев земля представляется кругом, и они накладывают на него четыре кардинальные точки. Наблюдатель натуральным образом всегда находится в центре этого круга или креста. Так мы снова возвращаемся к символу креста в круге. Если фигура чело­ века представляет крест, круг определенно представляет горизонт. Или может быть так, что магический круг нарисован вокруг человека как мана-фигуры. Мана-фигуры всегда в некотором роде табуированы. Могу себе представить, что примерно таким образом зародилось солнечное колесо. Мана человека, земли, дерева и так далее — жизнь во всякой форме — была изображена в виде креста и круга, очевидно на основании сходства формы человека и дерева с крестом, а в случае земли на основании делении горизонта. (В астрологии знак Земли — ®, а Венеры — $). Но это объяснение символа через объективацию, и мой вопрос в том, почему дающее жизнь изображается как крест? Он не только символизирует Солнце, он символизирует секс, или указывает на горизонт, или человеческую форму, но они не обя­ зательно предполагают крест. Не вполне ясно, почему он должен означать все эти мана-объекты. Возьмите необычные электриче­ ские явления, вроде молнии, полярного сияния и так далее, все они связаны с электричеством, но что такое электричество? Крест означает сущность всех этих объектов, как электричество озна­ чает сущность, силу или мощь во всех различных проявлениях. Доктор Баррет. Может быть, дело в интуитивной идее, что крест будет верным символом для всего этого? Миссис Бейнс: А разве не нужно вернуться к изначальному видению первобытного человека, к интуиции? Доктор Юнг: Да, вероятно, одним из первоначальных озарений человека было то, что верной формой для выражения источника маны будет крест. Платон говорит в “Тимее”, что когда демиург создал мир, он разделил его на четыре части, а затем снова сшил их, четыре шва образуют форму креста [19]. Здесь происхождение 67 мира связано со знаком креста, изначальным актом дарения жиз­ ни. Пифагор, предшествовавший Платону, говорил, что основное число — это четыре, tetraktys, которое почиталось пифагорейцами как мистическая сущность. В Египте Восемь было священным собранием богов, Огдоадой. Здесь за происхождением мира на­ блюдают восемь обезьян и четыре лягушки. У Гора, восходящего Солнца, четыре сына. Четверку можно найти в легенде о рае, где из Эдема, источника жизни, вытекают четыре реки [20]. Так что поскольку четыре — это одно из примитивных чисел, которые первыми геометрически визуализировали в доисторическую эпоху, когда еще не был открыт абстрактный счет, люди, вероятно, видел крест в форме четверки. Эта фигура напоминает об обычных крестах: + и х. Так что число четыре и крест, вероятно, тож­ дественны. Моя идея в том, что символ креста зародился не от внешней формы, а от внутрипсихического видения первобытного челове­ ка. Особый характер видения выражает, насколько оно доступно для человека, сущностное качество энергии жизни, проявляющей­ ся не только в нем, но и во всех объектах. То, что эта жизненная энергия связана с крестом и числом четыре, для меня абсолютно иррациональный факт. Я не знаю, почему она воспринимается в такой форме; я лишь знаю, что крест всегда означал ману или жизненную силу. Примечания: 1. Номера в скобках относятся к библиографии, подготовленной докто­ ром Барретом, в конце отчета. Примечания редактора. 2. Разрушенный город майя на Юкатане, в южной Мексике. См. Symbols of Transformation, CW 5, par. 400 (как и в изд. 1912 г.); “крест Паленке” см. в ibid., pl. ХLIа. Согласно Merle Greene Robertson, The Sculpture of Palenque (5 vols., Princeton University Press, готовятся к печати), Tay особенно распространен в искусстве и иконографии Паленке. Он появляется на нагрудных украшениях правителей уже с шестого столетия до н.э., на каменных скрижалях и лепных 68 Деревянная фигурка бога Из Аккры, Золотой Берег [современная Гана] скульптурах, а также в оконных проемах стен зданий. (Из личного общения.) 3. Согласно “Transformation Symbolism in the Mass” (1941), CW 11, par. 340, поедаемая фигурка из теста представляла Уицлипоцли. 4. Sems“Маскоги”, как и в Psychology of the Unconscious (New York, 1916 edn.), p. 300. (Семейство индейцев мускоги населяло юго-восточные земли Соединенных Штатов.) В CW 5, par. 407 Юнг заменил на “индейцы муиска из Перу”. 5. Ср. Psychology of the Unconscious (1916 edn.), p. 278; CW 5, par. 368. 6. Также известного как Якоб де Ворагин. Речь идет, вероятно, о Золо­ той Легенде. 69 и Церемониальный деревянный меч Из Батака, Суматра [Индо­ незия] 7. Пункты библиографии были проверены и исправлены, где необхо­ димо. 8. Юнг, вероятно, видел, большую фотографию рисунка носорога с птичками, опубликованную в Illustrated London News, 14 July 1928, pp. 72-73, вскоре после его открытия в юго-западном Трансваале (Южная Африка). Рисунки на камне, или петроглифы, колесооб­ разных форм, которые он упоминает несколькими строками ниже, были также воспроизведены в Illustrated London News, 20 April J 929; они тоже были найдены в Трансваале. Среди них было то, что можно назвать звездой, крестом и солнцем. Петроглиф из той же области, состоящий из концентрических кругов, изображен в С. G. Jung: Word and Image, p. 80. Комментарии о таких артефактах см. в “The Tavistock Lectures” (1935), CW 18, par. 81, n. 6. 70 Маска (дерево). Индейцы опайна, северо-западная Бразилия Узор на глиняном сосуде Египет 71 9. Св. Губерт (ум. 727 г.) из Льежа, покровитель охотников. Согласно легенде, встреча с оленем во время охоты на Страстную Пятницу отвратила его от мирской жизни. 10. То есть, те, кто занимаются “активным воображением”, психотера­ певтической техникой, включающей в себя “сознательное погружение в бессознательное, содержания которого затем созерцаются, изоб­ ражаются, ... зарисовываются, вылепляются, иногда выражаются в танце ... и которым посвящаются размышления”. (Aniela Jaffe, С. G. Jung: Word and Image, p. 115). 11. Carl S. Lumholtz, Unknown Mexico (London, 1903). 12. Развитие этого утверждения см. в “On Psychic Energy” (1928), CW 8, par. 121 и n. 79. Hikuli — это (мексиканское) слово народа уичоли, означающее мескалин. 13. Юнг снова цитировал эти слова еще раз только однажды в последней работе “Symbols and the Interpretation of Dreams” (написана в 1961г., опубликована в Man and His Symbols, 1964), CW 18, par. 465. 14. Ibid., par. 551. 15. Ibid., где Юнг утверждает, что mungu на суахили происходит от полинезийского mulungu. См. также выше, 20 фев. 1929 г., прим. 3. 16. Самое раннее описание Юнгом солнечного фаллоса, который являлся в галлюцинациях психотику примерно в 1906 г. см. в Symbols о/ Transformation, par. 151 (как и в изд. 1912 г.) Это стало классическим случаем для Юнга в 1910 г., когда он встретил ссылку на солнечную трубу в древней митраистской литургии. См. также “The Structure of the Psyche” (1927), CW 8, par. 317-319 и “The Concept of the Collective Unconscious” (1936), par. 105. 17. Об Иггдрасиле, космическом ясене в норвежской мифологии см. Symbols of Transformation, pars. 349, 367 (как и в изд. 1912 г.) и “The Philosophical Tree” (1945), par. 461. 18. Еврейско-арабское столкновение у Стены Плача в 1928 г. 19. Timaeus 36В. См. “A Psychological Approach to the Dogma of the Trinity” (1940), CW 11, par. 190 и приведенную диаграмму, а также Symbols of Transformation, pars. 404, 406 (как и в изд. 1912 г.) 20. В Aion (1951), CW 9 ii, par. 353 четыре реки —это Тихон, Фисон, Хиддекель и Евфрат. Лекция VI 13 ноября 1929 г. Доктор Юнг: Сегодняшний семинар мы посвятим отчету доктора Хардинг о Луне. Символизм полумесяца и его психологический смысл [1] Прежде чем зачитать работу о полумесяце, я должна сделать несколько замечаний о природе проблемы, с которой столкнулась 72 группа. В случае креста, как мы заметили, слушая доклад доктора Баррета, проблема была в согласовании огромного объема матери­ ала. Крест как символ относительно легко проследить. Он появ­ ляется везде, практически в каждой эпохе и культуре, в искусстве и литературе, а также в архитектуре. Недостатка в материале не было, и задача группы состояла в том, чтобы следовать за ним и придать ему форму. Крест поддается такому обращению, так как символизирует энергию и ассоциирован с идеей оружия — меч, молот, топор. Это действительно мужской способ обращения с мужским же символом. Но проблема полумесяца совершенно иная. Материал о нем относительно скудный. Он не появляется в искусстве и литерату­ ре в очевидной и изобильной форме, характерной для материала о кресте. Мы нашли легенды, смысл которых был очень тонким, скрытым, столь же тонким и неуловимым, как и сам лунный свет. Мы не могли ухватить его молотом и щипцами в мужской, академической манере. Так что я прошу у вас прощения за то, что к этой крайне женской теме мы подошли исключительно женским образом. Давайте начнем с того, почему мы вообще обратились к сим­ волизму полумесяца. Сновидец пришел в место, где полностью осознал свою двойственную природу. С одной стороны, его интел­ лектуальные и духовные исследования оставили его в подвешен­ ном состоянии — они оказались бесплодными. С другой стороны, его гонка за чувственностью оставила чувство отвращения. Стоит ему отправиться в одну сторону, как тут же возникает стремление в другую, и он остается в тупике. Затем ему снится котел. И в нем лежат символы двух религиозных склонностей. Я говорю “склонностей”, потому что хотя сегодня эти символы обозначают две доминирующие мировые религии, христианство и ислам, они предшествуют этим проявлениям на столетия, и всегда представ­ ляли для человечества тайну пути, на котором, возможно, удаст­ ся разрешить проблему своей двойной природы. Ведь проблема нашего сновидца — это великая человеческая проблема, и по этой причине крайне важно для каждого из нас искать возможность решения. Человек ввиду того факта, что он стал человеком и пере­ стал быть животным, попал в это затруднительное положение; он еще животное, но став человеком, обрел сознание, то есть, превратился в духовное существо. Проблема нашего сновидца сходна с этой. Она заботила человека с незапамятных времен; 73 животное — духовное, и где-то человек должен найти себя. Это проблема человека во все времена. Он видел в других сферах природы действие несовместимых сил, и там, возможно, было найдено решение, которое на время успокоит вечно возникающий конфликт. И из этих внешних событий он отобрал символ, вер­ ность которого состояла в том факте, что взяв внешнее событие за картину внутреннего психологического конфликта, человек мог, посредством некоей миметической магии, освободиться от внутреннего конфликта, и благодаря символу реорганизовать свои энергии на ином уровне, решая проблему, гипотетически, так сказать, пока энергия, капля за каплей высвобождающаяся через решение конфликта, служила ему для творения нового “я”, содер­ жащего элементы, заимствованные из обеих частей его природы. Так что когда наш сновидец обнаруживает в котле эти два символа, которые постоянно становились ядром религий с древно­ сти и до наших дней, он словно мог бы сказать: “Вот как лучшие и величайшие из людей прошлого освобождались от конфликта, одна группа следовала за крестом, а другая за полумесяцем”. Но эти символы ведут противоположными путями. Этот человек подвергся влиянию обоих, но ни один из них не обладает над ним той властью, которая в другие времена и для других людей могла решить конфликт и освободить его для жизни на ином уровне. Для него проблема заходит дальше. Но сначала он дол­ жен на психологическом, не магическом и не религиозном языке выразить, что же эти символы значат для него. Вот какую задачу поставили перед собой члены группы, когда начали изучение полумесяца и его символизма. Один из членов группы обратился к первобытному материалу; другой к индийско­ му; третий занялся религиями Средиземноморья с его культами Великой Матери и лунных богинь; и так далее. Затем группа собралась вместе и попыталась сопоставить и, если возможно, понять эту массу собранного материала. Следующие заметки дают лишь краткое представление об их находках. За частностями ма­ териалов, на которых основана работа, я советую вам обратиться к отдельным членам группы, которые работали с литературой в конкретных областях. Но учитывая природу самого символа полумесяца, нам показалось уместным не пытаться дать деталь­ ный этнологический материал, а попытаться приблизиться к теме изнутри, чтобы достичь субъективного понимания его особого характера, если это возможно. 74 I. Луна как Мужчина. В самых древних культурах, иранской, персидской и др. Луна появляется как мужчина. В древнейшей форме он мифический предок царя. Например, Чингисхан [2] возводил свою родословную к царю, который считался лучом Луны. В поздней форме мифа Луна — это бог. Типичная история повествует о том, как луна-человек начинает свое правление с битвы с дьяволом, который съел его отца, старую Луну. Он одолевает дьявола и правит на земле, где устанавливает порядок и земледелие и является судьей среди людей. В конце концов, однако, его снова преследует дьявол, и он умирает, расчлененный. Тогда он отправляется в подземный мир, где служит судьей для душ подземного мира. История о лунах-богах следует одному и тому же шаблону. В фазе верхнего мира они благосклонны и обладают атрибутами Истины, Справедливости, Созидательности и Плодородия. В фазу подземного мира они деструктивны, являются судьями мертвых и посредниками между человеком и богами. II. Луна как Женщина. Богиня Луны появляется как цен­ тральная фигура во многих древних религиях, в Вавилонии, в Египте и Греции. Она также появляется в Риме в облике Дианы, а в средневековой Европе как Дева Мария. Мы взяли типичный пример богини Иштар из Вавилона. Как и луны-боги, Иштар имеет двойственный характер. Она одновременно Луна, поднимающаяся в небесах, увеличивающаяся до полноты, и Темная Луна, которая наползает на полную Луну и одолевает ее. У нее много любовников, но она всегда девствен­ на. Ее сын Таммуз — солнечный герой. Он также представляет растительность всей земли. Он любовник Иштар, приговоренный ею к ежегодной смерти. Был поминальный религиозный пост, когда праздновалась ежегодная смерть Таммуза. Другой ее лю­ бовник Гильгамеш [3] попрекал Иштар за непостоянство, ведь она поочередно любила Таммуза, птицу, льва, лошадь, пастуха, садовника, а затем его самого. Она была связана с ручьями, которые были источниками жизни в арабской пустыне. В своей светлой и надземной фазе Иштар почиталась как Великая Мать, приносящая плодородие земле. Она была известна как “Царица пыли и Госпожа Поля”. Она даровала плодовитость человеку и зверю и была богиней супружества и материнства, а также моральной управительницей людей. В своей подземной фазе она уничтожала все созданное во время надземной фазы. Она Богиня Ужасов Ночи. Она Ужасная Мать, богиня бурь 75 и войны. Она играет все возможные женские роли. Ее призывали как “деву мать, дочь своего же сына” [4]. Ее обряды были оргиастическими. Ей служили жрицы, кото­ рые были также священными проститутками. Она была известна как “Корабль Жизни”, несущий семя всех живых созданий. Ее связывали с формой полумесяца, покоящегося в водах. Была халдейская богиня Нуа, которая спасла семя всех живых созданий в ковчеге [ark]. (Сравните индийское слово arha, означающее полумесяц.) Это связывает ее с Ноем и его ковчегом, в котором были спасены животные, по паре от каждого вида, когда мир был уничтожен потопом. Эти животные несли семя жизни, и от них был вновь населен мир, словно они были родителями всей жизни на возрожденной земле. III. Луна в своих Трех Фазах. Луна появляется в искусстве и символах в трех формах: а) полумесяц или растущая Луна, обычно ассоциированная со звездой. Это самая распространенная форма в искусстве. Это символ лунных богинь, форма, исполь­ зованная в исламских религиях, а также в национальных флагах Турции и Египта (Рис. 1 и 2) [5]. Его также находили в хри­ стианских катакомбах как символ Царицы Небесной (Рис. 3). б) Иногда встречается полная Луна. На некоторых индийских изображениях она слева от Будды, тогда как солнце справа. Такой рисунок есть в библиотеке доктора Юнга. Здесь у нас есть изображение китайского мудреца пятого столетия до н.э. Он изображен как ученый врач с набором своих научных снадобий, минералов и трав, которые он собирал по всей земле. На рисунке его осеняет, что, если бы он смог обрести мудрость Луны, то смог бы исцелять все болезни и дать человечеству бессмертие, в) 76 Убывающая Луна. Убывая, Луна символизирует страх и неизбеж­ ность смерти. Иллюстрации тому есть на изображениях Времени и Смерти, представленных с перевернутыми полумесяцами на косах. Fig. 4 Fig.3 IV. Луна, дарующая экстаз. В Упанишадах луна — это маги­ ческая сила, мана, дающая экстаз. Та же идея отражена в лунном дереве, из плодов которого боги выделяют напиток сома, который дает им бессмертие. Вот изображение (Рис. 4) халдейского лун­ ного дерева. Земной двойник легендарного дерева — это дерево или кустарник, называемый лунным деревом. Из плодов этого дерева извлекается напиток, называемый “сомой”. Этот напиток содержит наркотик, вызывающий состояние экстаза, и для этой цели он используется в некоторых религиозных обрядах. Мы находим тот же метод вызывания экстаза во многих других религиях, например, вино в дионисийских мистериях и пейот, наркотик, используемый для тех же целей в отдельных культах Северной Америки. Луна, как считается, до сих пор оказывает это воздействие. Это признается и сегодня, хотя и бессознательно, что видно в использовании таких слов, как лунатизм, а также в суеве­ рии, что сон при свете полной Луны приводит к безумию. Можно даже услышать, как влюбленные оправдывают свою неверность тем, что это произошло лунной ночью. V. Луна как обиталище духов. В персидской, индийской и египетской литературе Луна изображается как место, куда душа отправляется после смерти. На Луне душа подвергается суду и отправляется либо в высший мир, либо обратно на Землю. На лунной ладье мертвый отправляется в подземный мир и ожидает 77 перерождения. Таким образом, Луна — это место рождения, смер­ ти и перерождения. VI. Луна, дарующая плодородие. Во многих примитивных религиях Луна, как считается, посылает детей. Поэтому бездет­ ные женщины совершают ей подношения. Ее просят о помощи при родах. А с другой стороны, считается опасным, когда девочка спит при свете луны, так как это может привести к беременности. Первобытные люди Нигерии считают, что Великая Лунная Мать посылает Лунную Птицу, приносящую детей. Это, вероятно, свя­ зано с нашим мифом об аисте. К этой категории относится связь Луны с источниками и погодой. Луна дает влагу, и призывание дождя обычно проводят в соответствии с фазами луны. Мы под­ разумеваем ту же идею, когда связываем фазы луны с переменой погоды. VII. Луна как распорядительница времени и моральная управительница людей. Лунное время предшествовало солнеч­ ному на много столетий. Религиозный календарь евреев и хри­ стиан все еще рассчитывается на основе Луны. Например, Пасха выпадает на первое воскресенье за определенной полной луной. Довольно рано людям стало известно о связи приливов с луной. Наше высказывание “Время и прилив никого не ждут” выражает доминирующий характер лунного порядка. То, что луна считалась моральной управительницей, особенно интересно и точ­ но соответствует тому месту, которое, как правило, занимает Эрос в регулировании человеческих отношений. Во всех этих мифах и легендах мы обнаруживаем выделяю­ щиеся факты. Во-первых, человеческое внимание было приковано к изменчивости Луны, в противоположность Солнцу. Солнце либо светит, либо не светит; оно либо тут, либо нет. Но Луна не такова. Луна может быть частью здесь, она постоянно изменяется. Отсю­ да появляются такие идеи, что Луна переменчива, изменчивая Луна. Это слова, которые также применяют в адрес женщины. Ее тоже считают изменчивой и переменчивой, и с мужской точки зрения это так. Таким ему является ее лунный характер, ведь ему трудно понять ее природу. Но для женщины цикличность фаз совершенно естественна. Для нее жизненная сила с ее притоком и оттоком не только подобна приливам с их ночным и дневным ритмом, как это кажется мужчине, но и лунным циклам — чет­ верть, половина, полная луна, убывающая, и наконец, Темная Луна. В этом цикле энергия женщины прибывает, достигает пика, а затем снова убывает. Изменения касаются не только ее 78 физической и половой жизни, но и психической тоже. Мужчине это кажется очень странным. Но он воспринимает тот же закон в своей внутренней жизни бессознательного через Аниму, и если не понимает этого, то раздражается и становится угрюмым. Такое чувство может стать настолько навязчивым, что мужчина теряет связь с внешней реальностью и остается в мире только в виде своих настроений, которые являются его реакциями на субъек­ тивную внутреннюю реальность. Но это крайний случай. В обыч­ ном случае, когда мужчина сталкивается с такой странностью внутри, он не осознает, что должен подождать, пока наступит нужная фаза луны. Древние понимали это, когда говорили, что некоторые вещи следует делать только в подходящие фазы луны. Если человек хотел совершить заклятье на любовь или дождь, или творческое вдохновение, а ритуал предписывал, что обряд или магия должна быть выполнены только на Новую Луну или на Полнолуние, или даже на Темную Луну, оставалось только смирить свое нетерпение и ждать, пока наступит верное время. Это урок, который женщина вынуждена выучить. Она должна подчиняться этому закону своей природы, хочет она того или нет. Но для мужчины это гораздо труднее. Ему свойственно сражаться за то, что ему нужно и преодолевать препятствия силой. Но когда он имеет дело с Луной, либо внутри через Аниму, либо через близкую женщину, скажем, жену, он вынужден подчиниться иному закону. Его природа подобна Солнцу. Днем оно сияет, и мужчина работает и достигает целей. Затем ночью Солнца нет, и мужчина отправляется в постель и тоже отсутствует. Но что до луны, то иногда она в небе как полная луна, иногда она убывает и дает неверный свет, а может быть и полностью темной. Мужчина встречает женщину. У нее Полная Луна, и он говорит: “О! Наконец-то яркая женщина!” Он встречает ее снова через несколько дней, и в смятении обнаруживает, что луна убывает и дает смутный и неверный свет, а может быть, она стала совершенно темной женщиной. Это сбивающий с толку факт. Он пытается выпутаться из этой непостижимой ситуации, обвиняя женщину, говоря, что она непостижимое, изменчивое, ненадежное создание. Но затем наступает новая фаза проблемы, и он обнаруживает, что то же самое происходит с его чувствами. Мужчина под Солнцем, в мире реальности, ожидает, что его чувства стабильные, уверенные, надежные. Ему либо нравится нечто, либо нет, он либо любит женщину, либо нет, как Солнце, которое либо светит, либо сейчас ночь. Но он находит, что его 79 чувства так же непостоянны и ненадежны, как сама женщина. Он обнаруживает, что в один день любит, а на другой безразличен. Это приводит в ужасное замешательство, и потому он решает из­ бавиться от чувства, не обращать на него внимания, основываться только на надежных вещах — фактах, безо всякой бессмыслицы. Это невнимание к лунному принципу связанности через чувство привело к великому множеству конфликтов и несчастий между мужчинами и женщинами. Ведь мужчина отвергает его, а это ос­ новной женский принцип. На основе этого безразличия к чувству мужчина может жить в самом непривлекательном окружении. Пока его мебель прочная и полезная, неважно, что она непри­ ятна глазу. Но для женщины это самое важное. Если стул или стол имеет для нее эмоциональную ценность, она будет хранить его, даже если он совершенно бесполезен, постоянно нуждает­ ся в ремонте или слишком хрупкий, чтобы на него сесть. Но для нее факты значат немногое, когда дело касается атмосферы комнаты! В прямых взаимоотношениях мужчин и женщин это пренебрежение Луной, или, можно сказать, стороной Эроса, то есть принципом связанности через чувство, приносит еще больше неразберихи. В нашей западной цивилизации мы уделяем этому мало внимания. В других цивилизациях, однако, признают разли­ чия между мужчинами и женщинами. Есть древняя персидская книга, называемая “Искусство любви", ей много столетий. В ней содержатся древние знания о любовных отношениях, и много внимания уделяется поведению с дамой. Приводятся указания на каждый день луны. Только строго следуя этим указаниям, влюбленный мог рассчитывать на ответное чувство. На один день предписывается ласкание ее правой щеки кончиками пальцев. На другой день ее нужно поцеловать так, на третий эдак, и так далее. Эта старая книга содержит глубокую мудрость. В древнем персидском ритуале это было спроецировано на внешний мир, так что эти указания относились к Луне на небе. Но следует понимать ее психологически. Мужчина должен ухаживать за своим чувством с таким вниманием к фазам внутренней луны, как это предписывает персидская книга. Более того, он должен следовать строгим указаниям в поведении с женщиной. Ведь фаза луны, под влиянием которой она находится, не в ее власти, неважно, насколько сильна ее воля. С этим аспектом лунного символизма тесно связана разница в качестве света Солнца и Луны. Свет Солнца яркий, теплый, сияющий и сухой, тогда как свет Луны мягкий и холодный, не 80 дающий никому тепла; более того, Луна влажная, ведь в лунные ночи выпадает роса. Солнце светит своим светом, а Луна только отраженным, и, как мы постоянно слышим жалобы на то, что у женщины нет собственных идей, она лишь отражает мысли мужчины. Но Луна есть, и с этим следует считаться. Эти харак­ теристики яркости, жара и сухости с одной стороны и холодности, темноты и влажности с другой были собраны китайцами в их величественные концепции Инь и Ян, мужского и женского. Один из мужчин, членов группы, пишет: “Луна кажется мне особенно женским существом. Это впечатление производится мягким светом и тем фактом, что она видима в ночи, то есть, в таинственных обстоятельствах”. Это странное замечание, ведь женщины видны днем так же, как и мужчины. Но мы все знаем, что он имеет в виду. Исключительно женское сияет в ночи, то есть, когда свет Солнца отсутствует, и мужчина прекращает труды и всякую деятельность. Вот почему так трудно говорить о лунном символизме. Ведь, как китайский мудрец Лао-Цзы сказал о Дао: “Дао, о котором говорят, не истинное Дао” [6], так что можно просто сказать: “Женская сущность, о которой можно говорить, не подлинная женская сущность”. Как однажды сказал доктор Юнг: “Инь как перламутровый образ, скрытый в укромных уголках дома”. Свет Луны холодный. Но мы не привыкли считать женщину холодной, а мужчину горячим. Обычно считается, что мужчина относительно бесчувственный, то есть, холодный, а женщина теплая. Но следует помнить, что хотя мужчина может быть холодным и все подсчитывающим с мыслительной или деловой стороны, есть также тип женщин, которые ужасно холодны и все подсчитывают, хотя, очевидно, живут на стороне чувств. От­ носительно трудно найти мужчину, которого не трогает тепло эротической стороны, но есть целый класс женщин, которые холодны как айсберги и ведут всему счет, как брокеры, даже когда проявляют свою эротическую сторону. Луна символизирует этот аспект женщины, который, несмотря на недостаток тепла, очень привлекателен для мужчин. Чем дальше женщина выходит из игры любви, играя в нее, как в игру, тем эффективнее она исполняет роль сирены, и тем вероятнее, что мужчина будет безнадежно опутан ее чарами. Конечно, с давних времен было известно, что женщина дей­ ствительно в своем физическом облике неким образом связана с Луной, с учетом ее лунных циклов менструации. Потому мы 81 находим, что во все времена на женщину накладывались мен­ струальные табу. Первобытные люди чувствовали, что в такие периоды женщина в наибольшей мере находится под влияни­ ем Луны и потому особенно опасна. В такое время даже ее тень, упавшая мужчине под ноги, может увести его от дела. Так что среди североамериканских индейцев считается, что тень менструирующей женщины уничтожит эффективность военного снаряжения, испортит еду или расстроит цель путешествия. Табу на женщин доходит до предела в исламе, где полумесяц служит символом всей религиозной культуры. Здесь женщин не только запирают на время менструации, они должны всю жизнь прожить под покрывалом. Похоже, что в исламской системе жен­ щина известна только в своем лунном аспекте и потому опасна постоянно. В соответствии с этим мы находим в исламе учение, что у нее нет собственной души. Пророк говорит: “Женщина — украшение мужчины”. То есть, она признается только как персо­ нификация Анимы мужчины и получает место на небесах только как супруга своего мужа. Интересно отметить, что вследствие или по причине этого женщины, живущие в заключении гарема или женской половины дома, как правило, ведут исключительно эротическую жизнь. Следующее заметное качество Луны — это ее способность внушать мужчинам странные идеи. Она наделяет идеями, про­ зрениями и фантазиями, которые совершенно не согласуются с интеллектуальными стандартами — странные, причудливые, на­ полненные необычными эмоциями и опьяняющим очарованием. Это напоминает напиток сома, который получают из лунно­ го дерева и который вызывает опьянение, экстаз и фантазии непреодолимого очарования. Это индийская и иранская форма легенды, но и в нашем языке есть нечто подобное, когда мы обычно говорим о лунатизме, о лунном ударе или когда называем несбыточные фантазии “лунным светом” [moonshine]. На жаргоне говорят о “лунном напитке”, в состав которого обычно входит древесный спирт, основное свойство которого заключается в том, что он вызывает дикое опьянение, которое даже может привести к настоящему безумию. Так что Луна означает не только женщину в ее аспекте блуд­ ницы, но и тот странный род мышления, который не подвластен рациональным законам мужчины. Ведь Луна, как и Солнце, высо­ ко в небесах и не поддается нашему управлению. Это мышление, развивающееся само по себе, не подчиненное логике, зарождается 82 не в голове мужчины. Скорее оно возникает из глубин его существа и одурманивает голову как опьяняющий напиток, сома. Такое мышление возникает из тех центров в животе, о которых доктор Юнг говорил в связи с котлом. Мужчина сказал бы, что это женское мышление, и что именно так сбивчиво женщина мыслит постоянно. Но женщина сказала бы, что когда она так думает, скорее всего, она права, а когда мыслит головой, как мужчина, то, скорее всего, ошибается или, по крайней мере, не продуктивна. Мужчина же считает, что такое мышление ужасно некачественное, в нем есть что-то неестественное и нечистое. Но эти идеи, образованные под Луной, обладают силой и непреодоли­ мы, что редко свойственно мыслям, возникающим в голове. Они как Луна, растут сами по себе, требуют выхода, и если им не дать выражения, они могут привести к лунному безумию. Ведь дети Луны должны родиться, так же, как и физические дети. Следующий аспект Луны, который мы должны рассмотреть, это ее двойственный характер, который выражается в мифах о Темной Луне, которая замещает светлую, а также в историях о лунных богинях, которые с одной стороны являются матерями растительности и всего живого, а с другой уничтожают все созданное с постоянством и бессердечием. Этот аспект ярче всего изображен во многих историях о девах-богинях, сыновья кото­ рых являются их любовниками, обреченными на смерть каждый год, зачастую по приговору своих матерей. Эта двойственность показана на некоторых древних изображениях в виде Луны или лунной богини, подпираемой двумя животными, парой проти­ воположностей, которые либо поклоняются ей, либо бьются за нее. Я передам вам набросок финикийского священного лунного дерева с поклоняющимися ему животными и подписью: “Вот дом могучей матери, идущей по небу”. И сравните его с гобеленами из Клюни. Тут мы видим Деву или Диану с животными вокруг, а также двух животных, которые сопровождают ее со знаменами с полумесяцем. Гобелены изображают чувства, видение, вкус, ощущение и обоняние, и один из них я покажу вам. Он называ­ ется “Mon seul desir”, и очевидно соответствует шестому чувству, сексуальности. То же представление о двойном качестве Луны в более метафизической форме мы получаем в различных легендах о том, что мертвые отправляются на Луну. По одной легенде, оттуда спасенные отправляются на Солнце, через которое погружаются в вечное пламя высших небес, а не признанные достойными 83 возвращаются на Землю для другого воплощения. В этой ле­ генде выражается идея, что судьей человека будет не разумное логическое Существо, которому можно довериться. Напротив, человека будет судить тот иррациональный ненадежный фактор, который он так стремится игнорировать. Ведь человек не полон без другой стороны, которая представляется Луной. Это уже было продемонстрировано на китайском рисунке, изображающем мудреца, который я передала вам перед началом чтения доклада. Но вернемся к двойственности Луны. Она и темна, и светла; она добра и зла; она источник всего на Земле, и она же раз­ рушение всего; она приносит здоровье и вызывает болезни. Как было сказано об Иштар: “Она божественная Астарта, сила, жизнь, здоровье людей и богов; и в то же самое время она Зло, Смерть и Разрушение”. Когда мы ищем современную интерпретацию этого материа­ ла, то осознаем, что высший мир, который управляется Луной, соотносится с нашей сознательной жизнью, а нижний мир, где царит Темная Луна — это бессознательное. Лунные боги и бо­ гини, движущиеся между мирами, действуют как посредники. Их двуликость изобилия и разрушения, правосудия и истины, компенсируемые непостоянством и лживостью, снова появляют­ ся в персонификациях Анимы и Анимуса, описанных доктором Юнгом как функции связанности между сознательным и бессо­ знательным миром человека. Но это лишь один аспект проблемы. Ведь хотя для мужчины Луна может считаться символом Анимы, часто несущей ценности Эроса, для женщины Луна представляет ее глубинную суть. Так что нам нужно сделать еще шаг в попытке интерпретировать значение символа. Иначе мы впадем в ту же ошибку, что и магометане, если будем считать женщину лишь персонификацией Анимы мужчины. Большинство из вас, я увере­ на, согласятся, если я скажу, что женщина обладает собственной жизнью, и, во всяком случае, для себя, ни в коем случае не слу­ жит одним лишь отражением бессознательных качеств мужчины. Великие Матери, лунные богини, как считалось, даруют сексуальную любовь. Всем им в храмах служили священные про­ ститутки. Их обряды были темными и невыразимыми, чаще всего они проводились в полночь, сопровождались оргиями опьянения и сексуальности, а иногда и жертвоприношениями детей. Для нас это что угодно, но не религия. Чего хотели древние? Что стре­ мились выразить? Отблеск смысла во всем этом мы обнаружим, если обратимся к мистикам ислама. Они воспринимали любовь 84 в различных стадиях: рида, удовлетворение; шавк, стремление; и унс, братство или близость, как внешне пережитые драма­ тические представления единства с Богом — как в христианстве есть таинства крещения, причастия, да и даже брака, которые являются внешне выраженными драматическими представления­ ми стадий посвящения, цель которого единство с Богом. Была великая женщина-мистик Рабия, которая жила около восьмого века н.э. Она сказала о третьей стадии любви, о близости: “Я сделала Тебя (Бога) Спутником моего сердца, Но тело мое доступно для желающих его, И тело мое принимает этих гостей, Но Возлюбленный в сердце гость души моей” [7]. Это попытка совершить преображение из плотного, матери­ ального к невидимому, духовному. Как священная книга китай­ цев говорит о Котле: “То, что видимо, должно перерасти себя, достигнуть мира невидимого. Потому оно принимает подлинное освящение и чистоту и укореняется в космическом порядке. Здесь мы видим, как цивилизация достигает своей кульминации в религии” [8]. Но эта попытка преображения совершается по нисходящей дороге, тогда как крест ведет по восходящей. Как сказал Христос: “И когда Я вознесен буду от земли, всех привлеку к Себе” [9]. Однако этот путь полумесяца ведет вниз. Но тоже к преображению. Как говорили гностики: “Путь вверх или путь вниз —это одно и то же” [10]. Или как сказал Уильям Блейк: “Неважно, верный или неверный путь выбирает человек, лишь бы он следовал ему искренне и преданно до конца, ведь любой путь может вести к цели” [11]. Так что, как мы видим, луна означает великий принцип трансформации посредством нижайших ве­ щей. Те темные, холодные и влажные вещи, что скрываются от света дня и просвещенного мышления человека, также скрывают тайну жизни, что обновляет себя снова и снова, пока, наконец, поняв, человек не постигнет внутренний смысл, который до поры скрывался в самой ткани конкретного события. В прошлом, когда искали такого преображения, мистериальные религии предписывали ритуал посвящения. В Египте посвя­ щенного ритуально проводили через смерть к возрождению силой Осириса и нарекали “Сыном Солнца”. Похожее преображение мо­ жет произойти под Луной, только здесь преображение происходит на стороне Эроса, а не Логоса, и посвященного назовут “Дочерью Луны”. 85 Я могу привести вам два современных случая подобного посвящения, оба произошли с молодыми мужчинами. Первым был юноша, которому снился участок земли в форме полумесяца, принадлежавший его отцу и пришедший в запустение. Во сне ему была дана задача оживить этот участок. Он знал, что это будет крайне трудно, так как земля покрылась болотами и кишела опасными змеями. Он проснулся с чувством тяжелой ноши. На той же неделе его сразила серьезная болезнь. В бреду, он не мог избавиться от мыслей о том, чтобы возродить этот участок. Кроме того, он крайне тревожился о том, чтобы знать фазу луны в те­ чение трех или четырех недель, пока находился в предсмертном состоянии. На самом деле, когда он заболел, было новолуние. Вылечившись, он обрел совершенно новое отношение к жизни, и с эротической, и с творческой стороны. Это было посвящение под Луной. Второй пример иллюстрируется рисунком. (Ввиду сложности в воспроизведении рисунка, доктор Хардинг предлагает описа­ ние.) Наверху храм. Посредине Священный Камень Высочайшего, представленный зеленоватым квадратом. Вокруг него надписи древних жрецов, которые ранее приносили жертвы в храме. Здесь только что принесли жертву, и окровавленное руно жертвенного животного растянуто на земле перед алтарем. Ниже темный провал. “Это место, куда никто не ходит”. На полу окровавленный кинжал, которым было совершено жертвоприношение. Ниже река, которая течет вниз, в неведомый подземный мир. Это рисунок юноши семнадцати лет, который был прикован к постели после тяжелой операции, проводившейся без анестезии, что вызвало немалый физический и эмоциональный шок. В дни непосредствен­ но после операции его отношения с материю были весьма стран­ ными. Он словно снова стал маленьким мальчиком. Он не мог без нее обходиться и искал поддержки в этом ужасном переживании. Затем однажды попросил карандаши и бумагу и нарисовал то, что я только что вам описала. В этом отношении он был довольно простодушен. Не знал, что здесь скрыт психологический смысл. Сначала он ничего не говорил об этом, но позже дал следующее объяснение: “Все происходит внутри горы. Здесь было проведено жертвоприношение, и перед алтарем растянуто руно жертвенного животного. Внизу темный провал, это место, в которое никто не ходит”. После создания рисунка его отношения с матерью претерпели полную перемену. Регрессия прекратилась, и он снова стал собой. Вот и все, что он об этом сказал. Но очевидно, что 86 в бессознательном операция предстала как жертвоприношение. А он был жертвой. Его убили, как агнца, а шкуру растянули на земле. Психологически это означает, что он, как ягненок матери, был убит. Таково его посвящение в мужчины. После этого он больше не мог прятаться за ее юбкой, он мужчина, она больше не могла искать ему оправданий. Будучи практически мертв, он снова вошел в лоно матери, чтобы родиться. В сознании это проявляется как регрессия к детской зависимости от нее. Но что родится из этой ритуальной смерти? То, что мы видим в глубинах горы — место, куда никто не ходит — глубочайшие уровни бессознательного. Здесь восходит полумесяц со звездой между двух рогов. Значит, из этого опыта посвящения он получит новый свет на своем небе, свет Эроса. Мать больше не будет забирать все ценности Эроса и его Аниму — их нужно искать самому, индивидуально, в отношениях с женщинами вне семьи. Словно для него из этого опыта родилась женщина. И для него восходит звезда, единство, звезда, что между Солнцем и Луной. Обещание разрешения проблемы дуальности мужчины, с которой мы начали этот доклад. В женской психологии Луна играет несколько иную роль. Здесь проблема не в сознательных усилиях и стремлении к цен­ ностям Эроса, спроецированным во внешний мир, а в принятии лунного начала внутри, и в том, чтобы быть принятой как Дочь Луны. Вопрос в том, чтобы поместить Эрос на должное место как управителя жизни. Ведь в нашей западной цивилизации женщины оказываются под гнетом мужских законов и способов существова­ ния, а Луна и ее символизм получили дурную репутацию. Так что для женщины оказаться в посвящении (или анализе) под Луной напоминает нечто вроде рекристаллизации всего ее существа. В этом рисунке, нарисованном женщиной, выражается идея, что вся ее структура меняется в направлении лунных лучей, которые проходят сквозь нее почти как силовые линии, так что в будущем она будет существовать как лунная женщина. Она не будет пытаться решать свои проблемы так, как это делает мужчина, по пути Солнца с его часами сознательных усилий, за которыми следуют часы сна и забвения, а примет тот факт, что даже когда Луна на небе, она может частью отсутствовать или быть полностью темной. Так что ее решение всегда будет несколько двусмысленным. Оно будет одновременно темным и светлым. Она будет решать проблему дуальности не по-мужски, так как должна проявиться в облике Темно-Светлой Луны. 87 Доктор Юнг: Теперь, когда вы прослушали интереснейший до­ клад доктора Хардинг, вы можете осознать, насколько сложную область в нашей психологии представляет собой Луна. В послед­ нее время мы имели дело с Солнцем и свели его к позитивному принципу. Внешне этот символ воплощается видимым Солнцем, а внутренне крестом, древнейшим видением человека. Сегодня, обсуждая Луну, мы приближаемся к сфере бесконечно темной, причем не фигурально, а на самом деле. Луна —это вечно меня­ ющийся свет ночи, ночная сфера человеческого опыта. Помните, на прошлой неделе я рассказывал вам об африкан­ ских неграх, приветствующих восходящее солнце? Точно так же они приветствуют растущую луну, этот серебряный полукруг на вечернем небе. Они предлагают свои души растущей луне, потому что это также знак надежды, а убывающая луна наоборот. Перво­ бытный человек обладает отчетливой дневной психологией и ноч­ ной психологией, а также религией дня и религией ночи. День благоволит, а ночь пугает злом. В большинстве первобытных ре­ лигий есть бледное божество благосклонного настроя, возможно, даже троица, но это несколько иное, и обычно есть младшие боги, более человечные и близкие. И, кроме того, есть ночной культ, к которому относится магия. Ночной элемент иногда принимал весьма жесткие ритуальные формы, как в католической церкви, в которой “темная” магия преображается в “светлую” магию. Ночь считается опасной и полной страхов. Человек ничего не видит и не может защититься. Ночь странным образом полна вещей, которые едва ощущаются и которые нельзя встретить в дневное время. Вокруг полно призраков, ведьм и колдунов — сверхъестественные ночные влияния. Этот страх неясных вещей во тьме до некоторой степени изгоняется растущей Луной, которая поднимается, когда садится Солнце. Ночь освещается благостной Луной, мягкой и менее впечатляющей, чем Солнце, но благосклонной. С другой стороны, убывающая луна считается несчастливой. Она предвещает зло и разрушение. Это время призраков, когда все темно, это возможность для привидений и страхов. Она восходит все позже и позже, и ночь начинается без света, так что все начатое при убывающей луне обречено на разрушение, бесплодно с самого начала. Это чувство можно найти повсюду в обычаях народов. Швейцарские крестьяне не сажают посевы на убывающую Луну, потому что семена не прорастут; их нужно сажать на растущую луну. Даже моя мать никогда не мыла уксусную матку [12] на убывающую луну, потому что тогда матка 88 умирала: для нее благоприятна растущая луна. Рационально все это связывается с миллионолетним впечатлением первобытного человека, что страх изгоняется растущей луной. Убывая, она символизирует угасание и смерть, время, когда властны призраки, а человек совершенно беззащитен. Так что с начала времен Луна имела двойной смысл, она крайне двойственна по характеру, а Солнце обладает только одним смыслом. Таким образом, Луна обладает благостным и зловредным аспектом, как упоминала доктор Хардинг. Она производит болезнь и излечение, а также безумие и исцеление разума. И она не только обладает хорошим или дурным влиянием на здоровье, она имеет и двойной половой характер. Эта дуальность заметна в языках, и потребуется целое исследование в филологии, чтобы классифицировать Луну по полу. В большинстве случаев она женского пола, но есть немало исключений. Мужской лунный бог имеет особое географическое распространение, он преиму­ щественно обнаруживается в Малой Азии, от Черного моря до Египта, а также на греческих островах. Есть свидетельства его существования в Греции третьего века до н.э., но он имел и женские атрибуты, означал воду, росу, дождь и влагу; он был богом оракулов, зреющих плодов, а также помогал в войне, был богом-целителем, правящим над здоровьем и болезнью. На Кароне [13] был храм, в котором поклонялись лунному богу, и в связи с этим под его владычеством находилась медицинская академия. Одной из его функций было собирать души после смерти. Его называли “врата души после смерти”. Эти качества не только характерны для мужского лунного бога, но и для всех лунных идей, и интересно, что даже в этимологии слова “луна” [moon] в некоторых языках выявляются эти особенности. Слово произошло от трех различных корней: 1. leuk, слово, появляющееся в греческом слове luka; немец­ ком leuchten, светить; латинском luna; иранском lou, luan. 2. теп, как имя луны — в иранском mi, северно-бретонском miz\ на санскрите mas\ в греческом тепе. 3. теп, другой корень, означающий “мера” — готическое тепа, ассирийское тапо, англо-саксонское mono. Немецкое слово, означающее “месяц”, Monat, происходит от этого корня, как и французское le mois. Здесь видно нечто весьма характерное для луны, а именно то, что мы должны предполагать, что такие корни происходят со времен незапамятных, от изначального человека, связывавше­ 89 го изменения луны с идеей меры. Первобытный человек также связывал Луну с умственной деятельностью, и потому думал, что разум происходит от Луны. Первое представление об измерении времени появляется благодаря фазам луны. Солнечные измерения появились позже. Следует подумать об этой первой связи между Луной и разумом, на которую указала доктор Хардинг. Я бы хотел дать вам другие примеры. Некий свет на это проливает индийская и санскритская литература, в которой древним филосо­ фам определенно было известно об этой связи. Есть санскритский текст: “Затем в центре, с “тем, что вверху, разумом”; вверху, без сомнения, Луна; и поскольку он говорит о нем “вверху”, Луна действительно вверху, и когда он говорит “разум”, разум — это, без сомнения, речь, ведь посредством речи все мыслит. Луна, став речью, оставалась вверху”. Это пример особенности древнего индийского разума, кото­ рый всегда сомневался, действительно ли вещи существуют, или он только так думает. Они говорили: если вы думаете о чем-то, оно есть. Лунный разум, иными словами, творит; или, как это весьма поэтично выразила доктор Хардинг, лунные дети столь же реальны, как настоящие. Мужской разум сегодня совсем не таков. Мы можем сказать, что наши умы формулируют, но не можем сказать ни то, что продукты нашего ума — это факты, ни то, что в процессе мышления что-то было создано. Для первобытного человека, если он чем-то думает, оно существует или появляется. Его разум не абстрактен, он еще не дифференцировался. Вот другой санскритский текст: “Теперь, когда огонь гаснет, его уносит ветер, потому люди говорят: “он погас”, ведь его унес ветер. И когда Солнце садится, оно отдается ветру, и из ветра появляется снова. И когда тот, кто знает это, покидает мир, он входит в огонь через речь, в Солнце через глаза, в Луну через разум, в направления света через уши, и в ветер через дыхание, и, состоя из всего этого, он становится любым из этих божеств и пребывает в покое”. Из этих примеров вы видите, что мы не просто находим сознательную аналогию, это осознавали даже древние философы. Миссис Фирц. Как будет “разум” по-немецки? Доктор Юнг: О, это очень сложно. В немецком нет слова, экви­ валентного английскому “разум”. Я часто использую “разум”, ко­ гда говорю по-немецки. Слово Verstand не выражает этот смысл, оно на самом деле не немецкое, а наполовину латинское, это интеллект. В немецком языке нет такого слова; чтобы перевести 90 слово “разум”, нужно дать полное определение. Единственное, что может помочь — это латинское mens, от которого происходит французское mentaliie. Мисс Вульф: Слово Vernunft из “Критики чистого разума” Канта? Доктор Юнг: Оно означает рассудок, а не разум. Доктор Хардинг: Можно сказать, разум или сознание с мысли­ тельной стороны. Доктор Бейнс: В разуме есть оттенок намеренной деятельности. Доктор Юнг: Да, это, возможно, лучшее предположение — ин­ теллектуальный процесс, сознание с намеренным содержанием. Оно не эмоциональное, не просто образность. Если взять немец­ кое слов “Sinn” в поэтической форме “Du bist im Herzen, du bist im Sinn” [14], оно дает представление о разуме. Когда имеешь дело с психологическими материями, смысл слов может завести в тупик. Так что касается связи Луны с нашим разумом, не следует понимать разум в современном философском смысле. Это разум лишь в его обыденном значении. Можно пользоваться тем намеком на целевые содержания, который нам дала доктор Бейнс. Первобытный человек проецировал его на Луну. Итак, эта важная концепция происходит из того факта, что у человека была лучшая возможность обнаружить разум в ночи, когда впечатления от внешней реальности исчезали, и субъективные функции могли проявиться без вмешательства объективных стимулов. Так что Луна естественным образом свя­ зана с фантазиями, с лунатизмом. Отсюда древнее суеверие, что отравленные лучи Луны пронзают мозг, и человек просыпается после кошмарного сна или сходит с ума. В средние века ведьмы использовали магическое зеркало. Они выставляли его под свет луны на несколько ночей, чтобы лунные лучи оплодотворили его. Затем давали тому, кому хотели нанести вред, и отраженные лучи зла сводили человека с ума. Эта связь разума с Луной сбивает с толку и имеет исключи­ тельную важность для нашей психологии. Я не хочу погружаться во все это сейчас, это довольно сложно, но мы можем поговорить о других аспектах, а именно, об особых изменениях луны, которые впечатляли первобытного человека. Он пытался объяснить изме­ нения небесного света, и иногда эти истории весьма интересны с психологической точки зрения, хотя обычно не представляют ценности. Он был так впечатлен изменениями луны, что спро­ ецировал на луну нечто аналогичное внутри себя, Аниму. Но, 91 конечно, концепция Анимы довольно поздняя и абстрактная, так что следует попытаться добраться до первобытных корней этих вещей. У меня есть рисунок женщины, стоящей под лучами Луны. От гениталий к голове протянулась линия сечения. Она хорошо показывает связь лунных лучей с кровью, связывая гениталии с умственной областью. Но на этом рисунке есть и другая странность. В чем она заключается? Доктор Дрейпер: Искривленные лучи света. Доктор Юнг: Да, тоже иррациональное явление. Солнечные лучи всегда прямые. Каково объяснение? Доктор Хардинг: Это художественным образом передает кривиз­ ну Луны. Доктор Дэди: Это передает силу. Миссис Фирц: Предполагает волну. Доктор Юнг: Верно. Луна проникает существо, подобно волне. Итак, какое воздействие Луны имеет волнообразный характер? Миссис Бейнс: Приливы. Доктор Юнг: Да, колебания вроде приливов, которые выражают изменения луны, как приливная волна. Женщина, нарисовавшая этот рисунок, не связывала свой мистический опыт с волнами моря, но, тем не менее, нарисовала волну как воздействие лунных лучей. У мужчины есть особое восприятие волн внутри себя. Это иллюстрируется английской метафорой “a brain-wave”5 или “а brainstorm”6. Это перемены в настроении, которые имеют волно­ образный характер. По-французски они называются les iunes, понемецки — Launen. Настроение эквивалентно немецкому Mut, что означает отвагу, но Gemut [15] — это точная противоположность того, что мы сегодня называем разумом. Это механизм эмоцио­ нального реагирования, так что, если не этимологически, то уж точно психологически, он связан с волнами или приливами Луны, вызывая умственные и эмоциональные беспокойства, странные настроения. Именно эти изменения в восприятии мужчина может сравнить с изменениями луны. Для первобытного человека это было еще более очевидно, чем для нас, но он также был более впечатлительным. Что касается связи луны с менструациями у женщин, то мы знаем, что они больше не согласуются с фазами луны, хотя их 5блестящая мысль, отличная идея — прим, перев. 6в уст. речи: озарение, припадок безумия, плодотворная мысль, душевное потрясение — прим, перев. 92 93 период — это лунный месяц. Как это случилось, мы не знаем, если только не верить в астрологию, которая учит, что наша структура связана с Солнцем, Луной и планетами. Но это гипотеза, которую невозможно доказать. Зачем женщинам лунный период? Мой старый учитель, признанный профессор физиологии [16], отча­ янно пытался связать периодичность менструаций с приливами и временем, когда всякая жизнь находилась в море. Он дошел до амфибий, которые жили на морском берегу и находили много пищи во время отлива и мало во время весеннего полноводья. Связь была не ясной, и он всегда расстраивался, когда его расспрашивали чересчур подробно. Луна властвовала над ним, а не он над Луной. Наука не может этого объяснить, но это не должно мешать нам проследить странную связь. Проследив идею чуть дальше, мы обнаружим, что астрология — это психология древних, спроеци­ рованная на небеса, на самые отдаленные тела. Солнце и Луна — два самых важных принципа в гороскопе. Солнце обладает пси­ хологическим качеством мужской активной природы, а Луна — мужской реактивной природы. Активная природа обусловит его характер как волевой, сознательный. В реактивной природе он пассивен, едва отвечает на стимулы. На самом деле, если взять мужчину, когда он отдыхает дома, например, едва реагируя на окружение, то окажется, что он сильно отличается от мужчины в деловые часы. Это два разных человека; астрология сказала бы, что один из них —его солнечный характер, а другой — лунный. И действие Солнца и Луны обусловлено их положением в так называемых “домах” [17]. Если Солнце в теплом огненном знаке, то для мужчины характерно теплота, импульсивность, внезапный гнев — особенно страстная активная натура. Когда Луна в сильной позиции, это указывает на более личную, интимную и незащи­ щенную сторону личности, что характерно для человека в весьма пассивном состоянии. Так что характер человека или судьба в буквальном смысле читалась через положение Солнца и Луны. Конечно, чем древнее гороскоп, тем больше в нем проекций. Где современная астрология говорит: “Этот человек жестокий, импульсивный, безрассуден в гневе, способен на опрометчивые поступки, о которых впоследствии жалеет”, древние бы сказали: “Этот человек совершит убийство, а его голову отрубят” — или отправится в путешествие и утонет, или, возможно, подвергнется нападению злодеев. То, что сегодня принимают за психологиче­ ский фактор, в те дни приписывалось судьбе. 94 У меня есть коллекция гороскопов пятнадцатого столетия, созданных последним профессором астрологии в немецком уни­ верситете [18], которые теперь истолковали бы весьма психологи­ чески. Он делал записи о том, что случилось с теми людьми, для которых он рисовал гороскоп. Один утонул, пытаясь добраться до Англии, другой был убит пиратами, иных убили во время путеше­ ствия в лесу и так далее. В те времена поспешное слово приводило к резне, но теперь мы держим в узде инстинкты, пока их не скопится слишком много, и тогда мы устраиваем с их помощью что-нибудь значительное — вроде мировой войны! Раньше люди спускали их в пьяных уличных драках. На самом деле, мы стали гораздо хуже. Так что определенные фазы луны предопределяют определенные судьбы, и это соответствует способам реагирования у современного человека. Люди с таким реактивными натурами пассивны, они части природы в разуме или настроении. Они играют роли определен­ но не активных лидеров, а скорее жертв, управляемых обстоя­ тельствами или другими людьми, внешними или внутренними стимулами. Они не вполне свободны. Они подчинены некому темному закону. Такое люди чувствуют ночью, так что Луна выражает эту сторону человеческой психологии, весьма отличную от солнечной. И поскольку с ней так трудно иметь дело, Лу­ на — это подходящий символ; противоречия и парадоксы ночной психологии весьма подходят Луне. Как указала доктор Хардинг, крайне трудно работать с такой психологией на рациональном языке, она подрывается таким подходом. Она так же непроч­ на, как лунный свет в прячущихся формах. Такая психология представляет неопределенное, особое состояние разума, когда вещь может быть такой и не такой одновременно. Все наши попытки определить ее указывают на состояние полусознатель­ ное, ночное. В ночи, когда садится солнце, начинает действовать другой принцип, и вся психология подчиняется факторам, не действующим днем. Так что когда мы говорим о бессознатель­ ном в терминах Луны, на самом деле речь идет о психике в полусознательном состоянии, когда все неясно и противоречит друг другу, как неясны объекты в лунном свете, когда собаку легко перепутать с кошкой. В бессознательном противополож­ ные вещи находятся рядом. Странные приливы поднимаются и опускаются. Приближение бессознательного состояния можно почувствовать; я знал пациентов, у которых начиналась морская болезнь, когда активировалось бессознательное; или случалось 95 головокружение из-за странного волнообразного движения, лун­ ного движения. Примечания: 1. Большая часть этого материала впоследствии вошла в книгу Хардинг Woman’s Mysteries, Ancient and Modern (London and New York, 1935; revised edn., 1955, с предисловием Юнга, опубликованном в CW 18, pars. 1228-1233). 2. Монгольский завоеватель (1167-1227). 3. См. выше, 30 янв. 1929 г., прим. 4. 4. Данте, Божественная комедия, Рай XXXIII, 1 [здесь в переводе М. Лозинского — прим, перев.] 5. На турецких и египетских флагах полумесяц изображен вертикально слева. 6. Вероятно, парафраз или другая версия вступительных слов первой главы Дао Де Цзин, которые Артур Уэйли (The Way and Its Power, 1934) переводит так: “Путь, о котором говорят, не Постоянный Путь; имена, которые могут быть названы, не постоянные имена”. 7. Margaret Smith, Rabi’a the Mystic and Her Fellow Saints in Islam (Cambridge, 1928), p. 98. 8. / Ching, tr. Wilhelm/Baynes (3rd edn., 1967), гексаграмма 50. Отрывок, который цитирует Хардинг — это часть комментария на Правосудие. 9. Ин. 12:32. 10. Ср. Гераклита: “Путь вверх и вниз — один и тот же” —John Burnet, Early Greek Philosophy (4th edn., 1930), p. 138, frag. 69. [Здесь в переводе M.A. Дынника, фрагмент 60 — прим, перев.] 11. The Concordance to the Writings of William Blake, ed. David V. Erdman (Ithaca, 1967; 2 vols.), однако, там не приводится источник цитаты. 12. Волокнистая, слизистая мембрана, состоящая из дрожжевых клеток и бактерий, образующаяся на поверхности алкогольных жидкостей и производящая уксусное брожение. Ее добавляют в вино или сидр для получения уксуса. 13. Местонахождение не выяснено. Среди множества исследованных ра­ бот Золотая ветвь Фрезера не содержит упоминания о нем. 14. = “Ты в моем сердце, ты в моем разуме”. В обычном использовании Sinn = “смысл”. 15. Gemiit можно по-разному перевести как “настроение”, “эмоция”, “чув­ ство”, “сердце”. [R.F.C.H.] 16. Возможно, Фридрих фон Мюллер (1858-1941), немецкий терапевт, который был учителем Юнга в университета Базеля. См. MDR, р. 107-110. 17. В астрологической теории — одна из двенадцати частей, на которые разделено небо. 18. Коллекция не была обнаружена в библиотеке Юнга. 96 Лекция VII 20 ноября 1929 г. Доктор Юнг. Сегодня мы продолжим обсуждение луны. По­ скольку проблема бесконечно сложна, я бы хотел, чтобы отдель­ ные члены этого комитета рассказали о своем впечатлении от предмета. Мистер Хендерсон-. Я изучал греческий материал и обнаружил, что Селена была изначальной греческой богиней Луны, но никогда не становилась основным божеством. Греки, видимо, находили ее слишком смутной и были ею недовольны, так что большую частью ее силы захватила Геката, которая была более полезной, более “сущностной”. Она была более позитивной богиней и оставалась в тесной связи с человечеством в практических вопросах. Доктор Юнг. Действительно, Геката была более продуманной, но кто она была сама по себе? Мистер Хендерсон. У нее было две функции. Она была богиней рождения и плодородия, но преимущественно оставалась ведьмой, богиней темной магии. Ее культы были подземными, связанными с Иштар и Афродитой, жертвоприношениями детей и священной проституцией. Доктор Юнг. Вы связываете ее культ с Иштар и Афродитой, но она ни та, ни другая. Какой аспект представляет Геката? Чем она отличается? Мистер Хендерсон: Она представляет разрушительную силу Луны. Доктор Юнг. Решительно разрушительный. И само имя нам кое-что говорит. Оно означает то, что простирается далеко, бьет далеко, дальше стрелы. Первобытные люди считали, что магия, вызывающая болезни, совершается путем бросания чего-то ве­ щественного, вроде камешка; некоторые американские индейские племена считают, что это сосулька. Если свести все вместе, вы хотите сказать, что она была в первую очередь разрушительной и потому нуждалась в особом почитании. Но разрушение было не единственным ее качеством, следует охарактеризовать ее более полно. Возьмите все ее качества: Она была божеством тем­ ной магии, деторождения и перекрестков. Основная особенность: подземный характер, это позволит вам составить картину. Она представляет психическую силу, фактор, который обладает всеми этими связями — исключительно загадочную, подземную, спаси­ тельную, но в то же время разрушительную, сверхъестественную 97 и действующую из бессознательного непостижимым образом. Это особенность колдовства, свойственная женскому бессознательно­ му. В мужчине можно видеть, что его Лучи простираются далеко, это длительность, непрерывность; но в случае женщины на это рассчитывать нельзя. Я дам вам интересный пример. Член нашего семинара разре­ шил мне это рассказать. После нашего обсуждения символизма креста и полумесяца она пришла домой, размышляя о Солнце и Луне. Ее сын семнадцати лет был болен, лежал в крова­ ти, ничем не занят, и она дала ему зубную щетку, чтобы он пометил ее и не путал со щеткой брата. Она оставила его и разговаривала с мужем внизу о повседневных делах. Затем она вдруг осознала, что прислушивается и что с сыном может что-то случиться, так что она поднялась и обнаружила, что вместо своего имени он нарисовал на щетке следующий рисунок. Взгляните на него в свете нашего семинара. Мать ни слова не говорила о нем ребенку. Смотрите на него снизу-вверх. Снача­ ла идет крест, затем полумесяц, затем “Тау”, и она отметила, что это тоже может быть крест, как это X или человеческое тело. О звезде вверху мы не говорили. Она из коллективного бессознательного, но и из его бессознательного тоже. Это не просто перенос мыслей, это магический эффект, сон Гекаты, язык коллективного бессознательного. Это ответ на сон, которым мы занимаемся. Я использую этот пример, чтобы проиллюстрировать эффект. Он также показывает прекрасный образец символизма и того, как синхронизируются вещи в радиусе нескольких миль. Возможно, люди этажом выше или наши соседи тоже видят странные сны, мы не знаем. Это центр силы, и они в пределах его радиуса. Это иероглифическое письмо объясняет последовательность наших мыслей. Мы придем к тем же результатам, что и этот семнадцатилетний мальчик, но сейчас находимся в районе полу­ месяца. Это крайне интересный случай. Конечно, мы не можем полагать, что он был вызван бессознательным матери; его просто выпустило материнское поведение. Это то же заключение, к кото­ рому приходит человек и всегда будет приходить, и этот процесс запускается в нем, как и в нашем сновидце. Стоит тронуть, и все всплывает наружу. Сравните материал фантазий самых разных пациентов и увидите, что они приходят к схожим симво­ лам и заключениям, конечно, с огромной долей индивидуальных вариаций. Едва ли я когда-то видел столь точный результат, как 98 этот, это просто поразительно. Итак, Геката как аспект Луны, это то, что впечатлило вас больше всего? Мистер Хендерсон. Нет, культ Артемиды — преимущественно благоприятной богини, богини полей и деторождения, растущей луны — уравновешивал культ Гекаты. Доктор Юнг. Тогда Гекату можно объяснить, как преимуще­ ственно разрушительную, убывающую луну. И мы находим тому подтверждение — ничто не расцветает под убывающей луной. Доктор Баррет. Мой друг, занятый в бизнесе по производству шпал, говорил, что они не покупают древесину, срубленную под убывающей луной. Его научное объяснение заключалось в том, что древесина, подверженная воздействию поляризованного света, недолговечна. Мисс фон Кёниг. В Швеции древесина, срубленная под убы­ вающей луной, портится от древоточца, а та, что получена при растущей луне — нет. Миссис Сойер. Во Франции до революции лесное законодатель­ ство разрешало вырубку древесины только под убывающей луной. Иначе деревья были так полны сока, что не сохли. Доктор Юнг: Есть практические конкретные свидетельства воз­ действия убывающей луны, которые согласуются с тем, что мы слышим о посадке растений под растущей луной. Я знаю человека с большим владением в Южной Африке, который из принципа сажает все под растущей луной, поскольку всегда наблюдал, что только тогда посевы растут благополучно. Я не верил в эту идею, но все эти первобытные верования, должно быть, неким образом верны, хотя мы их не понимаем. Метеоролог докажет вам, что погода не меняется из-за луны, но идея живет, так что я совсем не убежден, что погода с ней никак не связана. Рациональное объяснение — это не объяснение. Просто нужно ждать, пока эти вещи не будут доказаны экспериментально. Астрология, напри­ мер, высказывает поразительные предположения, которые были бы важны, если бы были доказаны, но этого еще не было сделано. Эти исследования следует проработать статистически. Один француз, Поль Фламбар, сделал попытку доказать неко­ торые иррациональные утверждения [1]. Он провел некоторые научные исследования в связи с так называемым воздушным тригоном. Если весь зодиак представляет собой рассеченный круг, то три точки, месяца, представленные Близнецами, Весами и Водолеем, образуют воздушный тригон. Это воздушные знаки, и воздух означает разум или дух. Есть древнее высказывание, 99 что рожденный под этими знаками будет человеком духовным или интеллектуалом; это качество дается ему от рождения. Так что Фламбар взял сотню дат рождений людей, примечательных своим интеллектом, и обнаружил, что хотя даты рождений рас­ средоточены по всему кругу, но на каждой точке тригона было их исключительное скопление, так что, можно сказать, большинство этих дат ассоциируется с углами воздушного тригона, с разумом. Это походит на научную истину, но астрологи общеизвестно не склонны к таким исследованиям. Они предпочитают быть по­ груженными в интуицию. Работать научно — это трудно; каждый гороскоп займет три часа, а их нужны тысячи. Астрология — это темная наука, наука Гекаты. Теперь мы подчеркиваем убывающую луну. Есть что-нибудь еще об Артемиде? Мистер Хендерсон: Эти двое, Геката и Артемида, были прак­ тически взаимозаменяемы, но Артемида была скорее растущей луной, связанной с идеей плодородия. Они вытеснили Селену, ко­ торая была не настолько определенной, так что ее культ распался на культы этих двух богинь, Артемиды и Гекаты, которые были более практичными и близкими людям. Доктор Юнг: Да, Селена несколько неясная. Луна крайне па­ радоксальна, так что нужно разделить концепцию ее личности. Мыслить парадоксально причиняет слишком много неудобств. Это знак дифференцированного разума, только весьма продвину­ тые философы мыслят парадоксально. Мало кто может это выне­ сти. Так что сторона лунной богини, представленная Артемидой, была светлой и позитивной, а темная сторона скрытой; или вы­ ражалась жуткая сторона Гекаты, а подавлялась светлая сторона. Это словно яд, который производил положительные эффекты; или, если уж Бог не помог, то дьявол точно подаст руку помощи. Думаю, вы получили ценную картину двойственного характера Луны. Какой материал был у вас, миссис Сойер? Миссис Сойер: Что впечатлило меня сильнее всего, так это двой­ ственный характер Луны — на стороне жизни и на стороне смерти. Доктор Юнг: Да, и это согласуется с тем, что я знаю о перво­ бытных людях. Эту неопределенность можно увидеть уже в цен­ тральной концепции маны, которую мы обсуждали. Современные исследователи испытывают сложность в употреблении слов мана и табу. Для них нет различия, поскольку их сны как реальность, а реальность как сны. Любая концепция подобна другой. В Египте в соседних деревнях можно встретить противоречивые мифы, или даже в одном храме одного и того же бога. Их мышление для нас 100 совершенно непостижимо. Первобытное сознание такое смутное, что они просто не видят разницы, они довольно наивны, остро они чувствуют только то, что их задевает. Так много самых разных вещей для них становятся одним, потому что производят одина­ ковый эффект. Например, они удивляются, но без связи с тем, что их удивило, слово “удивляться” становится динамической концепцией, и они говорят, что это удивительно, mulungu. Я давал вам такие примеры. Так что в первобытных верованиях не обнаруживаются дифференцированные взгляды на Луну. Позже, когда мы найдем их в греческой мифологии, это представляет собой развитие человеческого разума за многие тысячи лет. Миссис Кроули. А разве почитание Луны не предшествует сол­ нечному в семитских религиях? Доктор Юнг. Вы читали вавилонскую литературу? Для нее верно, что поклонение лунной богине исключительно древнее, но я думаю, что Сим [2] может быть столь же древним. Миссис Кроули: Меня удивляло то, что Луна для них не так важна, может, дело в кочевой жизни? Луна может быть столь же важной для кочевых народов, как Солнце для оседлых. Доктор Юнг: Да, хотя это трудно доказать, поскольку кочевые племена не оставляют культуры и храмов. Доисламские культы были посвящены звездам и Луне. Ночное небо впечатляет всяко­ го, путешествующего ночью, как вы говорите, но в древнейших вавилонских храмах можно встретить как поклонение Луне, так и почитание Солнца. В одном конце храма у стены можно увидеть солнечного бога, а ровно напротив статую царя того же размера. Человек и бог противостоят друг другу, равного размера, что очень интересно. Также и в Египте фараон равен богам и изоб­ ражается в форме Осириса и Ра и отождествляется с Солнцем. Естественно, он не отождествлялся с Луной. Миссис Фирц: С точки зрения развития меня поразило, что сначала появляется дракон вроде Мумму-Тиамат или небесная корова, мать лунной богини, создающая мир и затем пожираю­ щая его. После появляются различные лунные богини, а затем, в процессе развития, снова появляется объединяющий принцип, как, например, в Золотом Осле, в одиннадцатой главе. Они снова одно, снова едины. Даже если имена различны, значение этих богинь во всех странах одно. Так в поздние римские времена легко мог прижиться культ любой иноземной богини, потому что принцип, лежащий в ее основе, мог быть идентичным. Я думаю, здесь есть параллель с индивидуальной психологией. 101 Доктор Юнг. Ваш взгляд больше связан с психологией лунно­ го символизма в целом. Вы сводите отдельных лунных богинь к концепции изначального мирового животного, небесной коровы, которая порождает, а затем съедает мир. Что, это совершенно верно, поразительное представление о том, что предшествует даже богам, того, что делает, а затем разрушает. Но это не относится к настоящей дискуссии; мы должны держаться за дифференци­ рованные представления о лунном божестве. Если мы выйдем за рамки Луны, то должны выйти и за рамки Солнца; история о небесной корове не больше связана с Луной, чем с Солнцем, это обратная сторона их обоих. Это глубокое прозрение, схожее с идеей Осириса, Исиды и Нефтиды в одной матке. Осирис — это Солнце, Исида и Нефтида — это Луна. Есть также египетская идея об изначальной матери Ну или Нут, также называемой изначальными водами, в лоне которой были Солнце и Луна до сотворения вещей. Это еще более примитивная и одновременно более продвинутая идея. Возможно, позже человечество увидит, что эти первобытные суеверия были интуитивным восприятием исключительной истинности. Научные идеи всегда преходящи, поскольку основаны на теории. Современная физика рушится. Ко­ гда, например, я был студентом, “излучение” считалось абсурдной нелепостью, но теперь мы снова к нему возвращаемся. Вот теория Эйнштейна, которая понимается как некое космическое излуче­ ние. Итак, доктор Дрейпер, не расскажете нам, что извлекли из своих исследований Луны? Доктор Дрейпер. На мысли, пробужденные исследованиями, повлияла механическая головоломка, над которой я ломал голову, так что они приняли биологический наклон. Мне кажется, есть интересная аналогия между бисексуальным характером Луны и бисексуальным характером животных. У петухов, другой до­ машней птицы и у голубей встречается изменение пола, словно адаптация к самооплодотворению для сохранения постоянства, а это предполагает средства преодоления смерти. Я также заин­ тересовался напитком сома. Боги пили его и возрождались. Доктор Юнг. Вы обращались по этому поводу к индийскому материалу, доктор Хардинг? Доктор Хардинг: Есть два набора мифов. На Луне росло дерево сома, из которого боги извлекали напиток, который давал им бес­ смертие. И есть миф о Варуне, Луне, которая взбивала мировой океан и произвела сому. Есть лунное дерево, которое растет на Земле, из которого извлекается напиток, называемый сомой. 102 Доктор Юнг. Да, сома — это мифологический напиток в веди­ ческой религии, магический, как вино в таинстве христианского причастия или в дионисийских мистериях. Это возрождающий напиток, который к тому же опьяняет. Если бы я был добрым христианином, я бы возражал против замены духовного вина на безалкогольный напиток, так как легкое опьянение исключитель­ но необходимо. Если Христос, основатель, считал бы, что вино не должно опьянять, он бы сказал пить воду. В манихейских мистериях священной пищей была дыня. На столе для причастия выкладывались прекрасные фрукты, особенно дыня, которая была жертвенным плодом, поскольку для ее созревания требовалось солнце, и потому она содержала больше всего частиц света. Так что когда человек ел дыню, он как бы усваивал огромное коли­ чество света, и тем одолевал темное вещество, дьявола. Христос выбрал вино, и католическая церковь никогда не позволит, чтобы вино было безалкогольным. Равно как они не позволят, чтобы хлеб для причастия изготовлялся не из пшеничной муки. И елей должен быть из оливкового масла, и свечи тоже нужно изготов­ лять определенным образом. Но война принесла перемены; из-за недостатка оливкового масла по специальному разрешению Папы было позволено заменить его маленькими электрическими лам­ почками, но только из-за тягот времени. В этом случае католиче­ ская церковь очень разумна, но в серьезных вещах она держится традиции неукоснительно. Суть в том, что если их изменить, если возразить, это просто становится ересью; протестанты, сами того не зная, обрушили традицию в самых сущностных вопросах. Это вино — кровь Господа. Если они освобождаются от этой веры, то устремляются к саморазрушению; ныне, на самом деле, протестанты расколоты более чем на четыре сотни деноминаций. Католичество, с другой стороны, связано нерушимостью таких принципов; это должно быть вино, необходимо легкое опьянение. Одна из древнейших идей об опьяняющем напитке — это ведический напиток сома. Ригведа поразительного возраста, как считается, она возникла около 5000 г. до н.э,, и идея сомы там уже встречается. А теперь мы слышим, что она связана с Луной; лунное дерево давало напиток богам и людям. Это очень важный символизм. Доктор Дрейпер. Возможно, стимуляция, которую производил напиток сома, сходна с той, которую дает быстрое глубокое дыха­ ние. Субъективный эффект от перенасыщения крови кислородом примерно такой же, как от алкоголя. Есть ли здесь аналогия? ЮЗ Доктор Юнг. Да, у всех этих вещей есть физическая основа. Первобытные люди иногда узнают такие вещи раньше ученых. Современная теория малярии была известна населению восточной Африки до того, как белый человек узнал, что ее вызывает комар anopheles. Так что древние люди, очевидно, нашли связь между глубоким дыханием, накоплением кислорода и эффектами опьянения. Хатха-йога тесно связана с дыхательными упражне­ ниями, они пытаются одухотворить себя через глубокое дыхание. В китайской йоге есть ритуалы, в которых дыхание подавляет­ ся; происходит остановка вдоха, который заменяется внутренним дыханием. Доктор Дрейпер. Североамериканский негр не может... без лезвия в одном кармане и левой задней лапы кладбищенского кролика, пойманного при свете луны, в другом. Это попытка разрешить проблему смерти? Доктор Юнг. Они хотят усиления животного инстинкта, а но­ га — это часть животного. То, что она должна быть с кладбища, означает, что она должна быть насыщена качествами, или маной, мертвых, так что это оберег, связанный с целым комплексом вопросов, которые относятся к лунному символизму. Это апотропный оберег, поскольку происходит от мертвых; если, например, они наследуют какой-нибудь амулет от предков, он помогает против духов и их собственной смерти. Так дождь вызывается выливанием воды, а ветер свистом матроса или стуком по гротмачте, производящим шум, похожий на шум парусов на ветру. Потом говорят: “Не свисти, а то будет ветрено!” Прививка — это тот же принцип, просто часть лунного символизма в практическом применении. Напиток сома —это апотропный напиток против смерти; когда его пьешь, не умираешь; это лекарство из земли мертвых, лунной земли, лунного дерева, лекарство бессмертия. Гильгамеш путешествует в земли Запада в страну заходящего солнца. Есть еще миф о вавилонском Ут-Напишти [3], который предшествует легенде о Ное на тысячи лет. Оба они плавают во время потопа и перемещаются на Запад для вечной жизни. Они ищут бессмертия в земле мертвых. Все, что исходит от смерти, защищает от смерти. Потому наше святое вино причастия проис­ ходит от мертвого; мы едим плоть мертвого Христа и пьем его кровь, и это дает нам жизнь. Это то же самое, что первобытная идея сомы. Есть и другая сторона луны, лунатическая сторона, которую упоминала доктор Хардинг, лунное безумие, связанное с луной 104 как разумом. Опьянение — это искусственное безумие. Неболь­ шая доза крайне важна для вызывания иррациональной стороны; небольшое безумие — это хорошо, хорошо быть слегка не в себе, но чуть больше уже опасно. В церемониях сомы, если человек напивался слишком сильно, то лишался благодати. Св. Павел в писании к Коринфянам жаловался, что он ели и пили слишком много; это ужасное злоупотребление священным [4]. Искушение в том, чтобы пить большими глотками. В лечебницах для ду­ шевнобольных больным разрешено принимать причастие, но они пытаются выпить все, так что приходится отбирать чашу. Эта золотая середина, предполагаемая мистериальными куль­ тами, исключительно важна и деликатна. Выпьешь много, и с гро­ хотом рухнешь в плоть; выпьешь мало, и ты недостаточно ирра­ ционален. Задача в том, чтобы избавиться от нашего обыденного ограниченного сознания. Даже первобытный человек столь же сконцентрирован, как мы в наших привычных делах, в нашей рутине. Подлинная цель религиозной церемонии в том, чтобы возродиться. Она была создана, чтобы поднять человека над обыденным, разрушить его привычки, чтобы он осознал внешнее. Многие пили, чтобы сбежать из проклятого круга и открыва­ ли невероятную красоту мира, и он охватывал их, тогда как в обычной жизни они —ужасные звери. Они открыли красоту опьянения и приняли вино за его божественные качества, за то, что оно открывает сердца, открывает перед человечеством дороги. Один такой подлинный момент может быть мигом откровения. Первобытным он был нужен так же, как и нам. Оригинальной идеей agape [5] была умеренная оргия, совместный прием пищи, празднование, распитие священного вина, крови земли. Люди це­ ловали друг друга по-братски и по-сестрински, и по этой причине св. Павел жаловался. Они принимали все слишком буквально — все потеряло духовный вкус. Но это была попытка подлинного причастия. Теперь сравните наше причастие с тем, каким оно было изначально. Заменить вино безалкогольным напитком рушит весь смысл. Должно быть культовое разрешение, когда находясь под запретом табу, человек может делать вещи, иначе невозможные. На agape человек мог поцеловать жену ближнего, и в этом не было ничего особенного. Думаю, там можно было выбирать себе место. Иначе было бы ужасно, и мы все вынуждены были бы следовать человеческой природе. Люди не сомневались тогда, как и сейчас — человек традиционно стремился склониться направо, 105 а не налево. Нет ничего кощунственного, если мы погрузимся в психологию всех этих церемоний Луны и сомы. Эти ритуалы делались при свете луны, и ее свет должно быть, ослеплял. Ночи танцев были относительно безопасны, в рамках табу, человек мог делать то, чего обычно не мог. Например, первобытные люди, проводя церемонию, проводят ее не так, как сделали бы это сами, а так как ее делали предки. Они отождествляются с предками — героями — и выполняют церемонии, которые, возможно, были весьма непристойными. А затем они снова становились обычными гражданами — все в порядке. В наши дни одна христианская секта, не помню, как они себя называют, учредила совет доверенных лиц, называемых евангелистами и апостолами, и даже ангелами и архангелами [6]. Они символизируют небесную иерархию на земле и находятся в чудесном новом состоянии — мистер Джонс и миссис Смит — днем, и архангелы — вечером. Полагаю, они также отождествля­ ются с героями, откуда недалеко до оригинального карнавала, когда преображались в животных, тотемных предков. В культе Диониса корибанты были дикой оргиастической ватагой танцоров. Они носили шкуры животных и рога козлов, чтобы походить на сатиров, а девушки были нимфами во всем блеске своей обнаженности, как менады, и тогда случалось вся­ кое. В Афинах все было довольно непристойно; на шествии несли огромный непристойный фаллос. Даже в Риме, как его видел Гете, во время карнавала в церковном государстве древний бог Приап в форме Пульчинелла шел, задевая женщин. Это было в восемнадцатом столетии, в самом сердце христианства, и этот символ, как предполагалось, выражал разрастание животного, животную сексуальность. Это был пережиток древних религиоз­ ных празднеств, хотя, конечно, больше не связанный с церковью... [7]. Но теперь осталось только опьяняющее вино. В наших обря­ дах, даже в католической церкви, не осталось места для оргиа­ стической свободы. Теперь, в большей степени, чем когда бы то ни было, у человека в этом отношении нет шансов. Нам нужна церемониальная свобода. Напиваясь, мы превращаемся в свиней и теряем всякую почтенность, у нас нет для нее рамок табу. Мы не служили Богу, мы просто были пьяны. В те дни человек мог сохранить свою почтенность и немало послужить Бога, и тогда это было великолепно; мне жаль людей, которые не знают, что значит вино в этом отношении. Нет форм табу, в которых мы 106 можем безопасно и религиозно напиться, не говоря уже о том, чтобы поцеловать жену ближнего. Что ж, я хотел дать вам некоторые аспекты особенной гро­ тескности, связанной с Луной, сплетение всех священных эле­ ментов. Символизм Луны труднее свести воедино, чем символизм Солнца. Луна — это особый поворот. Примечания: 1. Исследования Фламбара были опубликованы в работе Preuves et bases de l’astrologie scientifique (Paris, 1921), pp. 790. Cp. “Synchronicity: An Acausal Connecting Principle,” CW 8, par, 869, n. 64. 2. Старший сын Ноя и именной предок семитов. 3. Ут-Напишти фигурирует в эпосе о Гильгамеше. Как Юнг рассуждает в Symbols of Transformation, pars. 293 and 513 (как и в изд. 1912 г.), поиск Гильгамешем травы бессмертия “вынуждает его отправиться через море к мудрому Ут-Напишти (Ною), который знает, как пере­ секать воды смерти”. См. выше, 30 янв. 1929 г., прим. 4. 4. 1 Кор. 11:23-29. 5. “Празднество любви”, обычно предшествующее Евхаристии, которое праздновалось ранними христианами. 6. Указание на Церковь Иисуса Христа Последних Дней (Церковь мормонов). 7. Опущено полдюжины строк, в которых повторяется то, что Юнг говорил о /ей de раите и т. д. в лекции от 14 ноября 1928 г. Лекция VIII 27 ноября 1929 г. Доктор Юнг. Прежде чем дальше обсуждать символизм креста и полумесяца в их относительном аспекте, я хочу продемонстри­ ровать вам, как символические факты просачиваются в семьях. Маленькая девочка четырех или пяти лет нарисовала вещи, о которых мы говорили (ее мать была на семинаре). Очевидно, она не обсуждала символы с дочерью, но из рисунка ясно, что ребенок неким невероятным образом их воспринял. На нем изображена материнская грудь, а также дом, а вверху слева полумесяц. Внутри женщина, а окна нарисованы стран­ но, хотя мать говорит, что дочь знает, как правильно рисовать окна. Очевидно, это сочетание символа креста и полумесяца с фигурой человеческой матери, склонившейся в центре. Это не упорядоченный рисунок, в нем все еще виден особый хаотичный 107 беспорядок, свойственный функционированию незрелой психики. Элементы присутствуют, но они не в космосе или состоянии порядка, а в изначальном или космическом хаосе. Это выражение противоречиво, поскольку мы используем слово “космос”, чтобы обозначить вселенную, но ее можно считать не только космосом, но и хаосом, ведь это хаос коллективного бессознательного ребен­ ка, изначальное хаотическое состояние, в котором вещи только начинают принимать упорядоченный облик. В детском разуме этот исходный хаос проецируется на че­ ловеческие фигуры. Во взрослом разуме, особенно во второй части жизни, космические фигуры, солнце, луна, звезды и так далее, а также другие архетипы начинают отделяться от человека. Человек становится менее важным, лишается силы. Но ребенок, сначала полностью лишенный личности, пробуждается от прими­ тивного хаоса к состоянию связанности с кем-то, и этот процесс продолжается большую часть жизни, пока человек становится все 108 более важным. До подросткового возраста отец, мать и семейный круг —это все для ребенка. Мать на первом месте; словно все солнца, луны и звезды вошли в мать. Затем, в подростковом возрасте, начинается отделение, сначала социальное, а затем духовное — последнее только в пик жизни. Я думал, стоит продемонстрировать этот случай, поскольку он показывает, как протекают такие вещи — больше, чем личные тайны, например, которые уникальны и не подкреплены кол­ лективными фигурами. Коллективные символы уже в ребенке, так что у него есть необходимая основа для получения такого стимула. Личные тайны имеют меньше силы — сегодня они крайне важны, а завтра могут исчезнуть, поскольку не подкреплены этой ужасающей силой коллективного бессознательного. Бессознатель­ ная личная тайна имеет свойство экстериоризироваться, обладает пронзающим качеством, поскольку заражена коллективным бес­ сознательным, и когда становится сознательной, скорее всего, вы­ рвется, ведь большинство людей с сознательной тайной не могут придержать язык и пробалтываются. Природа не любит тайны и вынуждает нас говорить, все рано или поздно выходит на свет. Сегодня наш семинар будет посвящен вопросу взаимоотноше­ ний символов креста и полумесяца, мы обсуждали их отдельно, так что представляем, что они значат. Солнце в целом пред­ ставляет символ креста. Обычно считается, что крест выражает Солнце, но я бы выразился иначе, это Солнце выражает крест. Крест — это то невыразимое фоновое представление неузнанных сил креативности, и поскольку этот фон или источник обла­ дает непостижимой природой и выражается только через свои многочисленные изображения, человек вечно использовал этот абстрактный символ. Луна здесь та же, это символ, весьма отделенный от ее подлинного существования. Например, фаллический символ — вещь очень определенная, это символ порождающей силы, но ее представляют и многие другие символы — река, плод, дере­ во, ветер и т. д. Символам порождающих сил нет числа. Так что Луна — это один из символов различных психологических факторов, как и крест. Во всех своих различных атрибутах она указывает на коллективное бессознательное, которое может быть выражено по-разному — как океан, озеро, джунгли, облако, туман, лес —все это символизирует одну и ту же вещь, неосо­ знаваемое коллективное бессознательное. Здесь снова возникает весьма интересное различие между двумя символами, которое мы 109 отмечали раньше. Крест определенно динамичен, а Луна нет; это скорее форма, в которую вливается содержание. Отсюда строго женское качество Луны. Она связана с идеей о девственнице и блуднице или же является пристанищем для душ умерших. Это пассивное вместилище, но не только пассивное, ведь не важно, насколько она мертва и тиха, она всегда оказывает определен­ ное воздействие, формируя и придавая вещам ограничения. Она уловляет динамический элемент и закрепляет его, преобразует и кристаллизует, так что обретает почти динамическое воздей­ ствие; лишь вливание определенных содержаний придает ей иное качество. Она как бокал: налейте в хрустальный бокал с красной прожилкой на ножке благородное вино, и вы почувствуете, что оно в верной форме; но пить вино из глиняного молочника неправильно — это уже не то вино, форма — вместилище, и оно что-то с ним сделало. Так что Луна тоже кажется динамичной, поскольку оказывает формирующее воздействие на динамическое качество, символизируемое Солнцем или крестом. Чем больше мы говорим о кресте и полумесяце, то есть, об активности и пассивности коллективного бессознательного, тем больше приближаемся к определенным концепциям китайской философии, выраженным как Ян, 6, мужское начало, и Инь, 9, женское начало. Определенная взаимосвязь двух символов также соответствует китайской концепции. Ян —мужское, сухое, актив­ ное, огненное, творческое и представлено южной стороной горы, а также драконом. Инь — женское, холодное, ночное, влажное и представлено северное стороной горы. Это пассивная сторона материи. (Слова материя и мать происходят от одного и того же слова, materia, mater.) Наши представления о духовном и матери­ альном—это точная параллель, за исключением того, что Ян не полностью духовное, а Инь — не полностью материальное. Китай­ ские философы проецируют эти идеи на вселенную и полагают, что вселенная состоит из этих двух факторов, динамического и воспринимающего, а они составляют небо, землю и все, что между ними. Итак, наши западные представления не совсем таковы; это нам не соответствует. Мы не можем постичь Дао без психо­ логического понимания, так что только психология открывает нам концепции китайской философии. Но с этим знанием мы можем признать, что есть активный и пассивный аспект, мужское начало, порождающее, и женское начало, воспринимающее. Они понимаются как психологические факторы, но когда дело касается 110 физической вселенной, наши ментальные выдумки наталкиваются на серьезные затруднения. Психологически мы можем понять, и это не кажется странным, так что для нас эти символы связаны со структурой самого разума. Те из вас, кто занимается живописью и рисованием, знают, что мы все еще воспроизводим одни и те же символы снова и снова, показывая, что они оста­ ются выразительными и живыми. В анализе можно обнаружить, что они функционируют так же, как в мистических религиях и китайской философии, вот только мы не считаем их мировыми принципами. Мы придаем им лишь психологическое значение, говорим, что полумесяц относится к женской природе, а крест указывает на мужскую креативность, в то же время, не считая их универсальными символами. Но, как я сказал, у нас есть свидетельство древних мистериальных культов и китайской философии, которые независимо друг от друга утверждают, что они, эти символы, связаны с устрой­ ством мира, а не только с нашим субъективным предрассудком относительно того, из чего состоит мир, и ответственны за действие “Небесных Законов”, как бы они сказали. Не следует считать такое утверждение метафизическим или естественнона­ учным фактом, а скорее чем-то вроде программы партии при демократии. Это точка зрения, и она может быть неверной, но если мы хотим укрепит государство или установить разумное правительство, придется учесть, что полно дураков, которые при­ держиваются подобных мнений. Значительное количество людей мыслит по-дурацки. Таков человек, мы тоже люди и должны учесть тот факт, что многие люди, даже наши предки, также верят, что человек лишь один случай среди многих, в которых этим проявляются общие законы. Сейчас мы не можем научно доказать, что наше функционирование совпадает с функциониро­ ванием Солнца и Луны. Мы наблюдаем сходство между периодич­ ностью у женщины и Луны, но они не совпадают, это просто один ритм. Так же метафорически мы не можем сказать, что активное начало в мужчине подобно Солнцу. Астрология рассуждает иначе, немного непривычно, что осо­ бенно раздражает ученых. Помните, я рассказывал, что даты рождения важных людей аккумулировались вокруг трех точек воздушного тригона [1]? Если это подтверждается, то стоит пойти дальше и взять статистику по самоубийствам, сумасшествиям, эпилепсии и т. д. Это может дать весомые результаты, и тогда астрологию можно будет рассматривать серьезно. Я советовал 111 астрологам, что необходимы более научные утверждения. Иногда люди, не зная даты рождения, могут поразительно угадывать, к какому знаку принадлежит человек. Дважды это случалось со мной, однажды в Англии и один раз в Америке. Мне сказали, что Солнце у меня во Льве, а Луна в Тельце при восходящем Водолее. Это произвело на меня большое впечатление. Откуда, черт возьми, они знают? Прочитали по лицу? Но стоит немного узнать о таких вещах, и они уже не кажутся настолько загадочны­ ми, и можно легко обнаружить определенные характеристики — анатомические, например. Или иногда все происходит негативным образом. Например, я могу думать, что некий человек Скорпион, и так оно и оказывается. Так что я часто слышал: “Я уж точно не женюсь на ней!” — а потом он женился. Или пациент может сказать: “Все, что вы говорите, верно, но это не верно”, и оказывается, что это ближе всего к истине. Вот где астрология сейчас. Она позволяет некоторым людям ставить проверяемые диагнозы; а иногда догадки, интуитивные прозрения, странным образом адекватны, что весьма поражает. Например, я знал астролога, которому была известна дата моего рождения, но ничего не известно о моей личной жизни, и иногда я получал от него сообщения: “в такой-то день вы, должно быть, чувствовали то-то” — но всегда в прошедшем времени, чтобы я мог все проверить. В один из таких случаев он писал, что 31 марта, скажем, два года назад, у меня, должно быть, было чувство перерождения, ведь такая-то планета прошла над таким-то местом в моем гороскопе. В то время в моем психологическом дневнике были точные записи обо всем, что случилось. Я посмотрел на дату, и там было написано: “Сегодня у меня было необъяснимое чувство перерождения”. Я могу привести вам и другие ирра­ циональные факты, некоторые свидетельства. Но если заранее принять на веру, что все эти вещи подлинные, то сталкиваешь­ ся с ужасно серьезным вопросом: какое мы имеем отношение к звездам? Есть ли связь между нашим несчастным повседневным состоянием и этими звездами, великими Юпитером и Сатурном, странствующими на невероятном отдалении в космосе? Более того, момент рождения столь случаен: врач опаздывает, акушерка неловкая, мать слишком порывистая. Можно ли полагать такую связь? Если ставить вопрос так, на него невозможно ответить. Астрологи находятся под влиянием теософии, и потому говорят: “Все просто, это лишь вибрации!” Один астролог после прочтения “Психологии бессознательного" написал мне: “Зачем вы разраба­ 112 тываете концепцию либидо? Ведь это просто вибрации”. Но что такое вибрация? Они говорят, что это световая энергия, возможно, электричество, они не вполне осведомлены. Как бы то ни было, вибрации, которые могут на нас повлиять, никто не видел, это просто слово. А теперь я приведу вам еще одну закавыку, которая просто ужасна. Надеюсь, вы следите за мыслью. Представьте, астролог говорит, что человек родился, когда Солнце было в таком-то градусе Весов, а Луна в таком-то градусе Скорпиона и т. д., и основывает чтение гороскопа исключительно на положении пла­ нет. Например, он говорит: “Сегодня Юпитер проходит над своим местом в вашем гороскопе, следовательно, он в том же градусе, что и в момент вашего рождения”, Вы берете телескоп, находите зодиакальное созвездие, а Юпитера там нет! Затем астролог сообщает вам, что весеннее равноденствие находится в нулевом градусе Овна, и вы ждете, что Солнце взойдет в шесть утра имен­ но в нулевом градусе Овна. Но обнаруживаете его в другом месте, например, в 28 градусе Рыб. На весеннее равноденствие Солнце не встает в Овне. Вы обращаетесь к истории и обнаруживаете, что в 100 г. до н.э. Солнце покинуло созвездие Овна и вошло в Рыбы. Тогда придворный астролог Птолемея сказал: “Ну, мы не можем это допустить, исправим все, как в 2000 г. до н.э., когда случилось то же самое — Солнце покинуло Тельца и вошло в Ов­ на”. Видите ли, весенняя точка движется назад, это регрессия. Это так называемая прецессия равноденствий, движение на 55 секунд каждый год, назад, от весенних знаков к зимним. Теперь астроном все это прекратил. Он просто сделал его постоянным. Иначе часы бы ошибались на 55 секунд в год. Так что, начиная с 100 г. до н.э. (Академия Александрии) мы нулевой градус Овна считаем весенней точкой. Мы хранили свою астрономическую ве­ ру, но небеса продолжали двигаться, так что сейчас мы попросту отстали от Вселенной. Если человек в 2000 г. до н.э. сказал, что он был рожден в 25 градусе Стрельца, это было верно, но через сто лет уже нет, так как эта точка сдвинулась на 100 х 55 секунд, и гороскоп больше не был точным. Астролог, возможно, скажет: “Неудивительно, что у вас такой темперамент или такие царские жесты, ведь у вас Солнце в начале знака Льва; когда Солнце взглянуло на вас из своего дома в момент вашего рождения, вы натурально превратились в маленького льва”. Но оно не глядело на вас из своего дома, ведь на самом деле оно было в Близнецах. Тем не менее, вы можете доказать, что человек, Солнце которого 113 считается находившимся в Тельце, будет обладать бычьей шеей, или же жешцина-Весы получит качества Солнца с высоты Весов, или же человек с Солнцем в Стрельце будет обладать интуицией, и будете правы. Но Солнца не было в тех положениях. Так что это уничтожает всякую надежду на вибрации! Я говорил вам о статистике, связанной с воздушным тригоном, но те люди с превосходными мыслительными способностями родились, когда Солнца не было в тех знаках. Это поразительная головоломка, но есть астрологи, которые даже не знают, что они теософы, и говорят: “Все просто, это лишь вибрации”. Но, видите ли, когда дело доходит до нашего западного разума, мы должны думать. Так как же нам объяснить тот факт, что наши отличительные особен­ ности могут быть объяснены планетами? Можно сказать: “Венера совершенно точно ваш знак”, Как это объяснить, когда это не так? Вот другой парадокс. Чтобы решить эту головоломку, скажем мы, важно не положение звезд, важно время. Можно назвать любое время. Неважно, что вы называете весенней точкой нулевой градус Овна или 28 градус Рыб; это лишь соглашение; это все равно весенняя точка. Так что, как видите, эти обозначения времени не были взяты с небес, они были небесам приданы. Весна и зима, например, были спроецированы на небеса. Человек создал созвездия. Очевидно, что созвездия не были задуманы творцом этого мира как астрологическая книга. В разных системах аст­ рологии созвездия располагаются по-разному. На календарном камне из Мексики или знаменитом камне из Дендеры, Египет [2], созвездия сгруппированы иначе. У нас даже нет уверенности насчет “Большой Медведицы” или “Тележки”; древние называли ее “Плечом Хефера”. Некогда было только четыре знака Зодиака. У римлян было одиннадцать. Весы появились во времена цезарей; поскольку они появились так поздно, это единственный знак, ко­ торый является инструментом. Они сделали Весы, отрезав когти Скорпиона. Все остальные знаки — это мифологические создания или люди. Человек дает имена звездам. Лев не похож на льва, но человек назвал его так, потому что Солнце действительно в тот момент находилось на пике разрушительности, когда жара становилась невыносимой, все сохло и сгорало. Это была опу­ стошительная сила, и они говорили, что солнце в ярости, как бешеный лев. Вот как располагаются созвездия: Водолей: Пять тысяч лет назад, в 3000 г. до н.э., когда Солнце было в зиме, лились потоки дождя. Водолей ходил, расплескивая воду направо и налево. 114 Рыбы. В наводнениях плавала рыба. Овен: Ягненок, время порослей и побегов. Телец: Бык, мощный толчок природы. Близнецы: Плодовитость мужчины. Что редко удается комуто лучше Близнецов. Рак: Откат, летнее солнцестояние. Краб, пятящийся назад, когда солнце снова опускается. Лев: После первого намека во время солнцестояния до чело­ века доходит, что солнце действительно уходит, с 22 июля до 21 августа, как раз когда все пылает. Дева: Когда мужчина ревет, как лев, ничто не укротит его лучше девы. Она обрежет волосы льва и окоротит их, как Самсон и Далила. Это не мило, весь символизм довольно непристойный. Но в это время года, 15 сентября по египетскому календарю левый глаз богини готовится принять бога Ра, который входит в него [3]. Глаз — это символ матки. Женский элемент становится ведущим. Бог входит в лоно тьмы, Ян подчиняется Инь. Женщина сверху. Весы: Равновесие после того, как дева сделала свою работу. Скорпион: Фатальное самопожертвование солнца. Дева ловит солнце, и когда силы равны (Весы), солнце совершает самоубий­ ство, а затем начинается спуск в мать. Есть легенда, что когда скорпион оказывается окружен огнем, он убивает себя. Стрелец: Смерть солнца. Смерть сродни реке или разрыву. Есть жизнь по ту сторону, но ты на этом берегу и не можешь попасть туда. Затем появляется легенда о кентавре, хорошем луч­ нике, который может послать стрелу на ту сторону. Это средство сообщения. Лучник Стрелец со стрелой интуиции предвидит но­ вое рождение из бессознательного. Это время пришествия, когда духи начинают снова бродить, и проявляется бессознательное. Козерог: Султанка. (Это был имперский знак на гербе Октавиана Августа.) После мертвеца, находящегося в море, следую­ щий знак эта султанка. Он наполовину рыба, наполовину козел, а значит, во-первых, он как рыба глубоко в море, скрывается из виду в бессознательном. Затем поднимается на поверхность и взбирается на высочайшие пики и долины. Это солнце, обе­ щание нового года, так что некоторые астрологи называют время после Рождества “Обещанием года”. Это время рождения Митры, рождения Христа, рождения нового света, вся надежда на бу­ дущий год. Люди, рожденные в это время, сильны духом. Они амбициозны, но вынуждены много трудиться, чтобы добиться целей. 115 Но новый год должен быть возрожден. Солнце возрождает год в Водолее. Водолей разливает воды изобилия. Он также изображается как фаллический бог вроде Приапа. После возрож­ дающих вод снова идут Рыбы, и все повторяется. Так появился Зодиак. Это действительно годовой цикл с осо­ бенностями климата — зима, весна, лето, осень, окрашенный в фантазии и метафорическое воображение человеческого разума. И потому человек назвал звезды, совпадающие со временами года, именами, выражающими свойства этих сезонов. Действу­ ющий принцип здесь, очевидно, время, а вовсе не звезды, они лишь совпадают. Если бы в то время, когда астрология пришла к осознанному существованию, на небесах были другие созвездия, у нас были бы другие группы звезд, но их бы назвали львом или человеком, несущим кувшин с водой — все то же самое. Они вообще не похожи на свои названия, даже самые поразительные созвездия. Для этого требуется сильно напрячь воображение. Так что, как я сказал, очевидно, действующий принцип — это время. Люди, рожденные в определенное время года, могут иметь определенные качества. Относительное положение звезд — это только средство отсчета времени. А вот и новый парадокс. Что такое время? Как оно может быть действующим принципом? Вре­ мя — это абстрактная концепция длительности и в этом смысле совершенно случайна; можно придумать совершенно иное деле­ ние. Секунда может быть половиной минуты, почему в минуте шестьдесят секунд? Это совершенно неубедительно, это условная произвольная концепция. Но если пытаться свести его к чему-то, приходишь к заключению, что время — это течение вещей, будь то водяные часы или песочные часы, это утекание, разделяющее день на четыре части, каждая из них занимает ровно четверть, между восходом и закатом. Наблюдая время, наблюдаешь дви­ жение вещей, длящееся определенное время, как на наручных часах; это продолжительность определенного течения. Все это аб­ страктно, но течение вещей не абстрактно, оно вполне конкретно и осязаемо. Это то, что мы называем энергией, поскольку ничто не движется без энергии. Нужно заводить часы или переворачивать песочные часы. Для появления течения требуется энергия, и из­ меряемое — тоже энергия; это еще одна абстрактная концепция в той мере, в какой она означает изменение состояния вещей. Когда говорят, что время лишь аспект энергии, она становится чуть более вещественной, поскольку всякий может ее наблюдать и измерять. Время и энергия — это связанные концепции. Если 116 нет энергии, ничто не движется, и больше нет времени. Они тождественны, движение времени — это также движение энергии. Когда мы наблюдаем энергию, на самом деле мы наблюдаем время, поскольку только через энергию мы измеряем время. Так что, как я говорю, без времени нет возможности измерения. Возьмем камень, который вот-вот скатится с холма. Он об­ ладает определенной энергией, он упадет, но еще не упал. Это латентная энергия, энергия положения, потенциальная энергия. Она может высвободиться в любой момент с ужасающей силой. Затем он падает, проявляя механическую энергию. Он приземля­ ется в долине, рушится, раскалывается, и где же энергия? Она в теплоте этого камня и другого камня, на который он налетел. Энергия трансформировалась. Это новое движение энергии. Итак, всю эту трансформацию можно описать в терминах времени. Если ничего не происходит, времени нет. Время начинается, когда высвобождаются вещи. Есть определенное количество времени, пока тепло снова рассеется и станет ненаблюдаемым. То самое тепло полностью исчезло, так что время существует только между высвобождением камня и последними следами тепла в расколотом камне. Энергия была в трех формах: латентная энергия, механиче­ ская энергия и тепло. Это можно перевести в термины воды, падающей на турбину и создающей электричество. Пока длит­ ся процесс, есть время, различные моменты, выраженные через различные формы. А теперь представьте универсальную энергию мира, жизнен­ ную энергию. Она нам неизвестна, но мы должны понять ее в тех терминах. Она не наблюдаема, если ничего не происходит. Например, яйцо латентно, ничто не движется, но оно развивается, время развивается, начинается старение. Возьмите энергию все­ ленной и солнечной системы. Зимой излучения солнца меньше, летом больше. Так что человек, родившийся в определенный момент года, естественное, обладает определенными качествами, поскольку родился в таких условиях. С этим ничего не сделаешь, это просто так. Штука в том, чтобы проследить возраст вещи до точного времени ее появления [4]. Есть, например, некоторые археологи, у которых такое утонченное чувство возраста объекта, что они могут определить его в пределах десяти лет, как антиквар знает по печати, качеству бумаги и т. д., что книга, скажем, была выпущена между 1460 и 1470 гг. Так можно проследить гравировку. Эксперт скажем вам, что она французской школы, но подверглась влиянию голландской. Он судит по наличным качествам использованного материала — бумага, чернила, изобра­ женные объекты и т. д. Когда вы видите старика, седовласого и немощного, то можете определить, что родился он около 1850 г. Часто я определяю возраст в пределах двух лет. Такое можно сделать без всяких затруднений, это все равно, что сказать, что человек был рожден под созвездием Водолея, но более точно. Это лишь технический метод, как заглянуть за кулисы работы опытного антиквара, который пользуется определенными улов­ ками — например, он знает, когда определенные лаки появились в Европе, или что первая трубка не древнее открытия Северной Америки. Астрология вся состоит из этих хитростей, которые помогают сделать прогноз более точным. Так что астролог, пусть он не знает месяца вашего рождения, может угадать ваши качества. Но, к сожалению, состояние энергии, универсальной энергии, мы не можем обозначить без помощи времени. Вместо того, чтобы сказать, в какое время упал камень, мы говорим, что он упал десять секунд назад. Мы называем этот год 1929, поскольку однажды начали считать, предполагая, что знаем, когда родился Христос —хотя это спорно. Христос мог родиться около 100 г. до н.э. Мид написал об этом очень интересную книгу [5]. В Китае года имеют имена. В Риме их называли в честь консулов, начиная от основания Рима в 750 г. до н.э. После французской революции начали считать года, будто началась новая эпоха. Мы указываем состояние времени числом. Например, 1875 может быть назван годом кринолина, первых железных дорог, газет, выходящих два­ жды в неделю на нескольких листах, корсетов для дам, цилиндров для мужчин, годом дурного вкуса вообще. Они ничего не знали о Ницше, Шопенгауэр был недавней новостью. Чикаго был всего лишь городком, а вообразите Нью-Йорк в 1875 г.! Через четыре года после франко-прусской войны все шло иначе, так, как свой­ ственно тому году, и никакому другому году до или после него. Итак, в 1929 г. все несет на себе след и печать этого года. И дети, рожденные в этот год, будут считаться частью великого процесса, отмеченные определенным состоянием [6]. Примечания: 1. Близнецы, Весы и Водолей. 2. Камень, на который нанесен барельеф зодиакальной карты, из храма Хатхор (1 в. до н.э.) в Дендере, возле Луксора. Теперь он в Лувре. 118 3. “Это [первый день осени] день, когда “богиня Нехмит завершает свою работу, и бог Осирис может войти в ее глаз” — Heinrich Brugsch, Religion und Mythologie der alten Aegypter (Leipzig, 1885), pp. 28Ш., цит. no Symbols of Transformation, par. 408 (как и в изд. 1912 г.) 4. “Углеводородное датирование” в археологии стало возможным только в середине 50-х; ср. W. F. Libby, Radioactive Dating (1955). 5. G.R.S. Mead, Did Jesus Live 100 B.C.? An Inquiry into the Talmud Jesus Stories, the Toldoth Jeschu, and Some Curious Statements of Epiphanius (London and Benares: Theo-sophical Publication Society, 1903). 6. Некоторые идеи, которые Юнг выдвигал в этой лекции, появились в его речи на случай похорон Рихарда Вильгельма (1930 г.), CW 15, pars. 81-82, где впервые встречается опубликованное упоминание “синхронистичности”, его теории, позднее развитой в монографии “Synchronicity” (1951-52), CW 8, pars. 8i 6ff.„ но впервые упомянутой (как “синхронизм”) в лекции от 28 ноября 1928 г. (выше, прим. 1). См. также следующую лекцию, прим. 8. Лекция IX 4 декабря 1929 г. Доктор Юнг: Сегодня вопросов нет, так что, я полагаю, всем все ясно и понятно. Как вы помните, мы обсуждали энергию и время, и, думаю, вы задавались вопросом, почему я рассуждал о таких глубокомысленных материях в связи с символами креста и полумесяца. Вполне понятно, если сегодня кто-нибудь спросит, почему я так глубоко погрузился в тему, до самых основ — до самых звезд, как говорят. Тому есть несколько причин. Раздумы­ вая над материалом для следующего семинара, я обнаружил, что мысли мои обращаются к звездам и проблеме тождественности времени и энергии или либидо, и тогда спросил себя, каково оправдание для такого расширения области обсуждения. Мне стало любопытно, что на эту тему говорили дальнейшие сны па­ циента. Я посмотрел свои записи и нашел, что как раз следующим сном нельзя было заняться без этой подготовки. Как вы увидите, он обращался как раз к этой проблеме. Так что поверьте, говоря о времени и энергии, я не увлекся пустыми рассуждениями. Это не метафизическая проблема, она психологическая, даже астрологическая, ведь астрология была первой формой психоло­ гии, которая очень юна как наука, ведь она зародилась всего лишь в конце девятнадцатого столетия. Конечно, психологическая техника появилась примерно с началом разрушения христианства и периодом французского просвещения. Вольтера можно считать 119 одним из первых психологов, как и Ларошфуко и Фенелона [1]. Но это была еще не наука. Она скорее состояла в интеллекту­ альных афоризмах. По преимуществу она была критикой. Можно сказать, что у Ницше был психологический подход к своему материалу. Но поскольку человеческая душа существовала всегда, во все времена был эквивалент психологии. Философия могла бы быть таким эквивалентом, но она лишь интеллектуальна или является метафизической проекцией. Религия тоже могла бы им быть, но это метафизический конкретизм. Была астрология, которая считалась уважаемой до семнадцатого столетия и использовалась докторами в университетах, наряду со сновидениями, в качестве вспомогательного средства для диагностирования заболеваний. Кроме того, использовалась хиромантия. У меня есть небольшой учебник по медицине, написанный известным вюрцбургским про­ фессором в конце семнадцатого столетия [2]. Он посвящен астро­ логии, френологии, хиромантии и физиогномии и предназначался для врачей. Автор был практически последним из официальных профессоров астрологии, которая была своего рода психологией, но с качествами и особым характером проекции. Это была наша психология в древнейшей форме. Современная наука началась с астрономии. Вместо того, чтобы сказать, что человек ведом психологическими мотивами, раньше говорили, что его ведут звезды. В “Валленштейне” Шиллера есть беседа между Валленштей­ ном и астрологом, в которой последний говорит: “В твоей груди судьбы твоей звезда” [3]. Это перевод с астрологического на психологический. Но это было позднее, в начале девятнадцатого столетия. До тех пор люди полагали, что дело было не в пси­ хологической мотивации, а в движении звезд, которое вызывало личностные реакции, словно направление жизней было создано вибрациями планет. Озадачивает то, что есть действительно лю­ бопытные совпадения между астрологическими и психологически­ ми фактами, так что можно изолировать время от особенностей индивидуума, а кроме того, можно вывести эти особенности из определенного времени. Потому мы должны заключить, что на­ зываемое нами психологическими мотивами в некотором смысле тождественно положениям звезд. Поскольку мы не можем этого продемонстрировать, следует выдвинуть особенную гипотезу. Эта гипотеза гласит, что динамика нашей психики не только тожде­ ственна положениям звезд, но и не связана с вибрациями — это 120 неверное предположение. Лучше считать, что все дело во времени. В концепции времени сводится все. Время, или момент, понятый как особая форма энергии, согласуется с нашим психологиче­ ским состоянием. Момент уникален, так что все, зародившееся в определенный момент, обладает энергией и качествами этого отдельного момента. Это должно быть так, поскольку зародив­ шееся сотню лет назад, обладает характером той эпохи. В этой концепции времени мы находим ту промежуточную идею, которая помогает избежать иррациональных объяснений астрологии. Звезды просто используются человеком, чтобы служить ин­ дикаторами времени, и наша психология мало связана со звездами как с часами, которые просто являются инструментом, отмеряю­ щим некоторый момент — скажем, 10:45. Это то же самое, что сказать, что Солнце в Водолее, Луна в Стрельце, а Близнецы восходят над горизонтом на 5”. Это точный момент. Для того, чтобы знак взошел на горизонтом на один градус, требуется четыре минуты. Можно даже найти точный миг, разделив этот градус на секунды. Такая констелляция в огромном объеме вре­ мени уникальна. В течение 26000 лет есть только одно такое положение, год, месяц, день, час и секунда. Важно то, что это конкретная ситуация, и на нее указывают не звезды. Для установ­ ления времени можно использовать другие констелляции. Важно то, что настоящий момент — это то, что есть, конкретный момент и действительное состояние мира, его энергии и ее движения в этот момент. Все, зародившееся в это время, будет отмечено этим моментом, так что психологические факторы определяются подлинным положением и его свойствами. Возвращаясь к кресту и полумесяцу, мы нашли, что лучший способ воспринимать эти символы в использовании китайских терминов Инь и Ян, подразумевая под ними концепцию проти­ воположностей, необходимых, чтобы объяснить энергию. Энергия может существовать, только там, где действуют противополож­ ности. Когда повсюду одинаковая теплота, словно весь мир был сведен до плоскости, ничего не происходит. Если все контра­ сты стерты, если нет химической напряженности, нет больше высших уровней, нет потенциала. Энергия рассеивается, и это немцы называют “Warmetod”, или смерть в равной температуре — энтропия [4]. Есть такие представления, что конец мира будет чем-то подобным. Все может дойти до того, что энергия рас­ тратится, температура окружающих вещей будет равна, скажем, температуре Солнца. Так что два противоположных начала, как 121 Инь и Ян, это неизбежные предпосылки концепции энергии. Мир не может двигаться без конфликта. Это проливает свет на теорию комплексов. Благосклонные люди считают, что анализ был открыт, божественным образом уготовлен, чтобы избавить людей от их комплексов. Но я считаю, что без комплексов нет энергии. Они точка концентрации и сама мать энергии. Так что это ни в коем случае не может быть задачей аналитика — если анализ создан Богом, он приведет все к полной остановке. ... [5]. Комплексы существуют благодаря страстям. Так что Инь и Ян — не только физические и метафизические, но и пси­ хологические начала. Они весьма несхожи с нашими представ­ лениями из-за особенностей китайского мышления, благодаря которому китайцы воспринимают происходящее внутри и снаружи неотделимо друг от друга. Мы, с другой стороны, не можем полагать, что положение звезд или происходящее на планете Марс как-то связано с нами. Здесь не видится никакой связи. Мы не можем смешать две вещи, на этом основан наш разум. Но у китайцев есть фундаментальное убеждение, что все связано со всем, так что самые личные вещи для них одновременно мировые принципы. Они бы сказали, что Инь и Ян одновременно действуют и в нас, и на небесах, в великих движениях звезд и планет. В этом глубоко убеждены китайцы, и потому они пони­ мают человеческую психологию как особый случай, так сказать, духовного начала. Каково великое, таково и малое, каково малое, таково и великое. Внутри и снаружи действует одна и та же сила. Это теоретическое объяснение “И-Цзин" и того, как он действует в качестве оракула. Когда бросаешь стебли [6], они действуют в полном соответствии с твоей психологией и общи­ ми условиями момента, но важно, о чем идет речь; не имеет значения, вовлечен ли индивидуум или целая группа. Китайцы рассматривают их подчиненными одной и той же энергии, дви­ жущей всем. Это как наши различия, которые действуют только в рамках сознания, а когда дело доходит до бессознательного, неважно, с кем это случается, со мной или с вами. На всех нас действует одно и то же, ведь все эти вещи — одна и та же энергия, когда дело касается бессознательных корней нашей психологии. Насколько это верно, можно судить по двум рисункам тех детей, которые я вам показывал [7] как примеры связи посредством общих корней. Они подхватили символизм, словно были тут с нами. Поскольку у меня есть множество других примеров того же рода, когда это затрагивало людей не вовлеченных, я придумал 122 слово синхронистичность [8] как термин, описывающий эти явления, то есть, вещи, происходящие в один момент времени, выражающие одно и то же временное содержание. Так что тот факт, что принципы нашей психологии — это принципы энерге­ тических явлений вообще, китайцам принять совсем не трудно; это трудно только для нашего разума, проводящего различия. Но ценность его в отличной чувствительности к деталям вещей, и здесь Восток решительно показывает свою неспособность, ведь там не справляются с фактами и погружаются в разнообразные фантастические идеи и суеверия. С другой стороны, у них гораздо более полное представление о месте человека в космосе и о том, как космос связан с человеком. Нам еще предстоит открыть эти и многие другие интересные и чудесные вещи. Надеюсь, теперь вы понимаете, почему я делал такой упор на концепцию тождественности энергии и времени. Чтобы понять специфическую работу бессознательного, необходимо погрузить­ ся в область теоретических рассуждений, и без таких фактов нам не понять развитие этих символов в бессознательном. Не просто так во сне кресты и полумесяцы оказываются в котле, где должны, очевидно, смешаться, тому есть причина. Причина — это самое важное. Если Инь и Ян сходятся вместе, результат тому высвобождение энергии, которое может символизироваться различными формами. Это может быть эмоциональная энергия в случае сновидца, или же вспышка света откровения, вдохновения или великого видения. Интересно видеть, как бессознательное, действующее в группе, уже предвосхитило такое видение. У меня есть рисунок члена нашей группы, созданный заблаговременно, и потому он не оказался под влиянием нашего обсуждения об объединении символов. На нем изображено то, что случится, когда крест и полумесяц сойдутся. На рисунке мальчика на его зубной щетке примерно то же самое. Здесь есть крест, полумесяц, и они необычным образом соединяются, а затем происходит чудо­ вищный выброс, высвобождение энергии в форме огромной сферы света. Таковы энергетические явления. Вот и вся теория о том, что при соединении противоположностей произойдет своего рода проявление энергии. Этот особый свет, порожденный крестом и полумесяцем — новое просветление, некое откровение. Если истину полумесяца соединить с истиной креста, произойдет это просветление, сов­ местная истина ислама и христианства. Если бы возможно было выделить основополагающие истины каждой религии и смешать 123 их, из этого столкновения произошло бы невероятное просветле­ ние, равное по силе новой вере. И христианство, и ислам — это психологические методы ле­ чения болезней человеческой души. Они предписывают методы существования, поведения, моральный кодекс, а также догмати­ ческое объяснения того, почему вещи таковы, как они есть —как человек согрешил, и Бог был вынужден с этим что-то сделать, посылая сыновей или пророков, чтобы исцелить зло людское. Хри­ стос, по сути, был Целителем. Секта, к которой он принадлежал, ессеи, была известна под названием “терапевты”. Неизвестно, как нынешнее христианство может исцелять, поскольку мы не можем установить связи между христианством и неврозом. Если я говорю пациенту, что его религия должна его исцелить, он решает, что 124 я окончательно свихнулся. Но поначалу она была эффективной. Во времена Августа древние боги умирали или были мертвы, древние религии и храмы отходили в прошлое. Была великая неразбериха, мир был невротичным, и появилась необходимость в новой терапевтической системе. Была, например, система сто­ иков с их теорией счастливой, праведной и целостной жизни. Появились бесчисленные культы с Востока. Я уже несколько раз говорил о письме Зосимы некой даме, в котором он советует ей отправиться в krater, чашу для смешения, чтобы найти там пере­ рождения. Это, как если бы современный человек написал другу: “Я настоятельно советую тебе отправиться в krater в Цюрих на анализ —в Jungbrunnenl” [9]. В сущности, это та же идея. В начале эти методы были довольно простыми. Затем они все больше отдалялись от человеческой сферы. Чем более они неработоспособны, тем больше необходимость во всяких чудесах и усложнениях. В тот момент, когда новый свет перестает быть светом, люди делают из него догму; чем хуже он работает, тем больше необходимость в усовершенствованиях. Тогда как подлин­ ная религия крайне проста. Это откровение, новый свет. Но труд­ но говорить о нем без стыда из-за ложных идей, нагроможденных вокруг него, высоких слов, ставших святыми за две тысячи лет убеждения. Уже долгое время христианская религия не работает, так что она превратилась в Церковь великого сияния и власти, чтобы увеличивать влияние за счет убеждения. Но и убеждение в длительной перспективе тоже не работает. Церковь разрушает­ ся. Протестантство было симптомом, что свет стал столь бледным, что люди чувствовали — ему недолго осталось. Они стали искать новый свет, и на время нашли его в Лютере, пока он не кинулся в политику и не был вынужден идти на компромиссы с миром. Свет снова потускнел, и в результате появилась еще одна религия обычного догматического типа. На рисунке изображен новый свет. Такая вспышка — пред­ чувствие нового понимания, нового видения, единства, дающего новое выражение миру и человеку. Все видится в новом свете. Это обновление, перерождение. Но не следует полагать, что нарисованное изображение означает, что человек обрел этот свет, пережил его сознательно. Такое видение довольно безлично. Оно пока еще бессознательно. Это, как если бы человек четырнадца­ того столетия изобрел порох и сказал: “Если можно вытолкнуть ядро из пушки при помощи взрыва, произведенного давлением газа, значит, можно и затолкнуть его обратно, чтобы создать 125 двигатель внутреннего сгорания”. Он мог бы сделать все эти выводы, но не зашел так далеко. И Герои Александрийский [10] не мечтал, что обнаружит потенциальный паровой двигатель, когда изобрел первую простую паровую игрушку; он понятия не имел о ее потенциальной ценности. Древние римляне не осознавали, что у них под носом был принцип работы парового двигателя. Возможно, у сумасшедшего тоже было предчувствие, ведь часто они первые предчувствуют вещи, которые мы впоследствии от­ крываем. Людям требуется огромное количество времени, чтобы осознать простейшие выводы. Вы видели, как развивается шаблон этих снов. В следующем обнаружится невероятное откровение. Но прежде, чем мы про­ должим, я бы хотел, чтобы вы задали свои вопросы. Мне нужна полная ясность, прежде чем обращаться к следующему сну. Доктор Бейнс. Мне трудно понять ваше утверждение о том, что время и энергия тождественны. Кажется, время является выражением энергии, но не идентичным ему. Это вроде связи речи с мыслью. Доктор Юнг. Время — это сущностное единство с творческой энергией. Есть греческий афоризм: “Где творение, там время”, Крон был богом света, творения и времени. Кроме того, стоиче­ ская концепция об изначальном тепле практически тождественна времени. Греческая Heimarmene, что означает астрологическое принуждение, тождественна изначальному теплу, изначальной творческой силе. И признаю, что это странно и непросто, ес­ ли вы не вполне знакомы с фактами. Наш западный разум отказывается работать китайским образом. Трудно интуитивно чувствовать творческую волну времени, движущую ветра, облака, птиц, и даже уличные автомобили. Следует осознавать невероят­ ную важность всего, что есть сейчас. Для китайца это значило вообще все, а для нас это лишь случайность — случайно мы здесь, случайно поют птицы и лают собаки. Это уникальное свойство этого момента. Все зарождающееся в этот момент, навечно несет в себе свойства этого момента. Меня спрашивали о том случае, когда астролог сказал мне, что 31 марта такого-то года у меня было чувство перерожде­ ния. Он сказал, что причиной тому было прохождение какой-то планеты над тем местом, которое она занимала в момент моего рождения. Это факт, к которому он пришел, следуя старому правилу, что когда такое происходит с планетой, что-то случается, более или менее — всегда более или менее. 126 Миссис Бейнс. Я поняла вас так, что планеты не было в том положении в момент вашего рождения. Доктор Юнг. Нет, не было, на основе несходства времени и аст­ рономического положения. Доктор Бейнс: Но, должно быть, упоминалось место вашего рождения — все здесь и сейчас должны быть подчеркнуты. И для того, чтобы установить ваш темперамент, он, должно быть, просто угадывал, ведь не знал места. Доктор Юнг: Это содержалось в моем гороскопе. Было необхо­ димо сказать ему место, ведь применительно к гороскопу нужен точный меридиан. Доктор Дэди: Все так же, как было две тысячи лет назад? Доктор Юнг: Две тысячи лет назад это было верно. Есть очень мало верифицируемых гороскопов. Материал скуден и обрабаты­ вается не в духе современной науки. Я говорил вам о воздушном тригоне. Тот француз попытался. Вся проблема в том, что солнце отказывалось действовать разумно. Это весьма сбивает с толку. Мисс Вульф: Возможно, вы смогли бы все прояснить, показав на доске. Доктор Юнг: Предположим, мы в году 2200 до н.э., 21 марта, и Овен только что взошел над горизонтом на 1 градус. Это весенняя точка, то есть пересечение линии эклиптики с небесным экватором. Каждый из зодиакальных знаков представляет 30 градусов. Медленно, через прецессию равноденствий весенняя точка сместилась через знак Овна к знаку Рыб, пока в 150 г. до н.э. Гиппарх [11] не обнаружил, что Овен исчез, а Солнце взошло в новом знаке. В те времена происходили невероятные вещи. Когда менялись звезды, менялись боги. Овен сменился Рыбой, он умер как овен 127 и родился как рыба. У богов были бычьи рога, когда Солнце было в Тельце, а во время периода Овна у них были бараньи рога. Затем символом стала рыба. С этим символизмом связано христианское крещение в воде. Папа до сих пор носит кольцо рыбака — камень, представляющий чудесную ловлю рыб, симво­ лизирующую собрание всех христиан в лоне Церкви. Так что начала чувствоваться новая психология. Это была заря христи­ анства, и мы можем проследить ее по астрологической картине. На зодиакальном знаке рыбы изображены необычным образом. Они лежат практически хвост к хвосту, соединенные спайкой. Это двойное расположение, как предполагается, указывало на Христа и Антихриста. Эту необычную легенду можно проследить до первого века — идею, что у Христа был брат, Антихрист. Когда весенняя точка прошла всю длину первой рыбы, мы оказались в 900 г. н.э. — практически пик христианского влияния. Затем оно пошло на убыль, и весенняя точка оказалась в середине спайки, что было около 1500г. [12]. Мистер Бэкон. Интересный факт — Папа и Далай Лама достигли пика своей власти в пятидесяти годах друг от друга, и потеряли ее примерно в пятидесяти годах друг от друга. Доктор Юнг: Да, это очень интересно, и есть другие подобные параллелизмы. Итак, около 1500 г. мы находим Лютера, и като­ лическая церковь была права, говоря, что он был Антихристом. Достигая хвоста второй рыбы, мы оказываемся в 1750 г., период французского Просвещения, когда христианство было впервые свергнуто и заменено Богиней Разума. Весенняя точка покидает рыб перед тем, как достигнута голова второй рыбы. В данный момент мы направляемся к полному разрушению этого принципа. Около 1940 г. мы достигнем меридиана первой звезды Водолея. Это будет поворотная точка —между 1940 и 1950 гг. [13]. Так что к этому времени стоит ожидать нового развития. Все впереди, я не буду делать предсказаний. Теперь мы можем вернуться к прошлому и проверить неко­ торые из этих астрологических странностей. В то время, когда Солнце было в Овне, между 400 и 500 гг. до н.э. были особенно яркие звезды, и это время совпадает с развитием философии в Греции и Китае. Около 2000 г. до н.э. Хаммурапи [14] провозгласил себя великим законодателем. Он объявил себя Овном. Это было время, когда Солнце только входило в Овна. Вероятно, здесь мы имеем дело с бессознательными законами творческой энергии, того, как 128 развиваются вещи, законами, которые мы лишь смутно угадыва­ ем. Все по-прежнему неясно, но вещи начинают принимать форму. Каждый весенний знак, само собой, уравновешен осенним знаком. Для Тельца, когда был создан Зодиак, это был Скорпион, предрекающий самоубийство Солнца. Герой Гильгамеш проходит через осенние врата, охраняемые Скорпионами-гигантами, направ­ ляясь к землям Запада. В римские времена Скорпион перестал быть осенним знаком, им стали Весы. Когда Солнце вошло в Рыбы, осенним знаком стала Дева, астрология связала этот факт с почитанием Девы Марии. Водолею противоположен Лев, так что это будет обожествлением атрибутов льва — поклонение Солнцу или солнцеподобным личностям. Надеюсь, к следующему семинару у вас все прояснится в уме, потому что иначе вам не понять следующий сон. Примечания: 1. Франсуа де Ларошфуко (1613-80), работа которого Reflexions et maximes morales была впервые опубликована в 1665 г. Франсуа де Салиньяк де ла Мот Фенелон (1651-1715), священник и теолог, писал мистические и квиетистские работы. 2. Rodolphus Goclenius, Uranoscopiae, chiroscopiae, meioposcopiae et ophthalmoscopiae contemplatio (Frankfurt, 1608), цитируется Юнгом в предисловии к Julius Spier, The Hands of Children (London, 1944; 2nd edn., 1955); в CW 18, par. 1818. 3. Фридрих фон Шиллер (1759-1805), Валленштейн (1798-99), раз­ деленная на три отдельных драмы. Приведенная цитата из второй драмы, Пикколомини, II, 6. Цитируется в CW 5, par. 102, п. 52 (как и в изд. 1912 г.) [Здесь в переводе Н.А. Славятинского — прим, перев.] 4. Энтропия — это последовательная утрата энергетического потенциала во вселенной, ведущая к конечному состоянию инертного единообра­ зия. 5. Опущено несколько строк, в которых повторяется еврейская легенда о Злом Духе Страстей, которую Юнг рассказывал в лекции от 12 декабря 1928 г., прим. 7. 6. О двух методах гадания по И Цзин, делении стеблей тысячелистника и бросании трех монет, см. Wilhelm/Baynes edn. (1967), рр. 721-724. 7. Один из рисунков воспроизведен выше, лекция от 27 ноября 1929 г. 8. См. предыдущую лекцию, прим. 6. 9. = “фонтан юности”, каламбур с именем Юнга. 10. Греческий математик и изобретатель (годы жизни неизвестны, между II в. до н.э. и III в. н.э.). 11. Греческий астроном, первооткрыватель (130 г. до н.э.) прецессии равноденствий. 129 12. Обсуждение созвездия Рыб в связи с некоторыми событиями и леген­ дой о Христе-Антихристе см. в Aioti (1951), CW 9 ii, pars. 147-149. 13. В Aion, par. 149, п. 84 Юнг откорректировал эти даты, высчитав, что начало эры Водолея выпадает между 2000 и 2200 гг. 14. Царь Вавилона. Лекция X 11 декабря 1929 г. Доктор Юнг. У меня тут вопрос от миссис Сойер, который я предвидел и который показывает, что мы еще не закончили с этой крайне запутанной проблемой астрологии и связи между временем и энергией. Как я говорил, я бы никогда не погрузился в такой отвлеченный предмет, если бы это не было необходимо для понимания материала сновидца. Это его вселенная, и если проблему отвергнуть, это все равно, что сказать, что нас не вполне интересует его психология. Для него, как и для большин­ ства мужчин, сторона Логоса в этом материале интереснее всего. Женщине это было бы менее интересно. Вопрос миссис Сойер связан с отношениями между обычной астрологией и прецессией равноденствий. Я снова опишу про­ блему. Видите ли, обычная астрология предполагает, что наша жизни зависит от так называемых вибраций планет, которые находятся в определенном относительном положении в момент нашего рождения и, как говорят, влияют на нас с этого момента и всю оставшуюся жизнь. Так что если планета проходит над тем же местом, где была в тот момент, возможно, через двадцать лет, она производит особый эффект. Астрологи все еще учитывают подлинное положение планет, но тут мы сталкиваемся с тем фактом, что сегодня уже нет соответствия между приписываемым им положением и реальным положением в небе. Начиная с 100 г. до н.э. весенняя точка была искусственно закреплена на нулевом градусе Овна, но астрономически это уже неверно. В реальности из-за прецессии равноденствий весенняя точка перешла из Овна в Рыбы и вскоре войдет в Водолея. Так что наши вычисления попросту произвольны, связаны только со временем, и не с реаль­ ным положением. Итак, в прошлый раз я сказал вам нечто по видимости противоречивое. Утверждая, что положение звезд не влияет на нас, затем я сделал несколько выводов о воздействии Солнца на Землю, когда оно переходит от одного зодиакального знака к другому. Например, я говорил вам, что в 900 г. н.э., когда по 130 действительным астрономическим вычислениям весенняя точка была в положении наибольшего расширения Рыб, христианство находилось на пике могущества. Затем к 1500 г. весенняя точка достигла спайки, ленты, соединяющей рыб, и в этой точке нача­ лась умственная и духовная революция и упадок Церкви. Вторая рыба представляет Антихриста и упадок христианства. Готическое движение было вертикальным, а затем началась горизонтальная эра материализма, время великого интеллектуального расшире­ ния, путешествий, открытий и т. д., закончившаяся Мировой Войной, моральным поражением духа Европы. Я также сказал, что следует ожидать особой перемены в мышлении мира в сле­ дующие пятьдесят-сто лет, когда весенняя точка начнет входить в знак Водолея. Так что, по видимости, я связал астрономические положения с человеческими делами и изменениями в мышлении. Это проблема крайне трудная, и мне потребовались годы, чтобы ее понять, так что я не требую от вас решить ее тут же. Астролог сказал мне, что эфемериды, то есть, положения планет, точны во времени, но не относительно реального положения звезд. А теперь я прочту вопрос миссис Сойер: “Я понимаю, что астрология про­ ецировалась на звезды, и что не имеет значения, действительно ли звезды находятся в весенней точке, важен только элемент времени. Но когда вы говорите, что весенняя точка теперь на самом деле в Рыбах и делаете предсказания о 1940 г., вы ведь следуете действительному положению звезд, не так ли? Может, вся проекция изначально была сделана с предчувствием обратного движения, чтобы проекция действовала в обе стороны— то есть, что она работает со статической точки зрения, и в то же время с точки зрения, учитывающей движение?” Что ж, важно, что гороскоп верен только в смысле времени, не астрономически. Он не зависит от звезд. Мы видим, что у менструации лунный период, но он не совпадает с фазами луны; иначе у всех женщин менструации были бы одновремен­ но, а это не так. Это просто значит, что в каждой женщине действует лунный закон, и схожим образом в каждом человеке есть звездные законы, не связанные причиной и следствием. Тот факт, что весенняя точка изменяется, не значит, что это причина изменений, которые следуют на Земле. Жизнь изменилась и будет меняться, как и весенняя точка меняется, но кажущаяся связь — это совпадение; то есть, во времени происходят два события, причинно никак не связанные. 131 В обычном гороскопе весенняя точка не учитывается. В жиз­ ни человека она не имеет значения, но для жизни древа че­ ловеческого крайне важна. Обычный год для нас — это то же самое, что платонический год из 26000 лет для расы. Прецессия равноденствий движется в обратном направлении по кругу от Овна к Рыбам, Водолею, Козерогу и т. д. Когда цикл завер­ шается, он составляет 26000 лет. Это платоническая единица в жизни древа. Фиксация весенней точки — произвольная мера, это состояние восторжествовало в 2000 г. до н.э., когда астро­ номические условия действительно совпадали с утверждениями гороскопа. Прецессию равноденствий можно считать стрелкой часов, отмеряющей огромные промежутки времени, времени древа человеческого. На наших часах стрелка движется вперед, но на часах расы она движется в обратном направлении. Каждый зодиакальный знак становится [платоническим] месяцем, и мы называем период в 2150 [платоническим] месяцем Рыб, например, что, конечно, снова проекция. Так что для нас вся историческая жизнь, протяженность человеческого сознания составляет только три месяца. Но человек проходил эти 26000 лет много раз. Разделите 1000000 лет (предположительный возраст человека) на 26000 лет и узнаете, сколько было платонических лет. Па­ леолитическому человеку на сотни и тысячи лет мог предшество­ вать Pithecanthropus erectus, а тому обезьяны и, еще дальше, ящеры. Так что когда мы говорим о появлении ящеров в сновиде­ ниях, то имеем в виду, что начинают проявляться впечатления бесконечно далекого времени. В процессе бесконечных обращений платонических лет мы получили отпечатки состояний, которые не осознаем, но они в нашем бессознательном. Только три месяца, над которыми мы властны, это так мало, что не производит впечатления. Это интеллектуально смущает, ведь мы не знаем; человеческое сознание слишком юное. В наших снах и фантазиях встречаются определенные символические свидетельства, но они далеки от научных. Все, что нам осталось от “месяцев” Тельца и Овна — это боги-быки и боги-бараны. Возможно, в процессе даль­ нейшего исследования бессознательного мы вернем что-то еще; возможно, получим впечатление, что значили для человечества Близнецы и Рак. В любом случае, есть Зодиак, наивная проек­ ция бессознательных отпечатков, скопившихся за бесчисленные платонические года. Человечество спроецировало интуитивную память на звезды, двигаясь в цикле далеких эпох. Я не знаю, 132 чувствовал ли он ее исключительно исторический характер, но эти проекции сделал относительно первобытный человек. Время двигалось вперед, и весенняя точка подошла к Овну; и люди почувствовали необходимость ее закрепить, и с тех пор истинность астрологии подкрепляется лишь законом внутри нас. Он так же верен, как связь между месячным периодом женщины и луны. Так что можно думать о законах, лежащих в основе наше­ го бессознательного, как о звездных законах. Но искусственная весенняя точка не связана с жизнью древа человеческого. В то время, когда был создан Зодиак, человек был в весенней поре своего сознания, так что закрепление весенней точки в Овне, весеннем же знаке, было уместно; словно гороскоп человечества начался с рассветом сознания. Важно помнить, что прецессия рав­ ноденствий не доказывает тождественность астрономических фак­ тов с периодами человеческой психологии. Просто наше сознание началось в весеннюю пору человечества, и это соответствовало зодиакальному знаку того времени. Но тут есть маленькая ошибка. Гиппарху следовало закре­ пить весеннюю точку в Тельце, а не в Овне. В то время в Зодиаке было только одиннадцать или десять знаков. В римские времена было одиннадцать, двенадцатый, Весы, получился разделением Скорпиона [1]. Это связано с тем фактом, что весенняя точка сдвинулась из Тельца к Овну. Это все очень сложно, но вы должны понять специфический факт: течение энергии, либидо в нас — это поток энергии в живой природе и вселенной, хотя эти два мира каузально не связаны в своих энергетических явлениях. Их энергии тождественны по сути, но на каждом плане они следуют особым каузальным последовательностям. Течение энергии и в нас, и в мире связано со временем. Как нам лучше всего ухватить время, абстракцию саму по себе? Ну, в потоке энергии есть к чему закрепить время. Наше современное представление о времени глубоко аб­ страктно, у нас есть точные представления о делении времени на часы, минуты, секунды и т. д. — неплохие различия во временных величинах, иными словами. Для первобытного человека, однако, время было туманно. Это можно почувствовать, оказавшись за пределами нашей цивилизации, и, конечно, весь Восток пред­ ставления не имеет о времени в нашем смысле. Так что не стоит ожидать от первобытного человека символов времени того характера, который нам знаком. Его больше заботит течение энергии, что выражено в концепции маны. У нас есть большой 133 объем материала с этим энергетическим символизмом. Но вопрос о символах времени весьма затруднительный, и здесь я хо­ чу ограничиться только теми символами, которые проявляются в языке. Мы постоянно используем метафоры, например, когда время описывается как река, ветер или буря — “поток убегающих часов” — или “Tempestas horarum” [2] — пожирающее качество времени. В мифологии это может быть дракон, пожирающий все любимое — отца, мать, все, что есть у человека. Потому герой, побеждающий дракона, снова возрождает всех предков, посевы, даже целые нации, которые были поглощены временем. Он спасает все ценное из прошлого. Так что религиозному герою приписывают качество вечно­ сти. До Христа герой обладал бессмертием, а не вечностью. В вавилонском мифе о Гильгамеше герой был на две трети божественным, а на треть человеком, и чтобы стать полностью божеством и обрести бессмертие, он должен пересечь великое море и попасть в Западные земли. Эти символы — дракон, ветер, река и так далее — все это энергетические символы. Это течение жизни, реки жизни, ветра, духовной энергии. Мы видим, что концепция времени смешивается с представлениями об энергии. Если река оплодотворяет, время тоже воспринимается порождаю­ щим. Бергсон выражает ту же идею в своем duree criatrice [3], что по сути является неоплатонической идеей Крона [4] как бога энергии, света, огня, фаллической силы и времени. Материал для символов времени, появляющихся в языке, очень разнообразный. Концепция времени столь абстрактна и столь смешана с энергией, что их трудно разделить, чтобы показать, что же на самом деле значило время. Оно скоро становится энергией. Мана поначалу кажется связанной только с энергией, но позже приобретает качества времени. А теперь возьмем Крона, бога, поедавшего своих детей, имя которого означает время. Chronos происходит от греческого корня chre, который позже стал индогерманским корнем gher (произо­ шла перемена мест между r и е), и они оба обладают особым оттенком глагола, связаны с деятельностью. Слово chre имеет значение движения подобно ветру. На немецком это hinstreichen tiber. Gher передает значение удержания, овладевания. От кор­ невого слова chre происходит chronos, а от gher происходит geron, греческое слово, означающее “старый”, по-немецки Greis, старик; то есть время принимает облик старца. У первобытных людей представление о времени выражается через старика или 134 видимые признаки старости. Через старика передается наличие времени. Мои африканцы думали, что мне сотня лет, потому что я был седой. Сотня означает несчетное множество лет. Крон — древнейший из богов [5]. Есть иранское слово zrvan, обычно появляющееся в связи с другим словом, akarana, означающим бога, и Zrvan Akarana означает неограниченную длительность, содержащую все, что происходит [6]. Старый французский ученый однажды сделал проницательное предположение относительно этой фразы, но оно, к несчастью, оказалось неверным. Он предположил, что поскольку она означала невероятно долгое время, то содержало идеи Ормузда (света) и Ахримана (тьмы). Иными словами, пару противоположностей. Но этого не может быть, поскольку по одной версии Zrvan, дьявол, создал время, а по другой его сотворил Akarana, бог длительности, так что мнения о происхождении этой ужасной вещи, течении энергии, разделились. Невозможно выяснить, кто за нее ответственен. Нигде не встретишь такого чудесного дуализма. Можно составить подобную диаграмму. Ви­ дите, она превращается в крест? У меня есть книга с рисунком, который я хотел бы вам показать. Это распятый бог, висящий на кресте, справа от него солнце, слева луна. Кровь из ран сте­ кает как благодать миру — божественная энергия. Столкновение солнца и луны в сочетании со страдающим человеком на кресте приносит энергию. То, что течет —это время. В древней персидской религии есть другой очень интересный символ, реальная концепция маны. Это Наота [7], что означает благодать. Она на самом деле означает огненное сияние, но это христиане называют благодатью, даром Святого Духа, вроде тех огненных языков, что снизошли на апостолов — огненные языки небесной благодати, мана. Вполне возможно, что между персидской и христианской идеями есть связь. Как вы видите, помимо времени, есть еще и концепция времени. Я бы хотел также обсудить другое греческое слово, связанное со временем, Aion, означающее время жизни. Aion имеет инте­ 135 ресные связи. Его латинский эквивалент — Aevum, что означает вечность, а также продолжительность жизни или эпоху в истории. У Горация [8] есть чудесный стих о реке, что течет и течет, утекая в вечность, (aevum). Здесь мы снова находим особое единство энергии и времени. Старое верхненемецкое слово ewa, означающее “всегда”, близко к англо-саксонскому и современному английскому слову ever. Относительно Aion также интересно отметить, что персидский Zrvan Akarana в поздние времена стал богом Айоном и играл важную роль в митраистском культе. Это довольно трудно понять. Его также называли Deus Leontocephalus или львиноголовым богом, а его статуи часто находили в подзем­ ных пещерах. Культы Митры по своему характеру был хтоническим, так что все церкви были, по крайней мере, наполовину подземными, а изначально находились в пещерах. (Говорят, что пещера, в которой родился Христос, была храмом-гротом Аттиса.) На статуях бог Айон изображался как человек с головой льва, вокруг его тела обвивалась змея, голова змеи покоилась на голове человека [9]. Другой митраистский символ —это амфора со львом и змеей, бьющихся за овладение ею, и часто из амфоры выходит пламя [10]. Лев — это июль, огненный жар лета, а змея представляет тьму и прохладу земли, так что это снова Инь и Ян. Айон — это бог единства противоположностей, время, когда все вещи сходятся. Думаю, на настоящий момент я сказал достаточно об особой связи между временем, энергией и психологией, у нас была довольно глубокая дискуссия. Давайте вернемся к сновидцу. Один из членов семинара спрашивал меня, не влияют ли наши дискуссии на самого сновидца. Думаю, да, должен сказать, что за лето он сделал решительный шаг вперед. Его чувства стали очень позитивными, а до этого времени они даже не шевелились. Четыре недели назад он впервые написал спонтанный стих о рож­ дении нового солнца, это весенний праздник, который отмечают на севере Африки. На 28 июля у него был сон, который он принес мне на анализ 21 ноября, три недели назад. Сон [18] [11]. Ему снится буддистский монах, невысокий старичок, подводящий его к трещине в циклопической стене, и внутри он видит людей, живущих за стеной, которые состояли в тайном обществе, занимавшемся таинственными вещами. Ока­ завшись внутри, в каком-то храме, старик превратился в прекрас­ ного мальчика, и сновидец пал на колени и поклонялся ему, будто божеству. Он носил три накидки, одну поверх другой, а также что-то вроде шапки. Он был кем-то вроде Munchner Kindi [12]. 136 Это озадачило сновидца, но я ему объяснил, что кабиров обычно изображали именно так, тот, что гербе Мюнхена — это маленький монах. Он как кабир Эскулапа, дух-вдохновитель докторов, которого часто изображают держащим свиток и изре­ кающим мудрость Эскулапу, и он всегда закутан в плащ с головы до ног, а лицо скрывает капюшон. Его зовут Телесфор, что значит “доводящий до завершения”, совершенства или посвящения. Вот что я ему сказал, и это как-то подействовало на его разум, ведь во время последнего семинара он нарисовал мальчика с руками, распростертыми крестом. В одной из рук он держит солнце, в другой систр или полумесяц. Заметьте, он ничего не знает о том, чем мы тут занимаемся, и, тем не менее, делал то же, что и мы. Сон интересен, но символы шли не из рассказанного мной, они, вероятно, не появились бы без семинара. Думаю, это было движе­ ние изнутри. Должен обратить ваше внимание на форму одеяния. Это что-то вроде флер-де-лиса, но это также буддистский символ молнии или коллективной энергии, о котором сновидец ничего не знал. Когда я попросил его объяснить рисунок, он сказал, что в процессе работы у него в голове вертелись слова: “Я есмь Воскресение и Жизнь”. А теперь обратимся ко сну, который последовал сразу за сном о единении пар противоположностей, символов меча и косы. Сон [21] Он видит приближающуюся бескрайнюю серую поверхность, и чем ближе она оказывается, тем больше монотонный серый распадается на разноцветные полосы, некоторые широкие, неко­ торые узкие, и они движутся особым образом друг вокруг друга, соединяясь и разделяясь. А затем он видит, что этими полосами занято множество людей, словно пытаясь придать им форму, направить, изменить их направление или смешать их. Этой работе мешает давление от других полос. Из-за этого вмешательства результаты работы далеки от первоначального замысла, и он говорит себе: “Причина и следствие”. Затем он пытается им помочь, и, работая с ними, понимает, что они лишь поверхность безграничной массы, вроде огромной реки, текущей в заданном направлении, и движется она из-за массы, текущей рядом, как поток лавы, полосы появляются и снова исчезают. В то же время он осознает, что все вокруг прозрачно и сияет, что не только масса, он и атмосфера, люди и сам он пронизаны чем-то, что он сравнил с текучим светом, и он знает, что этот свет оказывает невероятное влияние на все, что пронизывает. Он говорит себе: 137 “Судьба Человека, Судьба Людей, Судьба Миров”, но все равно продолжает заниматься приданием формы своей полоске. Ассоциации: О серой равнине он говорит, что серый содер­ жит все цвета, потому что является смесью их всех. Относительно замечания “Причина и следствие", когда по­ являются люди, занятые своими полосками, он говорит: “Что это действительно довольно нелогично. Этим людям и надеяться не стоило повлиять на эту огромную массу. Они ничего не могли с ней сделать”. Затем он говорит, что не может извлечь смысл из сна. Он считал, что сон связан с впечатлениями от книги Кюнкеля “Великий год" [13], в смысле платонический год. Я читал эту книгу, и она не особенно важна, но в ней есть отличное описание эры Рыб и эры Водолея. В ней есть некоторые интересные идеи. Сновидец тоже прочитал ее. Итак, как мы можем доказать, что это был астрологический сон? Доктор Бейнс. Исходя из его высказывания о Судьбе Человека, Судьбе Людей и так далее. Доктор Юнг: Да, тут видны три стадии: индивидуальный че­ ловек, человечество и мир. Именно об этом мы и говорили — тождественность потока энергии и времени, что включает в себя великие платонические года и его индивидуальную судьбу тоже. И что же обозначают полосы? Миссис Зигг: Придание формы индивидуальной жизни. Доктор Юнг: Да. Миссис Фирц: Это та же идея, что и нити парк [14]. Доктор Юнг: Да, это длительность времени, нить, которую ткут богини судьбы. А что же значат цвета? Доктор Бейнс: Цвета — это индивидуальные элементы спектра. Доктор Юнг: Да, а тот особый флюид, что проникает все? Мисс Вульф: Это ясность, свет, духовное начало сознания, что пронизывает все. Доктор Юнг: Да, пронизывает все и вся. Этот поток сжатой субстанции вроде лавы — идея физической материи, и ее про­ низывает свет, духовное начало, которое не только внутри, но и вверху. Есть две вещи, вещество или материальное тело, и зага­ дочное невещественное начало сознания. Они взаимопроникают. Мы думаем, что знаем что-то о материи, но что такое сознание? Мы понятия не имеем. У нас нет точки зрения вне сознания, с которой можно судить о его качествах. Каждый индивидуум представлен полоской, и миссис Фирц сравнила полоски во сне 138 с нитями, которые ткет одна богиня, украшает розами другая и отрезает ножницами третья, и это значит смерть. Это схожий символ длительности. Интересно было бы разобраться во всем этом. Мы можем сказать, что человеческая жизнь — это длинная полоса вроде большой реки. Если смотреть на нее с горы, можно увидеть, скажем, сто миль, всю протяженность реки от ее истока до моря. Все это можно увидеть за секунду или две, но кораблю на реке требуется долгое время, чтобы преодолеть это расстояние, да и самой воде требуется еще больше времени. Это время или человеческая жизнь, увиденная издалека, начало и конец одновременно. Это видение времени в пространстве. Итак, предпо­ ложим, что с какой-то высокой швейцарской горы вы видите двух движущихся лошадей с повозками, и до встречи им потребуется два дня. Свысока мы можем увидеть будущее этих парней. Так что в таком сне можно увидеть человеческую жизнь как полоску, как реку времени, и человек, который видит такой сон, находится на высокой точке, видит одновременно прошлое, настоящее и бу­ дущее. С такой точки жизнь будет выглядеть как протяженность человека, и сам человек будет не определенной фигурой, он будет растянут во времени. К нынешнему телу будут добавлены все остальные тела, которые у него были. Тело, которое у меня было вчера и раньше, когда я был крохой или эмбрионом, вплоть до самой смерти, образует полосу, длинную последовательность тел. Это превращает человека в змею, а время и есть змея. В четвертом измерении человек —это червь, и наша длина из­ меряется не в метрах, а числом наших лет. Можно сказать, что это совершенно сумасшедшая идея, но я проиллюстрирую ее с религиозной почтительностью. Христос изображается как огромная змея, несущая на спине двенадцать знаков, то есть двенадцать знаков зодиака, а также двенадцать апостолов. Он говорит: “Я есмь лоза, а вы ветви” [15]. Он зодиакальная змея, а они — проявление месяцев, так что представление о том, что человек — это змея, совсем не уникально. Змея была изначальной формой бога врачей. В храме Эску­ лапа была огромная змея, и в третьем веке этого зверя привезли в Рим, чтобы сразиться с духом запустения. Веками в святилище находилась змея. Это было поклонение змее. Посох со змеями, обвившимися вокруг него, был символом врача, кадуцеем. Это также был символ Гермеса Мага. Бытовало такое представление, что Эскулап сам был змеей, так что она сообщала идею лечения, 139 как и Христос был целителем. Спаситель и змея использовались взаимозаменяемо. Моисей вознес змея, и Христос сказал, что должен быть вознесен, чтобы привлечь всех людей. Гностики говорят, что Христос был змеем, посланным действительно духов­ ным Богом, который сжалился над человечеством, когда увидел, какое жалкое и полуосознанное существование оно вело. Он послал Христа как змея в сад Эдемский, чтобы научить людей есть от плода древа, познать добро и зло и стать осознанными. Это необычная идея —что мы должны стать мудрыми, как змеи. Примечания: 1. См. выше. 2. Tempestus, лат. = “объем времени”, “уходящий поток времени”, а также “погода” и “буря”. 3. См. выше, 16 октября 1929 г., прим. 3. 4. Здесь и в следующем параграфе есть путаница между двумя сущно­ стями греческой религии. Крон (или Кронус) — это один из титанов, младший сын Урана, бога неба; он кастрировал отца, женился на Рее и производил на свет детей, которых поедал при рождении, кроме Зевса, который выжил и одолел Крона. Имя Крон не связано со словом chronos, “время”. Персонификация Крона в орфической традиции — это имя космогонического божества, от которого изошли Эфир и тем же образом Хаос (С. Kerenyi, The Gods of the Greeks, Penguin edn., 1958, pp. 17-20, 100.) 5. Согласно Kerenyi (ibid.), Крон был самым юным во втором поколении. Кроме того, ср. выше, 19 июня 1929 г., прим. 8. 6. Цит. в Symbols of Transformation, CW 5, par. 425 (как и в изд. 1912 г.) 7. Цит. в “On the Psychology of the Unconscious,” Two Essays, CW 7, par. 108 8. Epistulae 1.11.43: “ . . . labitur et labetur in omne volubilis aevum” (“.. . Все струями бежит да бежит до скончания века”) [здесь в пере­ воде А.А. Фета — прим, перев.] 9. Такая статуя воспроизведена на фронтисписе Aion (1951), CW 9 ii, а также как pi. XLIV в CW 5 (описывается в пар. 425 в изд. 1912 г.) 10. Изображено в ibid., pi. LXIllb. И. См. выше объяснение о нумерации этого сна. 12. См. выше, 22 мая 1929 г., прим. 4. 13. Hans Kiinkel, Das grosse Jahr (Jena, 1922). 14. В римской религии три богини судьбы. 15. Ин. 15:5. 140 Зимний семестр второго года Вторая часть: январь/март 1930 г. Лекция I 22 января 1930 г. Доктор Юнг. Если вы помните, на прошлом семинаре нас за­ интересовали три или четыре случая экстериоризации дискуссии о символизме креста и полумесяца, случаи, когда дети рисовали картинки, прямо выражающие эту тему. Теперь у меня есть еще один пример, о котором стоит рассказать. В Берлине я встречался с пациенткой, которую раньше видел только восемь или девять раз, но в тот раз я попросил ее рисовать, что она делала очень быстро и умело. На другой день она показала мне рисунок, который, по ее словам, муж раскритиковал как искусственный. Она нарисовала тот же рисунок, который показывала миссис Сойер, крест, полумесяц и великий свет, того же числа. Это особенно интересно, поскольку я мало ее наблюдал. Тем временем я получил два или три письма официального характера от ее мужа, но прямой связи тут нет. Затем, осматривая подвалы Восточноазиатского отделения Берлинского музея [1], я смог получить экземпляры цилиндри­ ческих печатей, которые крайне интересны в связи с тем же символизмом. [Здесь доктор Юнг показал нам несколько фотографий и гип­ совых оттисков рисунков, печатей, выгравированных на поверхно­ сти вавилонских цилиндров, сделанных из аметиста и нефрита. Самым поразительным был мальтийский крест с полумесяцем в одном углу и солнцем с вписанным крестом внизу. На другой печати выражалась идея пар противоположностей — две мужские фигуры по сторонам священного древа вавилонян. Ствол дерева имел особые деления и испускал сверху свет в форме крылатого диска солнца. Диск был разделен на четыре части в форме кре­ ста и благодаря крыльям напоминал египетский символ. Другой пример — разделенное на части дерево с амфорой на верхушке, из которой появляется крылатый диск. Еще одно дерево похоже­ го вида имело человеческие головы на вершине, эквивалентные крылатому солнцу] [2]. 141 Священное дерево играло важную роль в вавилонском культе и часто появлялось на печатях. Иногда оно похоже на финиковую пальму, обычно с двумя жрецами, поклоняющимися или поли­ вающими древо. Наша рождественская елка —точная параллель, свет нового года. Еще бытовало представление о рождении солнца из верхушки древа; Митра и Ра изображались именно таким образом. Митра иногда изображался с тремя головами, троицей, появляющейся из дерева. Это также средневековая идея, как семейное древо Адама, с корнями в спящем Адаме, царях Израиля в ветвях и Христом, венчающим макушку как последний пото­ мок—снова светоносное древо. У меня есть рисунок, на котором пациент изобразил разделенное дерево с крылатым диском на вершине, а вокруг корней — четыре головы. Разделенный ствол — это позвоночник, или Ка, телесная душа египтян, тогда как солнечный диск между двух крыльев на вершине означает разум или дух. По моей просьбе доктор Дэди и мистер Хендерсон сделали синопсис материала сновидений из прошлых семинаров, который будет зачитан для новых членов. Вам будет практически невоз­ можно ухватить все детали, но для всего класса будет полезно остановиться и, если возможно, отметить все, так сказать, му­ зыкальные движения бессознательного в этих снах, своего рода ритмическое движение. Это путь пока неведомый. Мы далеки от понимания динамики, законов движения бессознательного; это, вероятно, своего рода симфония. Мой друг разработал интерес­ ную схему из последовательности своих снов, растянувшейся на три года; он выделил мотивы и упорядочил их в систему, которую сам изобрел, отметив также степень интенсивности. Из нее можно выделить своего рода контрапункт. Некоторые мотивы становятся ведущими, а другие исчезают. Например, я отметил, что когда появлялся мотив Анимы, сексуальный мотив угасал; а когда доминировал секс, удалялась Анима. Из всего этого можно получить впечатление об особом музыкальном характере течения снов. У меня есть чувство, что музыка тесно связана с нашим бессознательным; возможно, это музыка будущего. Идея Шопенгауэра о движении вечных идей, для нас может быть движением архетипов. Это еще предстоит узнать, пока у нас одни вопросительные знаки. [Отчет был зачитан мистером Хендерсоном] [3]. Доктор Юнг: Полагаю, вы не вполне ухватили массу накоп­ ленного материала, который был зачитан, скорее у вас осталось 142 некое размытое впечатление. Тем не менее, крайне важно, что вы слышали представленный поток образов. А теперь я поставлю перед вами новую задачу. Я бы хотел, чтобы вы при помощи этого отчета и более полных отчетов прошлых семинаров попы­ тались реконструировать, неким абстрактным образом, движение бессознательного в последовательности этих снов. Я хочу что-то узнать о законах этой своеобразной мелодии. Возможно, среди нас есть люди, знакомые с музыкой, которые смогут получить предчувствие; я для такой задачи немузыкален, но могу дать предложения для такого предприятия. Полагаю, вы заметили, что время от времени повторяются определенные мотивы — ма­ шина или принцип мандалы, котелок, Анима и так далее. Есть принципы, мотив, распространенные повсеместно, обладающие значительной стабильностью смысла и интерпретации. И эти мо­ тивы можно выделить: это нечто весьма конкретное, факт, вроде рукоятки рычага, за которую можно ухватиться. Само собой, есть размытые границы, к которым трудно подойти с определенностью. Иногда они очень ясные, иногда тонкие и слабые; есть много оттенков смысла. В таких случаях их можно классифицировать как сомнительные или определенные. Во всякой науке есть со­ мнительные факты. Но в целом можно найти некоторое число весьма определенных тем, таких как направления в пространстве, духовные символы, секс, которые не могут совсем ускользнуть из внимания. Если такие основательные темы есть, то можно сказать, что это сон перерождения или регрессивный сон и т. д., все это рабочая основа; если обладать деталями, можно, вероятно, установить правила, по которым происходит такое движение. Можно разработать метод на основе чисел или рисунков, скажем, на которых все эти мотивы будут видимы. Я покажу вам метод, который использовал мой друг. 1, 2, 3 и 4 — это сны. А, В, С и D —это мотивы. 143 Присутствие или отсутствие и интенсивность различных мотивов отмечены для каждого сна. При работе с пациентом есть два метода определения значимости, которую тот придает материалу. Если он много говорит о некой теме, очевидно, где находится его либидо; или он может не говорить о ней вообще — его либидо там, но он этого не осознает. Другой метод — это количество ассоциаций и чувственный тон. Вот другая возможность, схожая с приведенной выше, мы попытаемся разметить интенсивность различных мотивов. Мы можем сказать, что во сне 1 мотив С отсутствует полностью. А, проявившийся во сне 1, исчезает в других снах, как и В, но В доходит до третьего сна, а мотив А — нет. D усиливается от незаметного во сне 1 до весьма отчетливо выраженного во сне 2. Это исследовательская работа для вас — новая земля. Всякий может найти золото. Вы можете увидеть то, чего не видел никто прежде. Возможно, вы воспользуетесь различными цветами, что­ бы показать, как движутся нити, примерно так как в великом видении сновидца о реке. Лучше всего следовать подсказкам бессознательного, и тогда вы чего-то добьетесь. Похоже, это вполне возможно. Те необычные полоски в его сне могут быть различными мотивами. В его сне это были индивидуальные жиз­ ни, но, возможно, мы — лишь комплексы в великом разуме, как и в нашем разуме, комплексы — это индивидуальные автономные попытки. Мы думаем, что неким образом превосходны, что мы венец, но вполне вероятно, что мы лишь подобные комплексы, которые движутся туда-сюда, обсуждают всякие вещи, возможно, ссорятся, воюют, как мы это делаем, производят адский шум. Мы должны допустить такие размышления, дать раскрыться своему разуму и отбросить предрассудки — искать истину. Когда находишь истину, необходимо отбросить все, что ею считалось раньше. Почему нет? Я сам попытался создать такой шаблон, и это оказалось довольно весело, эдакая река с пятнами нефти. Но выглядит довольно эстетично, а красота и гармония всегда ближе к истине, чем безобразность. Примечания: 1. Staatliche Museum, Berlin: Vorderasiatische Abteilung. Теперь он в Во­ сточном Берлине. Визит Юнга в Берлин нигде больше не задокумен­ тирован. 2. Эти цилиндрические печати и другие, подобные, были опубликова­ ны в Anton Moortgat, Vorderasiatische Rollsiegel, ein Beitrag гиг 144 Geschichte der Steinschneidekunst (Berlin, 1940); cf. nos. 630, 535, и 667. Согласно профессору Эдит Порада, детали, приведенные здесь одним из редакторов семинара, по большей части неточны. (Из личного общения.) 3. Этот отчет не сохранился. Лекция II 29 января 1930 г. Доктор Юнг. Последний сон, которым мы занимались, был великим философским видением. Следующий совершенно иной: Сон [22] Сон начинается с видения необычной машины, которой, как пациент чувствует, он должен управлять. Она, похоже, что-то перемалывает, но он не знает, что именно. Это такая машина, которая может двигаться либо с помощью лошадей, либо на моторе, с необычной крышей. Сновидца, прежде всего, интере­ сует большой цилиндр, вокруг которого вращаются множество маленьких цилиндров с неровными сферическими поверхностями. Основной цилиндр не полностью сферический, в нем есть зубцы, и когда маленькие цилиндры вращаются, то всегда попадают в зубцы большого, а также в зубцы мелких с другой стороны, примерно, как на зубчатом колесе или, наверное, на шаровой передаче. (Мы называем ее “Kniegelenke”, по-французски это “rotule”.) Он говорит, что сразу понял — машина работает не как надо; что-то функционирует неправильно. И он пытается сдвинуть цилиндры, чтобы основная сферическая поверхность оказалась сверху. Затем зовет механика и объясняет ему по-французски, что изменил положение rotules этих цилиндров, и что теперь машина работает лучше. Ассоциации: О машине он говорит, что это вроде бы устрой­ ство для перемалывания чего-то, а для него это некая метафора. Это монотонный ежедневный труд, и он добавляет, что это акту­ ально, поскольку тогда его анализ был прерван деловой поездкой в отдаленную страну. Бизнес все еще требует от него некоторого внимания, и за ним нужно присматривать. Он говорит, что его отношение к бизнесу примерно такое же, как к этой машине. Бизнес как машина, которая работает, но внезапно перестает, и тогда нужно взять управление в свои руки. Так что, очевидно, основной аспект сна — своего рода метафора, которая выражает его бизнес, и язык более или менее заимствован из его деловых занятий. 145 Затем он говорит, что необычное расположение цилиндров напоминает ему о неком делении времени, что время то же самое, состоит из последовательности единиц, которые связаны, но каж­ дая отличается от другой, как дни, часы, годы и т. д. Основная часть будет годом, а все эти маленькие неровности — днями, кото­ рые бывают длинными или короткими или иметь отличия. Затем он говорит, что неровности напоминают ему о том, как растут зубы. Когда один зуб вырывают, другой зуб напротив, стремится заполнить пустоту. Очевидно, он имеет в виду попадание в эти неровности. А теперь машина. По его словам, несмотря на то, что механик уже занят этой машиной, он сам пытается наладить ее. Он разговаривает с механиком по-французски, что неудивительно, поскольку ему приходится говорить по-французски так же часто, как по-немецки, а то и чаще, особенно в бизнесе. Он называет цилиндры rotules. В действительности неважно, называть их зубчатым колесом или rotule, но для него разница есть, так что он даже упомянул это в ассоциациях. Вот и весь сон, очень сложный. Те, кто слышали предыду­ щий, должно быть, имеют точку зрения. Где связь? Миссис Фирц: Связь в конце последнего сна. Я думаю, есть ана­ логия между людьми, каждый из которых занят своей полоской, и тем фактом, что сновидец сам приводит машину в порядок. Доктор Юнг: Да, это одна связь. И деловые занятия вещь для него вполне сознательная, так что мы можем смело предположить, что сон использовал деловой язык, как в той поговорке, что псам снятся кости, а рыбам вода [1]. А другая связь? Миссис Кроули: Временной элемент присутствует в обоих снах. Доктор Юнг: Да, здесь мы снова находим временной элемент в ассоциациях, что неровности маленьких цилиндров символизи­ руют месяцы, дни и так далее, вращаясь вокруг года. Есть другая аналогия? Миссис Зигг: Мы занимались несколькими снами о машинах и знаем, что здесь в его жизни провал. Сексуальная проблема по-прежнему не решена. Тот факт, что с сексом не все в порядке — это ядро, вокруг которого он вращается во всех снах. Доктор Юнг: Да, последним сном о машине был тот, в котором сломался мотор, развалилось магнето. В этом тоже есть идея о вращении вокруг центрального ядра. До него был сон о паровом катке, который также вращается. Он укатывал песок в дорогу, а над двигателем была крыша. Более того, он прокладывал дорогу, 146 которая оказалась мандалой, как и у этой машины, если бы она работала. Это был бы мотив мандалы-цветка, примерно, как этот: Так что здесь снова тождество между его жизнью и време­ нем. Я не подчеркивал эту аналогию перед пациентом. В прак­ тическом анализе больше заботят непосредственные вещи, так что я лишь намекнул. В тот момент для него казалось более важным наладить свою машину. Он очень практичный человек, а интерес к философии лишь сторонний, что-то вроде хобби. Поэтому бессознательное снова на этом настаивает, ведь для него важно увидеть особое тождество жизни, времени и энергии. Когда сон подчеркивает мотив, следует вернуться и обратить на него внимание. Конечно, есть некоторые мотивы, некоторые мысли, которые так глубоки, что можно рассуждать о них месяцами и ни к чему не прийти. Психологическая тождественность — одна из таких идей, и лучше бы нам к ней обратиться. Миссис Зигг: Похоже, вполне естественно, что машина не ра­ ботает, поскольку лишь считается физическим механизмом. Сон, по всей видимости, говорит, что он — дитя своего времени в том, что считает жизнь машиной, но в реальности она скорее подобна цветку, который органичен в своем устройстве. Доктор Юнг: В этом есть, конечно, идея иррационального, хотя это машина, и этот человек действительно смотрит на жизнь слишком рационалистично. Сон обращает его внимание на тот факт, что жизнь совсем не рациональна и симметрична, она очень сложна и непостоянна. Это он определенно упускает из виду, поскольку постоянно пытается упорядочить свою жизнь по определенному принципу, а не в соответствии с иррациональными фактами. Потому его машина снова и снова выходит из строя, и к ней приходится возвращаться. Но это часть картины, а нам нужно снова вернуться к общей ситуации. Видите ли, этот сон появился после великого видения, кото­ рое внезапно открыло его глаза на реальные размеры проблемы. 147 Он и не ожидал, что сны заведут так далеко. Практически никто не осознает, что для того, чтобы понять психологическую про­ блему вполне, нужно забраться на очень высокую точку. Мы все начинаем с идеи, что психология — это небольшой аспект жизни. О ней даже думают в уменьшительных терминах как “ничто, кроме...”, только то или это, но следуя королевской дорогой снов, человек вскоре обнаруживает, что проблема человеческой психологии ни в коем случае не маленькая. Поражает тот факт, что бессознательное человека — своего рода зеркало великих ве­ щей. Оно отражает тотальность мира —мира отраженных обра­ зов. С точки зрения сознания, этот мир — реальность, а тот — отражение. Но отражение столь же живое и реальное, столь же большое и сложное. Есть даже точка зрения, что внешний мир — отражение бессознательного. Лишь западное меньшинство полагает, что это реальность, а там мираж, мир образов. Тогда как весь Восток, большинство, полагает, что единственная реаль­ ность в тех образах, и то, что мы говорим в реальности — лишь своего рода вырожденная фантасмагория, которую они называют покрывалом Майи. Это идея Платона —что изначальные вещи скрыты, а реальности нашей сознательной жизни лишь имитации подлинной вещи. Так что человечество разделилось во мнениях относительно окончательной точки зрения в этих вопросах, а западное со­ знание настаивает на том, чтобы рассматривать бессознательные продукты лишь как отраженные образы. Но если мы изучаем сновидения, то видим, что бессознательное выражает собственное право, выражает идею, что эту сторону реальности не следует отрицать. Иначе все идет наперекосяк, и появляются самые раз­ нообразные неврозы, которые мы не можем объяснить. Человек, кажется, живет в совершенно рациональном мире, а затем он оказывается практически сметен настроением, которое приходит из бессознательного. Оно здесь, и убрать его совершенно невоз­ можно. Даже философ, объясняющий его как “ничто, кроме. .. ” может иметь такой невроз и суицидальные фантазии, до которых другим далеко. Итак, наш сновидец, как я сказал, в то время находился под влиянием рационализма. Это эгоцентричная точка зрения, поскольку я верю, я считаю, что вещи должны действовать согласно этому закону. Если камень вдруг решит нарушить закон тяготения и начнет взмывать ввысь, следует вызвать полицию, ведь камень нарушил закон, и всякий, кто это видит, будет 148 отправлен в дом для умалишенных. Взгляните на физиков, когда обнаружилось, что атомы ведут себя не по правилу. Вся эта уче­ ная толпа была так раздражена, тем, что разрушились представ­ ления о материи. Очевидно, по достижении определенных малых величин законы исчезают. Человеческому опыту три месяца от роду, и когда ему будет шесть месяцев, вполне может оказаться, что камни будут взлетать, а не падать. Признание неотъемлемой иррациональности вселенной еще не проникло в наше запад­ ное Weltanschauung. Мы все еще убеждены, что вещи ведут себя по рационалистическим правилам. Потому этот сон снова настаивает на мысли, содержавшейся в великом видении реки. Бессознательное говорит: все, что он делает — иллюзия, это все игра великой реки, а его жизнь лишь волна на ее поверхности. Он может думать, что изменяет эти полоски, но его жизнь ничего не значит. Это восточная точка зрения, в которой величие человека мгновенно рушится. Он может считать себя целым океаном, но он, конечно, настолько же океан, насколько песчинка — это целая Сахара. Такое видение способно уничтожить человеческую жизнь до такой степени, что можно просто сдаться. Всякий считающий это окончательной истиной, задается вопросом, какой смысл вообще что-то делать. Можно почувствовать себя во власти великих сил и счесть борьбу бессмысленной и тщетной. В этом причина восточного квиетизма. Жизнь Великого — единственное, что имеет значение, не важно, жив я или мертв. И это ведет почти к состоянию полусознательности. Нирвана — это небытие или небытие в бытии, парадоксальное состояние, в котором сознание себя полностью погашено, ассимилировано с Великим. Но теперь то же бессознательное в своем непредвзятом есте­ ственном действии ведет сновидца назад к его жизни, подбирая образы из повседневности, возвращая его к стоящей перед ним задаче. Оно показывает, что его машина не работает, и следует заняться ею. Два сна несопоставимы, но последний полон ал­ люзиями на предыдущий, которому, по видимости, противоречит. То, что было главной темой, теперь как-то отошло на задний план как более или менее маловажная деталь; она теперь содержится в его ассоциациях, что детали машины связаны с разделениями времени. Из этого мы заключаем, что восточная точка зрения представляет собой не более абсолютную истину, чем запад­ ная. Наша индивидуальная жизнь — это не иллюзия, она тоже верна. И здесь возникает невероятный конфликт между двумя Weltanschauungen, двумя великими аспектами нашей психологии. 149 Итак, в этом сне он далек от мирового видения. Бессозна­ тельное словно достигло кульминационной точки в той великой картине, и затем вернулось на уровень личной проблемы. Такое часто бывает в снах — неожиданный скачок с высот к величайшим индивидуальным несчастьям, словно оно говорит, что вот видение закона жизни, и, кстати говоря, у тебя машина сломалась. Это контрапункт в снах. После общей темы неожиданно слышится индивидуальная нота, словно в контрасте. И поскольку даже бессознательное признает необходимость индивидуальной точки зрения, настойчиво возвращаясь к ней как к основному мотиву, оно придает ей ту же значимость и ценность, которую мы можем полагать, я бы сказал, что малейшие вещи так же важны, как и величайшие. Не было бы Сахары без песчинки, и молекула воды бесценна для океана. Индивидуальный человек бесценен для существования космоса, и когда мы возвращаемся к нелепым нехваткам в его личной жизни, это столь же интересная пробле­ ма, как и те высоты, на которые мы взмываем, чтобы ухватить проблески вселенской жизни во всей ее широте. Итак, как вы помните, машина играла определенную роль в прошлых снах. К каким выводам мы приходим? Доктор Бейнс. Она связана с сексуальностью. Доктор Юнг: Да, механизм в снах означает сексуальность. И мы говорим о механизме в человеке, который функционирует автома­ тически, механически, подчиняясь закону, когда одно следует за другим. Известно точно, что произойдет. Все совершенно надежно и основано на фактах, что, конечно, можно найти в мире автома­ тических процессов, инстинктов. Такого не встретить в мире воли. Но сексуальность — это не только машина. Она связана со многими процессами в сознательном разуме, которые направляют­ ся свободной волей, как мы ее называем. Вещи устроены гораздо сложнее. Мы бы никогда не смогли объяснить функционирование человеческого разума лишь как механизма. Однако, в этом слу­ чае, очевидно, вышла из строя механическая, органическая часть. Прошлый сон, выражавший сексуальность через символ дорожной машины, придает ему некоторый незаметный для нас смысл. Прокладывание дороги привело к появлению узора мандалы, а это означает, что дорога секса — это дорога судьбы, дорога к завер­ шенности личности. Так что мы можем сказать, что без этого механизма нам не оказаться в тисках судьбы. На самом деле, если бы человек был свободен от вынужденной сексуальности, то не был бы привязан к земле, был бы всегда свободен, словно 150 птица в облаках. Он не был бы ограничен определенной судьбой, потому что избегал бы всяких обязательств. Секс —это сила, связывающая каждого, и потому самая важная и ужасная вещь. Невротик пытается избавиться от нее, потому что хочет избежать судьбы, которая согласуется с его детскими желаниями или эгоизмом. Сон, выбирая символ парового катка, сообщает идею о Джаггернауте, невероятном весе, неумолимой сокрушительной машине, раскатывающей человека в блин. В этой машине что-то не ладится. В сексуальности этого человека проблемы. Есть что-то, беспокоящее его, и на самом деле он чувствует недостаток в отношениях с женой. Тут вы все согласитесь с ним, что так не должно быть, но будьте осторожны с выводами. Нельзя говорить, что правильно, а что нет. Как мож­ но судить? Человеческая жизнь и судьба столь парадоксальны, что едва ли можно вывести связующий закон. Бытовая истина такова, что если женщина выходит замуж за мужчину, между ними должны быть сексуальные отношения, но может быть нечто гораздо сильнее сексуальности, что у разных людей они могут сводиться к совершенно различным результатам. Мы должны до­ пускать такие вещи, ведь они действительно происходят, и, зани­ маясь такими случаями, учишься невероятной терпимости к мно­ голиким судьбам. Люди, которые должны прожить определенную судьбу, становятся невротичными, если им помешать, даже если это ужасная бессмыслица относительно статистической истины. Действительно, иногда вода поднимается вверх по холму. С раци­ ональной точки зрения это может быть неверно, но такие вещи будут происходить, и мы должны с этим смириться. Мы видим, что такие вещи имеют определенную цель, ведь нет такой точки зрения, с которой мы могли бы им помешать. Они соучаствуют в полноте жизни, а жизнь должна быть прожита. Не нужно учить тигра есть яблоки. Тигр — это тигр, только когда он ест плоть; тигр-вегетарианец — это нелепица. Однако, в этом случае нехват­ ка отношений с женой очевидно приносит беспокойство, ведь сны с самого начала указывали, что здесь что-то не так. Эта тема поднимается снова и снова по одной причине. У этого человека есть философские интересы, и он склонен превращать их в убежи­ ще, в которое можно сбежать, чтобы защититься от болезненных проблем. Сначала он обратился к оккультизму и теософии, а затем надеялся, что я открыл ледяной дворец, в котором можно спря­ таться от этих жутких вещей. После высот прошлого сна, на кото­ рых он бы с радостью остался, сон возвращает его к реальности. 151 Во сне о магнето механик вынужден был починить двигатель, а сам он оставался пассивным. Но в этот раз сон говорит, что он должен сам заняться машиной. Механик — это снова врач с созна­ тельной точки зрения, но этот сон выставляет меня как quantite negligeable7. Когда у людей есть не только необходимость, но и способность помочь себе, они склонны ставить аналитика на незначительные роли. Но не следует считать, что это позволяет пациенту избавиться от аналитика. Следует тщательно изучить сознательную точку зрения. Предположим, приходит кто-нибудь с манией величия, думая, что я забавный парень, который его на некоторое время развлечет, и тут ему снится, что я обычный парикмахер или портной. В этом случае смысл совершенно иной. Ему я скажу: “Ваше Высочество, я ваш покорнейший слуга, счастливый возможностью завязать вам шнурки”, и так он поймет, где его ошибка. Или пациентке может присниться, что я кон­ сьерж, которому она дает на чай, выходя. Следовательно, для ее сознательного разума я что-то за пределами Папы и самого Госпо­ да. Консьерж появился в качестве компенсации для немыслимой переоценки. Так что нет абсолютного правила в толковании снов, оно всегда связано с психологией человека. Все зависит от точки зрения сознания; нужно знать, что сон пытается компенсировать. В прошлом сне он принял меня за главного механика, а в этом находится на шаг впереди; он понял, что может справиться с ма­ шиной еще до того, как заметил механика. Так что я полностью лишен силы. Если хотите, это исполнение желаний, что мы называем по-немецки “Zukunftsmusik” [2], ведь сон налагает на него роль, которую он мог бы играть, но еще не играет. Очевидно, что бессознательное склонно сделать из меня quantite negligeable, а его превратить в важного человека, разбирающегося в машинах. Это огромный шаг вперед, поскольку помогает ему понять его соб­ ственную деятельность и опираться на свои суждения и навыки. Это показывает, что бессознательное развивается, что позволяет ему принимать на себя ответственную роль, и мы можем пола­ гать, что если развитие продолжится, он сможет взять решение проблемы в свои руки. Когда он пришел ко мне впервые, то ждал, что ему скажут, что делать, он хотел рецепт. Если бы рецепт сработал, он бы сотворил из меня бога, а когда в следующий раз он ошибся бы, то сказал бы: “Почему вы дали мне такой плохой совет?” Либо это провал, либо я бог. Потому я встретил его своим 7 7незначительная величина — прим, перев. 152 полным неведением и отказался давать рецепт. Я впечатлил его тем фактом, что это следует проработать. Сознательно он не знает решения проблемы, говорит, что его нет. Но нет неразрешимых проблем. Его бессознательное — это великая река, и если бы он добрался до этой реки, проблема как-то разрешилась бы. Иногда она разрешается без согласия сознания, иногда проблема стучится в дверь, а река заливает его с головой. Это тоже решение, хотя, естественно, ему оно не понравится. Если он доверяет только сознательному разуму, река точно зальет его с головой. Разумно было бы занять умеренную позицию и попытаться все проработать со мной. Но теперь, в процессе развития анализа, до него доходит, что нужно взять проблему в свои руки, и появляется уверенность, что он с этим справится. Он чувствует глубокую готовность заняться ею искусным образом, как это сделал бы эксперт —не импульсивно, как негр, который бьет двигатель, чтобы починить его, а мудро, как знаток. Это он делает, ремонтируя эти цилин­ дры. Трудно прояснить этот символизм, особенно специфическую связь со временем. Но если можно выражать психологические факты в терминах дней, месяцев, годов и т. д., то можно ска­ зать, что эти единицы означают психологические составляющие, части великой реки, и тогда приходит понимание их особого расположения. Такая мандала была бы своего рода картой или планом строения психики или Самости, выражение того, чем человек является как психическая сущность. Восток понял бы это так. Основное тело или фактический центр представляет Са­ мость, а части вокруг него — составляющие Самости, как месяцы и дни — это составляющие года. Тому есть аналогия в ранней христианской идее о том, что тело Христа было церковным годом; каждый год повторяет события из жизни Христа. Как у Христа есть двенадцать апостолов, составляющих тело, так и год состоит из двенадцати месяцев, и потому зодиакальная змея состоит из двенадцати зодиакальных знаков, и это снова Христос, поскольку он сказал; “Я есмь лоза, а вы ветви” [3]. Лоза и ветви неотделимы друг от друга, и потому Церкви без двенадцати апостолов не существует, как и года без двенадцати месяцев. Так что человек подобен году с двенадцатью месяцами, множеством недель, дней и часов. У него, скажем, четыре времени года, четыре составля­ ющих, как четверо врат сознания на Востоке и четыре функции, которые я выделил. 153 Снова и снова мы видим, как появляется эта система че­ тырех. Типичная мандала буддизма всегда содержит квадрат, так называемый двор монастыря с четырьмя вратами сознания, изображаемыми красным, синим, желтым и зеленым цветами. Это я и вижу каждый раз, когда пациенты начинают рисовать. Число составляющих может увеличиваться сколько угодно, обычно их четыре, но может быть и двенадцать, и двадцать четыре, но это всегда число, сравнимое с четырьмя. Если у мандалы три угла, можно быть уверенным, что что-то не так. Это означает, что одной функции не хватает. Я однажды видел такую мандалу, созданную человеком, который в действительности был почти лишен функции ощущения. Квадратура круга была проблемой средних веков, проблемой психологической целостности. И эта идея мандалы, выражающая тотальность человеческого существа и верное положение во вселенной, лежит в основе мотива маши­ ны. Это центральный факт, узор, лежащий в ее основе. Потому паровой каток, прокладывающий дорогу, воспроизводит этот узор. Итак, эти составляющие личности, которые можно называть функциями или единицами Менделя, а первобытные люди на­ зовут их остатками душ предков, эти составляющие не всегда согласуются друг с другом. Они могут быть, например, неровными из-за каких-то внутренних трений. Но в развитии жизни, с го­ дами, эти составляющие должны начать функционировать таким образом, что придут к полному синтезу, интеграции человеческой личности. Такое множество невротических состояний возникает из-за некоторых несовместимостей, временных склонностей, ко­ торые не могут согласоваться; огонь и вода не смешиваются, и на этом расколе возникает невроз. Невроз имеет целью скрыть этот разрыв или бросить через него мост. Анализ же ставит перед со­ бой цель заполнить его особым опытом, который может скрепить огонь и воду, удержав две сопротивляющиеся вещи вместе. Труд­ ности в жизни почти всегда основываются на разногласиях или несовместимостях, и похоже, что цель психологической жизни в том, чтобы дать им функционировать вместе, пока неровности не сотрутся, как неровности граней на зубчатом колесе; так что, в конце концов, все несовместимости адаптируются к мирному функционированию. Наш сновидец это и пытается сделать; его составляющие, очевидно, не могут работать вместе. Где мы встре­ чали эту идею прежде? Ответ. Сон о цыпленке. 154 Доктор Юнг: Да, один цыпленок всегда сбегает. Одна из со­ ставляющих неуловима и пытается сбежать. В его случае есть достаточные основания для такого ускользающего элемента, ведь это типичный пример подчиненной функции. Подчиненная функ­ ция не особенно приятный факт. Вы согласны на существование ведущей функции и признаете вспомогательную, но если есть что-то не подходящее к вашей машине, что-то постоянно вызыва­ ющее проблемы, вы, естественно, помогаете этому сбежать. Тогда, очевидно, ваша машина функционирует как надо, но время от вре­ мени происходит поломка, и вы обеспокоены, и это, безусловно, невротическое состояние. Невротическое состояние — это состоя­ ние, которое функционально, хронически мешает человеку. Как мы говорим по-немецки, в его голове расшаталось колесико или оно проскочило через зубец. Он использует слово “rotule”, которое этимологически вполне корректно. Оно происходит от латинского слова, означающего “колесико”, но это французский технический термин для такого рода сочленения. Одна составляющая его личности не уживается с остальными частями. Но она должна куда-то подойти, потому он смещает все зубчатые колеса так, что видна основная поверхность; он, очевидно, исправляет проблему. Что это означает? Доктор Дэди: Дифференциация элементов личности в сознании. Доктор Юнг. Да, он, очевидно, поступает правильно. Я бы сказал, что сексуальный вопрос — это не фундаментальная про­ блема, но сон говорит, что он будет функционировать лучше. Это, в некотором роде, разочаровывающий сон, мы бы ожидали что-то более поразительное. Но ничего такого не произошло, а все начинает работать. Миссис Зигг: Он располагает функции в порядке их дифферен­ циации. Доктор Юнг: Да, он пытается так упорядочить эти составляю­ щие, чтобы они показали свои дифференцированные поверхности. Он располагает их в порядке ценности. Доктор Дэди: Он располагает так, чтобы был виден каждый цилиндр. Доктор Юнг: Точно. Он устанавливает сознание, осведомлен­ ное о ценности составляющих его личности. Лишь изменение в сознании. На вид ничего особенного, но это самое важное. Это вроде уравновешивания счетов в большом бизнесе. Прежде его постоянно обманывали неровности, у него не было верных представлений. Теперь он знает, что каждая составляющая имеет 155 такое-то значение и отнесется к ним с должным вниманием. То, что его беспокоит, теперь проявится под своим именем. Это га­ рантия относительной плавности функционирования. В будущем он будет действовать гораздо лучше. Примечания: 1. В ““The Practical Use of Dream-Analysis” (1931), CW 16, par. 318 Юнг цитирует “избитую фразу Canis partem somniat, piscator pisces" (“Псам снится хлеб, рыбаку рыба”). Невозможно проследить латин­ ский источник обеих версий пословицы, которая появляется в разных культурах. 2. = “Музыка будущего”; метафорически, сны. 3. Ин. 15:5. Лекция III 5 февраля 1930 г. [В ответ на вопрос миссис Сойер относительно толкова­ ния фигуры механика в сновидении о поврежденном магнето и в последнем сне о машине, вслед за первой частью семинара последовала такая оживленная дискуссия, а сделанные записи были такими запутанными, что точно восстановлен может быть лишь следующий фрагмент. Тема была вновь поднята и объяснена в начале следующего семинара. В связи с утверждением, что починка мотора доверена фигуре бессознательного, этот пример был взят в качестве иллюстрации независимой природы автономного комплекса]. Доктор Юнг. Нам крайне трудно осознать, что в нас есть автономные факторы, которые действительно что-то делают. Это можно увидеть объективно в случае сомнамбулизма, когда люди совершенно бессознательно встают среди ночи и совершают опре­ деленные вещи, утром обнаруживая, что все это будто сделано домовым. У меня был такой дядя. Он был известным экспертомбухгалтером и должен был разобраться в деле о мошеннических манипуляциях. Он никак не мог разобраться в самом важном месте, пока однажды, примерно в три утра, жена не заметила, что он встал и пошел работать, не одевшись. Он сел за рабочий стол примерно на полчаса, и она заметила, что когда он вернулся, то у него был застывший взгляд, широко открытые глаза, и тогда она поняла, что он в сомнамбулическом состоянии. Утром он почувствовал себя плохо и жаловался, что никак не может найти проклятую ошибку и должен снова ею заняться. Конечно, он был 156 изумлен, когда обнаружил, что во сне написал длинное заключе­ ние, проясняющее все дело. Были даже кое-какие поразительные детали, вроде дырки в бумаге, под которой были цифры. Его сознание не видело этого, но бессознательное все исправило; дело разрешилось благодаря автоматической функции. Это и есть тот механик, что и здесь. Я постоянно говорю пациентам: “Я не знаю, каков ответ, но мы увидим, что об этом может сказать бессозна­ тельное”, а затем следующий сон приносит поразительное реше­ ние, словно я препоручил разрешение вопроса высшей власти. Доктор Дэди. Насколько эта интерпретация механика зависит от сознательного поведения человека? Когда вы впервые говори­ ли о сне с магнето, думаю, вы дали ему характерологическую интерпретацию. Доктор Юнг. Естественно, требуется знать характер сновидца. У снов нет общего смысла, нельзя перевести их как текст. Они компенсируют определенную сознательную и бессознательную ситуацию отдельного индивидуума. Трудность миссис Сойер — это, на самом деле, великий теоретический камень преткновения. Видите ли, изначально Фрейд сказал, что если вам снится отец, то это ваш отец, а если снится миссис Такая-то, то это она и есть. Я помню, что мы много обсуждали с ним это, когда я сказал, что лучше говорить об образе отца. Нельзя полагать, что если вам снится некий человек, то это он и есть; этот образ может быть полностью символическим. Например, если пациенту снится, что я Папа Римский или Иисус Христос или же официант, я знаю, что это не обо мне. Ввиду этого простого факта я начал использовать слово “образ”. Теперь Фрейд тоже принял эту идею. Очевидно, что люди, которые снятся человеку, более или менее относятся к реальным людям, так что если снится некто близкий, можно смело предполагать, что именно о нем и идет речь. Но есть и ограничения. Например, если жене снится фотографиче­ ски точный муж, я решу, что ей действительно снился муж. Но если он видится ей иносказательно, как близкая аналогия, но не вполне являющаяся мужем, что делать в этом довольно распространенном случае? Бессознательное склонно говорить: “Не совсем”. Появляются некоторые черты, которые не принадлежат мужу, особенности, которые, возможно, скорее относятся к жене, а затем образ мужа украшается этими проекциями. Или может быть, что эти качества, бесспорно, принадлежат ему, но она вывела их на свет своим поведением и не осознает этого факта. Важно научиться проводить такие различия. 157 В этом случае механика пациенту видится фигура, которая даже символически с ним не связана, это не странный шофер или ремонтник, с которым он мог встретиться. И он совсем не похож на меня. Единственная аналогия в том, что он разбирается в дви­ гателях так же, как я разбираюсь в психических двигателях; это единственный связывающий нас мост, так что сновидец хватается за него, думая, что раз он так чинит двигатель, то это доктор Юнг. Но для этого человека крайне важно научиться чинить его самостоятельно, и мое присутствие во сне только помешает ему достигнуть этой цели. Величайшая мудрость аналитика — это исчезнуть и дать пациенту думать, что он ничего не делает. Доктор Бейнс. Во сне был один момент, который, как мне кажет­ ся, мог привести к путанице, и это разный смысл, который может быть приписан выражениям на английском. Механическое — это то, что повторяется, как, например, граммофон, а принцип ма­ шины имеет коннотацию длительности энергии. Но во сне эта машина весьма похожа на некое новое изобретение или новую идею, так что, вероятно, тут вовлечен некий процесс переноса. Доктор Юнг: Еще одна сбивающая с толку деталь — то, что машина может производить впечатление нового изобретения, ис­ пользуемого для передачи энергии. Это верно и не верно. Если строго придерживаться того, что говорит сон, то это не новое изобретение, а некое приспособления для размалывания и расти­ рания. Более того, сон связан с двумя прошлыми снами о машине, и нет ничего нового о них, так что мы действительно должны начать с предположения, что бессознательное выбирает более или менее известный мотив. Но, с другой стороны, эта машина служит весьма таинственной цели. Назначение парового катка, очевидно, в том, чтобы прокладывать дорогу. Назначение автомобиля в том, чтобы перевозить его куда-то, помещать в иную ситуацию. А у этой машины нет назначения. Зачем что-то перемалывать? Он говорит, что она что-то перемалывает и должна функционировать правильно, но все это неясно. Так что ее назначение таинственно; остается только предполагать. В первом сне о паровом катке у нас было указание, что он связан с функцией секса, энергией в сексуальной форме. Во втором сне она была связана с сердцем, энергией в форме чувства, и были причины предполагать, что она указывала на прекрасно организованную часть сексуальной функции. По-французски мы говорим partie superieure и partie inferieure des functions. Partie infirieure — это хорошо организо­ ванная часть действия. Например, когда человек учится кататься 158 на велосипеде, сначала нужно научиться сознательно баланси­ ровать, а потом это становится автоматическим, но если об этом знать, то упадешь. Это partie infirieure, которая прекрасно действует сама по себе, пока ей не мешают. Вроде глотания — если попытаться сознательно сглотнуть, ничего не выйдет, и это типично для подчиненной части любой функции. Хорошо органи­ зованная автоматическая часть работает идеально, если не беспо­ коить ее неуместным вниманием. Но Жане [1] совершенно прав, говоря, что вторжения в parties superieures всегда психогенные по происхождению. Возьмем функцию принятия пищи. Каждый может есть, животные едят, нет ничего сложного в этом, это со­ вершенный механизм. Но есть в определенных обстоятельствах — вести себя должным образом на дипломатическом обеде, скажем, когда нужно слушать речи и дам с обеих сторон, поглощая крыло фазана — это совсем не просто. Мы не можем полагать, что с этим пациентом что-то орга­ нически не так, органически он в порядке. Но можно получить органическое расстройство от психогенных возбудителей; органы могут заржаветь. Можно, например, решить не пить воду, и полу­ чить органическое расстройство; оно будет вызвано психической связью, это будет расстройство в parties superieures. Есть много функциональных расстройств, которые приводят к реальным фи­ зическим болезням. Например, если человек долгое время оста­ ется в некоем неизменном настроении, вполне возможно, что его воздействие может вызвать ангину или же расстройство желудка, да Бог знает что. Если человек постоянно напуган, если из-за определенных посылок он дышит неверно, это может разрушить его машину и привести к туберкулезу. С ослаблением иммунитета антитоксические факторы исчезают, и он остается совершенно беззащитным. Так что в этом случае можно смело полагать, что наш паци­ ент вышел из строя по определенным психологическим причинам. Психологически нездоровые люди обычно фанатики здорового образа жизни. Они постоянно ищут правильную пищу и напитки, не курят и не пьют вина, они нуждаются во множестве солей и одержимы аптеками. Вечно с новыми выдумками, но никогда не здоровы до конца. Действительно, грешник обычно чувствует себя лучше праведного, ведь сорняки всегда распускаются гуще пшеницы. Все добродетельные люди на это жалуются. Те, кто так заботятся о себе, всегда болезненны. Эта поразительная страсть, например, к питью определенной воды, происходит из постоянного 159 страха в них, то есть страха смерти. Потому что нечто внутри говорит: “Господи, не дай мне умереть, ведь я еще не жил”. У этого человек тоже есть кое-что от этой мании здоровья, и этот факт — симптом того, что не все в порядке. Он тоже боится смерти, потому что не жил, это словно бы он сказал: я должен умереть, если ты не дашь мне жить. Он не выглядит больным, но легко вообразить, как что-то пойдет не так — если не с ним, то с его женой или детьми. Часто случается так, что мания здоровья распространяется и на детей, бедняжки часто становятся ужасно болезненными из-за страхов их родителей. Идея о том, что с его телом что-то не так, подтверждается сном, поскольку механик указывает на психологический меха­ низм: его сексуальность, которая не действует, действительно может вызывать некоторые расстройства. Это особенно верно в отношении мужчины, в котором секс гораздо более импульсивен и силен, чем в женщине. Он должен вырваться наружу или будут проблемы. Для женщины секс может долгое время не проявляться, она даже может получить множество сексуального опыта и не иметь об этом представления. Например, я видел русскую девушку — кокотку — в парижском отеле и записал ее переживания. У нее было более пятидесяти любовников, но только из любопытства, она всегда оставалась фригидной. Но однажды появился мужчина, пробудивший в ней сексуальное чувство. Она была поражена и сказала: “О, вот оно!” Она вышла за него замуж и стала почтенной маленькой буржуа. Она говорила о сексе и читала о нем самые отвратительные вещи, которые можно вообразить, жила совершенно порочной жизнью и понятия не имела, что делала. Это было как масло и вода. Есть много женщин, остающихся в такой бессознательности, и это показыва­ ет, что в женщине секс не такое всепроникающее свойство, как в мужчине. Если бы этот мужчина не чувствовал, что с его телом что-то не так, он бы не беспокоился, и не было бы повода волноваться о жизни. Он мог бы быть, например, прекрасным теософом, если бы не тот скучающий инстинктивный дьяволенок, который постоянно недоволен; он безжалостен. Ему можно сказать: “Слава небесам за такое видение, но непосредственная истина в том, что нужно встать лицом к проблеме; ведь как этот свет может освещать, если ты функционируешь неверно?” Он должен сунуть нос в жернова. Тогда как в прошлых снах, в его психологическом развитии, это делал механик по магнето, теперь он сам должен 160 принять активную и ответственную роль в приведении судьбы в порядок. Это, на самом деле, был первый сон, в котором я увидел проблеск надежды, что он займется своей проблемой, что в нем, возможно, появится такая любовь к собственной участи, что он соберет всю отвагу в кулак и возьмет дело в свои руки, ведь это и требуется. Раньше он думал как всякий мужчина или женщина: ну, я женат, этим должна заняться моя жена, а я не буду вмешиваться. Мужчина ожидает этого от женщины, а женщина от мужчины. Если не получается, они жалуются, что все пошло неправильно, винят кого-то другого, например, тещу или другого члена семьи; никто не думает о необходимости взять все в свои руки. Такой эффективный человек знает, как управлять профессиональной жизнью, но в личной жизни совершенно беспо­ мощен; как и женщина, которая справляется с той частью жизни, которая касается этикета и социальных вопросов, но когда дело касается важной ситуации в мире, она беспомощна и передает дело мужу или кому-нибудь еще. Итак, для этого мужчины стала очевидной необходимость жизни, и он берется за работу, а значит, в более или менее отдаленном будущем сможет выбрать путь в жизни, который разрешит его сексуальную проблему. Он не может следовать принципам. Ему надлежит следовать личному выбору, личной судьбе, а это нельзя предвидеть. Если бы он спросил меня: “Как, по вашему мнению, мне справиться с этой дилеммой?”, я бы мог сказать лишь: “Если вы исправите себя, то, будьте уверены — все наладится; таково мое убеждение”. Пока проблема заключается в следующем: что делать с сексом? Очень просто и целостно. Но в прошлых снах мы можем видеть, что каток произвел узор мандалы, и что когда мы зарисуем работу этой машины, получим тот же результат. Это порождает совершенно иную ситуацию. Мандала — это круговой символ, который невозможно ассоции­ ровать с сексом. Некоторые из новых членов просили в будущем рассказать о мандале, так что я повторюсь здесь, что это относится к уни­ версальным восточным символам, и там они считаются крайне важными. На Западе его можно встретить только у “еретиков”. (Мандала — это, в сущности, существительное среднего рода, mandalam означает “образ”). Она используется для трансформа­ ции энергии, как в некоторых ритуалах, где используется янтра. Янтра — это просто фигура, образ бога или чего-то ему принадле­ жащего, вроде иконы. Индусы культа Шивы или Вишну создают 161 образы бога каждый день — маленькие глиняные образки. Они делают блюдо из древесных волокон или пальмовых листьев для утренней ритуальной трапезы бога, а затем выбрасывают, ведь бог его уже использовал. Это напоминает нам, что в глубине своей вы и есть такой бог, он внутри. Ваше одиночество — лишь иллюзия. Создавая образ, посредством созерцания вы на миг преображаетесь в такого бога, и тем очищаетесь и оздоровляетесь. Вы в великой реке. Некоторые храмы имеют форму типичной мандалы, как знаменитый храм Боробудур на острове Ява [2], круг в квадрате. Примечания: 1. См. выше, 23 октября 1929, прим. 4. Упомянутые взгляды см. в Les Neuroses, рр. 386ff., цит. в Symbols of Transformation, CW 5, par. 26, n. 26 (как и в изд. 1912 г.) 2. Монументальная буддийская ступа VIII—IX вв. См. Heinrich Zimmer, The Art of Indian Asia (New York, 1955), vol. 1, pp. 298-312 (описание) и vol. 2, pis. 476-494. Лекция IV 12 февраля 1930 г. Доктор Юнг. Прежде чем мы продолжим, я хотел бы вернуться к нашему знаменитому механику. Как вы, наверное, заметили, остаются некоторые сомнения. Естественно, основная трудность — в парадоксальном объяснении, которое приходится ему давать. Имея дело с таким символом, всегда приходится помнить о двух сторонах, а именно, о сознательной точке зрения сновидца и точке зрения бессознательного. Есть и другая трудность, о которой я говорил несколько раз, и это метод интерпретации, которому следовал Фрейд. Метод заключался в том, что символ из сновиде­ ния — это более или менее конкретная видимость, то есть своего рода обман, нечто сбивающее вас с толку, и ее нужно разрушить, чтобы добраться до подлинного смысла сна. Такая точка зрения в каждом. Все мы с ней знакомы, и это предрассудок, с которым мне постоянно приходится бороться. Потому я вынужден сказать, что сон — это не видимость, это факт. Он как животное; как называется то любопытное животное из Австралии? Утконос? Мисс Ордвей: Утконос. Доктор Юнг: Да, именно. Итак, это животное не утка и не крот, даже не кролик; кроме того, оно сумчатое. Это самая чудовищная смесь элементов, то, чего не должно быть. Если бы кому-нибудь 162 приснилась такая штука, аналитик сказал бы: “Но такой птицы нет, это отвратительная вещь, которую нужно уничтожить, такого животного попросту не существует, и оно не могло вам сниться”. Но такое животное есть. Нельзя сказать, что это ошибка. Сре­ ди первобытных племен, когда женщина рожает урода, ребенка с тремя ногами или двумя головами, его тут же убивают; он опасен, и нельзя позволять ему жить; люди всегда боятся всего ненормального. Так ненормальная парадоксальная наружность сна привела Фрейда к идее, что это лишь видимость, скрывающая нечто рациональное и понятное, и потому эту видимость нужно разрушить. Это предрассудок, над которым нужно работать. Но я считаю, что когда природа создавала этого проклятого утконоса, она именно его и хотела создать. Он действительно существует и настолько же является ошибкой, как человек или слон. Он родился, и сон со всеми его парадоксами и неожиданностями тоже факт, так что нужно принимать его как он есть, и если во сне идет речь о механике, то это действительно механик. Я и не думал, что он станет таким популярным парнем! Мы потратили на него больше времени, чем, если бы он был известным историческим персонажем. Сон говорит, что это неизвестный механик, но пока я занимаюсь его неработающей машиной, я тоже тот, кто работает над ней. Сновидец, сознательная точка зрения, утверждает, что тот, кто ремонтирует его магнето — это доктор Юнг, но сон говорит, что неизвестный механик — не доктор Юнг. Парадокс, уверяю вас. Можно быть уверенным в сознании в то время, как в бессознательном развивается совершенно противоположное убеждение, которое столь же верно. Точно так же можно думать про себя: “Все в порядке, я неплохой парень”, а бессознательное говорит, что я полная свинья. Итак, теперь мой основной оппонент на обсуждении на про­ шлой неделе, миссис Бейнс, заслуживает всяческих похвал за то, что выработала точное определение, с которым я соглашусь. Она говорит: “В прошлом сне, где разрушается магнето, сознание говорит, что механик — это доктор, а бессознательное утверждает, что он неизвестный. В этом сне о машине точка зрения сознания остается той же, но отношение бессознательного изменилось. Те­ перь оно говорит: “Хотя механик присутствует, это ты (сновидец) занимаешь его место как эксперт; это ты чинишь машину”. Так сон показывает, что доктор — это пренебрежимо малая величина, и для сновидца это значительный прогресс”. 163 Сновидец, естественно, сбит с толку, что его любимый док­ тор может быть так недооценен, что он должен стать кем-то вроде носильщика или шофера, или официанта, которому можно дать чаевые, например. Фрейд бы сказал: “А, сопротивление! Вы представляете меня как официанта”. Но это неверно. Ошибочно принимать все в таком виде, ведь это значить убить совершенно обоснованную попытку бессознательного пациента освободиться от ига аналитика, который, хочет он того или нет, занимает место Бога и от которого ждут чудес и исцеления. Пациент должен понять, что внутри есть другой механик, которым он, в конечном счете, сам станет, даже если доктор все еще чинит его машину. Это убеждение все еще не дошло до сновидца, но, в конечном счете, это случится, когда он будет способен. Итак, думаю, это ясно, так что мы продолжим. Помните, на прошлой неделе я начал рассказывать вам о зна­ чении восточной мандалы? Различные формы восточных мандал догматически закреплены, различаясь в зависимости от религи­ озных воззрений. Мандала играет огромную роль в тантрической и буддистской религиозных системах Индии, но есть бесчислен­ ное множество сект, и даже знатоку может быть непросто найти различия. Одна из групп с особенно догматическим и точным кодексом верований — это так называемый тибетский или лама­ истский буддизм, и на следующей неделе я принесу вам мандалу из этой секты [1]. На внешнем круге обычно граница из огня, символизирующая огонь желания или concupiscentia. Концепция св. Августина и христианской церкви, описывающая первичный грех или фундаментальное качество, на котором основан грех, как вожделение, в точности подобна представлениям буддизма — что все чувства воспламенены, что весь мир окружен границей вожделения. Затем следует черный круг, в котором часто содержатся маленькие золотые молнии, символы протяженной энергии; это магический круг, который обозначает: “Я сжимаю свою энергию, я сдерживаюсь, чтобы не воспламениться желанием”, Затем идет сад с газелями, прекрасный сад с куртизанками, в котором учил Будда, там чудесные растения, птицы и цветы. Перед входом в сад есть также круг из лепестков; это лепестки лотоса, на котором Будда стоял, когда появился и объявил закон. И внутри круга двор монастырского храма или “пагоды”, и в нем четверо врат. Вы должны понять, что это не плоское изображение, оно своего рода обретает плоть, рельефность, так что это вроде верхней террасы. 164 В книге, которую мы с Вильгельмом опубликовали, он говорит о “Террасе Жизни” [2]. Храм Боробудур построен по такой схеме, а также древние мексиканские или майянские храмы, которые поднимаются от земли в пирамидальной форме ступенями на разных уровнях. Есть очень древний подобный храм в Саккаре, Египет [3], который состоит из восходящих террас и, возможно, выражает более или менее ту же идею. У нас нет текстов, дающих достаточно ясную интерпретацию их символического значения. Единственный доступ к такому символизму мы имеем в Китае. Итак, над этой террасой в нашей мандале центральный круг, снова находящийся над уровнем двора, наполненный символами эманации или сжатия, молниями двустороннего расширения, на­ зываемыми алмазными клинами. А в нем внутренний круг, в цен­ тре которого снова алмазный клин. Этот символ изначально имел значение йони и фаллоса. Например, в наши дни вот этим крайне неприличным жестом восточные кокотки привлекают мужчин; он означает половое сношение. А в Вавилонии он означал поклонение богу; жрецы соверша­ ли этот жест перед идолом или Древом Жизни. Большой палец имеет фаллическое значение, так что жест означал жизнь. А те из вас, кто слышал обсуждение символизма креста, вспомнят, что диск солнца с крестом в центре также означает жизнь. Держать анкх перед богом означает: “Я наделяю бога жизнью”; или же бог держит знак перед царем, что означает наделение царя жизнью. Так что он означает порождающую силу, поскольку порождающая или творческая сила проявляется только когда человек — это жертва. Он предлагает себя богам как инструмент, и что бы он ни создавал, воля бога превыше его желаний, несмотря на то, что 165 человек отождествляет себя с богом и считает себя самым что ни на есть подходящим парнем. Как видите, этот символ, означающий жизнь, правое и левое, верх и низ, повсеместен. Его можно найти повсюду, он означает жизнь, исходящую из центра и возвращающуюся в центр, систолу и диастолу. Он как дыхание, что предполагает ритуалы хатхайоги; ритмически исполненное дыхание — часть ритуала хатхи, и его можно сравнить с вакуолью в амебе. Потому центральное место, в котором сходятся четыре направления пространства, называется зародышевым пузырьком; это область, в которой сим­ волизируются экстраверсия и интроверсия. Экстраверсия означает прохождение через врата двора. Внут­ ренний круг разделен вот так; и каждый из углов характеризуется своим цветом и пред­ ставляет различные философские концепции. Красный на севере внизу, все кардинальные точки перевернуты. Недавно амери­ канцем по имени Эванс-Венц была переведена интереснейшая книга “Bardo Thodol" или “Тибетская книга мертвых” [4]. Там объясняются цветные треугольники, их можно отождествить с че­ тырьмя функциями, известными в западной психологии, основой нашего сознания, четырьмя качествами нашей ориентации в про­ странстве, и потому они тождественны кардинальным точкам горизонта. Врата преодолеваются через различные функции или привычное поведение. Тот, кто выходит через южные врата, будет жить в южном мире, а тот, кто выходит через врата мышления, будет жить в мире мышления. Но когда они возвращаются, функции не имеют значения; функции важны только когда они снаружи. Входя во двор монастыря, он приближается к месту, где сходятся все функции; в самом центре он входит в пустоту, где нет ничего. Мы не можем сказать, что это бессознательное, это сознание, которого нет. Здесь мы приближаемся к известному буддистскому пара­ доксу о несущем существовании, бытии небытия или абсолютно пустом сознании. Идея пустоты сознания объясняется в книге, 166 которую я опубликовал с Вильгельмом. Как и пытаются объяс­ нить буддисты, это не пустое сознание в обычном понимании пустоты, это сознание, неподвластное своим содержаниям. Эти содержания нападают на наше сознание с огнем желания и овла­ девают нами. Буддистская идея освобождения в том, чтобы не оказаться поглощенным ими, нужно скорее стать их хозяином; потому нужно опустошить сознание от непреодолимых содержа­ ний. А если что-то есть, оно должно быть, как рыбы в пруду; рыбы не хозяева пруда, они просто его содержимое, не властное над самим прудом. Пруд —это причина их существования, это их вместилище, они не содержат в себе пруд — хотя всегда есть рыбы, страдающие манией величия, считающие, что это пруд в них, и пытающиеся выпить всю воду, а потом удержать ее в своих вздувшихся животах. Так что это сознание внутреннего круга, эта пустота скорее может быть описана как безграничное сознание, удерживающее так много содержаний, что в нем ничего нет, потому что ничто не имеет значения. Это самое ясное, что я могу вам сказать об идее нирваны; позитивное небытие или несущее существование. Итак, парадоксальная молния в центре мандалы, которую я описывал, символизирует высшее состояние откровения, со­ стояние потенциальной или скрытой энергии. Все возможно, но неподвижно, словно в час перед зарей мира; все неопределенно, но в следующий миг появится мир. Это выражает невероятное ощущение бога, Демиурга, существующего до всего сущего; или бога, страдающего от чудовищной головной боли и надеющегося избавиться от нее. Я полагаю, он ужасно страдал, когда нахо­ дился в этом состоянии беременности. Это не моя выдумка, есть древние эзотерические идеи о том, что Бог был очень одинок, немыслимо скучал и жаждал кого-то, кто не является им самим. Таково происхождение мира: у него была ужасная головная боль, и он хотел от нее избавиться. Мы все были в таком психологиче­ ским состоянии, так что в эти моменты можем чувствовать себя как Творец с его творческой головной болью. Это даст вам общее представление о восточной мандале, и по­ ка я объяснял ее символизм, вы, наверное, подумали о сходстве с тем, что мы сами чувствуем или переживаем. Это действительно так. На самом деле, продукты сходной структуры совершенно естественным образом проявляются у многих пациентов, которые сталкиваются с проблемами, выходящими за рамки личного. Во всяком анализе есть некий момент или кульминация, когда, пусть 167 на время, личное просто рушится, больше не имеет значения и прорывается нечто безличное, которое кажется гораздо более важным, пусть даже против воли и намерения индивидуума. И по­ являются эти символы. Я узнал о восточных мандалах после того, как познакомился с нашими европейскими [5]. Когда я впервые ее увидел, то подумал: что же это? Ведь, казалось, я уже видел такое у своих пациентов. Затем я погрузился в их исследование и обнаружил поразительные параллелизмы. Конечно, западная мандала еще не имеет догматической фор­ мы, поскольку целиком индивидуальна; она словно несерьезна. Восточная форма — это готовая машина, в которую человек по­ мещает себя, чтобы преобразиться, но европейские рисунки еще не готовы, их еще предстоит создать, это совершенно индиви­ дуальное выражение, и всякий, создающий подобное, чувствует, что творит нечто глубоко личное. Он считает ее индивидуальной вариацией или фантазией, не придавая ей какого-то всеобщего значения. Так что западная мандала, будучи средством самовы­ ражения, действует отлично от восточной. Это не законченный храм, в котором есть определенный ритуал, это лишь попытка. Нет ритуала и нет жречества. Словно множество людей пытаются строить храмы. Так появляются подобные вещи. Восточные ступы некогда были индивидуальными попытками, как и пирамиды. У какого-то царя была фантазия, или у жреца или у кого-то с достаточной властью, способного построить такую невероятную вещь. У первобытных людей тоже всегда есть индивидуальная попытка; они строят свои домики для духов по собственным планам. Ни у кого еще не возникло желания создать Террасу Жизни на Западе, купить землю и построить мандалу вместо того, чтобы рисовать ее и приносить мне на анализ. Парень с избытком времени и денег может сказать: “С чего бы мне такое строить?”, а это может быть особый монумент, который впослед­ ствии может стать национальным памятником просто потому, что выражает нечто имеющее огромное значение. Если люди примут его, он останется; эта истина будет убедительной, потому что об­ ращается к общему воображению. Огромный зал для аудиенций, построенный Акбаром [6], тоже был мандалой, индивидуальным выражением этого человека и был превознесен как исторический монумент, потому что был построен с всеобщей убедительностью. Так появляются подобные вещи. У нас, как я сказал, они еще создаются, но я не удивлюсь, если что-нибудь из этого выйдет, это вполне возможно. Из этих западных мандал что-то будет 168 создано только тогда, когда человек поймет, что она выражает нечто одновременно художественное и фундаментальное. Доктор Дрэпер. Как вы объясните тот кажущийся парадок­ сальным факт, что первобытные люди, о которых вы сейчас говорите, коллективны в своих реакциях, и в то же время более индивидуальны, чем мы? Доктор Юнг. Да, это парадокс, уверяю вас. Они более инди­ видуальны и, в то же время, менее. Они как животные. Нечто целостное, свободное, такое, как есть, единое с законами вида. Так я представляю себе целостного индивидуума, не совершен­ ного, а целостного. Целостного, в своих добродетелях и пороках. Исполняющего задачи вида, всецело коллективного, и в то же время индивидуального. Я утверждаю, что нельзя быть полностью коллективным, не будучи одновременно полностью индивидуаль­ ным, потому что только когда вы смиренно становитесь таким, каким вас задумала природа, искренне исполняя тот эксперимент, который она пытается поставить, только тогда вы порядочный член общества. Но не общества с большой буквы, вы вполне можете быть адским кошмаром для того общества. А теперь я хочу показать, как мандала появляется в нашем сне. Есть вопросы? Миссис Бейнс. Я бы хотела знать, возможно ли западному уму войти в тот внутренний круг, не впав в психологию христианского святого, то есть, не вожделея отказ от вожделения? Доктор Юнг. Да, говорить о восточной психологии очень опасно, поскольку мы, люди Запада, так склонны к подражанию, особенно в вещах, которых не понимаем. Мы тут же пытаемся собезьянни­ чать, думая, что все поняли. Мы готовы перенести западную пси­ хологию в восточную форму, но это была бы чудовищная ошибка. Это та же ошибка, которую миссионеры совершили с неграми. Христианство — это религия высокоцивилизованных народов, она ничего не выражает для первобытных людей. Миссионеры пол­ ностью испортили местную религию и сами стали испорченными. Вот что происходит, когда Запад отождествляется с Востоком. Это действительно достойно сожаления, это полный провал. Они делают это, чтобы спастись от собственных проблем, но это лишь уловка, ложь. То же самое на Востоке — не ложь, а нечто очень священное, но для человека из западного города с его западной жизнью все иначе. Восток достигает Внутреннего Двора посредством ритуала, который коллективно верен; это реальная жизнь, но для западного 169 человека это просто ложь. Он приходит не с тем, что требуется на Востоке, а именно: он не человек заурядный и в то же время благородный, не человек, прекрасно осведомленный как о своих пороках, так и о добродетелях. Приходит бледный человек с Запада, весьма уважаемый, и он проходит через врата, чтобы стать еще более уважаемым. Но он делает это лишь для того, чтобы укрепить свою особенную ложь, и в результате такие люди абсолютно пусты. Они ходят со стеклянными глазами, мертвые, никаких следов воображения, совершенно бесплодные. Они используют этот ритуал, чтобы избавиться от своей жизни. На Востоке его используют, чтобы укрепить жизнь, жизнь, про­ живаемую в изобилии, как джунгли; все, что есть, сберегается и порождает интенсивность. Западный человек использует те же средства, чтобы еще больше искалечить себе жизнь. Его левая рука всегда отрезана, а потом он отрезает и правую, так что вместо полноты опыта получает полное невежество. Квиетизм имеет смысл на Востоке, потому что если человек не спокоен, то развалится на куски; если человек беспокоится, то сходит с ума. Мы живем по времени. Их часы — вечность. Игнорировать время для нас бесполезно и бесплодно; мы живем настоящим моментом, и игнорировать его значит уродовать себя еще больше. Большая часть того, что происходит в восточных ритуалах, замалчива­ ется. Например, в некоторых тантрических системах в момент коронации, когда посвященный вошел в центральную область Террасы Жизни, он совершает ритуальное совокупление с жен­ щиной. Этот факт неизвестен или просто удерживается в секрете. Люди Запада думают, что в центре великая пустота. Только рассматривая этот акт как священный брак, может он понять Восток. Христианство изначально завершалось цирком, дикими зверями на арене и смертью. Это идея тотальности, необходимый ингредиент, а не искусственное двухмерное бытие. Так что когда люди Запада пытаются достичь того же образа, получается полная бессмыслица. Они просто не могут этого сделать. Но бессознательное определенно пытается построить этот храм, а это значит, оно стремится к идее тотальности чело­ века. Эта идея будет тем больше укрепляться, чем лучше мы сориентированы в моральных ценностях, чем лучше мы будем понимать, что нет ничего дурного без капельки хорошего и ни­ чего доброго без примеси дурного. Эта истина улучшит нас, эта относительность и приблизит к восточному отношению к жизни, которое всегда близко к земле и никогда не превозносило себя над 170 законами природы. Люди Востока почитали законы природы. Это можно увидеть в каждом индусе, почитающем фаллос. Они знают, что это фаллос, и бесплодная женщина приносит ему подношения, часто это небольшой отполированный камень вроде пепельницы, а в нем продолговатый камень. Это что-то вроде ступы для выжи­ мания масла из оливок, символ плодородия. Его можно встретить на улице и купить, а в храмах есть его огромные изображения. В римские времена женщина не чувствовала ни малейшего gen.ee [стеснения] перед ношением фаллического символа в качестве броши. Даже в ранние средние века использовали фаллические амулеты. Только относительно поздно его стали считать непри­ личным и замалчивали. Теперь эти вещи обсуждаются довольно открыто, но это ведет к некой дезориентации нашей морали. Если вы узнаете об условиях, доминирующих ныне в некоторых странах, особенно о положении молодежи и их взглядах, то получите представление о том, с чем мы сейчас столкнулись. Понятно, почему бессознательное пытается установить новый порядок, новую стабильность. Возвращаясь со всем этим к сновидению, мы пришли к осо­ бому факту, который заключается в том, что машины связа­ ны посредством мандалы. Первая машина прокладывала дорогу, которая совершенно ясно была связана с мандалой. А в этом сне устройство машины снова на нее похоже — вращающаяся центральная часть, предполагающая сложное устройство с состав­ ляющими или частями, работающими в совершенном порядке. Насколько я понимаю, все части вращаются, и в мандале тоже есть вращение; на самом деле идея вращения необходима, чтобы вокруг священного места внутри появился магический круг. При основании римского города, например, двигались по кругу, sulcus pritnigenius [7], вокруг fundus в центре, вспахивая землю плугом по пути солнца, прокладывая борозду вокруг центрального ме­ ста. Недалеко от Цюриха, в Иргенхаузене, возле Пфеффикона, находятся развалины древнеримской крепости с fundus прямо в центре; он был частично выкопан и восстановлен. Возможно, неплохо увидеть такие вещи в реальности, и до этого места нетрудно добраться — из Цюриха туда ходит автобус. Психологически еще более интересен храм Боробудур как ил­ люстрация идеи вращения, я о нем уже говорил. Это пирамидаль­ ная масса, состоящая из круговых коридоров, все уменьшающихся в размерах, вроде спирали, которая приводит к центральной точке на вершине. Вы идете по спирали круг за кругом, а стены этих 171 коридоров украшены барельефами, изображающими прошлые во­ площения Будды. Это инициатическое странствие, и с обеих сторон вы окружены жизнями, которые прожил этот совершенный человек. Паломник узнает, что он жил как растение, как цикада и как обезьяна. Это не соответствует нашим западным идеям, мы скорее увидим буллу с надписью Verbot [8]. Но здесь видна жизнь всей природы, включая все возможные ошибки —все 576 процессов, через которые пришлось пройти Будде по спирально­ му пути, прежде чем он достиг центра. Только тогда он стал совершенным человеком. Совершенно не соответствует нашим представлениям о том, как нужно прожить свою жизнь! Вращение имеет особое значение для целостности жизни; если покрыть всю поверхность, то невозможно не стать целостным. Если оставаться только на стороне Востока, то вы разовьетесь только с этой стороны и останетесь неразвитым и несуществующим на другой. Таково наше психологическое положение; мы — односторонний продукт с неизвестной теневой стороной, которая в любой момент может покрыть нас мраком. Мировоззрение буддиста, круговое движение, дает шанс стать всесторонним человеком. Согласно Платону, первый человек был абсолютно круглым существом, гермафродитом, поскольку идея заключалась в том, что следует пройти и через жизнь женщины, и через жизнь мужчины, что­ бы стать совершенным человеком. Только в результате такого посвящения может быть порождено почти целостное сознание, в котором ничто не останется бесконтрольным. У человека Запада эта упущенная сторона образует автономные комплексы, которые им овладевают, и наступает тьма, человек больше сам себя не знает. Это как раз та неведомая сторона. Идея вращения на самом деле означает эволюционное движение, закругление, сознание всей обширности собственной жизни. Так что сон пациента определенно намерен привести его машину в порядок и дать ей вращаться. И мы видим, что символизм мандалы показывает ему, что это его собственная янтра, механизм, который должен функционировать и преобра­ зить его — словно он описывает круг за кругом в Боробудуре. Отождествляясь с машиной, он придет к цели. Восточная идея демонстрируется своим преимущественно круговым характером, в котором крест не присутствует явно, идея в том, что человек должен войти в центр и там отождествиться с богом, который в этом центре находится. Наши западные мандалы, с другой стороны, склонны изображать крест в центре следующим образом: 172 Это означает дифференциацию центра, которой не суще­ ствует на Востоке. Вероятно, именно это они критикуют в нас, поскольку им этого недостает, и поэтому Восток движется на Запад; как и мы, идем к ним, чтобы избавиться от этого остро­ конечного инструмента пыток и отправиться по круговому пути. Я утверждаю это с некоторыми оговорками, но я видел столько ев­ ропейских мандал и столь впечатлен тем фактом, что центр пред­ почтительно характеризуется крестом, поэтому полагаю, в этом что-то есть. Это не совпадение и не случайность. Это западное свойство, как и движение по кругу характерно для Востока, circumambulatio. Они движутся по кругу, всегда оставляя центр по правую руку. Двигаться иначе было бы совершенно неверно и регрессивно, результатом чего будет черная магия. Доктор Дрэпер-. А танец кружащихся дервишей имеет к этому какое-то отношение? Доктор Юнг. Я не знаю. Может быть связь. Есть танец мандалы, который прекрасен из-за вращательного движения и положения в пространстве, когда центр устанавливает связи с фигурами по сторонам. Иногда в центре золотой сосуд с поднимающимся из него пламенем и четырьмя столпами вокруг. Всякий человек с двигательным воображением мог быть создать из этого мотива прекрасный танец. Итак, во сне нашего пациента мандала связана с сексуально­ стью, а она связана с его подчиненной функцией; это проклятье, табу, возникшее, вероятно, из-за его колониальной неполноценно­ сти. Словно часть мандалы была стерта. Он должен собраться, 173 и тогда эта проклятая штука заработает. Он должен признать неполноценность своих отношений, что до тех пор было камнем преткновения. Когда он добрался до места, в котором все должно заработать, он потерпел неудачу и вынужден был начать снова, ведь секс нельзя просто отбросить. Можно вообразить, что когда Будда был обезьяной, это была реальная обезьяна, он попросту был ею; иначе он не достиг бы добродетели. Например, на Восто­ ке, когда человек хочет стать святым, ему дозволяется вступить в монастырь. Затем, если жизнь celibataire [холостяк] ему не подходит, он может покинуть монастырь, жениться и оставаться монахом, хотя и не жить в монастыре. Это совершенно логично. Он еще не прожил эту фазу, не сжег все, что должно быть сожжено, а преодолеть можно только то, что сожжено. Иначе ты останешься привязан к этому не только на эту жизнь, но и на многие последующие. Нужно действовать так, и тогда достигнешь места, в котором ничего нет. Буддистская идея совершенно логич­ на, настолько, что ее назвали религией чистого разума. Доктор Дэди: А что пациент вынес из вашей работы над его сном? Доктор Юнг. Я не говорил ему того, что рассказал вам, только дал намеки. Он знал, что эти машины связаны с сексом и также выражают человеческую волю. Мандала — это на самом деле следствие некой фундаментальной идеи в человеке, которой я не нахожу объяснения. Это все равно, что спрашивать, почему что-то прекрасно —люди просто называют это прекрасным, и так оно и есть. Так и эта машина представляет непреложный факт идеаль­ ной природы и является средством, с помощью которого он может преобразить себя. Я обратил его внимание к тому факту, что вращающаяся машина связана с часовым механизмом, временем и машиной либидо, и что это значит целостное функционирование его жизненной энергии, и сказал, что он должен ее наладить. Сон говорит: иди и сделай, если осмелишься. Но, возможно, это неподходящее время, как сказал бы китаец. Потому мы не можем предвидеть, что нам покажет следующий сон. Если время будет подходящим, мы можем ожидать, что он начнет действовать в рамках цикады или обезьяны или же человека, но в любом случае сделает шаг вперед и откроет новую главу своей психо­ логии. Но если общая ситуация неблагоприятна, можно ожидать катастрофы. Что-то может вмешаться. Возможно, у кого-то есть догадки? Миссис Дэди. Это все его сны? 174 Доктор Юнг: Практически все. Он не особенно плодовитый сновидец. Последний сон был на семнадцать дней позже преды­ дущего. Какой следующий ход вы ожидаете? Миссис Хэнли: Что он опробует машину. Доктор Юнг: Отлично! Вы оптимистка. Миссис Бейнс: Думаю, он все обдумает. Доктор Юнг: Надеюсь, ведь я сказал ему, что это необходимо. А потом что? Миссис Бейнс: Он может попытаться снова этого избегать. Доктор Дэди: Это самый позитивный и конструктивный сон, который у него был. Что-то должно случиться. Доктор Юнг: Этого следовало ожидать. Мы даже должны этого ожидать. Когда нечто готово, очень важно, чтобы ожидания аналитика были позитивными — теперь все в порядке! Он должен быть уверен в себе, должен выйти в мир и сказать, что теперь двигатель в порядке. Но вопрос в том, был(и) ли он раньше в такой ситуации? Если нет, то стоит ему отнестись к этому недостаточно серьезно, и мы получим результат Тартарена [9] — когда он решил, что ледники в Альпах были завезены туда Англо-Швейцарской Корпорацией и так разложены, что взби­ раться на них безопасно. Вполне возможно, что никогда, не будучи настолько готовым, как сейчас, он, вероятно, не осознавал природу опасностей и сомнений, с которыми можно столкнуться, если принять гипотезу всерьез. Вероятно, что, хоть и будучи готовым, он навредит себе из-за препятствия, которого раньше не замечал — незаметная помеха неожиданного характера. Когда я анализировал этот сон, то, помню, думал: теперь все готово, заводи мотор. А потом пришла мысль: тут может быть помеха! Доктор Дэди: Внешняя? Мотор должен действовать. Доктор Юнг: Он заводит мотор в гараже и может застрять в гараже, так и не выпустив свое либидо! Примечания: 1. См. ниже. 2. The Secret of the Golden Flower, 1962 edn., p. 22 (“терраса для проживания”) в пер. Вильгельма; cf. р. 101 в комментарии Юнга (= CW 13, par. 33). 3. Пирамида Джосера, III династия, ок. 2900 г. до н.э., первая большая каменная структура, известная в человеческой истории. 4. The Tibetan Book of the Dead, or the After-Death Experiences on the “Bardo” Plane, according to Lama Kazi Dawa-Sandup’s English rendering, ed. by W. Y. Evans-Wentz (London, 1927). Юнг написал 175 психологический комментарий к немецкому переводу (Zurich, 1935), который был подготовлен Р. Ф. К. Халлом для третьего англо-амери­ канского издания (1957); см. CW 11, pars. 83 iff. 5. Юнг впервые опубликовал европейские мандалы (включая некоторые его собственные без подписи) в немецком издании “Тайны Золотого Цветка”. 6. См. выше, 13 февраля 1929 г., прим. 1. 7. = “магическая борозда”; fundus = “основание земли”. См. коммента­ рий Юнга к “Golden Flower”, CW 13, par. 36. 8. = “запрещено”. 9. См. выше, 6 марта 1929 г., прим. 1. Лекция V 19 февраля 1930 г. Доктор Юнг: Я принес вам рисунок [1], о котором говорил на прошлой неделе, репродукцию тибетской мандалы. Это янтра. используемая для концентрации на философских мыслях тибет­ ских лам. На ней изображен внутренний круг с алмазным клином или молнией, это символ потенциальной энергии, а белый свет символизирует абсолютную истину. Еще здесь четыре функции, четыре цветовых поля и четверо врат в мир. Затем сад с газелями и, наконец, кольцо огня вожделения снаружи. Вы заметите, что она находится прямо посреди земной области, а верхняя часть достигает небесного мира. Фигуры наверху — три великих учите­ ля, живые будды или бодхисатвы, два желтых и один красный. Это связано с тибетским ламаистским учением. Они соответству­ ют горам внизу на земле. Гора на земле как великий учитель среди людей. У меня есть другая мандала, на которой вместо молнии в центре находится бог Махасукха, форма индийского бога Шивы, обнимающего свою жену Шакти. А сегодня, думаю, мы продолжим заниматься снами. Сон [23] Пациент говорит, что находится на некоем фестивальном празднестве в протестантской церкви, в которой скамейки рас­ ставлены в форме квадрата, так что они все обращены к кафедре, которая посреди одной из длинных стен церкви. Поется гимн, хорошо известный, типичный для рождественских празднеств; “О du frohliche, О du selige Weihnachtszeit” [2]. (В то время года его можно услышать повсюду). Он присоединяется к пению гимна и внезапно слышит, что позади него кто-то поет странным сопрано, очень громко и на другую мелодию, так что все вокруг 176 177 начинают сбиваться. Наш сновидец немедленно останавливается и оглядывается в поисках певца. Это мужчина на скамейке в пра­ вом от него углу, одетый, что странно, в женскую одежду, так что трудно распознать, мужчина это или женщина. Затем служба подходит к концу, и, выходя, он замечает, что забыл шляпу и пальто в гардеробе [wardrobe]. (Конечно, ему пришло в голову не слово “wardrobe”, a “garde-robe”, это французское слово, но по-французски обычно говорят “vestiare”. Garde-robe обычно ис­ пользуется в немецком, заимствованное от старого французского слова, которое раньше означало человека, который принимает верхнюю одежду). По пути к гардеробу он размышляет, мужского или женского рода французское слово “garde-robe", и приходит к заключению, что следует говорить “le garde-robe”, а не “die Garde-robe", как в немецком. Думая об этом, он неожиданно слышит, как певец разговаривает с неким человеком, говоря ему, что сегодня, наконец, показал, что тоже может петь. Наш снови­ дец снова поворачивается и едва удерживается от неприятного замечания в его сторону. Он замечает, что в этот раз певец кажется скорее мужчиной с еврейскими чертами лица, а потом вспоминает, что знает, кто это, и их сыновья дружат. Затем неожиданно появляется сын и в ярости приближается к отцу, обвиняя того, поскольку он нарушил ритм. Ассоциации: Будучи ребенком, он был вынужден ходить в церковь каждое воскресенье. Из-за этого у него развилась антипатия к церквям и пасторам, и по этой причине он ходит в церковь только по особым праздникам. В церковь, в которой скамейки расставлены как описано во сне, он ходил в детстве. Относительно гимна он говорит: “Думая о гимне, я вспо­ минаю конец, припев: “Freue dich О Christenheit”, что означает “Возрадуйтесь, христиане”. Затем он связывает свое участие в пении гимна с тем фактом, что он не умеет петь. Он довольно немузыкален, и скорее всего, нарушил бы мелодию, как и тот мужчина, который пел высоким женским сопрано. Со странным певцом, пол которого неясен, он ассоциирует тот факт, что, будучи мальчиком, он читал “Der Golem” Майринка [3]. (Это довольно примечательная книга; думаю, ее уже перевели на английский.) Помните, на прошлом семинаре ему снилось квадратное здание, к которому он добирался через ограду? Мы в частности говорили о его ассоциациях в связи с концовкой этой книги, где герой приходит к запертым вратам. Здесь он снова 178 ассоциирует последнюю сцену, когда герой приходит к моменту кульминации, и должны разрешиться все загадки, должна ре­ шиться вся проблема, но появляются запертые врата, на которых символ гермафродита. Сновидец говорит, что этот символ герма­ фродита означает, как он это интерпретирует, алхимический брак, то есть смешение мужского и женского в едином индивидууме. Он говорит, что не может избавиться от чувства, что эта песня очень отличается от гимна в протестантской церкви — иными словами, такие идеи не согласуются с идеями протестантской церкви. Очевидно! Что касается слова “garde-robe”, неясность в определении ро­ да относится к той же проблеме, что и неясность пола мужчины, и он снова ассоциирует с этим символ гермафродита. Об открытии, что певец еврей, он говорит, что, по его мне­ нию, Майринк был евреем; он убежден, что верования Майринка были иудейскими, даже если он сам себе в этом не признавался, в его душе было тайное место для иудейской веры. Это, по мнению сновидца, объясняет, почему в книге “Зеленый лик" [4] Майринк отправляет героя в Бразилию, чтобы спасти от круше­ ния континента Европы. Видите ли, в этой книге несколько неудо­ влетворительная концовка. Очевидно, Майринк слишком увлекся запутанным повествованием и не знал, как из него выпутаться; и тогда по божьему провидению гигантская буря уничтожает весь Запад и избавляет от необходимости удовлетворительной концовки. Его герой, Сефарди, еврейский ученый, предвидел это, собрал семью, друзей и перебрался в Бразилию, не пострадав, так как буря разыгралась только в Европе. Очевидно, сновидец имеет в виду, что Майринк, будучи евреем, в решающий момент спасает своих соплеменников и больше никого, это своего рода исход из проклятой земли. Вы, вероятно, не ожидали, что следующий сон будет таким, я точно о таком даже не догадывался. Это чудесная иррацио­ нальность бессознательного, которая всегда нас поражает. Я не предвидел этого, за исключением одного момента: последний сон о мандале должен был задеть какие-то западные убеждения, а поскольку у этого человека было совершенно определенное религиозное образование довольно узкого рода, он не мог не сохранить некоторых предубеждений, которые психология мандалы грубо задела, поскольку предполагает новую этическую ориентацию. Эта точка зрения не согласуется с христианской, делящей мир на хорошее и плохое без возможности примирения. 179 Вся христианская эсхатология придерживается того же образа мыслей, что в конце времен будет Страшный Суд, на котором добро и зло окончательно и навечно будут разделены между этими двумя замечательными институциями, небесами и адом. Все злые будут изгнаны в ад, где будут вариться вечно, а добрые достигнут блаженства, музицируя целую вечность. Это догмати­ ческое утверждение непримиримости добра и зла. С этим ничего не сделать, просто примите это, выбора нет. Но психология мандалы совсем иного рода: бесконечная цепь жизней, движущихся сквозь добро и зло, через все аспекты вещей. Вечно вращающе­ еся колесо Сущего, то в тени, но на свету. Это поразительная релятивизация этической проблемы — что сверху ты опустишься вниз, а снизу вознесешься наверх. Из тьмы выходит свет, а после света снова приходит тьма, так что зло не так дурно, а добро не так хорошо, поскольку они связаны и находятся вместе только по необъяснимой ошибке. Почему, в конце концов, совершенный Мастер создал несовершенное творение? Западный ответ в том, что дьявол что-то примешал к нему, или человек такой тупица, что как-то все испортил, всю работу всемогущего и всезнающего Существа. Факт зла был причиной изобретения дьявола, который перечеркнул намерения совершенного Мастера. В восточной психологии мандалы все это рассматривается в совершенно ином аспекте. Относительность шокирует западного человека. Она даже предполагает некоторую терпимость, которая для пуританского ума практически невыносима. С этим человеком то же самое. В теории все не совсем так. Он не ходит в церковь, не следует традиционному вероучению; но когда дело касается практической жизни все довольно затруднительно, ведь наши церковные взгляды связаны с нашим подлинным богом, то есть, респектабельностью в глаза сообщества. Когда дело доходит до этого подлинного бога и страха оказаться перед его взором, сновидец испытывает ужасный конфликт. Итак, если он действительно понял смысл прошлого сна, что теперь машина должна работать, это указывает на то, что он входит в жизнь по-новому, все шестеренки на месте, а машина принесет всяческую жизнь, которую и должна приносить, целост­ ную жизнь, со светом и тенью. Но это наступит не раньше, чем он столкнется с традиционными представлениями, и этот послед­ ний сон, очевидно, содержит проблему оскорбленных западных ценностей. Потому он немедленно возвращается в детство, когда был вынужден ходить в церковь. Словно голос изнутри сказал: 180 “Вспомни дни, когда ты был в церкви и верил в эти вещи. Как ты можешь от этого избавиться? Ты все еще здесь, поешь ту же песню со всем христианским сообществом”, а затем появляется беспорядок, это сопрано. Откуда взялся этот голос? Мисс Хоуэлс: Это его женская сторона, Анима. Доктор Юнг. Конечно! Это мадам Анима, которая неожиданно тоже запела. Он пел песню сообщества, словно будучи почтенным членом этой церкви, а затем врывается Анима с совершенно неподходящей песней. А что выражает мелодия? Не слова, а ме­ лодия. Что она значит? Ответ. Чувство. Доктор Юнг: Да, ничто так не выразительно, как орган. Если напомнить вам о протестантской церкви, вы начнете зевать от ужасной скуки, но стоит услышать музыку, от этих чувств невоз­ можно избавиться, эта музыка тут же возбуждает все внутри. Возможно, нет, если вы ходите туда регулярно, но человек вроде меня, который целую вечность не бывал в церкви, естественно, впадет в сентиментальные чувства — прекрасное воспоминание. Неправильно не признавать это. Проповедь нудна, а музыка трога­ ет за сердце. Так что вполне типично, что сон говорит о чувствах, которые в случае пациента очень опасны. Его мышление больше не затронуто этими идеями; он тверд в своих убеждениях. Но музыка захватывает его, и почва уходит из-под ног. Он увле­ чен и не может не петь, так что вовлекается в ситуацию или настроение, противоположное его намерению в предыдущем сне. Затем возникает конфликт в чувственной сфере, и поэтому Анима начинает петь. Анима всегда связана с подчиненной функцией. А он интеллектуал, его чувства несколько подавлены, и потому она воплощает подчиненную функцию чувства. Почему Анима не поет церковную песню? Откуда совсем другая мелодия? Миссис Бейнс: Чтобы он понял — она здесь. Доктор Юнг: Но зачем? Миссис Бейнс: Она хочет создать неудобства. Доктор Юнг: Это практически умаление Анимы. Миссис Бейнс: Он не ценит ее, потому она хочет, чтобы ее почувствовали. Доктор Юнг: Но если она только хочет быть прочувствованной или создать неудобства, то вполне могла бы быть и лающей собакой или автомобилем, который начнет бибикать возле церкви. Миссис Зигг: У Анимы другой вкус. Он не совпадает с церков­ ным, скорее он индийский. 181 Доктор Юнг. Вы имеете в виду скорее в рамках психологии мандалы? Это крайне вероятно, поскольку Анима исключена из хри­ стианской системы. Она вечная еретичка, совершенно неуместная, идеальная язычница, постоянно находящаяся в более или менее открытом восстании против христианской точки зрения. Возмож­ но, вы удивитесь, что я говорю о ней в столь личностном тоне, но так всегда было принято говорить о ней, эта фигура всегда выражалась поэтами в личностной форме. Обычно она спроециро­ вана на реальную женщину, которая, таким образом, становится более воображаемой, вроде Дамы Трубадуров и Рыцарей Суда Любви [5], несколько божественной. Вы знаете, как Хаггард говорит о “Той, которой нужно повиноваться” [6]; он делает из нее весьма определенную фигуру. Чтобы придать ей верное качество, следует описывать ее как личность, а не научную абстракцию. В зоологии можно говорить о видах, о ките. Есть множество разных китов, следует уточнить, о каком ките идет речь, и тогда он получает особую ценность. Анима представляет первобытный слой психологии мужчины, а первобытная психология избегает абстракций. В примитивных языках практически нет концепций. В арабском языке есть шестьдесят слов, обозначающих разные типы верблюдов и нет слова, обозначающего абстрактного вер­ блюда. Спросите араба, как будет по-арабски “верблюд”, и он не сможет ответить. Это либо старый, либо юный верблюд, либо верблюдица и т. д., для каждого свое имя. В более примитивных языках есть тридцать разных слов для резания — резания ножом, мечом, нитью и т. д., но нет слова, обозначающего акт резания. Один мой друг Штейнер [7] полагает, что были доисториче­ ские стадии развития Земли, в виде сферы огня, другая в форме сферы газов и т. д., и одна из них, полагает он, могла бы даже быть распознаваемой при помощи вкуса. А чьи это были бы вкусовые ощущения? Нет такой вещи, как абстрактное ощущение, некоторые ощущения относятся в пространстве к Большой Медве­ дице или Сириусу. В языке негров есть пятьдесят выражений для ходьбы, но ни одного для акта ходьбы; нельзя сказать: “Я иду”. И нет слова мужчина. У нас есть все эти абстрактные концепции, и они в некотором роде сбивают с толку, а не несут информацию. Мы можем сказать “мужчина” или “женщина” или, еще более неопределенно, что с вами хочет поговорить человек, и сколь мало мы знаем — внутри или снаружи он или она, стоит ли, жив или мертв. Первобытный человек, который говорит вам то же самое, по самой природе своего языка сообщит, что, например, живой, 182 стоящий человек находится перед вашей дверью. В их языке нет слов для человека без практически полного описания. У них есть любопытные выражения для ходьбы, которые описывают, как в точности это происходит, каждый отдельный вид ходьбы, с подогнутыми коленями, на пятках и т. д., так что если вы слышите о нем, то практически точно знаете, как движется человек. Это почти гротескное описание каждого объекта. Это отсутствие коллективных представлений полностью характеризу­ ет первобытный разум. Итак, что касается концепции Анимы, то ученые часто осуж­ дают меня за использование почти мифологического термина, выражающего научный факт. Они ожидают, что я переведу ее на научную терминологию, которая лишит ее жизненности. Если вы, например, говорите, что Анима — это функция связи или отношений между сознанием и бессознательным, это довольно безжизненно. Это все равно, что показать изображение велико­ го философа и назвать его просто Homo sapiens, конечно же, изображение преступника или идиота тоже будет Homo sapiens. Научный термин не сообщает ничего, но когда вы говорите, что Анима почти личность, комплекс, действующий так, словно это небольшой живой человек, а иногда как очень важный человек, тогда все верно. Потому преимущественно из практических со­ ображений я оставлю Аниму в ее персонифицированной форме, словно я описываю президента Вильсона или Бисмарка, или Муссолини. Я не буду говорить, что они представители Homo sapiens. Я обращаюсь с ними в том качестве, в каком они суще­ ствуют. Потому Анима тоже личностная и определенная. Иначе это просто функция, вроде интуиции или мышления. Но это не покрывает всех фактов и не выражает исключительной личности Анимы, абсолютно ощутимой личности, так что на нее можно попросту указать. Потому я намеренно оставлю этот личностный термин, подразумевая, что она представляет личностный фактор, почти так же, как и сам человек. С другой стороны, естественно, есть опасность, что люди начнут считать ее своего рода призраком. Естественно, для пер­ вобытного разума она призрак. Она реальная сущность, и если вы в первобытном настрое, то можете увидеть ее в форме при­ зрака — туманной фигуры. Она может стать галлюцинацией. Это можно встретить у сумасшедших, одержимых Анимой. Недавно меня пригласили на врачебную консультацию к сумасшедшему мальчику в клинике Цюриха. Когда я вошел в комнату, он 183 приветствовал меня очень вежливо и сказал: “Вы, наверное, не поверите, но я — это моя сестра, и я буддистка”. У него дей­ ствительно есть замужняя сестра, но она не играет в его жизни никакой роли. Он считал ошибкой, что люди принимают его за мужчину и даже заявлял, что это злостная выдумка его матери. Для него Анима-сестра была совершенно реальной, реальнее, чем он сам, он был с ней отождествлен. Она была буддисткой и потому посвященной в тайны Востока, у нее было индийское имя, что было исключительно умной выдумкой. Не помню его точно, но оно состояло из трех слогов, и средний слог был деви, это индийское слово обозначает божественное. Оно было напо­ ловину итальянское и наполовину индийское или санскритское с примесью греческого. Типичное именование, и оно обозначало божество-любовницу-сестру. Я знаю множество других случаев, когда мужчины чувствовали поразительную реальность Анимы. Я уверен, что Райдер Хаггард не смог бы написать эти бесконеч­ ные серии романов, если бы Анима не была для него реальной. По этой причине я так подчеркиваю ее личностный характер. Мы имеем дело с фигурой в форме решительно отличной от обычной, поскольку она представляет живой фактор, несмотря на то, что этот фактор при определенных условиях развития может утратить свой личностный характер и превратиться в простую функцию. Но такое может случиться, только если сознательное отношение таково, что она теряет качества и свойства человеческого суще­ ства, то есть это психология мандалы. Мисс Хоуэлс: Ей свойственно заимствовать качества Востока и древних цивилизаций? Здесь она еврейка. Доктор Юнг: Похоже на то. В романе “Она" Анима с Востока, как и в “Атлантиде" [8] Пьера Бенуа. Анимусу это тоже свой­ ственно. Но сейчас лучше о нем не говорить. Он просто пугает меня, с ним иметь дело гораздо труднее. Анима определенна, в отличие от Анимуса. Вопрос: А Анима -- часть каждого мужчины и каждой женщины? Доктор Юнг: Нет, она женская часть мужской психологии, так что в женщине ее, естественно, не существует. В некоторых слу­ чаях она абсолютно тождественна женскому принципу сознания, и тогда я называю его Эрос. То же верно для мужчины, но наоборот. Анимус в мужчине — не личность, это его принцип сознания, и его я называю Логосом. В китайской философии говорят о мужской и женской душах человека. Потому Вильгельм использует Аниму и Анимуса в том 184 же смысле, что и я. Термины Анима и Анимус в китайской философии соответствуют hun и kwei [9], но всегда относятся к мужчине. Китайцев не интересовала психология женщин, а вот меня, к сожалению, интересует! Даже в средние века считалось, что у женщин нет души или только “маленькая душа”, совсем как в истории пингвинов в “Острове пингвинов” Анатоля Франса [10]. После того, как св. Маэль окрестил их, возник вопрос, имеют они душу или нет, и, в конце концов, для окончательного решения позвали св. Катерину Александрийскую. “Что ж”,— ска­ зала она, ставя точку в небесной дискуссии, — “Donnez-leur une ame immortelle, mais petite!”8. Так что в средние века психология женщин была chose inconnue9, и древние китайские философы считали, что Анимус означает небеса, а женская душа становится только призраком, фантомом, который погружается в землю после смерти. Один отправляется в Вечность, а другая становится бродячим призраком, демоном. Потому китайцы под Анимусом в мужчине подразумевали то, что имеем в виду под принципом Логоса или принципом сознания. Но поскольку мне приходится иметь дело, как с мужской, так и с женской психологией, я обнаружил, что принцип сознания в мужчине лучше называть Логосом, а принципом связанности в женщинах Эросом. Подчиненный Эрос в мужчине я обозначаю как Аниму, а подчиненный Логос в женщине Анимусом. Эти концепции, Логос и Эрос, грубо соответствуют христианским представлениям о душе. А то, что не вписывается, то, что поет в неверном тоне, в мужчине будет Анимой, представляющей принцип Эроса, а в женщине Анимусом, представляющим прин­ цип Логоса, но в подчиненной форме, в подавленном положении. Причина, по которой Анима играет роль diabolos in musica, в том, что исключительный принцип Логоса в мужчине не дозволя­ ет проявляться принципу Эроса. Он должен различать, видеть вещи в их отделенности, иначе он не способен их различить. Но это противоречит принципу связанности. Женщина не хочет разделять вещи, она предпочитает видеть их почти синхрони­ зированными. Мужчина, одержимый Анимой, попадает в самые ужасные трудности, так как не может проводить различия, осо­ бенно среди женщин. Тогда как женщина под влиянием закона Анимуса не способна на отношения, она становится машиной проведения различий, окруженная колючей стеной законов. Она 8Дайте им бессмертную душу, только маленькую! — прим. пер. 9 Неизвестная вещь — прим, перев. 185 говорит мужчине, что он такое, и это пробирает его до костей, до нее не добраться. Итак, что касается роли Анима в этом сне, то, что это женщина, вам ясно, но почему у нее и мужские черты? Это очень необычный случай. И более того, после она становится мужчиной, евреем. Что вы думаете об условиях, при которых Анима мужчины будет мужской или гермафродитной? Ответ: Гомосексуальность. Доктор Юнг: Верно. Фигура Анима часто имеет неясный пол или даже бесспорно мужской, когда сознательный разум женский по природе. Но в случае нашего сновидца нет признаков гомо­ сексуальности. Он, возможно, не вполне свободен от извраще­ ний, у каждого есть их определенное статистическое количество; все мы несем определенный процент убийства, все население. Но в нем нет ничего, что можно было бы счесть подавленной гомосексуальностью. Так почему же у него мужская Анима? Миссис Фирц: Анима не способна заставить мужчину принять ее иначе, чем в этой роли, используя своего рода мимикрию. Это бессознательное, приближающееся к сознанию. Миссис Сойер: А может, он отождествлен с ней и потому она мужского пола? Доктор Юнг: Вы имеете в виду, что он отождествляется с ней, поскольку не может иначе к ней приблизиться? Миссис Фирц смотрит с бессознательной стороны, что бессознательное пытается быть услышанным. Миссис Сойер заходит со стороны сознания, пытаясь связать его с бессознательным — его сознание одержи­ мо Анимой и потому гермафродитное. В любом случае следует отделиться от нее, чтобы стала возможной связь. Миссис Хэнли: Возможно, в этом случае просто выражает нехватка развития, поскольку гомосексуальность — это свойство юности? Доктор Юнг: Это тоже верно, поскольку со стороны религии он не развит; с этой точки зрения его можно выразить как гомосексу­ ального мальчика десяти или двенадцати лет. Это символическая гомосексуальность. Действительно, некоторые кажущиеся поло­ вые извращения лишь символические; они выражают недоразви­ тость. В этом случае не было сознательных проявлений гомосек­ суальности, так что можно счесть ее символической сексуально­ стью, а не отклонением от нормы. В некоторых прошлых снах были следы этого чувства, например, во сне о Puer Aeternus, где он называл мальчика Эросом и испытывал выраженную нежность 186 по отношению к нему [11]. И снова о сне во время прошлого семи­ нара, тот случай синхронистичности, когда он поклонялся маль­ чику Телесфору [12] и сомневался, есть ли в этом что-то гомо­ сексуальное. Но это лишь символическое, некоторая незрелость, состояние двенадцатилетнего. Такая умственная незрелость мо­ жет быть очень локальной, может ограничиваться определенными проявлениями или зайти так далеко, что мужчина поверит, что он действительно гомосексуал, несмотря на полное отсутствие гомосексуального опыта. У меня были случаи, когда приходили мужчины с жалобами на свой гомосексуализм, но когда я говорил такому человеку: “Ну и каково это, путаться с мальчиками?” он восклицал с негодованием, что никогда бы не прикоснулся к мальчику. “А мужчины?” “Нет!” “Так какого черта вы называете себя гомосексуалом?” И он начинает объяснять, что доктор сказал ему, что в его снах происходило что-то гомосексуальное. Это просто означает, что мужчина в некоторых аспектах незрелый, и его незрелость может выражаться разными путями — что он не приспособлен к женщинам, к жизни или духовным предметам. Это верно в нашем случае: он определенно незрелый в некоторых отношениях, что выражается во сне возвращением в детство. А в каком отношении он незрелый? Где он бессознателен? Миссис Дэди: Он не может справиться со своей сексуальностью. Доктор Юнг: Но следует помнить, что это мужчина, который позволял себе всякое с фривольными женщинами, его нельзя назвать несведущим в сексуальности. С его сексом проблемы, но не конкретные. Что же с ним не так? Доктор Дэди: У него секс шестнадцатилетнего мальчика без чувств. Доктор Юнг: Именно, без чувств. С самим сексом у него все в порядке, но это секс без отношений, своего рода аутоэротизм, некая мастурбация. Нет связи с объектом, и в этом, вероят­ но, причина фригидности жены и других его приключений. Не развит Эрос, а не сексуальность. Сексуальность развита вполне, а отношение к сексуальности у него неверное. В прошлом сне он собирался привести машину в движение, и возник вопрос, правильно ли части машины соотносятся к центральной части. Все эти функции, в особенности сексуальность, должны быть встроены в целостный механизм. Без связности он не может су­ ществовать как единая личность. Его сексуальность должна быть полностью учтена, и необходимы его чувства по этому поводу. Иными словами, следует признать принцип Эроса. Причина, по 187 которой Анима появляется в том, что она и есть Эрос. И когда он придерживается старой точки зрения, поет старую песню, Эрос вечно подавлен и становится самим дьяволом. Потому она приходит в церковь и портит церковный гимн. Его незрелость выражается тем фактом, что вернулся в детство, а также симво­ лической гомосексуальностью. Если Анима мужчины мужского пола, то он полностью ею одержим и не может установить отношения, пока она не станет женского пола. Это все равно, что назвать его женоподобным, суть в том, что она властвует над ним. Факт, который выражает сон, заключается в следующем: ты женоподобный, ты одержим своей Анимой. Примечания: 1. Юнг опубликовал янтру в качестве фронтисписа к “Тайне Золотого Цветка” (в ориг. 1929 г., пер. 1931г.) и впоследствии в “Психологии и Алхимии” (1944), CW 12, рис. 43 (описана как тибетская танка, находившаяся в Институте Китая, Франкфурт, уничтожена в хо­ де Второй Мировой Войны). Он опубликовал ее снова в работе “Concerning Mandala Symbolism” (1950), CW 9 i, fig. 1, анализируется в пар. 630-38. 2. Поется на мотив “Sanctissima”, обычно со словами “О радостный день, день благословенный, святые, мирные рождественские дни”. 3. См. выше, 19 июня 1929г., прим. 6 и далее. 4. Gustav Meyrink, Das griine Gesicht (Leipzig, 1916). 5. Эти концепции относятся к рыцарской традиции средневековой За­ падной Европы. 6. См. выше, 12 декабря 1928 г., прим. 8. 7. Рудольф Штейнер (1861-1925) — немецкий оккультист, сначала тео­ соф, затем основатель антропософии, ответвления теософии. Здесь, вероятно, упоминается его книга Wie erlangt man Erkenntnisse der hoheren Welten? (1922) (= “Как достигнуть познания высших ми­ ров?”, копия которой была у Юнга. 8. Роман “L’Atlantide” (1919), еще одна работа, которую Юнг часто цитировал уже с марта 1920 г.; см. письмо, цит. в С. G. Jung: Word and Image (1979), p. 151. 9. В обсуждении китайского текста у Вильгельма (Golden Flower, 1962 edn., рр. 141) и в комментарии Юнга (ibid., рр. 118ff.; CW 13, pars. 57-60) Анима обозначает по-китайски р’о\ kwei используется для обозначения “демона” или “призрака умершего”. Примечание Кэри Бейнс к Вильгельму (loc. cit.) проясняет использование этих терминов. 10. Юнг рассказывает эту историю в “Mysterium Coniunctionis” (1955), CW 14, par. 227 и кратко в комментарии к “Tibetan Book of the 188 Dead," (1935), CW 11, par. 835. О романе Анатоля Франса “Остров пингвинов” см. выше, 29 января 1929 г., прим. 2. 11. Выше, 13 марта 1929 г. 12. Выше, 11 декабря 1929 г. Лекция VI 26 февраля 1930 г. Доктор Юнг. Сегодня мы продолжим обсуждение сна. Есть вопросы? Миссис Зигг: Я ничего не нашла о янтре в библиотеке. Доктор Юнг: Охотно верю. Янтра — это термин из философии Тантры [1], обозначающий любое приспособление или символ, служащий для трансформации или концентрации либидо того, кто на него смотрит. Немецкий ученый назвал ее “машиной”. Это слово используется для мандал и других ритуальных сим­ волических инструментов трансформации. Говорить о ритуальной энергии преображения может показаться вам странным, но это крайне архаичная идея. Самая оригинальная форма янтры —это чуринга центрально-австралийских аборигенов. Это либо камен­ ная плита, либо вытянутая доска, которую дают человеку после инициации. У каждого человека своя чуринга, которую он держит в потайном месте. Затем, время от времени, когда его либидо увядает или сбивается с пути, жизненные силы иссякают, он достает ее, кладет на колени и долго трет руками. Считается, что посредством этой процедуры плохое здоровье поглощается чурингой, которая в то же время испускает силу хорошего здо­ ровья, благую ману, которая входит в тело человека, а затем, когда церемония завершена, он прячет чурингу и уходит. Через несколько недель или месяцев, в зависимости от необходимости, он возвращается, чтобы обновиться. Это, возможно, самая при­ митивная форма поклонения и самая примитивная форма янтры. Естественно, в последующие эпохи и стадии цивилизации она становилась все более дифференцированной и значимой, хотя даже сегодня есть примеры схожей природы в святилище св. Антония в Италии [2]. Здесь паломники прижимаются всем тело к мраморному саркофагу и трут его руками, чтобы исцелиться. Мы называем это благодатью, освобождением от страдания души, равно как и тела. Позже это трение было заменено на своего рода умственное трение. В моей книге “Психология бессознательного’’ вы найдете 189 развитие этой идеи трансформации символов и либидо в этимо­ логии и истории. Там я говорю о Прометее, принесшем огонь (от санскритского корневого слова manthami, от которого происходят слова математика, а также слово мышление) [3]. Это было первоначальное трение, раскачивание ума, постоянное движение, ритмическое движение; но теперь превратившееся в необходимую духовную форму, в медитацию. Так что когда верующий медити­ рует на янтру, это все равно, что тереть чурингу. Я снова должен указать, что когда я называю мандалу янтрой, как на Востоке, там это значит не то же самое, что и у нас. Для нас мандала имеет смысл продукта, выражения, и ее особая ценность именно в этом выражении, а не в том, что она используется, как законченный инструмент, традиционная догматическая форма, освященная вре­ менем, и служит ритуальным символом или янтрой. Ее важность для нас ровно обратная. Есть огромная разница между символами на Востоке и на Западе. Для нас крайне важно произвести их, это средства выражения; и использовать законченный продукт Востока для трансформации нашего либидо было бы настоящей отравой. Если это вообще сработает, то не к добру, это приве­ дет к полному бесплодию, поскольку, прежде всего мы должны подстроить свое бессознательное к символическому выражению. Возможно, через две тысячи лет или около того мы сможем использовать эти символы, когда они находятся в законченном состоянии как янтры, но сейчас такой возможности нет. Мистер Холдсворт. Мне бы хотелось знать, глубоко ли укоре­ нено это трение кожи, поскольку животные такое делают часто. Может ли страдающая душа произвести раздражение кожи? Ко­ рова трется, пока не появляется раздражение, и мне кажется, что все это связано, и корова практикует этот символ, когда тихо и умильно трется о дерево. Доктор Юнг. Совершенно верно. Трение о камень — это опреде­ ленно изначальная форма почитания. Ту же идею мы встречаем в символах лингама; их натирают маслом. Все это берет начало в животных инстинктах, которые действительно могут иметь ду­ ховный смысл. Мы не знаем, какие экстатические чувства могут испытывать коровы! Доктор Бейнс. В Англии раньше с церемониями возводили специальные камни, чтобы скот о них чесался. Их множество в Корнуолле. Доктор Юнг: Точно. Эти менгиры, без сомнения, были предна­ значены именно для этого и ничего другого. 190 Миссис Кроули: А потирание четок людьми с Востока? Доктор Юнг: Нет, это нечто другое, это своего рода нервозность. Вы потеряете всякий след, если решите изучить это до конца. Например, ношение четок крайне архаичное и почти привычное занятие. Или особый обычай, который заключается в том, что некоторые люди должны всегда что-то держать в пальцах; или же вы почесываете себя за ухом, когда погружены в размышления. Это как-то связано с сексуальностью, это потирание вызывает отвагу. Я видел поразительную сцену, когда путешествовал по Северной Африке. Мать-бедуинка пришла к поезду с сыном лет двух. У меня был кусок хлеба, который я пытался дать ребенку, но он боялся взять его от белого человека. Мать улыбнулась и сказала, что он слишком напуган. Затем неожиданно она взяла его маленький пенис и начала его тереть, и мальчик тут же обрел смелость и взял хлеб с улыбкой. Это было средством для вызывания храбрости, механизм тот же. Конечно, можно пространно рассуждать об этих вещах, с этой точки зрения многое заслуживает внимания. Мистер Холдсворт: А алкоголь раздражает кишечник? Доктор Юнг: Не могу сказать, чтобы алкоголь раздражал кишеч­ ный тракт. После падения мы натираем ушибленное место маслом, но действует не масло, а натирание. По-немецки мы говорим “Behandlung” — наложение рук. В Ветхом Завете подобных вещей полно. Магнетизм, гипноз, как его не объясняй, по крайней мере, можно сказать, что это усиливает циркуляцию крови. У матерей есть такие маленькие заговоры или мантры: когда дети ранятся, она берет руку ребенка, трет ее и приговаривает небольшой стих. Доктор Шлегель: Думаю, эффект до некоторой степени состоит в том факте, что вы концентрируете внимание на чем-то ином, от­ влекаетесь от болезненного места. Так бывает во время сложных деловых проблем, когда улыбка тут же снимает напряжение. Доктор Юнг: Это верно. Доктор Дэди: А западные люди, создавая мандалу, используют восточную форму? Доктор Юнг: Они, похоже, довольно инстинктивно концентри­ руются на форме, которая более или менее аналогична восточной, но лишь более или менее. Пример тому число четыре. Должен сказать, я видел множество мандал, в которых повторяется число четыре. Я видел мандалы с пятью, некоторые с шестью, и только одну с тремя, насколько я помню, но в том случае было очевидно, что создавший ее человек был лишен одной функции, ощущения. 191 Греческая мандала-крест, например, свастика, — это солнце, вра­ щающееся на четырех концах. Ее изначальной формой был диск солнца с четырьмя ножками, как у индийцев. Но на дохристиан­ ских греческих монетах мы находим трехногий символ, который называется triskelos. Мисс Политцер: Какую функцию упустили греки? Доктор Юнг: Не знаю. В таких терминах трудно сказать что-то определенное. Греция — вообще психологическая загадка. Наши представления о Греции претерпели огромные изменения. Мы привыкли думать о ней, вспоминая чистую красоту, прекрасные храмы, сверкающие под голубыми небесами, великолепных богов, олимпийцев, ведущих отважную жизнь. На поверхности Древняя Греция кажется сияющей солнечным блеском. Но это все неверно. Есть очень темная, трагическая, мистическая Греция, скрытая в прошлом, совершенно иной аспект, который был открыт только во времена Ницше. До этого люди думали только об аттической красоте и не обращали внимания на темную сторону. Нам совер­ шенно не ясно греческое мышление, по крайней мере, мне. Это было особенное мышление, и, возможно, вы заметили, что когда читаете греческих авторов в разные периоды жизни, получаете разное впечатление. Например, я читал греческие трагедии, когда учился в школе, еще раз я прочитал их двадцать лет спустя, и они поразили невероятной первобытностью — убийство, инцест и кровь повсюду, что совершенно не удивляло меня, когда я учил­ ся в школе. Возможно, дело в том, что Греция слишком близка нам — она исключительно западная. Что ж, мы начали обсуждение сна и не закончили. Это довольно запутанная ситуация. Помните, мы говорили, что после предыдущего сна следовало ожидать, что что-то случится, что теперь все готово, теперь машина должна работать. Но вместо этого появляется совершенно новая ситуация. Очевидно, сновидец начал более или менее функционировать, и тут появляется пре­ 192 пятствие — препятствие в церкви, в которую он ходил мальчиш­ кой. Он вернулся из настоящего к одиннадцати или двенадцати годам, так что следует полагать, в этом причина, почему он не может двигаться дальше, почему машина не работает, хотя и готова к этому; похоже, что-то лежит на пути. Очевидно, дело в некотором отношении к жизни, которое, вероятно, зародилось в одиннадцать или двенадцать лет. В этой церкви есть деталь, на которую я хочу обратить ваше внимание, а именно то, что скамейки расставлены так, что с трех сторон окружают кафедру, и потому пастор, произнося проповедь, видел всю общину, сидевшую вокруг него в форме прямоугольни­ ка, а за спиной у него была бы стена церкви. Это необычное расположение, но я не стал бы уделять ему много внимания, поскольку это определенно деталь, заимствованная из церкви его детства, если бы она не было упомянута снова, когда появился певец. Он на скамейке, находящейся под прямым углом к его собственной, так что поскольку эта деталь пронизывает весь сон, она имеет некое символическое значение. Всегда следует помнить о психологическом состоянии сновидца, а оно очень непростое. Вы бы, вероятно, предположили, что он озабочен исключительно своей проблемой — что делать с машиной. Но это не так. Его, конечно, беспокоит эта проблема, но только под углом аналити­ ческой ситуации. Сновидец не видит снов в отрыве от нее. Это, вероятно, может случиться в начале, когда нет взаимопонимания, и пациент полностью замкнут в своем панцире, рассматривая себя, так сказать, аутоэротическим образом. Но этот человек проделал немало аналитической работы, и мы с ним хорошо понимаем друг друга, так что мы можем предположить, что каким бы ни было решение проблемы, это всегда будет включено. Сны всегда должны находиться в хорошей связи с аналитиком. Имея это в виду, что вы можете сказать о скамейках? Миссис Дэди: В первом сне скамейки были расставлены так, что общины не было. А здесь, похоже, есть. Доктор Юнг: Верно. Вы имеете в виду тот ранний сон, но там была не церковь, то была jeu de раите, и скамейки были расставлены так, что спинки были повернуты к центру, где нахо­ дился проповедник или какая-то центральная фигура. Как видите, в том сне не было никакого взаимопонимания. Это был очень старый сон, и сновидец оставался замкнутым на себе. Но здесь совершенно иная ситуация. Аудитория обращена к выступающему. А кто или что эта аудитория? В той церкви была целая община. 193 Мистер Холдсворт: Он устраивает демонстрацию, показывает свое отношение к остальному миру, и аудитория попросту состоит из людей, которые наблюдают демонстрацию. Доктор Юнг. Ну, он это делает неправильно, он лишь один среди многих. Это мотив, который часто появляется в анализе. Пациен­ там снится, что они приходят ко мне за консультацией, а когда входят в кабинет, оказывается, что там уже кто-то есть или через комнату постоянно проходят другие люди. Мы не остается наедине, и потому они не говорят того, что намеревались сказать, потому что мы постоянно отвлечены другими людьми. Или им говорят, что я занят пациентом и не могу их принять. Все эти сны означают, что пациент приходит не один. Он приходит в форме многих людей; его точка зрения не едина, а множественна. При каких обстоятельствах это, по-вашему, может случиться? Доктор Шлегель: Когда человек отождествлен с другими. Доктор Юнг: Конечно. Это случается очень часто, особенно с женщинами. Когда мы говорим о некой проблеме, вопрос стоит не о том, что она делает, а о том, что делает она и что делают они. Я всегда называю это проблемой одиннадцати тысяч девственниц, потому что она часто связана с проблемой благоразумия. Но если представится некое благоразумное решение, она заговорит о том, что бы сделали 10999 девственниц, но осторожно обойдет вопрос о том, что может сделать или подумать она сама. Она предстает несметным множеством, что сметает всякую возможность инди­ видуального решения. Анимусу свойственно мыслить общественно. Он думает, что проблема решится, если с тем же сталкиваются десять тысяч других людей. Но социальные проблемы —это всегда индиви­ дуальные проблемы. Пять тысяч человек действительно могут страдать от брюшного тифа, но у каждого отдельного пациента свой брюшной тиф. Так что эти люди со всей скромностью отождествляют себя с легионами, и, естественно, решение найти невозможно. Я не могу одним махом решить проблемы одинна­ дцати тысяч девственниц — возможно, чем-то смогу помочь одной из них, но не целому легиону, это невозможно. Так что сон говорит: ты не можешь решить проблему, когда имеешь дело с таким количеством людей — отец, мать, бабушки и дедушки, друзья — все они вмешиваются, каждый твердит свое. Потому такому человеку я говорю: оставьте все это, встаньте на сцене и скажите Я, перестаньте быть представителем их мнения. 194 У сновидца тот же случай. Он ведет себя так, словно он один из целого батальона, словно он вся эта община, собравшаяся в той почтенной церквушке, где все мучаются тем, что оказались в браке и понятия не имеют, что с этим делать. Подумайте только, есть люди, которые еще не в браке, люди в разводе, престарелые люди всех социальных слоев, а он полагает, что у всех одна и та же проблема. Но это невозможно, это participation mystique. Он проецирует собственную проблему на толпу, и она становится непрактичной и неуправляемой. Множество этих людей будут отрицать, что у них такая проблема, но он наивно полагает, что с ней столкнулся каждый и считает общину выражением самого себя. Он пытается справиться с проблемой с точки зрения множества, словно она может быть решена законодательно, словно парламент выпустил закон, по которому каждый человек должен поступать определенным образом. Итак, все это общественное мышление сконцентрировано вокруг пастора. Что это значит? Ответ: Пастор — это аналитик. Доктор Юнг: Да, я должен быть пастором. Его здесь не суще­ ствует, но очевидно, что я должен присутствовать, и обществен­ ное мышление нашего сновидца желает послушать просвещенные речи пастора. И снова ошибка. В чем она? Ответ: Пастор ничего не говорит. Доктор Юнг: Во-первых, он ничего не говорит, проповеди нет, так что они прислушиваются впустую. А кроме этого? Предположение: Он проецирует проблему на пастора? Доктор Юнг: Он полагает, что пастор скажет нужные слова, какие он слышал в церкви, и все будет в порядке, он после­ дует совету, ведь это слова пастора. Это крайне характерное и специфическое поведение — человек внимательно прислушива­ ется к пастору и отвергает индивидуальные попытки, тем пре­ пятствуя своему развитию. Затем вспомните его высказывание о том, что в детстве его заставляли ходить в церковь, что ему крайне не нравилось, и по этой причине он туда впоследствии не ходил. Так что сон предполагает вопрос: если ему не нравится церковь, зачем он туда пошел? Зачем он так себя ведет? Этот негативный пример — как символ его поведения. Затем пение. Мы уже указали, что проповеди не было, но община пела. Конечно, пение — это выражение чувства, так что теперь он использует подчиненную функцию. Здесь кое-что проясняется. Видите ли, когда человек не способен справиться с запутанной психологи­ ческой ситуацией, очень часто ввиду нехватки одной функции 195 он пытается справиться с ней при помощи тех функций, которые попросту здесь неприменимы. В жизни бывают такие затруднения, с которыми нельзя совладать при помощи мышления. Эта крайне деликатная эротическая ситуация требует чувства. Он думал об этом, к своему полному неудовлетворению, и очевидно решил выразить свои чувства. Это уже было в прошлых снах. Итак, когда во сне нечто выражается, что вы заключите из этого факта? Что упустил сновидец? Сон указывает на певца. Миссис Зигг: Он не выразил свои чувства к жене. Доктор Юнг: Как он может выразить чувства к жене перед всей общиной? Предположение: Его чувства к аналитику? Доктор Юнг: Верно, но он выражает их по-особому — проте­ станты совершенно особый народ. Они все поют гимны Богу и обращают лица к пастору, считая, что это путь к Богу. Его отношение ко мне было преимущественно техническим. Я интел­ лектуальный механик, и чувства по отношению ко мне в его снах не проявлялись. Его чувства полностью коллективные, поэтому он, конечно, не может обратить их к жене. Как может целый батальон любить миссис Такую-то? Здесь он может применить их впервые, может спеть осанну. Но поместив меня в церковь как пастора, а себя как часть толпы, он может выразить свои чувства общественно, может петь, потому что поют и другие. И вот он поет рождественскую песню. Почему ее? Поверьте, это одна из лучших песен в этой стране. Мисс Хоуэлс: Он поет гимн о рождении, о рождении чувства. Доктор Юнг: Да, это гимн о рождении, но следует присмот­ реться к его чувственной ценности. Он довольно осведомлен о символизме, немало читал, интеллектуальная сторона для него не проблема. Но чувство здесь инфантильно. Это песня, которую мы все пели, будучи маленькими детьми; это, может быть, первая песня, которая оказывает впечатление на детские души. Они могут не понимать слов — иногда их заменяют презабавнейшим образом. Вместо “Христос, надежда наша” [“Christ, our hope”] они поют “наш кузнечик” [“our grasshopper”]! В детских молитвах бывают забавные вещи. Здесь, как вы видите, первое торжествен­ ное признание чувства происходит перед всей общиной, поющей рождественский гимн. На передний план выходит немало весьма чистых детских чувств, и это в связи с тем, что можно назвать sous-entendu10 во сне. Я и есть это sous-entendu. Здесь вы видите 10подразумеваемое (фр.) — прим, перев. 196 возможное значение этого пения всей общиной. И в чем оно заключается? Ответ. Единство. Доктор Юнг. Не только, хотя оно может быть следствием. Миссис Зигг: Укрепление чувства. Доктор Юнг. Верно. Укрепление. Следует понять, что чувства этого человека словно ползут на брюхе, не в силах поднять голову, это нечто слабое и мягкое, нуждающееся в укреплении. Ему нужна целая аудитория, чтобы помочь с выражением чувства. Он не может подняться и запеть один, как и не может выразить индивидуальных чувств ко мне. Он может процитировать чьи-то чужие слова обо мне: “как он говорит”. Он может сказать, что “Zurcher Zeitung" [4] написала обо мне так-то и так-то, но не может сделать этого сам, даже если бы чувствовал гораздо больше. Я подчеркиваю это, потому что позже во сне этот человек внезапно встает и поет в одиночестве совершенно другую песню, наперекор всей общине. Этого бы не произошло, не будь для сновидца критически важно петь на собственный мотив. В этом было определенное позитивное значение, но тут есть и загвоздка. Доктор Шлегель: В этом нет индивидуальности. Доктор Юнг. Точно. Все происходит коллективно, он может испытывать это чувство без всякой ответственности, а именно это такому человеку и нужно. Малейший след ответственности тут же рушит его чувство, так что толпа просто необходима, чтобы он осознал чувство наряду с ответственностью. Но, естественно, это происходит не раньше, чем появляется новая проблема, и теперь это певец. Что, по-вашему, означает тот факт, что он поет на совершенно иную мелодию? Мистер Холдсворт: Что кто-то не верит в мелодию, которую поют остальные. Доктор Юнг. Очевидно. Это почти протест. Доктор Бейнс. Заявление меньшинства в парламенте! Доктор Юнг. Да, и это снова выражение чувства, а не мнение. Это на самом деле та же песня, только на другую мелодию. Что бы это значило? Доктор Шлегель: Что появляется индивидуальное поведение. Доктор Юнг: Да, теперь это индивидуально, это индивидуаль­ ный голос в сновидце, в одиночку противостоящий общественно­ му мнению в данной ситуации, которая до тех пор доминировала. Певец — очень интересная фигура. Как вы помните, в нем было что-то еврейское, и он гермафродит, по крайней мере, его пол 197 сомнителен, а сновидец связывает гермафродита с романом Майринка “Голем" [5]. Нам придется хотя бы частично обратиться к этой истории, которая представляет собой смелую попытку взаимодействовать с фигурами коллективного бессознательного. Конечно, Майринк ничего не знает о моих теориях. Он, можно сказать, имеет с ними дело в литературной манере со всеми преимуществами и недостатками этого метода, но фигуры легко узнаваемы. Во-первых, фигура Анимы по имени Мириам, еврейка. Затем ее отец Гиллель, старый каббалист, типичная фигура мудреца, также из коллективного бессознательного. Это очень прочная связь, мудрец часто находится в отцовских отношениях с Анимой — либо физических, либо духовных. В случае “Дочери Муд­ рости” [6] Райдера Хаггарда отца как такового нет, вместо него египетский жрец, а Она его медиум. Хорошо известно, что жрецы часто использовали девочек как провидиц или для предсказаний. Итак, эти две фигуры играют основную роль в истории. Есть еще эта ужасная вещь, Голем. А кроме него загадочный персонаж по имени Атанасиус Пернат. Это странная фигура, он появляется в начале романа как возлюбленный Мириам, которой также интересуется герой истории (рассказанной от первого лица). Они где-то встречаются и обмениваются шляпами, так что герой ходит в шляпе Атанасиуса, которого вообще не знает, и через эту шляпу получает фантазии и идеи, которые принадлежат Атанасиусу. Имя Атанасиус само по себе ценный намек, оно означает “бессмерт­ ный”, так что он бессмертная часть героя. В терминах мандалы это будет “центр”, “алмазное тело”. В других умозрительных философиях это выражалось по-разному, например, как “искра вечного огня”, “большой поморник” или драгоценное бессмертное тело, Nous, которое опускается на море и посредством кото­ рого появляются все вещи. Человек подобен ему — хаотическое море, в которое падает божественная искра. Крещение Христа в Иордане, когда ему на голову нисходит Святой Дух в виде голубя, выражает ту же идею. Кроме того, нисхождение Святого Духа на апостолов во время Пятидесятницы в форме огоньков пламени — это творящая искра, сошедшая свыше. Это крайне древний символизм. В конце книги выясняется, что вся история произошла из-за судьбоносной ошибки героя, взявшего шляпу Атанасиуса. Вне­ запно у него появляются видения вещей, которые он не понимает, своего рода психоз, и история развертывается в его различных 198 фазах. Голем — это полностью негативная фигура, Тень бессмерт­ ного. Он появился как ком глины и был оживлен темной магией посредством начертания у него на лбу священного имени. Так что он —живое существо без души, механизм, и его можно убить, только стерев священное имя. Эта фигура появляется во многих еврейских легендах, и Майринк использует ее как персонифи­ кацию ужасных трудностей, которые выпадают на долю героя из-за этих видений. Затем в конце истории у героя появляется своего рода проясняющее видение. После многих приключений он приходит к дому, в котором жили Гиллель и Мириам — простой белый домик в саду за деревянным воротами. Поскольку на это место ссылается сновидец в своей истории, я дам вам грубый перевод того, как это представлено у автора [7]. “Прошлой ночью это было то самое место, но теперь, утром, я вижу, что это совсем не простое место. Здесь прекрасные золо­ тые врата весьма тонкой работы и два тисовых дерева, возвыша­ ющихся над цветущими кустами, обрамляя вход. Теперь я вижу, что стена вокруг сада покрыта прекрасной мозаикой из лазурита. Две створки ворот украшены самим богом, гермафродитом, левая сторона мужская, а правая женская. Бог сидит на прекрасном перламутровом троне, и его золотая голова — это голова зайца; уши подняты и сдвинуты вместе, словно две страницы раскрытой книги. Воздух полон благоухания росы и гиацинтов, и я дол­ го простоял в изумлении. Словно иной мир раскрывался перед моими глазами. Внезапно старый садовник или слуга в костюме восемнадцатого столетия раскрывает ворота и спрашивает, что мне нужно. Я даю ему шляпу Атанасиуса Перната, обернутую в бумагу. Слуга исчезает с ней, но прежде чем он запер за собой ворота, я вижу не дом, а словно мраморный храм, и на его ступенях вижу Атанасиуса и Мириам, опирающуюся на его руку. Оба смотрят вниз, на город. Мириам ловит мой взгляд, улыбается и что-то шепчет Атанасиусу. Я поражен ее красотой. Она юна, так же юна, как и в том сне, когда я увидел ее впервые. Атанасиус поворачивается ко мне, и сердце мое замирает. Наши лица схожи настолько, что я словно гляжу в зеркало. Затем врата закрываются, и я вижу только блистающую фигуру богагермафродита. Через время слуга возвращает мне мою шляпу, и я слышу его голос, глубокий, словно из недр земли. Он говорит: “Мистер Пернат весьма признателен и просит вас не счесть его негостеприимным за то, что он не приглашает вас внутрь, поскольку гостям строго запрещен вход в этот дом. Он также 199 говорит, что не пользовался вашей шляпой, поскольку сразу же заметил, что она ему не принадлежит, и надеется, что его шляпа не вызвала у вас головной боли”. Но она вызвала ужасные головные боли! Здесь мы погру­ жаемся в весьма глубокие материи, поскольку фигура во сне явно заимствована из этого символизма. Мы, естественно, видим это не по форме из сна, а из ассоциаций. В таком случае они очень ценны, ведь из них можно извлечь множество вещей, о которых сновидец не подозревает. Мы вынуждены учесть все, что упомянуто Майринком. Еврейский элемент определенно про­ исходит из этой книги; сновидец упоминает в ассоциациях, что он напоминает ему о гермафродите Майринка, а также что сам он считает себя наполовину евреем. Основные фигуры истории также евреи, но во сне этого не проявляется; единственная из таких фигур во сне —это мужчина, который, похоже, является гермафродитом. Что, по-вашему, означает эта фигура с учетом приведенного материала? Миссис Кроули. Она выражает монотеистическую идею. Иегова считался в каббале мужским и женским [8]. Тут есть аналогия с гермафродитом. Доктор Юнг. Мистики в целом разделяли эту точку зрения, и она согласуется с идеей о том, что эта фигура может быть самим Богом. Это вы хотите сказать? А кто, по-вашему, гермафродит, Атанасиус, Мириам и Гиллель? Во сне бессмертный, Атанасиус, и Мириам — это практически одна фигура, они слиты, и это поз­ воляет нам утверждать, что это Бог, поскольку такое уплотнение может быть названо Богом на теологических основаниях. Каковы исторические примеры такого сочетания? Теологи ничего не могут нам сказать? Троица, конечно: Отец, Сын и женская фигура, Свя­ той Дух. Голубь, символическая птица любви, была птицей Астарты. Изначально в восточной церкви Святой Дух рассматривался как женская фигура, София, жена Бога. Эта идея обнаруживается в “Пистис София” и других гностических текстах. Мистер Холдсворт: А коптские церкви не учитывали Деву? Кто считается мужем Девы? Доктор Юнг: Это тоже ведет к идее гермафродита, но в данный момент мы рассматриваем идею о том, что эта составная фигура, состоящая из двух мужских и одной женской, основана на пред­ ставлениях о Троице. Тут мы приходит к интересному выводу, следуя за предположением миссис Кроули и, в соответствии, с ассоциациями сновидца, что эта фигура сам Бог. Гермафродит 200 у Майринка очевидно бог, трое в одном. Но вам не кажется странным столкнуться с такими причудливыми выводами? Это значит, что Бог поет не в тон людям из его же церкви. Это напо­ минает знаменитую историю о богатом крестьянине, к которому пришли собирать средства на церковь, уничтоженную молнией. Он сказал: “Я не такой дурак, чтобы давать деньги тому, кто уничтожил собственный дом!” Какой вывод мы можем сделать о Боге, поющем новую мелодию? Мистер Холдсворт. Что у Бога сардоническое чувство юмора, как я всегда и подозревал. Доктор Юнг. Не будем кощунствовать. Когда дело касается психологии, следует придерживаться фактов. Доктор Шлегель. Церковь принадлежит древнему коллективно­ му Богу, но теперь появляется новый Бог. Доктор Юнг. Может быть, так, ведь Бог нынче лишен голоса, Церковь все вырвала у него из рук. Вполне возможно, что за две тысячи лет он изменил свои взгляды; любой изменил бы взгляды, даже если он вечен. Так что вполне возможно, что теперь он поет другую песню. Нам это неизвестно. Возвращаясь назад в истории и вспоминая, что он сказал китайцам, индусам, евреям и египтянам, сложно все это примирить. Есть много весьма оправданных точек зрения. Согласовать их —задача для высшего разума. Следует серьезно относится к этому вопросу, ведь наш снови­ дец не совсем нерелигиозный человек, у него есть определенные убеждения. И если я скажу, что несчастный грешник напро­ тив него был самим Богом, поющим на иной мотив, это будет поразительно; когда я прихожу к заключению, что голос, судя по всему, принадлежит Богу, это довольно смелое утверждение. Если бы я сказал, что это голос мистера Смита, тогда ладно, все отлично. Но если я скажу, что каждую минуту Бог рядом с нами, что ему следует собраться с чувствами и осознать, что, как и считали наши первобытные предки, голос сновидений — это голос Бога, ну, если этот человек хоть что-то осознает, то тут же, по крайней мере, насторожится. Это, как если бы я сказал вам: у меня печальные известия, из обсерватории сообщают, что на расстоянии, скажем, семидесяти миллионов километров находится метеорит размером с Африку, движущийся прямиком к Земле, и эти семьдесят миллионов километров он покроет очень быстро, за несколько дней или недель. Вы бы сказали, что это поразительные новости, но я скажу, что люди просто 201 не смогут это осознать. Мы должны мыться, бриться, принимать пациентов, ужинать, к черту этот камень. Но очевидно, что через несколько дней всю планету разнесет на атомы. Я снова и снова наблюдал, как люди оказываются неспособны осознать определенные истины. Так что когда я говорю этому человеку, что то был голос Бога, он воспринимает это как метафору и просто считает, что я предпочел поэтический путь выражения мысли. В таком случае крайне важно затронуть его чувства; следует быть очень осторожным, чтобы наблюдать, насколько он смо­ жет осознать это при помощи чувства. С его чувством что-то должно произойти; оно такое мягкое, такое слабое, что должно произойти божественное заступничество в той или иной форме. Если я говорю ему, что певец — это компенсаторный феномен, он уловит интеллектуальную шутку. А если выложить все прямо: это был попросту голос Бога, то в такой ситуации с чувством, он практически призывает божественное заступничество, и высшая сила придет, чтобы помочь ему с тем, в чем он слаб. Когда люди осознают, в чем они слабы и неразвиты, это всегда помогает; тогда приходит заступничество. Примечания: 1. Дальнейшее обсуждение янтры см. в “Heinrich Zimmer”, Myths and Symbols in Indian Art and Civilization (1946), pp. 140-144. 2. Св. Антоний (1195-1231), могила которого находится в базилике Падуи и известна своими чудесами. 3. Symbols of Transformation, CW 5, pars. 208, 248 (как и в изд. 1912 г.) 4. Главная городская газета, теперь называется “Neue Zurcher Zeitung”. 5. См. выше, 19 июня 1929 г., прим. 6 и 9. 6. Н. Rider Haggard, Wisdom’s Daughter: The Life and Love Story of She-who-must-be-obeyed (New York, 1923). 7. Другой перевод примерно того же отрывка см. выше, 19 июня 1929 г. 8. Каббала, еврейский мистицизм средневековья, воплощает веру в то, что каждое слово и буква представляет тайны, понятные только посвященному. Это форма гнозиса, основанного на интерпретации писаний. Лекция VII 5 марта 1930 г. [1] Доктор Юнг: В прошлый раз мы пришли к странному заклю­ чению, что фигура гермафродита-певца в церкви может быть символом бога, и сегодня будем далее обсуждать эту тему. Все 202 это довольно неожиданно, но следует признать, что тому есть множество причин. Я говорил вам, что когда приходишь к таким поразительным заключениям, трудно осознать, что все это значит, и в этом случае будет особенно трудно убедить сновидца, что эти заключения обоснованы. На самом деле, когда я анализировал этот сон с ним, то не указывал на такую возможность; я видел указания, но воздержался от обсуждения этой темы с ним. Вы знаете почему? Доктор Дэди: В прошлых снах не было указаний на то, что он го­ тов, и вполне вероятно, это привело к появлению сопротивления. Доктор Юнг. Да, эта причина воспрепятствовала моим наме­ рениям, ведь из самого сна видно, что он до сих находится под влиянием своих воспоминаний. У него все еще неруши­ мые представления обо всех этих предметах, так что, конечно, слово “бог” тут же заставит его провести сравнения с преж­ ними представлениями о Боге, и это приведет к чудовищному сопротивлению. Конечно, дело не в том, что он будет оскорблен интеллектуально — с этой точки зрения он давно подверг критике свои прежние представления о Боге и отбросил их —а в том, что других представлений у него нет. Таким образом, он остается попросту отождествленным с тем, чему его учили, с традицион­ ными идеями. Более того, для некоторых людей ныне разговор о религии представляется практически непристойным. Обсуждать религиозные вопросы с людьми, которые так или иначе связаны с наукой, крайне непопулярно; это их шокирует, и можно легко оказаться обвиненным в ненаучности. Можно говорить что угодно на сексуальную тему и считаться глубоко научным человеком, но религия дискредитирована. В этой связи я вспоминаю историю под названием “Вещи, о которых не следует говорить”. Писатель ужинал с полковником. Это был отличный мужской ужин, и они закурили сигары, и в этот момент, как говорит автор, можно говорить о чем угодно, о любой непристойности, за исключением одной вещи. Он спросил хозяина: “Скажите, полковник, как вы относитесь к Богу?”, что до безумия шокировало этого человека. Эти темы табуированы, а имея дело с таким человеком, как наш сновидец, приличным, интеллигентным и хорошо образованным, но подверженным предрассудкам нашего времени, следует быть крайне осторожным. Но нас здесь заботит беспристрастное обсуждение, и придет­ ся погрузиться в детали, поскольку использование этого термина, получившего такую исключительную оценку с течением времени, 203 очень важно. Назови я его голосом демона перед греческой аудиторией две или три тысячи лет назад, проблем бы не воз­ никло. Они бы тут же приняли это, поскольку представления о личном даймоне были им прекрасно знакомы. У Сократа был свой даймон. У каждого есть свой synopados [2], тот, кто следует, Тень, понимаемая как личный даймон. Использованное мной слово демон не означает ничего таинственного и злого, а только божественное. Но божественное тогда имело не то значение, какое мы придаем ему ныне. Это был даймон, нечто жуткое, мощное, могущественное, не обязательно доброе или злое; оно просто не подпадает под категории добра и зла, это была сила. На более примитивном уровне можно воспользоваться термином мана с большей коннотацией Анимуса или Анимы — души. Или души-змеи, которая разговаривает или управляет вами, иногда помогая, иногда создавая неудобства. Таковы первоначальные представления о божественном, даймоне, силе, которая может быть высшей или же может довольно жестоко вмешиваться. Даже должным образом божественные олимпийские боги не были удалены в места священной недоступности. Они считались могущественными и святыми, но вне наших категорий добра и зла. Они часто вели себя постыдно, ввязывались в самые неприличные, иногда содомитские интрижки, но людей это со­ вершенно не беспокоило. То, что Бог может принять форму быка или лебедя, чтобы осуществить свои любовные замыслы, совсем не шокировало просвещенное человечество тех дней. Но в процессе развития цивилизаций, когда категории добра и зла стали более отчетливыми, люди начали потешаться над богами, которые стали выглядеть глупо, преимущественно из-за своих любовных похождений. Они вели себя постыдно, так что смерт­ ным было бы противно позволять себе такое. Это было одно из главных орудий христианских апологетов, которое практически свернуло шею старым богам. С тех пор представления о боге развивались преимущественно в сторону все большей сакральной недоступности, пока не был найден абсолютный Бог, который был абсолютно благ, абсолютно духовен, а темные стороны были задвинуты в темный угол, где обитает дьявол. Так что термин демон стал обозначать злых существ. Были отвергнуты не только греческие боги, но и боги Бытия и германские боги, такие как Вотан, Тор и прочие. Теперь мы даем имена богов собакам. Так что концепция Бога стала крайне односторонней, и в этой ситуации оказывается сновидец. 204 Конечно, как я сказал, у него нет догматических представ­ лений о Боге, он не верит в церковного Бога, но это не меняет представлений, а относится только к правильности его верований. Сама концепция остается той же, ничто не заняло ее места. Мне бы пришлось создать целый трактат по истории этой кон­ цепции, так что из практических соображений достаточно будет сказать: вот голос, который утверждает себя индивидуальностью. Я указал, что он верил только в коллективные ценности, а голос означал ценности индивидуальные. Вот и все, что я ему сказал, но материал ассоциаций ясно показывает, что бессознательное приписывает этому голосу божественные качества, и это теоре­ тически означает, что фигура певца заменяет его отвергнутые представления о Боге. Перед нашими глазами происходит нечто крайне захватывающее, а именно то, что исторически отвергну­ тые представления о Боге заменяются древним индивидуальным даймоном. Это можно назвать регрессией во времени на отрезок от двух до шести тысяч лет назад, когда идея об абсолютном высшем боге еще не появилась, а божественный элемент был только внутренним голосом, голосом во сне. Таким образом, в этом человеке религиозный процесс начи­ нается три или четыре тысячи лет назад, на той стадии, когда индивидуальный даймон, душа-змея, разговаривает с ним и ясно говорит: вот твой бог. Все это довольно затруднительно, и если я буду слишком тыкать его носом, он, естественно, напугается, поскольку сочтет, что такой бог, эта штука, гермафродит, может сказать ему что-нибудь шокирующее, идущее вразрез с коллек­ тивными ценностями. Если бы я настаивал на важности и боже­ ственности этого голоса, то просто испугал бы его, а его не нужно пугать, а то он никогда не осмелится постоять за себя с учетом того, что он верит мне. Но я практически уверен, что он мне не поверил бы, потому что мы совершенно не склонны верить, что в нашей психике может случиться что-нибудь подвластное высшей силе. Все мы верим, что наша психика — это “ничто, кроме... и в ней нет ничего, кроме того, что мы туда поместили и обрели. Эта идея зарождается из того факта, что содержания бессознательного — это некоторые приобретения, индивидуальные переживания, и среди них нет ничего, что доказало бы существо­ вание высшей силы. Это все повседневность; возможно, происхо­ дят странности, большие переживания, но для них есть всякие объяснения, и если не вдаваться в критику, то можно сказать, что все дело в субъективной психологии. Всякий человек может 205 согласиться с одним сумасшедшим, которого я как-то лечил: “Этой ночью я дезинфицировал небеса едкими сублиматами [3] и не нашел Бога!” Такова наша точка зрения, ну или можно сказать: “Je n’ai pas besion de cette hypothese” [4]. Так что если я скажу пациенту, что голос во сне был божественным, и его следует принимать всерьез, как распоря­ жение высшей силы, он не поверит и перестанет мне доверять. Основное возражение, которое высказывают люди, таково: “Но на чем основывается авторитет этого голоса? Любому может присниться фантастический сон, но что будет, если все станут слушаться голосов, которые слышат? Если вы думаете в терминах одиннадцати тысяч девственниц, прислушиваясь к их голосам, мир превратится в сумасшедший дом, все тут же станет невозмож­ ным”. Таково предубеждение. Обратите внимание, этот человек сын священника, так что в нем есть теологическая жилка. Он может быть весьма либеральным и просвещенным, но протестант в нем никуда не девался. Миссис Хэнли\ Этот человек интересовался теософией, так поче­ му он должен быть таким скептиком? Доктор Юнг: Все это прекрасно, пока вы читаете об этом в книгах, но стоит столкнуться с таким голосом, это другое дело; если он скажет пациенту: “А теперь разденься и отдай все, что имеешь, бедным, сними все деньги со счета и раздай беднякам Цюриха”, это до безумия напугает, и он будет уверен, что голос может сказать что-то такое. Или же он может сказать: “Иди к жене и признайся, что влюбился в ту девушку”. Конечно, он скорее умрет, чем признается. Трудность появляется, когда это становится реальностью. Все прекрасно, пока читаешь книги о воплощениях Будды и духовной жизни, потому что это никак не задевает ваш счет в банке, но когда дело доходит до семьи, то никогда не остается, чистое поле, и к черту всю эту философию. Видите ли, я много беседовал с теологами, и все они обвиняют меня в психологизме, сведении Бога к психологическому фактору, предполагая, что я считаю его не более, чем психологическим фактором в людях, который они могут вынуть из кармана и сунуть обратно, как только пожелают. Все они полагают, что психология своего рода рациональная игра, в которой метафизические факты считаются просто психологическими сочетаниями. Они не знают, что я рассматриваю психологию как поле фактов. Например, если бы это была наука звезд или их движения по таким-то законам, я бы не считал, что могу приписывать разные законы звездам, что 206 могу сунуть их в карман или вытянуть Сатурн и поместить его ближе к Солнцу. Именно это делают теологи и потому считают, что я занимаюсь тем же. Для меня психология — эмпирическая наука. Я наблюдаю, а не изобретаю. Астроном тщательно изучает, как небесные тела движутся по своим законам, это факты небес, так и я наблюдаю психологические движения, и когда приходится иметь дело с автономными факторами исключительной силы, просто исследую, как они действуют. Повлиять на них можно не более, чем на движение звезд на небе. Психика больше меня, она у меня не в горсти. Если бы я наблюдал движение олимпийских богов, то не думал бы, что они у меня в кармане только потому, что я открыл какие-то мелкие детали их поведения, и уж тем более я не считаю, что властвую над психологическими фактами. Видите ли, в человеческой жизни психология — это решаю­ щий фактор. Если случается так, что в головах большинства появляется новая идея, они могут перевернуть мир вверх дном. Взгляните на русскую революцию. Посмотрите на бурное распро­ странение ислама. Кто мог подумать, что такая вещь зародится среди бедуинских племен Аравии? Но так случилось, и на первый план вышли люди, которые до того никакой роли в истории не играли, и ислам распространился на половину Европы, вплоть до Швейцарии. А ведь это была просто идея, психологический факт. Взгляните на то, что христианство сделало с миром. А что вызвало Мировую войну? Определенно не только экономические факторы. Это была идея, но какая в ней была сила! — нечто из ряда вон выходящее, беспрецедентное безумие. Все это психоло­ гические факты. Иногда их можно увидеть в жизни человека, прекрасного интеллигентного человека; но вот его охватывает безумная идея, некий наследуемый фактор, подчиняющий себе все устройство человека и уничтожающий его жизнь; и не только его, но и всей его семьи. А люди еще жалуются на психологизм! Теолог привык распоряжаться Богом, привык указывать ему, как себя вести. Он поймал его в своих сочинениях и говорит: “Ты больше не Бог, если ведешь себя не так, как две тысячи лет назад”. Он отнял у Бога свободу. Эта точка зрения играет важную роль и для нашего пациента, так что он совершенно не склонен считать этот голос божествен­ ным. Но с нашей теоретической точки зрения неоценимо видеть, что делает бессознательное, и это случай, когда мы должны признать, что приписываем божественные качества внутреннему голосу. А что это значит? Божественный голос, как я сказал, 207 просто мана — могущественный голос, своего рода овладевающий человеком высший факт. Так всегда действовали боги или лю­ бые другие высшие духовные факты; они овладевали человеком. И везде, где проявляется божественная сила, она не попадает под категорию естественных явлений, а становится психологическим фактом. Когда человеческая жизнь подавлена, сознательные на­ мерения хаотичны, мы встречаем божественные заступничество, заступничество посредством бессознательного, посредством могу­ щественного факта. Естественно, следует полностью отвергнуть моральные категории. Идея, что Бог обязательно добрый и духов­ ный — просто предрассудок, выдуманный человеком. Мы хотим, чтобы было так, мы хотим, чтобы хорошее и духовное было высшим, но это не так. Чтобы снова приблизиться к изначальному религиозному явлению, человек должен вернуться в состояние, лишенное предрассудков, когда нельзя сказать, что хорошо, а что плохо, отвергнуть все предубеждения о религии, потому что пока они есть, не будет послушания. Мой сомалийский друг в Африке преподал мне хороший урок в этом отношении. Он относился к секте Мухаммеда, и я спросил его о Хидре [5], боге этого культа, о том, как он появляется. Он сказал: “Он может появиться как обычный человек, вроде меня или того человека, но вы знаете, что это Хидр, и тогда вы должны подойти к нему, взять его руки, пожать их и сказать: “Мир тебе”, и он ответит: “Мир тебе”, и все ваши желания исполнятся. Или он может появиться как свет, не такой, как свет свечи или костра, а как чистый белый свет, и вы знаете, что это Хидр”. Затем, наклонившись, он сорвал стебель травы и сказал: “Или он может появиться так”. Тут нет предрассудка, только полное послушание. Бог может появиться в любой форме, в какой захочет. Но говорить, что Бог появляется только как духовный или высший, в соответствии с правилами Церкви, — это выдуманный людьми предрассудок, инфляция; предписывать явлению, каким оно должно быть и не принимать таким, какое оно есть —это совсем не послушание. Потому я говорю, что сновидец будет способен принять нашу интерпретацию только при условии полного послушания, оставив все предрассудки и приняв все, что этот голос потребует. Конечно, это до безумия пугает людей — идея, что некий факт извне или изнутри, если пожелаете, может неожиданно появиться и сказать: “Не то, что ты хочешь, а то, чего хочу я!” В Церкви всегда осторожны в суждениях относительно таких случаев, и прежде 208 смотрят, уместно ли такое распоряжение, согласуется ли оно с правилами хорошего поведения, приличиями и т. д. Если все в порядке, тогда вы должны подчиниться. Но если голос утвер­ ждает что-то вразрез всех ваших заветных предрассудков, ваших иллюзий, желаний, тогда дело другое. Лучше вам решить, что такого голоса не было! Но это не послушание, и где же выс­ шее водительство? Мы стремимся стать хозяевами своей судьбы. И почему бы нам не жить в соответствии с нашими намерениями? Конечно, было бы прекрасно, если бы мы могли устроить жизнь в соответствии с желаниями и амбициями, но не получается. Почему люди не могут взять жизнь в свои руки и устроить ее по собственным представлениям? Миссис Кроули. Потому что не имеют ясной картины. Они не могут выйти наружу. Доктор Юнг: Вы имеете в виду, что наше сознание слишком ограниченное? Слишком слепое? Это весьма верная точка зрения. Миссис Зигг: Это невозможно, поскольку всегда вмешиваются другие. Доктор Юнг. Естественно, если вмешательств слишком много, следует оценить средства; действовать нужно в рамках собствен­ ных ограничений. Мы не можем полагать, что все обладают божественным всемогуществом. Мы не принимаем и не хотим ничего подобного; мы можем действовать только в соответствии с естественными возможностями. Как указала миссис Кроули, наше сознание естественным образом ограничено, мы осознаем лишь очень узкую область мира. Зрение ограничено опреде­ ленным расстоянием, памяти недостаточно, чувства восприятия несовершенны, и происходит очень много такого, чего мы просто не замечаем, словно слепые кроты. Подумайте о чувственных восприятиях, которые мы не можем уловить, но они могли бы быть важны для ориентации в пространстве. Мне вспоминается тому хорошая иллюстрация: человек, охотившийся на тигров в Индии, взобрался на дерево в месте, где было изобилие зверей, и сидел на нем до темноты, поджидая добычу. Затем он почувствовал легкое дуновение, нежный вечерний бриз, и внезапно напугался, его охватила дрожь. Он собрался с силами и рассудил, что это просто глупо, и ветер тут же утих, и вместе с ним ушел страх. Через время ветер снова появился, на этот раз сильнее, и снова его охватил страх. Не было никакой видимой опасности, но он потел от страха, и в этот раз паника была такой, что он спрыгнул с дерева, позабыв про тигров, и помчался прочь. Но не успел 209 он приземлиться на землю, как дерево рухнуло. Он решил, что его спасла рука Божья, провидение. Но на самом деле, человек, живущий в этих местах, легко распознал бы, что дерево упадет; его попросту выгрызли изнутри термиты. Изучи он основание ствола, то сразу бы заметил это. Вероятно, его глаза замети­ ли, но это впечатление не достигло сознания. Затем постепенно начало работать бессознательное и сообщило, что дерево выедено термитами, и что когда поднимется ветер, оно может упасть. Та­ кая опасность всегда присутствует, когда дело касается термитов; с ними нужно быть осторожными даже в домах. В лагере всегда следует проверять опорные шесты палаток каждый день, чтобы эти поразительные насекомые не просверлили в них туннели. Я знаю случай, когда мужчина оставил в доме гравюры, а затем запер его на несколько месяцев, и когда вернулся, гравюр уже не было. Стекло оставалось приклеенным к стене и не могло упасть, но когда он коснулся рамок, то оказалось, что это пустая шелуха. Термиты выели их изнутри, все раскрошилось. Вот что должен был знать охотник и, по всей видимости, знал, но в своем рвении проглядел эту опасность. Из-за ограниченного сознания мы упускаем жизненно важ­ ные нужды нашей природы, если они пересекаются с личны­ ми сиюминутными желаниями, которые окажутся совершенно неважными на следующий день. И потому мы забываем вечные вещи, которые имеют важнейшее значение в долговременной перспективе. С другой стороны, крайне необходимо быть сконцен­ трированным, иначе мы превратимся в бесполезных мечтателей. В этом великая дилемма. Чтобы вести машину, следует быть сознательным. Водитель не может позволить себе мечтать, он должен быть невероятно сконцентрированным. В повседневной жизни, в нашей переполненной событиями цивилизации следует быть сознательным, и потому мы превращаемся в слепых кротов. И потому эти идеи о чудесном и духовном Боге стали совер­ шенно недостаточными, потому что уже не могут вести нас. Это почти философская концепция; она безжизненна сама по себе, она творение человека, и наша психика вполне это осознает. Нам нужен направляющий принцип, функция вне сознания, которая предупредит нас так же, как оказался предупрежденным охотник; так что в случае отклонения или опасности мы обретем точку зрения, которая была бы недоступна одному сознанию. Очевидно, наш сновидец сейчас находится в такой точке; он почти убежден, что пути назад нет, и ему может помочь 210 только мой авторитет. Я говорил ему, что не могу решить его проблему, но знал, что такие вещи разрешаются самым необыч­ ным образом; я сказал, что встречал такие случаи, и если бы мы проанализировали его бессознательное, то нашли бы решение. И он решил попытаться. Я сказал это, поскольку был убежден, что спустя некоторое время мы доберемся до этого фактора вне сознания. Я надеялся только на божественное заступничество. Я не знал, что делать, только надеялся, что когда человеческий разум собьется с пути, в нем начнет действовать нечто другое. Этот голос был началом действия своего рода автономной функции, которая принесла точку зрения, ранее ему недоступ­ ную. Это было невероятное проявление бессознательной функции, которую раньше называли личным даймоном или наставником, оракулом, духом предков. Или на более примитивном уровне этот голос проецировали на объекты, животных, говоривших с людьми, змеиную душу или тотемное животное, или дерево, которые отдавали распоряжения, и им следовало подчиняться. Если к этому голосу прислушаться, жизнь может стать более целостной, потому что человек живет, словно за двоих, он больше не один, и откроется целая сфера, из которой помимо обычного сознания будут появляться все функции и идеи. Продолжая обсуждение гермафродита, теперь мы подходим к обсуждению того факта, что у него еврейский тип лица. Как вы помните, ассоциации в этой связи преимущественно из еврейских персонажей романа “Голем”, а также из того факта, что Майринк считал себя евреем. Но когда я использую термин “божествен­ ный”, не следует связывать его с обычным употреблением этого слова, я использую его в древнем смысле, как мана-фигуру. У вас есть идеи, почему эта фигура должна быть еврейской? Мисс Хоуэлс: Я думаю, она получает качества низшего человека. Она представляет теневую фигуру. Доктор Юнг: И почему это должен быть еврей? Мисс Хоуэлле: Потому что он представляет более древнюю ци­ вилизацию или, возможно, расу, к которой у сновидца антипатия. Прежде это был грек. Доктор Юнг: Так почему бы ему не принять облик грека или любой другой древней цивилизации? Почему именно еврей? Миссис Зигг: Из-за его религиозного образования. Доктор Юнг: Возможно, вы не знаете, но в бессознательном всех протестантов Европы еврей присутствует, как у американцев негр или, еще ниже, индеец. Мы можем объяснить это тем, что 211 еврейский элемент в нашем населении представляет меньшинство, и это меньшинство представляет незначительные качества нашего характера. Более того, евреи не только меньшинство, живущее среди нас в реальности, но и внутри нас ввиду того, что наше религиозное учение происходит от изначальной еврейской рели­ гии. Вы выросли на Ветхом Завете и верили в него, так что должны бы быть сознательно евреями. Но почему они только в бессознательном? Миссис Зигг: Потому что христиане не разобрались, не поняли, что семитский элемент так силен в нашем религиозном учении. Доктор Юнг: Да, но как этот элемент проявится в протестанте? Доктор Дэди: В Торе, Законе, рационализме? Доктор Юнг: Да, можно сказать, что они выражались с точки зрения закона. Доктор Дэди: Это наши пуритане и сделали с Ветхим Заветом. Доктор Юнг: Но это дело не только пуритан, но и католиков. Везде, где появляется антисемитизм, можно уверенно говорить о еврее в бессознательном. Доктор Дэди: Можно ли еврея обратить в христианство? Доктор Юнг: До некоторой степени, ведь еврей ныне принял многое от христианства, его психика приняла абсолютно христи­ анские качества. Он не отстал от времени, а развивался так же, как мы. Европейские евреи очень отличаются от североафрикан­ ских, которых я наблюдал и изучал. Я анализировал еврея из Багдада, например. Это любопытный факт, что у современного европейца в бессознательном еврей весьма выделяется, при неко­ торых сознательных условиях. Вы знаете, что это за условия? Миссис Зигг: В Германии, когда в бизнес вкладывают слишком много либидо, проецируют все на евреев. Доктор Юнг: Верно. Эту бессознательную фигуру можно встре­ тить преимущественно у тех протестантов и католиков, бог ко­ торых — бульварный бог. Но ее можно встретить и у идеалистич­ ных, прекрасных людей, которых нельзя обвинить в поклонении деньгам. Кто они? Доктор Бейнс: Люди, любящие закон. Доктор Юнг: Да, люди, точка зрения которых — закон, потому что закон дан не Богом, его создали люди. Эту точку зрения преодолело ранее христианство. В посланиях Павла снова и снова поражает тот факт, что закон идет не изнутри, христиане были освобождены от этого закона, переродились; была революция против этого закона. Но теперь посмотрите, что сделали наши 212 люди. Католичество стоит исключительно на власти закона, как и протестантство. Доктор Дэди: Превзошли евреев! Доктор Юнг: Да, они давали детям еврейские имена. Мой дедушка по материнской линии [6], например, бывший пури­ танином, давал детям еврейские имена. Он был убежден, что на небесах говорят на еврейском, так что он стал профессором гебраистики, чтобы читать там газеты. Доктор Дэди: Пуритане Новой Англии использовали такие же­ стокие наказания! У них не было и следа человеческой доброты. Доктор Юнг: Вот почему у них евреи в бессознательном. По­ тому что они верят в Закон, власть, они незаметно откатились к верованиям Ветхого Завета, просто называют это по-другому. Они называют это Церковью — протестантской или католической. Но реальный Бог — это почтение и закон, никакой свободы. Есте­ ственно, наш сновидец человек того же рода. Выражаясь словами апостола Павла, “он дитя несвободное из города нынешнего, а не из города вышнего” [7]. Он все еще в состоянии Ветхого Завета. Но теперь мы видим, что тот голос, прерывающий гимн, поющий на иной мотив, семитского типа. Здесь, по-видимому, полное противоречие. Можно ожидать, что, будучи евреем, он будет верить в закон, но здесь мы видим индивидуума, способного возмутить всю общину пением на иной мотив. Миссис Кроули: Я думаю, в этом нет ничего странного, если вспомнить пророков. Они тоже были против закона. Доктор Юнг: Да, в этом пророческом элементе проявляется иная сторона семитского. Видите ли, когда католик говорит о евреях, он видит только одну сторону. Он видит десять племен, которые были осуждены Богом, а не два святых племени, содержавших пророческий элемент. (Это еврейское высказывание, а не моя выдумка). Точка зрения сновидца в том, что этот голос постыден, и его не должно быть, здесь чувствуется расовое негодование, ему кажется, что еврейский элемент должен быть унижен. Тогда как на самом деле, здесь иной смысл, это может быть пророче­ ский голос, и тогда он означает: “Ты запоешь иную песню! Ты возмутишь общину своим пением!” Пока это доверено его Тени, но голос пророческий, а это значит, что и ты тоже будешь! Но есть еще одна деталь, с которой следует разобраться. В последней части сна он снова встречает певца и слышит замечание, что он всегда хотел показать, что тоже может петь. Он говорит это другому человеку, сыну певца и другу сновидца, 213 который вступается и осуждает отца за возмущение общины. О чем это? Сын, друг сновидца, обвиняет отца, певца. Миссис Зигг. Мне кажется, что в Германии в церквях детей учили старому еврейскому Богу, и потому они не могут петь: “О du frohliche”11. Для детей психология не слишком ясна. Это убивает всякую веру в благого Бога. Доктор Юнг. Их поражает, что они грешны изначально. Но скажите, почему сын винит отца? Кто этот друг сновидца? Доктор Шлегель'. Если певец — Бог, то сын — Христос. Доктор Юнг. Да, и он друг сновидца, который обвинил бы отца за пение неверной мелодии. Это ясно? Вопрос вот в чем: Христос — это сын Бога закона или Бога пророков? Доктор Дэди: Сын Бога пророков. Доктор Юнг. Конечно. Подлинный Христос —это Бог свободы. Но как вы объясните то, что он винит отца за вмешательство в пение общины? Доктор Шлегель. Он посредник между сознательной и бессозна­ тельной точками зрения. Сновидцу слишком трудно пока принять новую мелодию. Доктор Юнг. Вы думаете, что Христос говорит отцу: “Тихо! Не пой такого! Это слишком возмутительно”? Или можно вывести иной род raisonnement12 , что Христос, каким его проповедуют в церквах и понимали изначально, естественно, сын Бога закона, а не Бога свободы. Прислушайтесь, что Церковь говорит о Христе, и что вы слышите каждое воскресенье в протестантской церкви! Вот вам и сын, противостоящий отцу, вот элемент, проявляющий­ ся как друг сновидца, друг человека. Но записывая сон, сновидец в скобках отметил: “Но в реальности я совсем не знаю этого человека”. Записанное в скобках сродни грубому протесту, своего рода выкрик с галерки. Сновидец возражает против идеи, что этот человек его друг, говорит, что он незнакомец. Так что нам следует сомневаться в нем. Можно полагать, что в этой фигуре есть что-то сомнительное и двойственное, и это верно в отношении Христа, потому что есть два различных представления о нем. Есть церковный Христос и есть другой, который ближе к истине, то есть Христос как незаконнорожденный сын женщины по имени Мириам, зачатый от римского солдата Пандира. Потому Иисуса называли “Иешуа бен Пандира” [8]. 11О святая ночь" (нем.) — прим, перев. 12рассуждение (фр.) — прим, перев. 214 Все это только легенда, но согласуется с идеей о том, что он незаконнорожденный сын и потому считался изгоем и, естественно, чувствовал себя ужасно униженным. “Что хорошего может выйти из Галилеи?” В любом случае, он был в дурном положении, и это породило избыток амбиций, особенно в образо­ ванном мальчике. Первым дьяволом, с которым он схлестнулся, был его дьявол власти, дьявол мирских амбиций, и у него достало величия отвергнуть их. Так он обрел духовное величие. Тогда он отправился в одну из школ терапевтов [9], религиозной секты, оставившей мир ради созерцательной жизни в школах или монастырях. Они были учителями и целителями и обладали широко распространенным духовным и философским влиянием, а также известны своими толкованиями сновидений. Пример тому приводится в истории евреев, написанной Иосифом. Префект Палестины позвал одного из этих людей толковать сон. Они были своего рода аналитики. Одним из них был Иоанн Креститель, и Христос ходил в эту школу и был посвящен им, что мы знаем из крещения в Иордане [10]. Затем он почему-то разошелся с ним во взглядах. Сейчас, к счастью, сочинения Иоанна были обнаружены; всегда было известно, что они существуют, но переведены они были только недавно [11]. В книге Иоанна мы находим целую дискуссию между Иоанном и Иешуа бен Мириам, обманщиком. Под этим прозвищем он представлен, поскольку, с их точки зрения предал таинства. Иоанн обвиняет его за то, что тот предал великие тайны жизни людям, а Иисус защищается, говоря, что поступил верно. Что любопытно, в конце дискуссии они не приходят к согласию. Это две противоположных точки зрения, ни она не возобладала, и весы остаются в равновесии — прав Иоанн, прав Иисус. Один говорит: не распространяй, люди все испортят. Другой отвечает: я отдаю все ради людей, ради любви. Так что Иисус оказывается великим реформатором и целителем, а затем у него появляются трудности с официальной Церковью, что в то время, конечно, означало проблемы политические, так что от него следовало избавиться. Как это было с Сократом. Обычная человеческая жизнь, можно сказать; и если смотреть на вещи таким образом, он был человеком невероятно свободного ума, трудившимся ради улучшения человечества. Он стремился к расширению сознания, взаимопониманию среди людей, любви и знанию сердца. И посмотрите, что с этим сделала Церковь! Если бы Иисус вернулся и попал на аудиенцию к Папе в Ватикане, 215 они бы сказали: “Что-то новое —это прекрасно, но невероятно затруднительно! Мы бы. при всем желании, не смогли ничего изменить”. Доктор Дэди: Изменить! Они бы на три месяца отправили его в тюрьму. Доктор Юнг. Ну, есть две оценки. Должен быть порядок, должна быть традиция, должен быть закон, поскольку человек воистину зло. Возможно, большинству людей в этой комнате полиция не нужна. Я полагаю себя выше того, чтобы воровать у соседа яблоки и не сожгу его дом, потому мне полиция не нужна. Но она необходима, потому что, по меньшей мере, половина человечества насквозь прогнила, и им нужна Церковь, так как они не обратят свою свободу ни к чему хорошему. Большинство людей должно жить в тюрьме, иначе они просто не могут жить, и вот зачем ну­ жен закон и установления. Так что, можно сказать, вестник сво­ боды Иисус на самом деле призывал закон, а Иоанн, сохранивший свет от тьмы масс, нарушил его. Потому что если человек не дает свету пасть во тьму, то какая польза от света? Последователей Иоанна [12] всего около трех тысяч, и я сомневаюсь, что сейчас даже священники понимают их писания. Они по большей части серебряных дел мастера и едят только мясо, полученное утоплени­ ем; животное нельзя убивать, его нужно утопить: цыплят, козлов или овец, и едят они, отворачивая лицо. Вот и все, что у них осталось. А когда читаешь оригинальный текст, поражаешься его необыкновенной красотой. Но если посмотреть, что они сделали с христианством, это столь же нелепо. Так что, как видите, есть две разных концепции, фигура амбивалентна. С одной стороны, традиционный Спаситель, а с другой человек, который значил тогда совсем не то, что значит для Церкви сейчас. Это можно осознать, читая Павла, который выражается довольно ясно; можно заметить, что его концепция духа совершенно отличается от духа у протестантов. Так что понятно, что фигура человека, заставляющего замол­ чать отца, двойственна. С одной стороны, может быть правильно, что он возражал отцу за то, что тот помешал песни общины, этот голос действительно должен был умолкнуть, так как он, черт возьми, неуместен. С другой стороны, практически преда­ тельство — пытаться лишить сновидца изначального религиозного феномена и подлинного решения проблемы. Так что тут снова эта ужасная дилемма. Должен быть закон? Или свобода? Очевидно, и то, и другое. Должны быть закон и полиция, потому что 216 люди настоящие дьяволы, но должна быть и свобода, потому что есть и достойные люди. Так что сомнения будут оставаться вечно. Следует отдать или сокрыть? Христос сказал, что не следует накрывать свечу сосудом. Но что произойдет, если дать ей светить? Мистер Холдсворт. Она будет выставлена на всеобщее обо­ зрение! Доктор Юнг: Да, или ее свет извратят, превратят во власть. Так что сон касается очень деликатной проблемы. Конечно, это не очень убедительно, и я ни слова из этого не говорил сновидцу, но в теоретической дискуссии мы должны обсудить весь этот материал. Я знаю о его последующем развитии, и ему потре­ бовалось два года, чтобы осознать эти мысли. Сначала у него было достаточных знаний, ведь многое из того, что я упомянул, относительно малоизвестно. Видите ли, лучшие вещи всегда при­ держивают. Например, теологи не говорят о тех высказываниях Иоанна, хотя они аутентичнее евангелий и старше их. Вот один пример. В евангелии сказано: “ . . . где двое или трое собраны во имя мое” [13] и т. д. А в оригинальном тексте это звучит так: “Там, где собрались двое, они не лишены Бога, но где один, там Я с ним” [14]. Теперь вы видите, что сделала Церковь. Примечания: 1. Хотя в расшифровке лекции нет на это упоминания, но 1 марта 1930 г. умер друг Юнга Рихард Вильгельм. 2. См. выше, 28 ноября 1928 г., прим. 4. 3. Едкие сублиматы = бихлорид ртути. 4. Пьер Симон де Лаплас (1749-1827) — французский астроном, кото­ рый в ответ на замечание Наполеона, что в своем трактате “Micanique celeste" [Небесная механика] (1799-1825) не упомянул Бога, ответил: “Сир, я не нуждаюсь в этой гипотезе”. 5. Хидр, “зеленый”, фигурирует в 18-ой суре Корана как ангел, вечно юный архетипический друг. См. Symbols of Transformation, CW 5, pars. 282-293 (как и в изд. 1912 г.) В лекции, прочитанной в Эраносе в 1939 г., “On Rebirth,” CW 9 i, которая основана на легенде о Хидре, Юнг рассказывает ту же историю сомалийского вождя (par. 250). Хидр также символ Самости. 6. Сэмюэль Прейсверк (1799-1871), из Базеля, священник и гебраист, отец тринадцати детей. См. С. G. Jung: Word and Image, p. 12. (Эми­ ли, имя матери Юнга, однако, не еврейское, а изначально латинское.) 7. Ср. Гал. 4:22-26. 8. Об Иешуа бен Пандира см. Joseph Klausner, Jesus of Nazareth: His Life, Times, and Teaching, tr. H. Danby (London and New York, 1925), 217 рр. 23-24, и Morris Goldstein, Jesus in the Jewish Tradition (New York, 1950), pp. 35-37. В CW 5, par. 594 Юнг упоминает другого Иешуа бен Пандира, основателя секты ессеев около 100 г. до н.э. (Часть II, гл. 7, прим. 126 в изд. 1912 г.) 9. Дохристианская секта, смешавшая в своем учении языческие и еврей­ ские элементы, распространенная в области Александрии (I в. н.э.) О терапевтах известно только из Philo, De vita contemplativa (LCL Philo, IX), а не от Иосифа. 10. Мф. гл. 11. Иоанн, однако, был не из терапевтов. 11. См. выше, 29 мая 1929 г., прим. 9 и 10. 12. Мандеи или “христиане св. Иоанна”. См. выше, 29 мая 1929 г. 13. Мф. 18:20: “Ибо где двое или трое собраны во имя мое, там Я посреди них”. 14. Оксиринхский папирус I, обнаруженный в Египте Б. П. Гренфеллом и А. С. Хант и опубликованный ими в В. Р. Grenfell and A. S. Hunt, Logia Iesou (Oxford, 1897). В переводе M. R. James, The Apocryphal New Testament (Oxford, 1924), p. 27: “Везде, где (двое, они не лишены) Бога: а где только один, говорю вам, Я с ним”. (Текст в скобках восстановлен). Брюс Метцгер из Принстонской теологической семинарии: “С точки зрения последующего открытия полного текста логий в контексте Евангелия Фомы, высказывание сильно отличается от того, что стоит у Матфея: Щ.. там, где трое богов, они боги; где двое или один, я с ним” [sec. 30, Gospel of Thomas; tr. Metzger, приложение к Synopsis Quattuor Evangeliorum, ed. K. Aland, Stuttgart, 1976]. ... Это очевидно не оригинал, стоящий за текстом Матфея”. (Из личного общения). Лекция VIII 12 марта 1930 г. Доктор Юнг: Сегодня мы заслушаем отчет о попытках составить композицию снов или мелодию их мотивов — эту задачу я поста­ вил в начале семестра [1]. Доктор Бейнс: Здесь семь разных попыток. По мнению ко­ митета, основная трудность в том, что любая попытка найти ритм или мотив снов была практически невозможна в таких коротких последовательностях, не было достаточной длины для того, чтобы повторения выявили постоянный ритм. Также каза­ лось, что состояние сознания сновидца требовало контрапункта. Этот контрапункт может быть между положением развития его сознательной позиции и ростом, и реализацией снов. Все развитие снов с необходимостью требует вопроса о реализации, и таблица 218 мисс Ордвей представляет кривую этого процесса реализации; но ни у кого, насколько я знаю, нет точной картины контрапункта. [Здесь был показан цветной рисунок миссис Дэди] [2]. Доктор Юнг. Идея здесь заключается в спирали, показывающей попытку бессознательного проникнуть в сознание. В развитии снов вы видите эту попытку впечатлить сознание бессознательной точкой зрения. Окончательным фактом будет полное слияние бес­ сознательной попытки с действительными качествами сознания. В цвете это означало бы смешение или сумму всех цветов, а это чистый белый. Кроме того, интуиция подсказывает, что изоб­ раженное здесь напоминает даосский символ. На черном белое пятно, на белом — черное, это указывает, что когда Ян достигает кульминации, в нем рождается Инь. [Доктор Хоуэлс показывает таблицу, выполненную не в виде картинки]. Доктор Юнг. Метод, использованный здесь, обращается не к зрению, а к мысли, но получается решительно интересный результат из-за того, что тут представлен исчерпывающий список архетипов, проявлявшихся во снах. Вам, похоже, трудно выделить архетипические мотивы или символы, но это не так сложно, потому что ошибки распознавания не так важны. Если вы на­ зовете мотив неверно, в этом нет ничего страшного, потому что архетипические мотивы настолько смутные, что в них нет ничего определенного. Всякий архетип на деле совершенно неописуем, это нечто абсолютно пустое, но способное ассимилировать опреде­ ленный, крайне варьирующийся материал, однако всегда указыва­ ющий на некое архетипическое качество. Например, архетип дома, хижины, пещеры или храма. Все они различные, но неважно, как их назвать, поскольку все эти имена и концепции лишь атрибуты того, что скрывается за ними, а оно неописуемо. На этой таблице, как вы видите, в начале последовательности снов показан набор архетипов, отличающихся от тех, что появятся после. Те, что выделяются до середины последовательности, потом более или менее исчезают; видна решительная перемена. Из этого можно сделать важный вывод, что весь процесс развития медленно продвигается к иной сфере. Я не знаю, как это квалифицировать, но думаю, (что) можно предположить, что дальнейшее развитие снов выбирает новый язык, словно создавая своего рода высшую суперструктуру, лежащую в основе изначальных мотивов, словно на основе первоначальных архетипов возводится новое здание. Это рабочая гипотеза, точка зрения, и следующие сны покажут, 219 подтверждается ли она, является ли она законом. В таком случае, мы бы получили важную точку зрения, только нужно найти подходящий метод для того, чтобы она могла быть воспринята. Если бы вы смогли сочетать свою способность абстрагироваться с художественным талантом, это было бы замечательно. Я благо­ словляю этот брак. [Таблица мистера Хендерсона]. Доктор Юнг. Здесь мы видим нечто замечательное. Сначала все довольно фрагментарно, недостаточно ясно охарактеризовано. Но во второй половине серии характеристики становятся бо­ лее точными. Большое преимущество этого графического метода в том, что он довольно выразителен. Например, мы видим, что мотив анализа действительно усилился, а в конце значительно разрослось религиозное чувство. Это позволяет выявить новый аспект. [Таблица мисс Ордвей]. Доктор Юнг. Преимущество этого метода в том, что он пока­ зывает степень осознанности, а также двигается ли сновидец по направлению к цели или нет. Из некоторых снов можно получить впечатление, что они ведут ввысь, тогда, как другие проявляют признаки регрессии, и, конечно, очень важно работать над снами, чтобы учесть осознанность, не только действия архетипов, но и их отношения с сознанием. У меня такое впечатление, что их поведение лучше продемонстрировано на таблицах доктора Хоуэлс и мистера Хендерсона. На этой таблице моему вообра­ жению трудно уловить статистическую частоту их появления, но, с другой стороны, мы лучше понимаем их важность для сознания, а эту точку зрения мы всегда должны учитывать. [Диаграмма мисс Ханны, на которой она нарисовала бессо­ знательные изображения, чтобы предложить свои представления о мотивах сновидений]. Доктор Юнг. Да вы изобретательны! Вы проделали настоящую творческую работу над сновидениями! Вместо того, чтобы их осмысливать. Нет, здесь не над чем смеяться, есть многое, что я должен делать вместо того, чтобы думать. Есть такие бес­ сознательные вещи, до которых можно добраться только таким путем, потому что мышление их уничтожает. Например, кое-что фундаментально важное я обнаружил только через резьбу. Это делали мои руки, а не голова. Центральная идея здесь спираль, а сознание в центре. Темперамент миссис Дэди в спиральном узоре помещает сознание в центр, что скорее выражает идею 220 интенсификации, тогда как у мисс Ханны все наоборот, сознание движется из этой центральной точки по расширяющейся спирали, расширяясь до космического сна о реке. Эта разница связана с типами. Один тип сталкивается с бессознательным снаружи, а другой изнутри. Я рад, что были проделаны обе эти попыт­ ки движения по спирали, потому что это показывает наличие темпераментной склонности к графической демонстрации на этой основе. Я действительно не думал об этом, и мне кажется, что идея достойна обсуждения, хотя, думаю, будет крайне трудно с помощью этого метода изобразить последовательный поток снов. Тут мое воображение довольно бесполезно. Мой темперамент склоняется к тому, чтобы видеть вещи так, как видят их док­ тор Хоуэлс и мистер Хендерсон, то есть более интеллектуально и абстрактно, тогда как это больше динамический метод, который используют люди, впечатленные особой динамикой снов. Мне кажется интересной идеей сочетать методы доктора Хоуэлс и мистера Хендерсона. Архетипические мотивы доктор Хоуэлс точнее, более статистические, а общие описания мистера Хендерсона более убедительные. Если у вас получится, пусть миссис Дэди поработает над общим динамизмом, и что-то из этого может проявиться. Эти попытки того стоят. Лично для меня тот факт, что в поздних снах появляются новые мотивы, открывает глаза на многое. Я предвижу возможность продемонстрировать, как бессознательное постепенно развивается и порождает архети­ пы, которые, в конце концов, могут захватить сознание. Конечно, мы недостаточно проработали материал, чтобы увидеть, соединя­ ется ли сознание с бессознательным, в конце концов, сливаются ли они, и с какими архетипами. Ради полноты описания следует записать все состояния сознания сновидца в течение анализа. Это задача на будущее — кто-то должен вести дневник всего, что происходит с сознанием, и у нас будет два набора материала для работы. Доктор Хоуэлс: В моем отчете есть противоречие. Я не смогла определить, отнести сон о паровом катке к механизмам или к сексу, потому что сам сновидец не осознавал секс в том сне. Доктор Юнг: Нет, мне кажется, что сексуальный механизм довольно ясно вырисовывается в его ассоциациях. Я бы отнес его к сексу и механизму, а также к дороге. Здесь можно усмотреть мотив дороги, хотя довольно необычным образом. Так сочетаются эти мотивы, но некоторые архетипические атрибуты почти всегда содержатся в одном образе. 221 Доктор Хоуэлс. Но так это будет с точки зрения моего сознания, а не сознания сновидца. Доктор Юнг. Вы вообще не можете выразить это с точки зрения сознания сновидца. Вещи могут иметь необычные смысловые от­ тенки, но он этого никогда не упоминает, думает, что это неважно или забывает, хотя для оценки это может быть крайне важно. В этом случае он не упоминает о сексе, но это как-то выразится в ассоциациях. Так что я бы продолжил двигаться более или менее произвольным путем. Мотив роста или увеличения может быть продемонстрирован по-разному; например, символом дерева, которое означает рост, кроме прочих оттенков смысла. Можно обнаружит смутность концепции не только в мифологии, но и до некоторой степени в философии. Шопенгауэр составил интерес­ ную таблицу [3], целую сеть пересекающихся философских кон­ цепций, они пересекаются таким образом, что ни одна не остается сама по себе, все они связаны. Иначе мы не смогли бы мыслить. Мы мыслим только благодаря этим проложенным мостам; иметь дело с непримиримыми концепциями, которые ни в чем не пере­ секаются, невозможно. Так что это наложение и непрерывность неоценимы для процесса мышления, и, вероятно, это особенность бессознательного. Чем больше мы к нему приближаемся, тем более неразличимыми становятся вещи, пока, наконец, не станут едва видимыми, и все означает все остальное. Это видно в перво­ бытной психологии, самые необычайные парадоксы, вроде извест­ ной истории, упомянутой немецким путешественником, которую я рассказывал вам в прошлом семестре, о бразильских индейцах, которые называли себя красными попугаями. Они говорят, что единственная разница между ними и красными попугаями в том, что попугаи — птицы, а они — нет; в остальном разницы нет. Мы точно так же говорим, что все мы — люди, но некоторые англи­ чане, некоторые немцы, показывая, что достаточно продвинуты, чтобы видеть различие между человеком и человеком, но они не могут даже отличить животное от человека. Это согласуется с другими первобытными идеями; например, тем, что они по­ мещают человека не на верхушку царства животных, а куда-то в середину. Сначала слон, лев, питон, носорог и т. д., и только затем человек, а ни в коем случае не наверху. Теперь мы займемся следующим сном, но прежде чем я вам его зачитаю, я хочу подвести итог ситуации с предыдущим. Мы видели, что он выражает препятствие дальнейшему развитию. Машина, похоже, работает как надо, а затем снова не работает 222 из-за существенной помехи, а именно Церкви и того, что подра­ зумевает Церковь, то есть из-за традиционной христианской точки зрения. Я снова подчеркиваю это, потому что в последующем сне снова столкнемся с этим мотивом. Как я говорил, анализируя этот сон с пациентом, я не сказал ему и половины из того, что сказал вам. Просто должно быть основание для определенных идей; нельзя просто начать пихать их в голову несчастной жертвы. Есть так много заблуждений, любимых иллюзий и чувствительных точек, что лучше придерживаться простого и очевидного. Так что когда появляется препятствие, связанное с Церковью, значит, решение, которое пытается найти бессознательное, навредит сно­ видцу из-за его традиционных христианских идей. Он вернулся в детство, и, похоже, дальше детства его религиозные взгляды не продвинулись. Я указал, что этого ни в коем случае нельзя заключить из его сознательного присутствия; интеллектуально он ушел далеко, но в чувствах и в большей части теневой личности все еще остается под властью старых предрассудков. По темпера­ менту он все еще христианин того исповедания, в котором вырос. Мужчина еврейского типа, который возмущает сообщество, это голос всего того материала, который содержался в бессознатель­ ном и мог бы быть использован в поступательном развитии его религиозного чувства, если бы он хоть немного продвинулся в этом с самого детства. Видите ли, религиозность — это не всегда одно и то же. Она сильно меняется, потому меняются и предположения о ней. Можно услышать самые поразительные различия в определе­ нии религии или религиозности. Есть церковная точка зрения и крайне либеральная точка зрения — они абсолютно различны, практически непримиримы, и здесь мы сталкиваемся с их кон­ трастом. Хотя в чувственной жизни он все еще консервативно цепляется за традиционную Церковь, я не имею в виду интеллек­ туально, развитие чувства, которое соответствовало бы развитию разума, просто заторможено; и это бессознательное накопление материала попросту приводит к появлению персонифицированного нечто, личности. Особенность нашей бессознательной психологии в том, что любое накопление энергии всегда имеет личностный характер; это всегда что-то, чему дается личное имя. Это заметно в безумии, когда бессознательные мысли или чувства становятся слышимыми или видимыми; превращаются в отдельных людей. Безумец различает разные голоса, хотя это всего лишь мысли. На этом основана идея вдохновения, и даже некоторые теории 223 о духах. В данном случае развивающееся чувство, соответствую­ щее интеллектуальному развитию, проявляется в форме личности еврейского типа. Сновидец в действительности не антисемит, но не может избавиться от антисемитского чувства, выражающего негативный аспект этой фигуры. Но с другой стороны, в еврей­ ском персонаже есть пророческий элемент, который отражен в его ассоциациях о Сефарди из книги Майринка, который ведет людей в землю мира. Это пророческое и наставляющее качество. Итак, нарушитель пока остается сомнительной фигурой. Но по своему назначению, это определенно нечто новое, и неваж­ но, насколько хорошим, полезным или прекрасным может быть это новое, оно способно привести к дурным последствиям, если столкнется с незрелым состоянием. В психологии всегда важно сказать правильное слово в нужный момент. Правильные вещи в неподходящий момент не приводят ни к чему хорошему. Одно должно сойтись с другим. Мы думаем, что правильное слово не навредит, что истина полезна в любой момент, но это не так, это может быть настоящий яд, и по-настоящему понять это можно только в анализе. Такой нарушитель, неважно, насколько он прав, неважно, насколько ценным окажется осознание пациента, неуместен и потому не имеет смысла. Было много великих людей, которые, без сомнения, говорили нам правду, но момент был вы­ бран неправильно, и потому их попросту уничтожили. Возможно, нужный момент должен был наступить через семьсот лет. Самый важный вопрос в том, правильный это момент или нет? Мистер Холдсворт. Как вы думаете, если бы Христос жил сегодня и проповедовал то же самое, его бы распяли [4]? Доктор Юнг. Нет, его бы отправили в дом для умалишенных или в тюрьму. Но сейчас это было бы неверное слово. Он был распят, но, тем не менее, сказал верное слово в нужно время; вот почему оно сработало. Неким образом оно попало в точку, было a propos13. В случае нашего сновидца это не так, было бы неуместно сказать ему все то, что мы заключили о природе этого голоса. Это не соответствовало бы верным условиям. Итак, после наших исследований в области религии, вернемся к человеческой реальности, к нашему делу. “Tout est bien dit, mais il faut cultiver notre jardin” [5]. Сон [24]. Он выполняет гимнастические упражнения в ка­ кой-то детской кроватке с высокими спинками, в колыбели, а за ней его жена на матрасе, лежащем на полу, наблюдает за его 13 13своевременное — (лат.) — прим.перев. 224 фокусами. Он настолько энергично выполнял эти упражнения, что колыбель развалилась, а в руках осталась одна из спинок. В тот же момент он увидел, как из-под кровати выскочила мышь. Он пытался убить ее железной спинкой колыбели, но она убежала через открытую дверь в другую комнату, где обычно спали мальчики, хотя он не знал, действительно ли они там. Он довольно спокойно отнесся к побегу мыши, решив, что это неважно, и мышь можно оставить в покое. Но когда он сказал об этом жене, она неожиданно ужасно возмутилась и решила, что мышь может представлять опасность для детей. Она взяла палку и пошла в другую комнату, чтобы убить мышку. Ассоциации: Об упражнениях он говорит, что обычно утром он занимается гимнастикой, думая, что она улучшает циркуляцию крови, а также улучшает настроение. “По крайней мере, по моему опыту”, — добавляет он. О детской кроватке он говорит, что все его дети спали в таких белых железных колыбелях с подвижными стенками, которые можно убрать. О том, что жена была рядом, но лежала на матрасе на по­ лу он говорит, что, вероятно, это подразумевает, что он выполнял свои упражнения у ее кровати и сравнил ее кровать с детской. Это совершенно неверно, он сам был в детской кроватке, но смешивает кровать жены со своей, не замечая этого. О мыши он говорит, что мыши всегда вызывали страх у женщин. Он думает, что тут есть сексуальная аналогия, потому что когда рядом мышь, женщина всегда вскакивает и укутывает ноги юбкой, чтобы мышь не смогла по ним взобраться. Однажды в отеле я услышал ужасный крик и решил, что там произошло убийство. Затем увидел женщину, которая бегала и звала на помощь, и решил, что это, вероятно, тяжелый случай эпилепсии; но оказалось, все дело в мыши. Сновидец продолжает, что, по его мнению, мышь символизирует страх или сопротивление его жены перед сексуальностью. Затем он снова возвращается к гимнастическим упражне­ ниям и говорит, что они могут быть интеллектуальной деятельно­ стью, за которой наблюдает его жена, “И я думаю, — говорит он, — что если бы я практиковал такие умственные упражнения, это могло бы помочь ей избавиться от страха перед сексуальностью”. Довольно непростая мысль! Теперь он смешивает гимнастические упражнения с погоней за мышью. Далее он говорит, что факт мыши, убегающей в другую комнату, может указывать на то, 225 что страх сексуальности переносится на мальчиков, и это может им навредить, так что, по его мнению, нужно отправиться туда с палкой и убить мышь. А теперь оцените поразительную разницу между тем матери­ алом, что мы обсуждали, и действительным положением сновид­ ца. Он даже не в церкви, а в колыбели, окруженный высокими стенками; у этих колыбелей высокие стенки, защищающие детей от падения. Значит, он все еще в том возрасте, когда нужно быть окруженным и защищенным со всех сторон. Как такое состояние проявится в сознании? Доктор Бейнс. Он превращает жену в попечительницу своих инстинктов. Доктор Юнг. Да, вооружает жену палкой, но это очень метафо­ рично; все не так радикально. Доктор Шлегель: С учетом материнского комплекса у него может быть детское отношение к жене. Доктор Юнг. Как это проявится в умственном поведении? Ответ. В крайней традиционности во всем. Доктор Юнг: Именно. Никакой живости в отношении моральных проблем, они удерживаются в колыбели, словно ему угрожает смертельная опасность выпасть. У него низменный страх оши­ биться или оказаться нетрадиционным, выбираясь из этого без­ опасного места. Все это, конечно, очень печальная демонстрация, но она поможет вам понять, почему я не погрузился с ним в глу­ бокое обсуждение прошлого сна. Это все равно, что разговаривать с ребенком в колыбели, так как можно ли ожидать от него осо­ знания великих религиозных проблем нынешнего времени? С его умом — да, но это все равно, что подняться на воздушном шаре на десять тысяч футов над уровнем моря, а потом спуститься обратно в колыбель, и все останется по-прежнему — с одним исключением, мы должны признать одну вещь. Он занимается гимнастикой в колыбели, и очевидно, это означает что-то умственное или интеллектуальное. Что бы это могло быть? Миссис Кроули: Его анализ. Доктор Юнг: Да, но это не только анализ. Его интересовала теософия и разнообразные умственные поиски более или ме­ нее оккультной природы, а еще у него есть эта гигиеническая черта, поедание манны [6], правильное мышление и, что самое гигиеническое, анализ. Так что по утрам он делает упражнения, начинает с приема ванны, наверняка он в ней поет, это исключи­ тельно важно для здоровья, а затем выпьет безалкогольный кофе 226 и съест особый хлеб. То же самое происходит с его разумом. Это упражнения, которые должны быть очень полезны для здоровья, но оказываются слишком жесткими, и кровать разваливается, а это крайне неловкое положение. Конечно, разрушение детской колыбели само по себе было бы не так плохо, если бы не случилось кое-что еще, а именно появление мыши; и мышь его не беспокоит, мышь беспокоит ее. В этом проблема. Итак, что, по вашему мнению, означают эти яростные упражнения? Мистер Холдсворт. Огромную тревогу перед примирением со своей душой. Доктор Юнг. Да, думаю, именно это. Он начинал анализ со все­ ми обычными колебаниями и возражениями интеллектуального и морального плана, но стал довольно серьезен. Однажды поняв идею, он применил ее. Так что, очевидно, он делал утренние упражнения с великой убежденностью, и если глубоко погру­ зиться в анализ, через некоторое время колыбель разваливается, и нельзя помешать мыши скрыться. Все секреты вскрылись — достойный сожаления факт! Очевидно, он думает, что мышь связана с его женой. Он полагает, что это причина ее страха, а также считает, что в этом причина сопротивления жены перед сексуальностью. Но сначала нам следует поговорить о том факте, что жена наблюдает за ним, лежа на матрасе на полу. В чем причина этого странного положения? Миссис Бейнс: Она ждет, пока он вырастет. Доктор Юнг: Она выполняет роль матери, но почему она на матрасе на полу? Миссис Зигг: По крайней мере, ему не угрожает падение с кро­ вати на пол. Доктор Юнг: Это точно. Так делают с сумасшедшими. Миссис Бейнс: Думаю, он делал это, потому что лежал в колы­ бели, так что она должна быть в худшем положении — лежа на полу. Он хотел ослабить ее силу. Доктор Дэди: Он не смог бы продолжать вести себя так же, если бы она была с ним в одной кровати — им пришлось бы повзрослеть. Доктор Юнг: Говорят, с милым рай и в шалаше, но не в детской кроватке! Думаю, самое впечатляющее в их положении в том, что он оказывается выше, а она смотрит снизу-вверх, как ука­ зывает миссис Бейнс. Он, очевидно, наслаждается собственными интеллектуальными трюками, потому что многие люди, занима­ ющиеся гимнастикой, немного нарциссичны, влюблены в соб­ 227 ственное тело. В этом есть кое-что от аутоэротизма, и в нем тоже присутствует это качество, он восхищается собственным духовным процессом. Это легкое тщеславие не сильно мешает делу. Оно не отменяет серьезности его намерений; это просто что-то человеческое, как, например, легкое тщеславие скромного человека. Следует позволять себе подобное, это вполне человеч­ но. Так что его ментальное превосходство, вероятно, выражено в том, что он смотрит сверху вниз на жену на матрасе. Для нее это не очень удобное положение, ведь лежать на матрасе на полу должно быть жестко, так что сон подчеркивает, что ей довольно неудобно; более того, она мать, а на нее смотрят сверху вниз. Следует учесть эти возможности, потому что это запутанный психологический момент — бегство мыши. Следует на время отвлечься от сбивающих с толку ассоциаций. Очевидно, он пытается прояснить ситуацию, но безнадежно запутывается, и эта путаница начинается уже с того факта, что он сравнивает постель жены с детской кроваткой. Это его кровать детская, а не ее, он не может разобраться, где чья. Эта особая путаница, participation mystique, и пока он не может в ней разобраться. Это действительно participation mystique, когда человек не может отличить себя от другого. Это — как если бы я назвал своего брата моим именем, не сумев отличить его от себя. Или если бы католик, привыкший к отцу-исповеднику, назвал бы меня отцом Юнгом, отождествив со священником. Пациенты называют меня доктор Такой-то после того, как объяснят, что за чудовище этот доктор! Так что наш пациент, очевидно, запутался, и потому мы не можем сразу учитывать весь его ассоциативный материал, и должны посмотреть на мышь с абстрактной точки зрения, задавшись вопросом, что такое мышь вообще. Мистер Холдсворт: Полагаю, это женская сексуальность. Доктор Юнг: Интерпретируя без ассоциаций пациента, следует быть настолько простым, насколько возможно, без предубеждений по отношению к ассоциациям. Воспринимайте вещи буквально, конкретно. Как вы опишете мышь тому, кто ее никогда не видел? Это небольшой серый зверек, редко встречающийся в дневное время, ночью раздражающий неприятным шумом; они едят все подряд, и нужно всегда следить, чтобы они не добрались до вкусностей на кухне. Они живут в домах, паразиты, и их ловят при помощи ловушек и кошек, потому что они помеха в доме. Мышь часто появляется в фольклоре и сказках. И что же она представляет психологически? 228 Доктор Бейнс. Подавленный инстинкт. Доктор Юнг. Да, но какой? Ведь всякое животное с психологи­ ческой точки зрения представляет инстинкт в человеке. В той мере, в какой мы автоматичны и инстинктивны, мы не более чем животные, ведь тогда наше инстинктивное не отличается от инстинктивного любого животного. Всякий раз, когда во сне появ­ ляется животное, можно сказать, что это инстинкт, но поверьте, это всегда очень определенный инстинкт. Лев и огромная змея означают разные вещи. Миссис Кроули. Страх? Мыши ужасно пугливы. Доктор Юнг: Да, это запуганное животное, но и довольно энергичное. Доктор Дэди: Их обычно терпят. В действительности домохозяин не пытается от них избавиться. Доктор Юнг: Это исключительно здоровая точка зрения. Примечания: 1. Выше, 22 января 1930 г. 2. К сожалению, воспроизведение этого рисунка было найдено непрак­ тичным. 3. The World as Will and Representation, tr. E.F.J. Payne (1958), vol. I, book 1, par. 9. 4. Юнгу задали почти тот же вопрос через 28 лет в связи со сборни­ ком статей, опубликованным в “Cosmopolitan’' (Нью-Йорк, декабрь 1958 г.) Он ответил: “Я абсолютно уверен, что если бы Христос появился в нашем мире, его бы фотографировала и интервьюировала пресса, так что он не выжил бы и месяца. Он бы умер, устав от самого себя, увидев себя невыносимо опошленным. Он был бы убит собственным успехом, как морально, так и физически”. (CW 18, par. 1461.) 5. См. выше, 5 декабря 1928 г., прим. 4. 6. Sems.: “маны”. Лекция IX 19 марта 1930 г. Доктор Юнг: Вот вопрос об архетипах. Мы обсуждали возмож­ ность представления снов посредством кристаллизации архетипов, и вопрос доктор Шлегеля в том, можно ли их исчислить. Он считает, что это невозможно. Это один вопрос. Есть и другой, которым мы и займемся. На вопрос о том, поддаются ли архетипы счету, дать ответ невозможно, ибо он зависит от более или менее случайного 229 решения. Пытаясь выделить архетипы из сна, можно заметить, что есть множество несомненных архетипов, которые более или менее аналогичны друг другу. Возьмем, например, котел. Он аналогичен купели, подземному миру, вулкану, глубинам моря и многим другим вещам. Следует ли считать их независимыми или они описывают одно и то же? Если мы считаем, что все архетипы описывают одно и то же, то отвергаем их различия, и справиться с этой мешаниной становится невозможно; в этом случае мы практически кончим тем фактом, что есть только один архетип, и это коллективное бессознательное. Если проводить между ними различия, то им не будет числа. Наше воображение просто неспособно породить столько изображений и образов, чтобы охарактеризовать и поименовать их все во всех возможных вариациях. Тогда мы теоретически приходим к заключению, что каждый архетип абсолютно неограничен в характеристиках, но только теоретически, поскольку язык наш решительно ограничен. Есть случаи, когда можно создать бесчисленные вариации, но они будут указывать на одно и то же. Так что на этот вопрос нельзя ответить. Можно лишь сказать, что они теоретически безгранич­ ны, как и числа, которые можно считать бесконечно, но практиче­ ски они рано или поздно закончатся или станут неуправляемыми. Но можно сказать, что есть множество архетипов, которые вполне различимы и не аналогичны друг другу. Например, архети­ пы героя и котла определенно не идентичны, несмотря на то, что герой крайне близок к идее котла. В первобытных мифах герой всегда входит в пещеру или подземный мир, или чрево кита, где разводит огонь и так далее. Иными словами, он входит в котел, что приводит к чуду обновления или перерождения, которое характерно для мотива котла. Так что, хотя герой и котел архетипически связаны, их все же можно отличить друг от друга, несмотря на то, что котел и герой в действительности идентичны в том факте, что это один и тот же процесс. Погружение в котел или состояние, выражаемое котлом,—это инволюция энергии, а восхождение из котла —это эволюция энергии. Потому можно назвать это просто определенным движением, трансформацией энергии, представленной архетипическими фигурами; это всегда одна и та же энергия — два разных состояния одной и той же энергии. Но, как вы видите, когда предмет претерпевают научную или философскую редукцию, то становится абсолютно абстракт­ ным и невообразимым, а потому и непрактичным. Назвать сон о перерождении трансформацией энергии — это так абстрактно, 230 что ничего не значит. Потому нам нужны архетипы, нужен этот образный язык, чтобы выразить такой особый род трансформации. То же самое и с идеей Анимы. Когда мы говорим о ней как о функции, это ничего не говорит, но если говорить о ней как о личности, она обретает личностную реальность. Если пре­ вратить ее в абстракцию, она станет просто фигурой в голове, искусственной аббревиатурой, а не чем-то самостоятельным. Да­ же в науке, превращая факты в абстракции, мы остаемся ни с чем; мы имеем дело не с реальными животными, а с чучелами или идеальными представлениями животных, которые сообщают все меньше полезного. То же самое и архетипами: чем более научно мы с ними обращаемся, тем более они испаряются. Если ограничить их тем, что мы считаем их сущностью, то мы придем к принципу, выраженному в терминах трансформации энергии, а это ничего не значит и абсолютно безжизненно. Поэтому нужно говорить об архетипах, и как только начинаешь их различать, им нет числа. Как много архетипов вы извлекли из снов, доктор Хоуэлс? Доктор Хоуэлс. 38 из 20 снов, и это даже не половина. Доктор Юнг: Мисс Фленникен, думаю, вы подсчитывали их в своих снах? Мисс Фленникен: 62 из 90 снов. Доктор Юнг: Помню, в вашем случае я заметил, что вы могли бы снизить их число, потому что у вас было несколько архетипов, например, пророк и маг, которые очевидно были одним и тем же. Однако в другом случае бывает необходимо их разделить. Пророк, маг, старый король и жрец — это независимые фигуры, но они вместе. В определенных проблемах между ними мо­ жет быть важная разница, и тогда их, естественно, необходимо отличать, но чаще всего лучше свести их вместе, чтобы они взаимопроникали. Их так много, что приходится ограничивать их число, сводя к одной фигуре. Это намеренное уменьшение нельзя учесть теоретически, оно зависит от конкретных целей; например, для того, чтобы определить статистическую частоту появления архетипов, можно отобрать ограниченное число. Иначе их просто невозможно отобразить, цвета кончатся, и весь рисунок будет слишком запутанным. Можно провести столько бесконеч­ ных различий, что практически каждое слово будет архетипом, потому что у каждого слова есть своя история. Каждое слово ведет к чему-то, что повторялось миллионы раз и потому обретает архетипическое качество. Так что необходимость ограничивать 231 число архетипов следует рассматривать исключительно исходя из конкретных целей. Другой вопрос, который задает доктор Шлегель, в том, могут ли архетипы быть созданы в наши дни. Например, то, что рань­ ше выражалось как огненные колесницы, возносящиеся в небо, сегодня будет аэропланами. Когда железные дороги во Франции были новшеством, Виктор Гюго сказал: почему бы не делать паровозы и поезда, которые выглядят похоже на что-нибудь? — и предложил форму огромной змеи, а паровоз был головой дра­ кона, испускающего из ноздрей огонь и извергающего дым. Он ассимилировал новый коллективный феномен до архетипической идеи. Драконы в наши дни — это огромные машины, автомобили, большие пушки, эти архетипы сегодня — просто новые названия старых вещей. Эти новые вещи столь же верны, как и старые; поскольку новые вещи — это только слова для образов, и старые вещи были словами для образов. Мифологическая идея дракона, возможно, происходит из представлений об огромных ящерах; вполне возможно, что мифы о драконах — это следы воспомина­ ний предков о ящерах — ужасающих вещах, которых боялся чело­ век в далеком прошлом. Конечно, даже в доисторические времена бояться драконов было бессмысленно, потому что драконов не было. Они стали психологическим фактом, потому что эти звери в реальности не существовали; так и отцовский или материнский комплекс продолжают действовать в психологии, даже если отец или мать давно уже мертвы. Они могут продолжать жить в форме символических образов, как дракон жив в форме образа, хотя в реальности это просто имя. Так что когда мы выражаем архети­ пическую идею через машину, то словно говорим о времени, когда машин не существовало, словно вокруг все еще ящеры. Может, настанет время, когда мы уже не будем говорить о машинах, но идеи и страхи сохранятся надолго после того, как все машины устареют, так что, очевидно, эти образы просто имена вещей, которых мы боимся, имена страхов, проще говоря. Даже в те времена, когда действительно были ящеры, они были именами этого страха. Так что действие архетипов, конечно, продолжается, просто сегодня мы говорим не о драконах, а об автомобилях, машинах и больших организациях. Конечно, все мелкие дельцы в Америке и Европе, которых сокрушила Standard Oil, должно быть, воспринимали ее как огромное сокрушающее чудовище. Мистер Холдсворт: А разве люди существовали во времена ящеров? 232 Доктор Юнг. Человек охотился на мамонтов, и те огромные ящерицы на Кокосовых островах [1] были ящерами, так что в тропиках они еще живут. И у Цезаря в “Bellum Gallicum" можно прочитать о единороге Шварцвальда, который не мог ложиться, потому что его конечности не сгибались, так что он спал стоя, прислоняясь к деревьям; и люди срубали деревья, чтобы он упал, а затем убивали его [2]. Этот единорог, без сомнения, был носорогом. В Европе давно нет носорогов, но совсем недавно где-то на нефтяных скважинах Силезии обнаружили его останки, и сохранилось все тело [3]. Доктор Шлегель: Вы связываете идею архетипов с идеей сим­ волов в том смысле, что все, имеющее символическое значение, может считаться архетипом? Доктор Юнг. Нет, символ — это совершенно иная концепция. Я бы назвал архетип символом, когда он действует как символ, но это не обязательно так. Слово символ зачастую использует­ ся неверно. Фрейд называет вещи символическими, когда они всего лишь семиотические [4]. Если бы у него было философ­ ское образование, он бы не смешивал эти термины. Например, у железнодорожных рабочих на фуражках маленькое крылатое колесо, и Фрейд назвал бы его символом железной дороги, но это знак. Если бы это был символ, он бы означал, что лю­ ди, носящие его, посвящены в тайный культ, символизируемый крылатым колесом, и бог знает, что оно означает, наверное, что-то божественное. Слово символ используют, когда вещь мож­ но охарактеризовать лишь смутно. Символ выражает то, что нельзя обозначить иначе; к его значению можно приблизиться лишь с помощью определенных изображений. Например, хри­ стианская вера символизируется крестом, и это означает, что крест выражает то, что нельзя выразить иначе. Греческое слово symbolon означает мировоззрение, и слово символ изначально тоже означало мировоззрение. Идея мировоззрения заключается не в том, что теперь Бог пойман, и мы точно знаем, что он означает. Подлинное мировоззрение — это предельное доступное человеку приближение к некоторым прозрениям и верованиям, например, к вере в то, что Бог — Отец, и в то же время Сын и Дух Святой. Великие тайны жизни и вечности могут быть выражены только символами, и потому всегда были священными. Действующий архетип может выражать ситуацию, и его можно назвать символическим в той мере, в какой ситуация более или менее неизвестна, но архетипы также могут действовать 233 в ситуациях, которые известны вполне. Например, мы называем женщину дурного нрава огнедышащим драконом. Это архетип, но его нельзя назвать символом, это просто преувеличенная метафора. Но когда делают изображение, чтобы выразить нечто невыразимое иначе, и используют архетип, это можно назвать символом. Если человек рисует змею, а над ней крест, а над ним луну, и вы спросите, что это означает, то он, скорее всего, начнет запинаться и путаться в смутных концепциях; можно только гадать, а потом он признается, что это единственный путь, которым он мог выразить свои мысли и видения. Тогда это символ, и он использовал архетипы креста, змеи и луны, но в этом случае они не семиотические, а символические. Эта разница хорошо известна в философии, но Фрейд их смешивает, превращая слово символ в бессмыслицу. Доктор Бейнс: Вопрос о новых архетипах кажется мне пробле­ матичным, потому что в случае с драконом невозможно поверить, что человек ныне имел какое-то отношение к его созданию, тогда как современный человек знает, что в области паровозов мы на высоте. Мы можем их делать. Доктор Юнг: Да, но представьте эпоху, когда машина превзойдет нас. Она станет драконом, эквивалентом древних ящеров, и если вы посмотрите на Нью-Йорк, там все так и обстоит; человек знает, что сам все это создал, но оно тянет его вниз. Доктор Бейнс: А это не связано с отношением самого человека? Это не что-то вроде чуринги, которую он сам делает, но она властна над ним? Одновременно и выше, и ниже его. Доктор Юнг: Да, но это доказывает, что он может создавать архетипы, потому что мы способны превратить нечто в дракона. Я бы сказал, что мы можем преобразить эту силу, воплощенную в образе дракона, в нечто иное, но это иное тоже способно творить. Древний раввин смог создать живое, Голема, из праха земного при помощи черной магии, но эта штука росла и росла, напала на него и убила. Так что чуринга создана человека, но поскольку это символ, в ней есть место и божественной силе. Идолопоклонники знают, что образ создан человеком, но был выбран обиталищем бога, потому что это символ, и поскольку в нем обитает бог, он священен, это табу. Строя машины, мы так одержимы целью, что забываем, как наделяем машину творческой силой. Словно, будучи изначально механизмом, она может неза­ метно перерасти нас, как это множество раз случалось с учре­ ждениями и законами, которые овладевали человеком. Несмотря 234 на то, что они созданы человеком, это обиталища божественных сил, которые могут нас уничтожить. Доктор Бейнс: Я пытался сказать, что создавая машины, мы преобразуем иррациональное в рациональную силу. Потому мне кажется, что оформление архетипа должно быть сродни функции рационализации — вроде использования вод Нила, который таким образом уже не будет драконом. Доктор Юнг: Да, но когда мы говорим о трансформации дракона в машину, мы лишь на определенной стадии этого развития. В сущности, мы на стадии изобретения машины только начинаем преображать эту первобытную энергию в машину. У нас есть представления о богоподобии человека, но мы забываем о богах. Через некоторое время, когда мы вложим всю нашу энергию в рациональные формы, они задушат нас. Они станут драконами, каким-то кошмаром. Медленно и незаметно мы становимся их ра­ бами, а они поглощают нас. Нью-Йорк вырос до чудовищных раз­ меров только благодаря машине. И это такое прожорливое чудо­ вище, что, как сказал мне доктор Дрепер [5], средняя продолжи­ тельность жизни там сорок лет. В Швейцарии шестьдесят лет [6]. Зачем нам психология? Затем, что нас уже душат рациональные устройства. Это можно видеть в чудовищных машиноподобных людских учреждениях, армиях и других организациях, которые ведут к разрушению. Подумайте о невероятной власти Наполеона и о том, как его армия была стерта с лица земли. И об Александре Великом, армия которого была разгромлена в Индии. Подумайте об истории Вавилона и Ассирии. Им потребовалось две тысячи лет, чтобы достигнуть вершины своей славы, и через тридцать лет все рухнуло. Так происходит всегда. Великие организации пожирают себя. Мистер Холдсворт: То есть вы считаете, что когда фермеры начали крушить машины во время индустриальных восстаний [7], они действовали из-за страха перед драконом? Доктор Юнг: Трудно обсуждать этот вопрос, потому что все это слишком близко к нам, но, возможно, те восстания в Англии возникли из-за страха перед драконом в машинах. А теперь мы должны вернуть к сновидению. Мы добрались до мыши, которую следует серьезно обсудить. Вы слышали ас­ социации сновидца, и мы решили, что речь идет об инстинктах. Как ее охарактеризовать? В толковании сновидений следует быть настолько точными, насколько возможно; следует доводить теории до реальности. 235 Миссис Зигг: Мышь часто появляется неожиданно. Она, похоже, символически представляет мужскую сексуальность, и сексуаль­ ность этого человека плохо связана с его существом. Доктор Юнг. А зачем вообще думать о сексуальности? Мистер Холдсворт. Он — ребенок в колыбели. Когда она разру­ шается, он ее перерос. Естественно, затем появляется сексуаль­ ность. Доктор Юнг. Часто бывает так, что когда мужчина взрослеет, его сексуальность не работает. Миссис Зигг. Женщины часто говорят о сексуальности, что это единственная животная часть их природы. Доктор Юнг: Только слово указывает путь. Это действительно важно, потому что мышь всегда была “всего лишь... ”. Вы, наверное, помните о горе, которая родила мышь. Это и есть “всего лишь... ”. Это нечто малое и неважное, нелепость, со­ вершенно неопасная. Нужно только позаботиться о том, чтобы она не ела сыр и хлеб, не портила еду, не грызла вещи, но это незатруднительно. Мы должны принять эту точку зрения. Что свидетельствует об этом во сне? Миссис Сойер: Когда она убегает, а сновидец думает, что это неважно. Доктор Юнг: Да, свидетельство тому — его ассоциации. Но жена думает иначе. Она очень возбуждена и идет за мышью с палкой, думая, что та может быть опасна для мальчиков. Итак, что такое мышь? Есть общее подозрение, что она означает сексуальность. И мышь инстинктивна; инстинкт, как и сексуальность, строго табуирован. Давайте обсудим возможности. В этом браке слож­ ность, как мы говорили, в фундаментальной разнице, которая существует между точками зрения мужа и жены относительно важности того, что мы называем Эросом — сексом или близостью. Он сталкивается с сексуальной проблемой, вот в чем суть. Были долгие обсуждения, и жена придерживается совершенно иных убеждений. Он думает, что сексуальность очень важна и неоце­ нима, а жена думает, что сексуальность тщетна, и ею можно пренебречь, за исключением продолжения рода, конечно; у нее пуританские представления, что сексуальность служит только этой цели и иначе не оправдана. Здесь есть намек для нас. Он может сказать: “О, пусть она бежит, это не так важно”, а жена ответит: “Нет, это ужасно. Этого не должно быть”. Мы полагаем, что мышь — это секс, но вот иное мнение. Это действительно проявление тайного темного инстинкта, так как мыши появля­ 236 ются ночью. Они живут в темных норах, это паразиты, изгои, беззаконники, и мы ловим и травим их, как только можем. Так что это, вероятно, форма строго табуированного инстинкта. Что это за инстинкт? Он скрывает только сексуальность? Есть иное заключение. Доктор Дрепер: Если удариться в иррациональное, может ока­ заться, что первая часть этой лекции об архетипах и драконах имела тайной целью подготовить нас к интерпретации символа мыши. Тогда мышь может быть крохотным драконом, который в действительности значим в жизни сновидца, как настоящий дракон. Мы можем рассматривать мышь как дракона наоборот. Она может указывать не только на физическое, но и на более обширные жизненные заботы. Доктор Юнг. Это правда. Сексуальность — это не только мышка, это очень большая штука, самая беспокойная проблема; но снови­ дец говорит о мыши, и мы полагаем, что тому есть причина. Сто­ ило ожидать более мощный символизм, но вместо дракона оказы­ вается всего лишь мышка. Это совершенно не противоречит идее, что мышь действительно означает сексуальность, но я бы сказал, что в данном случае бессознательное намеренно приуменьшало проблему, чтобы она казалась пустяком. Это своего рода уловка. Жена устраивает переполох, словно это нечто большое, потому что она представляет фигуру, которая знает больше о важности мыши или сексуальности, чем сам сновидец. Можно сказать, что он перекладывает это осознание на жену, словно сказав: “Ты устроишь переполох, но для меня это ничего не значит”. Вопрос в том, почему проблема приуменьшена? Почему она не предстала в полный рост? Это действительно фундаментальная проблема сна. Миссис Зигг: Чтобы его вдохновить. Доктор Юнг. Да, это действительно хорошая идея. Часто мы ви­ дим, что некие вещи, которые в реальности кажутся неважными, подчеркиваются во снах, неким вещам придается исключительный размер, чтобы впечатлить сновидца, когда он их недооценивает. А обратное происходит, когда крайне важные вещи приуменьша­ ются. Как в тех случаях, которые мы обсуждали, когда сновидец уменьшается, лишается силы, чтобы он мог выступить вперед. Иначе он останется одержим фигурой аналитика. В этом случае мужчина сознательно осведомлен о важности секса, и цель фи­ гуры мышки может быть в том, чтобы его вдохновить. На что вдохновить? 237 Миссис Зигг: Попытаться найти способ справиться с проблемой вместе с женой; он может спросить жену, почему она боится, например. Доктор Юнг: Но он часто ее спрашивал, и это ни к чему не вело. Все женщины боятся мышей, но для мужчины это всегда глупо. И хотя это нелепо, бессознательное хочет, чтобы он думал об этом как о маловажном, тогда как жена беспокоится, словно мышь может навредить детям, что глупо. Тенденция сна, таким образом, в том, чтобы уменьшить важность проблемы, чтобы вдохновить его. Но на что вдохновить? Доктор Бейнс: Следовать за либидо, которого он так боится. Доктор Юнг: Когда кровать разваливается, либидо всегда убега­ ет. Он не боится бежать за ним, так как передал этот страх жене, но что ему с этим делать? Он пытается убить мышь спинкой колыбели и не попадает — тот случай, когда из пушки стреляют по воробьям. На что же пытается вдохновить сон? Мистер Холдсворт: Разобраться с женой. Он должен взять палку, как в старой пословице о женщине: “Бей бабу молотом, будет баба золотом”. Доктор Юнг: Нет, он бы такого никогда не сделал. Его совершен­ но не прельщает бить ее, он слишком утончен. Естественно, будь он сильно влюблен и живи он несколькими градусами восточнее, то взял бы палку, но образованного западного человека совсем не привлекает избивать женщину, чтобы затем заняться с ней сексом. Миссис Зигг: Но мне кажется, для них обоих и ради блага их детей будет полезно, если они все начнут сначала. Они смогут обсудить этот вопрос и то, какое влияние это может оказать на детей. Доктор Юнг: Очевидно, жена придерживается того мнения, что мышь может как-то навредить детям, но все это чушь. Нас волнует тот факт, что сон его вдохновляет. Но на что? Я хочу, чтобы вы продолжили. Доктор Бейнс: Он в колыбели, так сказать, в углу, сражаясь с чудовищем в виде мыши, и должен выйти наружу. Мистер Холдсворт: А может, тут речь не о совокуплении? — это просто мышь. Доктор Юнг: Я хочу заставить дам сказать, что ему следует делать. Это очаровательный садистский вопрос. Я хочу услышать, как они закончат свои высказывания. А теперь, пожалуйста, вы­ 238 дайте тайну. Видите ли, нам приходится обсуждать вещи a fond,14. Где дамы, которые могут просветить нас? Мы, мужчины, плохо разбираемся в человеческих чувствах. Для дам это великолепная возможность высказаться в обсуждении, которое их касается. Миссис Зигг совершенно права в том, что его вдохновляют. Не бойтесь. Не нервничайте. Что все это значит? Миссис Бейнс: Возможно, его лишает уверенности в себе отказ жены, и потому либидо такого маленького масштаба. Доктор Юнг. Да, в сознании. Ситуация между этим мужчиной и женой стала ужасно безынтересной. Жена словно исчезала. Он хотел бы, чтобы она была более заинтересованной, но раз это не так, он внезапно отступил и ударился в глупые авантюры с весьма обычными женщинами. Затем он взялся за теософские занятия, но не смог решить проблемы столь тщетным способом, и потому обратился к анализу и предпринимает серьезные попытки. Теперь он пытается удержаться и превзойти проблемы; он избегает путе­ шествия в Польшу [8] и пытается быть разумным. Но вот мышь, это темная нелепость, и, естественно, его сознание считает, что это ужасно важно, с этим нужно что-то делать. Миссис Дэди: А он не нагородил страхов внутри себя? Доктор Юнг: Это она нагородила, а не он. Миссис Зигг: Я хорошо понимаю мысль миссис Дэди и думаю, что это правильно, ведь если был такой долгий разрыв, и в муж­ чине тоже должна возникнуть невидимая стена. Доктор Юнг: Конечно, она есть, но нам не превратить ее в видимую. То, что мы видим во сне —это только стремление бессознательного уменьшить важность проблемы. Мы даже мо­ жем сказать, что он запер себя в четырех стенах как ребенок, ведет себя как ребенок, исполняет свои функции как ребенок, де­ лает, что сказано, и процессе упражнений кровать разваливается, а мышь убегает. Когда все держалось в инфантильном состоянии, мышь не появлялась. А теперь проблема есть. Он не дееспособен и не может ее убить, мышь убегает, и жена приходит в ярость, так как думает, что его сексуальность вырвется и навредит детям, что, конечно, вечный аргумент жен — они всегда говорят, что это навредит детям. Мисс Ханна: А не должен он, как Будда, попробовать жить подобно обезьяне? 14тщательно (фр.) — прим, перев. 239 Доктор Юнг. Попытаться жить как мышь? Подражать мыши и сбежать? Появление животных во сне часто подразумевает подражание животным. В сказках есть животные-помощники. А что это значит практически? Я хочу, чтобы над этим вопросом в особенности поломали голову дамы. Миссис Бейнс: Думаю, что важно то, что он выбрался из колы­ бели до того, как смог научиться справляться с чем-то. Доктор Юнг: Он уже не в колыбели. Больше никакой помо­ щи, никакой защиты за инфантильными стенами. Нечто пришло в движение, вышло за границы, но мы должны знать, что это. Миссис Дэди: Ему не стоит об этом много думать. Он должен обрести внезапность мыши — все одним прыжком. Доктор Юнг: Одним прыжком — как молния, бесшумно? Да, это было бы подражание мыши, но мы слишком увлеклись метафора­ ми, следует быть более точными. Мы сделали вывод, что мышь означает отдельный автономный фактор, нечто инстинктивное, покинувшее свое укрытие и появляющееся на сцене. Бесполезно пытаться убить это, мышь быстрее; бесполезно пытаться убить это, даже если жена беспокоится за детей. В этом механизме нечто высвободилось. Мы говорим о поехавшей крыше, когда человек делает то, чего не собирался, говорит вещи, о которых не думал говорить. В действие вступил автономный фактор, при­ нявший очень малую форму, но утвердившийся, как утверждает себя мышь. Она неприятна и ночью и днем, прогрызает дыры, потому ничто не удержит ее надолго; пробирается сквозь стены и двери, не может быть заперта; хочет он того или нет, она уже действует. Это очевидный смысл сна, но, естественно, мужчина спросит меня: “Что это?”, и я отвечу, что это его сексуальная проблема, с которой ни он, ни его жена не могут справиться, она найдет выход наружу. “Но почему мышка означает такую большую проблема?” — на что я отвечу, что, очевидно, важность сильно уменьшилась, и буквально это означает, что сновидец не дол­ жен устраивать переполох из-за своей сексуальности. Он может оставить ее в покое, потому что мышь сама о себе позаботится. Он постоянно беспокоится о том, что надлежит сделать, а не о том, что делать ему; он ищет формулы или чего-то общепри­ знанного, чтобы справиться с ситуацией. Но он должен полностью отбросить все, должен просто сказать, что не может с этим справиться и не знает, в чем решение. Если эта штука захочет жить, то будет жить, а он должен все оставить в покое. Предо­ 240 ставленное самому себе само о себе и позаботится, действуя по собственным законам. Шила в мешке не утаишь, и если проблема действует подобным образом, то будет продолжать действовать, находить пути. С учетом того, что все это взаправду, это приведет к определенным следствиям, и, естественно, человек более или менее в ее власти; эта штука будет действовать, даже если человек не подозревает, когда и где. Крайне важно не строить догадок. Есть множество проблем, с которыми наш рациональ­ ный разум не способен справиться, это очевидно невыносимые ситуации, и я остерегусь вмешиваться. Например, есть люди, которые отправляются в монастырь в тридцать пять лет. Люди иногда выбирают странную жизнь, которую большинство сочтет неправильной, но, может, она правильная для них, откуда мне знать? Если бессознательное скажет, что сексуальность этого человека совершенно исчезла, была совершенно не важна и не существовала, это будет неожиданно, но я скажу: “Что ж, может оно так и есть”. А сейчас я скажу сновидцу, что мышь сбежала и теперь может действовать по собственной воле, она обладает силой. Она сама о себе позаботится, и что-нибудь произойдет. Вы понимаете? Я хочу сказать, что действительно верю в автономные комплексы. Я действительно верю, что автономные факторы могут что-то породить и помочь уладить неразрешимую проблему, не подавляя и не отрицая ее. Словно вы послали слугу с кредитным письмом за наличными: вы не можете пойти сами, так что передаете свою власть, отправляете проблему в пустыню, в неизвестное, и она найдет путь. Я не могу сказать, как это раз­ решить, но если отказаться от проблемы, она начнет действовать по всеобщему закону. Видите ли, я могу довольно определенно говорить об этом случае, так как знаю, в какие peripeties [9] он попал, и что из этого получилось, и знаю, что с этого момента все пришло в движение. Как вы помните, в прошлом сне речь шла о том, что машина готова, и знаете, в чем была трудность — он смог восстать против церковных предрассудков и моральных законов. Затем он отступил и оказался в колыбели. А теперь она развалилась. Машина превратилась в мышь. Он осознает, что это живой механизм, способный о себе позаботится. Впервые он обнаружил, что проблема может о себе позаботится. Я не знаю, как. Все в руках Божьих, но уверяю вас, она была очень жизнеспособной. Это сработало. 241 Примечания: 1. Очевидно, ошибочно расшифрованное название острова Комодо, воз­ ле Явы вараны, иногда называемые “комодскими драконами”, могут достигать в длину десяти футов. Они не встречаются на Кокосовых островах в Индийском океане. 2. The Gallic War 6.26-27. Это несколько вольная интерпретация опи­ сания Цезаря. Юнг впоследствии изучал тему единорога; см. “The Paradigm of the Unicorn,” Psychology and Alchemy (1944), CW 12, pars. 518-544 (не в издании Эранос 1936 г.). 3. Согласно С. О. Dunbar (Historical Geology, New York, 1949, p. 31), “поразительно хорошо сохранившийся скелет шерстистого носорога был извлечен из нефтяных полей в Польше в 1930 г. ... Шерстистый носорог был современником шерстистого мамонта”. Находка была задокументирована в Science News-Letter (Wash-ington, D.C.), 17 May 1930. 4. Полное описание этой разницы см. в “Psychological Types” (1921), CW 6, pars. 814ff., onp. “symbol”. 5. Джордж Дрепер, M.D., из Нью-Йорка, ведущий исследователь психо­ соматической медицины, был братом Рут Дрепер, автора монологов, с которой Юнг также был знаком. 6. Согласно данным отдела исследования населения в Принстонском университете, средняя продолжительность жизни в Нью-Йорке в 1930 г. составляла 60 лет, как и в Швейцарии. В 1980 г. и в Швей­ царии, и в США она составляла около 70 лет. 7. Речь, вероятно, идет о луддитах, рабочих из английских промышлен­ ных городов, которые восстали в 1811-1816 гг. и разрушали машины, из-за которых, по их мнению, возникла безработица. 8. Польша: ср. сон 19 и ассоциации на путешествие в Польшу выше, 9 октября 1929 г. 9. От греч. peripetia = “внезапное изменение ситуации”. Лекция X 26 марта 1930 г. Доктор Юнг. Прежде чем начать обсуждение, я хотел бы вне­ сти предложение по поводу следующего семинара. Некоторые из вас собираются остаться на летний семестр, и, вероятно, будут и новые члены. Им потребуется короткий обзор произошедшего в этом семестре. Не стоит упоминать сами сны, но важно дать общее описание проблемы, как она развивалась и с какими вариациями — психологические выдержки общего движения этой длинной змеи — проблемы нашего сновидца. 242 Я хотел бы внести еще одно предложение. Недавно мы пыта­ лись формулировать архетипы на основе материала сновидений, и это оказалось довольно трудно. Итак, поскольку архетипы изначально появились не из сновидений, а из мифологического материала, вроде сказок, легенд и религиозных форм мысли, я ду­ маю, стоит сначала сформулировать архетипы на их основе. Мне кажется, это было бы интересным предприятием, если кто-нибудь из вас выберет себе мифологию для работы; пусть один возьмет германскую мифологию, другой греко-римскую или первобытный фольклор и так далее. Представление о классификации вы можете получить, просмотрев индекс “Психологии бессознательного’’, и по этой теме есть книги на английском. Довольно безынте­ ресная в остальных отношениях книга “Золушка”, тем не менее, очень ценна с психологической точки зрения; в ней видно, как действуют архетипы. Есть параллель в немецкой литературе под названием “Astralmythen” под авторством Стакена, а также “Das Zeitalter des Sonnengottes” Фробениуса, где вы найдете перечис­ ление архетипических мотивов и методов, при помощи которых ученые получили свои результаты [1]. Я предлагаю это в надежде, что кто-то из вас заинтересуется. Есть вопросы? Доктор Бейнс. Что касается вашего предложения о подготовке обзора, вы предлагаете, чтобы различные члены подготовили выдержку, а затем составили отчет, и самый лучший или исчер­ пывающий мультиграфировали? Доктор Юнг. Это может сделать один человек, просто общее описание, вроде того отчета, что делал доктор Дэди, только менее детальный. Доктор Дэди: А чем он будет отличаться от моего? Доктор Юнг. Я бы не стал вдаваться в детали относительно снов. Я бы просто попытался описать общее развитие мысли. Это резюме мысли, а не материал сновидений. Доктор Бейнс: Думаю, ваша книга будет лучшим источником для архетипических мотивов. Доктор Юнг: Я бы не хотел, чтобы вы ею ограничились. Мотив Золушки — это крайне ясный случай. Исключительно интересный материал можно найти в индийской мифологии. Это поможет найти схожие мотивы в сновидениях. Вопрос: Вы хотите, чтобы это сделали все? Доктор Юнг: Не все. Только те, кому это интересно. 243 Предложение. “Орфей — Рыбак” — интересная книга в местной библиотеке. Есть еще одна книга Бахофена, но она не переведе­ на [2]. Доктор Бейнс. “Священный Грааль’’ Джейн Уэстон [3] показы­ вает этот мотив в довольно научном духе. Доктор Дэди: В Англии недавно появилась новая книга под названием “Предания о единороге” Шеферда [4]. Автор, кажется, прочел все книги в мире, которые другие люди не читали. Биб­ лиография поразительная. Он учитывает все, от легенд до мифов; замечательная исследовательская работа. Доктор Юнг. Да, но, боюсь, это будет монографическое обсуж­ дение одного мотива, который не вполне нас интересует. Нас интересует метод распознавания архетипических мотивов среди более широкого материала. Конечно, Золушка — это только один мотив, с одной точки зрения, но метод прекрасный, и, конечно, ваша книга о единороге тоже может отличаться хорошим методом. Книга Зильберера [5] о мистицизме очень полезна. В ней вы найдете мотив котла, а также многое другое. Итак, у меня на столе лежит этот document humain15, но я не знаю автора, он не подписан. Я вам его зачитаю. Некоторые размышления о мыши из сна. Обсуждение на прошлом семинаре создало некоторую непри­ язнь в мире мышей. Чтобы все прояснить, мыши приняли решение отправить следующие предложения о мире. Доктор Юнг сказал, что когда во сне появляется животное, мы должны воспринимать его в точности так, как в реально­ сти и попытаться найти его смысл, исходя из его собственных свойств. Потому мы утверждали, что мышь мала — боязлива — живет в норах — выбирается преимущественно ночью — любит са­ ло и производит беспокойство в приличных домовладениях. Что было упущено, так это поразительная плодовитость мышей, кото­ рая сравнима, пожалуй, только с плодовитостью морских свинок. Каждый ребенок, заводивший белых мышей, знает это, знает, что только резня по примеру Ирода поможет справиться с растущей толпой бесконтрольно плодящегося потомства. Действительно, кажется, что плодоносят даже самцы. Может быть, полезно учесть такую поразительную плодо­ витость мышей — возможно, это что-нибудь даст. Предположим, мышь — это животное тьмы, ночи и плодовитости. Это совер­ шенно ясно проявляется в связи с лунной жизнью, со всем 15букв. человеческий документ (фр.) — прим, перев. 244 символизмом Луны, который участники семинара вспомнят из прошлых обсуждений. Но в мире, залитом лунным светом, мыши занимают особое место, и лучше всего мы определим его по поведению женщины, завидевшей мышь. Есть старое высказывание, что девушка, не боящаяся мы­ шей, потеряла девственность. Совершенно точно, что женщины, приметившие мышь, проявляют испуг особым образом — словно их девственность под угрозой. Это очень любопытно, ведь мышь точно не угрожает женской чести. Итак, следует собрать отвагу в кулак и смело сказать: когда в комнате мужчина, женщина и мышь, когда женщина кричит, а мужчина думает, что это неважно, несмотря ни на что, крайне вероятно, что на самом деле напуган мужчина, а не женщина. Всякий присутствующий мужчина может снизойти и триум­ фально объявить, что это еще одно доказательство лживости и лицемерия со стороны женщин — еще одна крокодилья слеза в их лживых глазах. И с этим следует согласиться. Но после того как мужчина насладился триумфом, следует выступить и сказать, что на этом останавливаться не следует. Если со времен Евы женщины, заметившие мышь, всегда вели себя таким странным лживым образом, это что-то да значит. Возможно, притворство не беспричинно, возможно, это совсем не притворство, а своего рода символическое поведение, такое же символическое, как и сама мышь. Мышь, мы считаем —это символ женского желания пло­ дородия. Это желание глубоко укоренено во всех женщинах, ведь только рожая детей, женщина исполняет свою природную задачу и живет в согласии с судьбой. И не стоит ограничивать это высказывание только материальным и физическим миром женского тела и секса. Это столь же верно для одаренной лунным умом женщины, которая постоянно жаждет семени сынов света, чтобы породить духовных детей луны в темном, но бесконечно страстном акте созидания. Желание физического и духовного зачатия столь тесно связано с женщинами, что часто они их смешивают и оставляют мужчинам рассудить, чего они на самом деле хотят. Может случиться так, что женщина рожает одного ребенка за другим, потому что не знает, что ее лунный ум страдает, отверженный, но в то же время, с другой стороны, жена может мучать мужа своими настоятельным желаниями духовной близости, тогда как в действительности она просто хочет детей. 245 Но как бы то ни было, весьма вероятно, что мышь —это символ принципа Инь в его готовности к зачатию. Как в материальном мире лишь матка в женщине способна зачать, так и в духовном мире не интеллектуальная или раци­ ональная жизнь вмещает творческую силу женщины. С рацио­ нальной стороны женщина — это страж, мать. Но духовное семя мужчины должна принять теплая черная земля иррационального Эроса. Итак, Эрос по своей природе столь иррационален, что совершенно лишен языка — он не говорит ни по-английски, ни по-французски, ни по-немецки. И поскольку ему неведомо логи­ ческое слово, Эрос никогда не может ясно сказать, чего хочет и почем хочет именно этого. Потому, когда в женщине действует Эрос, все, что она может сделать — это действовать или говорить весьма странным символическим образом, чтобы привлечь вни­ мание мужчины. Чего хочет Эрос, так это того, чтобы мужчина задал вопрос, поскольку на вопросы Эрос ответить может. Ответ всегда будет ребенком — в материальном мире это займет девять месяцев, в духовных вопросах это может случиться быстрее. Вот только мужчина всего этого не знает. Всякий раз, когда дело касается Эроса, мужчина, не развивший в себе женскую сто­ рону, невежествен, как Парсифаль. Он действительно не знает — он даже не осознает, что в глубине души напуган. Как Парсифаль стоит перед Священным Граалем, так и мужчина стоит перед Эро­ сом женщины. И как Парсифаль был принят Священным Граалем только когда задал вопрос, так и Эрос женщины открывается только на вопрос мужчины. Разница в том, что Грааль, поскольку он священный, остался безмолвным и ожидал вопроса, земная женщина, чей век короток, не может ждать. Так велико ее стремление зачать, что она исполь­ зует самые поразительные средства, чтобы заставить мужчину говорить. В случае с мышью все выглядит так, будто женщина ис­ пользовала все возможные внешние признаки внутреннего страха мужчины, чтобы пробудить его отвагу и смелость и чтобы за­ ставить его увидеть всю поверхностность страха в этом случае. Когда женщина кричит при виде мыши, это не означает: “Мне страшно”. Это значит: “Видишь мышь? Разве ты не понимаешь? Ну, спроси же меня! — задай вопрос!” Нам кажется, что мышь — прекрасный символ устремлений Эроса. Как мышь живет практически невидимой во всех странах и климатах, так и Эрос женщины, пусть он даже затаился 246 в самой глубокой норе, вездесущ. Как и мышь, он предпочитает дружественное сияние Луны распростертому свету дня и лучше всего чувствует себя в самой тихой комнате дома. И как мышь обещает бесчисленное потомство. Относительно этого потомства французский закон прав во всех случаях, а именно: La recherche de la patermte est interdite16. Только дети Эроса так похожи на отцов, что это доходит до смешного. Возможно, следует также знать, почему, в конце концов, мужчина так боится мыши. В некотором смысле мужчина совер­ шенно прав, это набожный страх. Логос должен бояться Эроса, поскольку в Эросе чувствует свою противоположность. А когда противоположности не вполне сочетаются, случается беда. Так что страх мужчины действует как внутреннее предупреждение о том, что не следует злоупотреблять слепым, неразумным жела­ нием женщины. Не следует забывать о том, что для нашей символической мыши, как и для всех мышей, существует кошка. И эта кошка за прошедшие века уничтожила немало мышей. Когда мыши становятся слишком шумными и тучными, кошка должна их съесть. Однако, ни одной кошке не стоит есть больше мышей, чем это полезно для желудка. Но можно встретить немало кошек, глотающих мышей, пока не получат несварения — или, что еще хуже, так разжиреют, что становятся бестактными и сварливыми. Кошка, поедающая мышей из сна, называется Анимой. И потому очень хороший знак, что в нашем сне за мышью гонится жена сновидца, и поблизости нет ни одной кошки [6]. Доктор Юнг Это прекрасно. Я поздравляю неизвестного автора. То, что Анима — кошка, поедающая мышей, абсолютно новая мысль. Миссис Бейнс: Вы согласны с этим? Доктор Юнг: Ну, я так поражен, что должен это обдумать. Миссис Бейнс: Почему вы полагаете, что мышь, написавшая эту статью, останется неизвестной? Думаю, она заслуживает сыра. Доктор Юнг: Я вовсе не уверен в этом! Есть ли вопросы о мы­ ши, которая была так исчерпывающе описана? Невозможно было ожидать, что такая малость вызовет столь бурное обсуждение — можно сказать, передвинет горы. Миссис Сойер: Почему мышь идет в комнату мальчиков? Доктор Юнг: Верно, мы не говорили об этом. Есть предположе­ ния? 16становление отцовства запрещено (фр.) — прим, перев. 247 Доктор Хоуэлле. Женская реакция на сексуальную проблему в том, что она может затронуть детей. Доктор Юнг: Во сне это очевидно ее идея, что мышь может навредить мальчикам. Тут акцент на мальчиках. Это могла быть и девочка — Эрос сновидца отступает в комнату девочек, но это комната мальчиков, что довольно примечательно. Как вы полага­ ете? Миссис Сойер: Сколько лет мальчикам? Доктор Юнг: Вероятно, восемь-десять. Миссис Зигг: Похоже, что родители отдали слишком много либи­ до определенной части своих жизней, дети склонны действовать иначе. Доктор Юнг: Но нас волнует вопрос о том, почему Эрос отпра­ вился к мальчикам. Если он идет к девочкам, вполне очевидно, что это может быть инцестуозное либидо, а если к мальчикам, то что это? Доктор Бейнс: Гомосексуальность. Доктор Юнг: Да, инцестуозная гомосексуальность. Такое подав­ ленное либидо, естественно, вырывается на ближайший объект, иногда это дочь, иногда сын. Конечно, вполне возможно, что мальчики тоже символические, но тут мы в довольно деликатной ситуации, потому что мальчики для него так же реальны, как жена. Его жена не символическая, а буквальная, мы цепляемся за факт, что сон определенно имеет в виду жену. И мальчики — сыновья, от этого никуда не деться; мы вынуждены признать, что сон буквально подразумевает, что Эрос сбегает и переносится на мальчиков, что может им навредить. Совершенно ясно, что если такой подавленный Эрос принимает форму инцестуозных отноше­ ний, то страх жены оправдан. Вопрос в том, почему мальчики, а не девочки? — и я должен сказать, что ответ был в прошлом сне, когда при сходных обстоятельствах это была дочь. Мышь — либидо — сбегает к дочери и порождает инцестуозную ситуацию. Когда я анализировал тот сон, это его сильно шокировало; он тут же это заметил, что, вероятно, блокировало путь. Но путь к мальчикам открыт. Он совершенно не склонен полагать себя гомосексуалом, так что это лазейка для дьявола. Когда мы говорим, что такие вещи совершенно невозможны, тут-то дьявол и проби­ рается. Нашему сновидцу такая возможность и не снилась, это слишком невероятно, и как раз туда отправилась мышь, этим невидимым путем. Потому у жены просыпается верный инстинкт, и она осознает угрозу. 248 Миссис Хэнли: Почему он не пытается убить мышь, если с этим связана сильная сексуальность? Доктор Юнг: Он пытался, но как убить мышь, если в руках у те­ бя половинка кровати? У жены была палка, что более практично, но его оружие слишком неудобно, это неподходящий инструмент. Здесь, конечно, есть психологический смысл, который увязыва­ ется со значением колыбели, в которой он был ребенком и не мог навредить ни себе, ни другим, и мог играть в безопасности. Теперь она распалась, а он все еще держит то, что ограждало его. Он использует те же средства, чтобы убить мышь, те же инфан­ тильные приспособления, но, естественно, такая штука слишком неудобна. Доктор Дэди. А это не может означать, что он вкладывает в мальчиков Эрос, перекладывает ответственность и потому она остается на низком уровне? Доктор Юнг. Ну, здесь не присутствует сознание, так что в этом случае едва ли можно говорить об ответственности. Если гомосексуальный инцест должен вырваться, если мышь должна разрушить их жизни, это произойдет после, но не сейчас. Пока это просто потакание, сентиментальная любовь к мальчикам или отождествление, а это и есть гомосексуальный инцест. Тогда впоследствии сын унаследует грехи отца и будет вынужден ком­ пенсировать этот унаследованный грех. Мы переходим к следующему сну. Как вы, вероятно, заме­ тили в процессе наших занятий, очень часто случается неожи­ данное, и проявляются некоторые черты, которые мы совершенно упускали, например, плодовитость, порождающее начало мыши. Эти вещи совсем не занимали сознание сновидца. Потому следу­ ющий сон обращается к этому. Сон [26] [7] Жена одновременно рожает троих детей (что характерно для необычайно плодовитых женщин), но двое первых рождаются мертвыми, в живых остается только третий. Сновидец говорит, что этот сон повторился той же ночью, но несмотря на это, никаких других деталей он не запомнил. Он помнит лишь, что помогал при родах, что была и акушерка, которая унесла двоих мертвых детей. Ассоциации-. Он говорит, что тройня или даже двойня кажет­ ся ему чрезмерным благословением. Ему кажется достаточным, что выжил только третий ребенок. Он подробно останавливается на мертвых детях и говорит, что спиритуализм и йога кажутся ему 249 этими ненужными детьми, которых унесла акушерка, ассоциируя меня с акушеркой, несмотря на мой пол. Третий ребенок кажется ему развитием отношений между мужчиной и его Анимой или душой. (Эта часть остается неясной). Итак, в этом сне мы наблюдаем исключительную плодови­ тость. Для мышей, привыкших рожать и больше, это сравни­ тельно немного, но для людей случай примечательный. Что вы скажете об этом сне, кроме факта плодовитости? Доктор Дэди: Есть ли психологическая связь между его гиги­ еническим поведением, которое, по сути, является подавленной сексуальностью, и теософским складом ума? Доктор Юнг. Есть тесная связь между его вегетарианством, так называемыми гигиеническими интересами и склонностью к йоге и духовности. Доктор Юнг: Я полагал, что его упражнения в колыбели — часть его гигиены, тогда как мышь, сексуальность, подавленная гигиеной, и есть то настоящее, чего он хочет. Доктор Юнг: Естественно, спиритуализм и йога уводили его интерес от реальностей жизни, как и помешательство на еде — поедание салата, как и лакрид и меда диких пчел, отличные средства для подавления секса. Доктор Дэди: Все это методы подавления? Доктор Юнг: Да, выдавливания под кровать, сокрытия. Он вытворяет гигиенические фокусы на кровати, а мышь под ней. Чем больше он практикует эти апотропные культы, тем сильнее раз­ валивается колыбель, а мышь убегает, так что все было тщетно. Итак, между тем сном и этим мышь определенно чего-то достигла. Между снами прошло пять дней, а за это время что-то случилось. Мышь вызвала исключительную плодовитость, заставила жену родить тройню. Поразительный факт. Естественно, это не отно­ сится к реальности, у нее никогда не было тройни, она в этом отношении совершенно нормальная, но во сне она определенно представляет себя. Мы не можем сказать, что это его Анима, например. Это действительно жена, и она плодовита. Он склонен считать ее совершенно стерильной и относить плодовитость на свой счет, потому что в жене ничего такого не заметно, и един­ ственное, что, по его мнению, изменилось за последние шесть или семь лет, так это то, что он от культа спиритуализма и йоги пере­ шел к анализу. Жена, по-видимому, совсем не жила, и потому он впечатлен ее абсолютной стабильностью, статическим состоянием ничегонеделания. Но он говорит, что она может родить тройню, 250 а это поразительная компенсация. Это настоящий удар между глаз. Это было так неожиданно, что я даже не обсуждал с ним данный аспект. Это прошло бы мимо него, так как он убежден, что жена не может отличаться от его представлений, совершенно бесполезно убеждать в ином, так что я оставил вещи в том состоянии, в каком он их представил — двое мертворожденных в его развитии и один, пока живой. Такова была единственная доступная ему точка зрения, я это ясно почувствовал. Сон был невероятным сюрпризом и для меня, ведь я был так впечатлен его описанием жены, что и не думал о возможной тройне. Но, как показали последующие события, произошла неверо­ ятная перемена, самая неожиданная, и мы не знаем, каков будет исход. В любом случае, перемена в ней была такой примеча­ тельной, что можно было говорить минимум о двойне. Я думаю, это указывает на невероятные перемены, и в будущем — случай психологического предчувствия. Я словно пророчу, что жена ро­ дит, как это было со старым Авраамом и его женой Сарой; лоно усохло в ней, и как это возможно? — и он усомнился в слове Божьем [8]. Таково состояние человека, я совершенно не намерен поддерживать сон, потому что сам сомневаюсь, что это возможно. Хотя по всем правилам игры я должен был сказать: “Мы не можем отделаться от того факта, что ваша жена — это ваша жена, и с ней, несомненно, что-то должно случиться”. На самом деле два года спустя все разрешилось самым поразительным образом — я и сам был удивлен, должен признаться. Человек всегда ошиба­ ется, когда не уповает на чудеса. Ведь они есть, просто мы в них не верим. То, что сновидец ассоциирует мертвых детей со своими оккультными занятиями, а живого ребенка с психологическими интересами, тоже важно: это параллель. Это означает, что если он смог совершить поразительную трансформацию от спиритуализма и йоги к психологии, так же может измениться и жена. Здесь вы можете критиковать меня за то, что я принимаю жену за реаль­ ность, а не простую проекцию его женское бессознательного, и до некоторой степени будет совершенно правы. Здесь я, очевидно, нарушаю правила игры. Но не следует делать эти правила столь строгими, что когда муж или жена появляются во сне в своей подлинной форме, то они, следовательно, ничто иное, как муж или жена. Это также может быть образ мужа или жены. Когда ему снится жена, это его жена, но кроме того, это то, что жена представляет для него, выражение его самого. 251 Здесь мы приходим к важнейшему заключению: анализируя людей, состоящих в браке, или людей, состоящих в близких отно­ шениях, просто невозможно работать с их психологией как с от­ дельным фактором; это все равно, что работать с двумя людьми одновременно; и крайне трудно освободиться от индивидуальных принадлежностей отношений. Неизменно обнаруживается, что так называемая индивидуальная психология такого рода объяснима лишь при допущении, что в то же время в разуме действует другой человек; иными словами, это психология отношений, а не изолированного индивидуума. Трудно даже изолировать индиви­ дуальные части от общих. Так что едва ли можно считать этот сон его собственностью; он в той же мере принадлежит жене. Его психология в ней, а ее — в нем, и каждый их сон более или менее выражает эту связанность. Словно человек в близких отношениях потерял свои две ноги, руки и голову, и теперь у него четыре ноги, четыре руки, две головы и две жизни. Психологическая сфера партнера проникает в человека, и по­ тому жизненная проблема, духовная проблема взаимопроникает в них. Основной груз психологического материала — это материал отношений, он несет отпечаток двух психологий. Потому, если я скажу, что жена во сне была ничем иным, как его женой, это будет неточно. Это отрицание того факта, что она индивидуум с собственными особенностями, и в то же время, часть его психологии. Например, когда он говорит о духовных увлечениях, он мог бы сказать, что это жена впервые намекнула ему, что стоит изучить йогу или любую другую оккультную науку, а впоследствии привела его к анализу. Такой поворот придает ситуации совершенно иной вид, но это психологическая истина, ведь все, что он делает, является выражением их взаимоотно­ шений в той мере, до какой степени мы смешаны и пронизаны друг другом. Если он полагает, что его жена означает его бессо­ знательное, а его занятия — лишь определенные настроения или фазы в устремлениях бессознательного, это будет верно. Но он этого не осознает, и в той мере, в какой бессознательное для него плодородно, он, естественно, полагает, что оно породило тройню, или увлечения, не замечая, что его жена плодовита. Сознательно жена даже осуждает эти увлечения, но она взяла их из своего бессознательного и потому развила бессознательное сопротивле­ ние; она не хочет их осознавать. То, что у мужчины должны быть особые психологические увлечения — иногда отвратительно для некоторых женщин. Она действительно ужасно заинтересована, 252 но по некоторым причинам подавляет свой интерес. Однако, в случае брака вещи столь запутанны, что можно так же сказать: именно жена привела его к этим увлечениям, что, собственно, и утверждает этот сон. Такой сон можно понять, только если считать его выраже­ нием отношений. Словно он и жена сошлись в ночи и состря­ пали сон, породив утверждение, равно верное для обоих. Он совершенно удовлетворен рождением множества увлечений, она удовлетворена тем, что родила тройню. Но ее роль пока остается в тени. Она совершенно не осознает тот факт, что живет в этих интересах и внутри плодовита. Возможно, она подавляет эти вещи из-за главенствующего бессознательного, ответственного за необычные трюки. Мы по опыту знаем, что когда чего-то хотим, то убиваем это на корню, а если мы бессознательны, оно приходит само. Словно желая или глядя на что-то, мы это уничтожаем, но, очевидно, если этого бояться, оно магически явится. Потому люди говорят, что стоит чего-то испугаться, и оно тут как тут. Так исподволь могут быть внушены самые поразительные вещи, причем не всегда к добру. Зло, которое мы не осознаем в себе, может быть внушено окружением, и тогда начнет действовать. Мы можем произвести сколько угодно как дурных, так и благих последствий. Потому мы должны избавиться от зла, но оно так безгранично и содержит столько дьявольских возможностей, что можно и не надеяться исчерпать океан бессознательного. В этом случае, откуда сновидцу знать, что жена лишь по­ давляет собственную увлеченность этими вещами, и что в этом подавлении может быть высшая цель? Это невероятная игра, по­ разительное повествование, и когда мы находим несколько нитей, это всего лишь нити; но если потянуть за них, можно вытянуть целую сеть с немыслимым узором. Однако мы не можем этого сделать, это слишком сверхчеловечески умно. Вот что я должен был сказать об этом сне. Вопросов нет? Я понимаю, что это очень сложная мысль, это взаимопроникно­ вение через participation mystique. Я понимаю, что вы, наверное, не можете усвоить все сразу, но без этой гипотезы просто невоз­ можно объяснить некоторые вещи, и, по моему опыту, великое множество снов людей, состоящих в браке, относится к этому роду. И, конечно, людей, просто находящихся с кем-то в тесных отношениях. Если даже они не находятся в отношениях, они могут находиться под влиянием внешних факторов. Например, вполне возможно, что в соседнем номере живет человек с осо­ 253 бым складом психологии, и она неким образом проникает через стены в сны другого человека. Я знаю человека, у которого были ужасные сны об убийстве и самоубийстве, когда он спал в определенной комнате, и оказалось, что он попал в комнату, где это и случилось, так что на него повлияла атмосфера. Точно так же мы можем заразиться от живых людей. Ментальное заражение удивительно сильно; нам не нравится эта идея, и мы ее подавляем. Нам нравится идея, что мы изолированы, что рядом никого нет, никто не может вмешаться в наши решения. Но, как правило, есть двери, которые всегда открыты, и в них могут войти определенные вещи, даже когда нет и намека на близкие отношения. Во многих случаях это вопрос атмосферы, и касается не толь­ ко людей. Животные тоже могут оказаться под этим влиянием, иногда они действуют в соответствии с человеческой психологии из-за этого взаимопроникновения, и если мы не признаем такие вещи, то становимся их жертвами. Кроме того, есть люди, которые не переносят запах животных; здесь пахнет, как в зоопарке, я открою окна. Это не шутка. Однажды у меня была пациентка, от которой исходил запах, не настоящий, но у меня особое чувство, как у первобытного знахаря, который слышит запах змей. Я учуял запах падали, и это дошло до того, что я просто не мог ею заниматься. К счастью, была теплая погода, так что мы вышли в садовый домик, где был сквозняк, ведь меня практически тошнило. Однажды я завершил сеанс с этой женщиной, и занялся другим случаем, весьма тонко чувствующей дамой. Она не виде­ ла, как уходила та женщина, и не знала ее и ничего о ней. Войдя в комнату, она села в ее тент и начала яростно обмахиваться, го­ воря: “Тут ужасный запах!” Я ответил: “Все окна открыты, тут не может быть душно”, а она сказала: “Должно быть, вы занимались ужасным делом!” И я понял, что она тоже чувствовала этот запах. Сама пациентка этого не знала, но вскоре после этого случая ей приснился сон, в котором возникла трудность, она ее решила, и запах исчез. Вполне возможно, что его чувствуют животные. Мое обоняние слабо; намного слабее, чем у собаки, но я вполне уверен, что животные могут чувствовать такие вещи. У нас это чувство на грани интуиции, и неизвестно, физическое оно или психологическое, но определенно есть случаи, когда люди под влиянием комплексов вырабатывают дурной запах. Есть вопросы об этой проблеме? Доктор Бейнс: Есть один теоретический вопрос, который мне хотелось бы поднять, он относительно восприятия жены на 254 субъективном или объективном плане. Вы в своей практике не интерпретировали жену как репрезентацию проблемы, которая удерживала его и привела к анализу со всеми плодотворными результатами, вместо того, чтобы считать ее подлинной женой, пока не узнали, что в то время сама жена действовала весьма плодотворно? Доктор Юнг: В то время я воспринимал ее исключительно субъективно, поскольку объективная сторона сновидения не при­ ходила ему на ум. Это было слишком неприятно. Видите ли, постижение живого participation mystique требует подготовки, а у нас было только пятнадцать или шестнадцать снов. Этого недостаточно, так что лучше всего было ожидать другой возмож­ ности. На более поздней стадии я бы сказал, что следует быть осторожными, и смог бы показать, что жена во сне была его настоящей женой и была плодовитой, и что она была связана с его развитием от спиритуализма и йоги к анализу. Следовательно, он не должен был считать, что она абсолютно бесплодна. Доктор Бейнс: Тогда вы предложили субъективную условную интерпретацию на первое время? Доктор Юнг: Да. В то время, почти в самом начале анализа, это его впечатлило, но он человек очень осторожного и напря­ женного ума, и из последующих снов видно, что он воспринял все интеллектуально, не вполне доверяя себе. Он считает, что это интересная философия, но вопрос в том, насколько она применима к реальности? Нужно быть тщательным, чтобы убедиться, на что опирается пациент, и то была очень узкая грань. У него не было настоящего чувства; оно не проникало глубоко внутрь. Так что я остановился на его интерпретации, что мертворожденные дети — это его прошлые интересы, а оставшийся — жив и полезен; когда появится возможность, придет время для других умозаключений. Этого достаточно, это полезно. На самом деле ему потребовалось много времени, прежде чем он смог увидеть необычайность ин­ терпретации, и я вполне уверен, что если бы я дал ему этот сон теперь и попросил истолковать, он бы истолковал его по-новому. Миссис Кроули: Вы считаете, что чем ближе отношения, тем сильнее отождествление в бессознательном? Оно действительно отражает скорее ее, чем его. Доктор Юнг: Нет, оно будет отражать и его точку зрения. Я бы сказал, что это особенно сильные бессознательные отношения. Они были бы не так сильны у пары, которая более близка на уровне сознания. Между людьми, связанными сознательно, 255 больше расстояния, чем между теми, кто связан бессознательно. В этом браке так много бессознательного, что взаимопроникно­ вение очень сильно. В случае невероятного взаимопроникновения у людей появляется сильная необходимость провести различия. Мне вспоминается такой брак, и один мой друг заметил, что разница между ними была всего в двадцать градусов. Летом, когда было ужасно жарко, он сидел у огня, а она у окна, обмахиваясь. Она любила сахар, он его терпеть не мог. Она любила залитые светом комнаты, он предпочитал темноту — все эти различия приводили к ежедневному ворчанию из-за их по­ разительного participation mystique. Он был высокообразованным человеком, она была его экономкой, ужасно тупой женщиной, глу­ пой и некрасивой, бог знает, зачем он на ней женился. Она была мышью, обитавшей на кухне — высокообразованный человек и его повариха. Это было необычное participation mystique, а на созна­ тельном уровне между ними пролегала бездна. Никакой близости. Миссис Хэнли\ В случае бессознательного взаимопроникновения вступают ли люди новые отношения после развода? Доктор Юнг. Это может вызвать невероятные ситуации, большие волнения. Если такое participation mystique разрушается, остает­ ся открытая рана, и скорее всего, все повторится. Миссис Хэнли: Неизменно? Доктор Юнг: Почти, потому что вы здесь. Какие бы условия вы не создавали, вы создадите их снова. Вы не изменитесь без равновесия; неважно, где вы. В отдаленной перспективе, если некая вещь бессознательна, один и тот же шаблон будет про­ живаться заново; бессознательные вещи повторяются постоянно. Но во втором браке может быть такая большая разница, что participation mystique станет сознательным. Когда человек осо­ знает, тогда той малой доли свободной воли, которой он обладает, может хватить, чтобы изменить что-нибудь. Но бессознательные вещи будут выскакивать, как черт из табакерки. Миссис Кроули: Что происходит, если такое participation mystique ассимилируется сознанием только одного партнера? Доктор Юнг: Это сложная проблема, с которой часто приходится сталкиваться в анализе. В таком случае возникают новые возмож­ ности. Человек, ставший сознательным, говорит: “Я не могу этого больше выносить. Тебе следует собраться и придти к осознанию”. Есть также возможность того, что случиться что-нибудь, даже если сознателен только один из них, как происходит с женой сновидца. Она постоянно присутствует в анализе. 256 Примечания: 1. Eduard Stucken, Astralmythen: Religionsgeschichtliche Untersuchungen (2 vols., Leipzig, 1896, 1907). Leo Frobenius, Das Zeitalter des Sonnengottes (Berlin, 1904). 2. Robert Eisler, Orpheus-the Fisher (London, 1921). Комментарий к рабо­ те Эйслера см. в Aioti (1951), CW 9 ii, par. 147, n. 75. Бахофер —это, вероятно, описка имени Бахофена: Иоганн Якоб Бахофен (1815-1887), швейцарский юрист и писатель о символизме и мифологии. См. Myth, Religion, and Mother Right: Selected Writings (Bollingen Series, 1967). 3. Jessie Weston, The Quest of the Holy Grail (London, 1913). 4. Odell Shepard, The Lore of the Unicorn (London and Boston, 1930). 5. Herbert Silberer, Problems of Mysticism and Its Symbolism, tr. Smith Ely Jelliffe (New York, 1917). 6. В индексе Семинаров, выпущенном в 1939 г. указано, что автором была Линда Фирц-Дэвид, и Барбара Ханна это подтвердила в 1980 г. Она написала “Der Liebestraum des Poliphilo” (Zurich, 1947), выпу­ щенную в переводе Мэри Хоттингер как “The Dream of Poliphilo” (New York and London, 1950) с предисловием Юнга. 7. См. ниже, 7 мая 1930 г. и 14 мая 1930 г., где этот сон оказывается №26 в хронологической последовательности. 8. Быт. 17:15-17, 18:10-15. Летний семестр второго года Май/июнь 1930 г. Лекция I 7 мая 1930 г. Доктор Юнг: Мы здесь, чтобы заслушать отчет о проблемах нашего сновидца, о том, как развивались с начала до той точки, на которой мы остановились на прошлом семинаре. Отчет доктор Хоуэллса: Это не синопсис сновидений, анализированных на семинаре, а попытка дать введение о пациенте и его бессознательном, чтобы те, кто только прибыл и не имел возможности прочитать записи прошлых лекций, получили некоторое представление о па­ циенте, который согласился предоставить свои сны для анализа на семинар. Этот человек европеец. Он не пациент в том смысле, что он не болен и даже не является невротиком. К анализу он при­ шел по большей части из-за неудовлетворенности — он несколько пресыщен жизнью, сексом и псевдо философией, и как все пре­ сыщенные люди, увядает. Он здоровый бизнесмен, отошедший от дел, около сорока семи лет. Женат, имеет четырех детей. Некоторым будет интересно знать, что он классифицируется как мысляще-ощущающий интроверт [1]. До сих пор жизнь не давала ему возможность потакать иррациональности, так что его можно назвать прожженным дельцом, для которого материальный аспект жизни преобладает. У него нет подлинной близости с же­ ной и, вероятно, ни с кем, но он человек коллективного склада, весьма уважаемый в общепринятом смысле этого слова. Те, кто читает заметки впервые, должны понять, что пациент в аналитические часы не получает и половины из того, чем мы занимаемся тут. Он для этого не готов, и говорить ему столько же, сколько доступно нам, значит лишь усиливать его склонность к тому, чтобы прийти к целостности посредством мышления. Это также помешает его анализу и лишит его эмоционального свойства, без которого процесс тщетен. Всего было проанализировано двадцать четыре сна [2]. Я раз­ делил их на три группы первый, со второго по семнадцатый, 258 и с семнадцатого под двадцать четвертый. Это разделение не про­ извольно, так пациент может взглянуть на себя ретроспективно. Первый сон характерно развертывает всю проблему. Это не случайно, так как бессознательное странным образом жаждет признания, когда его голос долгое время подавляют и отвергают из-за требований коллективной жизни. Взятый объективно, сон показывает человек без подлинных отношений с женой и с грузом условностей жизни. С субъективной точки зрения он говорит о непонимании себя. Он крайне бессознателен, он учтивый, со­ вершенный джентльмен. Теневой человек, или темная сторона его природы, никогда не был признан. Он настолько одинок со своей персоной, маской, под которой он предстает перед ми­ ром, что, можно поспорить, едва ли осознает, что развлекается с проститутками и делает другие неприглядные вещи, особенно поскольку он интроверт. Кроме этой бессознательности насчет низшего человека, есть и Анима, больной ребенок двух лет. Я попытаюсь проследить ее через эти выдержки, ведь ее рост и изменение очень интересны и являют последовательное разви­ тие и изменение самого человека, что мы наблюдать не можем и о чем доктор Юнг нам почти ничего не говорит. Теперь мы приближаемся ко второму разделу, со второго по семнадцатый сон, представляющими три с половиной месяца анализа. Это яркие картины того, через что проходит обычный человек в анализе, за исключением того, что поскольку пациент провел жизнь в древней культуре и имел выдающиеся достоин­ ства, его сны красочнее и выдают больше аллюзий, чем сны лю­ дей, родившихся в новых цивилизациях. Кроме того, те факторы, что обогатили его жизнь, также породили сильный конфликт и, следовательно, особое драматическое качество сновидений. Это проще всего проиллюстрировать на примере девятнадцатого сна [3], где мы видим в его бессознательном борьбу между христиан­ ской и исламской религиями, под влиянием которых он оказался. Как и со всеми нами, ценные качества в его жизни также служат помехой. В первых семнадцати снах мы находим, что этот мужчина делает то, что делали бы мы все — колеблется от высшего к низ­ шему, от решимости к нерешительности, от великих вселенских проблем к личным. Здесь есть ритм — прогресс и регресс. На самом деле, видны отчетливые движения вверх и вниз. Второй сон поднимает основной вопрос вводного сна, словно бессознательное говорит: “Сэр, возможно, вы этого не осознаете, 259 но Анима — не только больной ребенок двух лет, она пряха, больная туберкулезом, живущая в нищете и тьме”. Не особенно приятная картина для такого процветающего бизнесмена, образцо­ вого мужа и отличного гражданина иметь такую женщину в роли стража бессознательного. Затем бессознательное, напомнив об этом, смещается к мило­ стивому аспекту, и в третьем сне показывает ему путь: что он не должен жить, подобно машине, что следует идти индивидуальным путем, на котором нет сияющих указателей и традиционных пра­ вил поведения. Для него это новый взгляд на жизнь — никаких методов, предписаний, а медленное продвижение на ощупь. Тем не менее, бессознательное утверждает, что есть, определенный шаблон, и словно, чтобы подчеркнуть это, из мира снов про­ является новая картина, на которой все его рассеянные склон­ ности, которые, полагаю, были преимущественно чувственным отношениями, представлены в виде цыплят, разбегающихся во всех направлениях, как это обычно делают цыплята. Но сон предполагает, что их можно собрать в один котел и двигаться к созданию единого индивидуума. Следующее движение (пятый, шесть и седьмой сны) — от­ четливый регресс, хотя для пациента это может быть не так очевидно, как для того, кто видит его бессознательный материал в целом. Бессознательное замедляет его, ставит препятствия на пути, предлагая магические средства исцеления, показывает, что он не посвящает все свое внимание анализу, а затем заманивает вещами наиболее привлекательными для рационального темпера­ мента, то есть, механистичностью. Машины самого разного рода, а также механическое поведение появляются довольно часто. Итак, бессознательное снова предлагает путь, который заве­ домо ведет к провалу, механистический путь обращения со своей любовной жизнью, словно это месячный банковский баланс или часы, которые нужно заводить субботними вечерами. Он созерца­ ет все это, но выхода не появляется. Затем бессознательное броса­ ет его назад во времени к самого сердцу проблемы, к тому факту, что он никогда не жил чувственной жизнью. И с чего бы? Его отец был священником — он нес ответственность за самые разные вещи. Традиционная религия, с протестантской точки зрения, предмет преимущественно чувственный. Пациент очень гордился отцом, и, вероятно, до сих пор автоматически доверяет ему во всех вопросах чувства как бывалому проповеднику. Так что пациент, естественно, избавился от необходимости нести ответственность 260 за собственный Эрос. Именно это набожные христиане имеют в виду, когда говорят: “Христос умер за меня”. Это, возможно, самый откровенный сон во всей серии, и в то же время самый жуткий, ведь в нем наш пациент сорока четырех лет, чувственно недоразвитый, поскольку отец взял на себя эту часть жизни; и сын средних лет, вынужденный страдать от этой незаметной, но очень серьезной неспособности нести ответствен­ ность за собственную жизнь. Он невероятно восхищался отцом, который, без сомнения, был человеком образцовым, однако, даже отец-проповедник не избавляет от необходимости брать на себя ответственность за свое развитие. В противоположность внезапному откровению о глубокой укоренённости проблемы бессознательное, находясь в милостивом настрое, если у него вообще бывают настроения, дарует ему посещение “Puer Aeternus”, чего-то нового, сильного и живого. Но это больше, чем он может усвоить. Сон предвосхищает слиш­ ком много, ведь он немедленно скатывается вниз, вынужденный дальше изучить темные возможности внутри себя, гораздо худ­ шие, чем механистичный подход к устроению любовной жизни, и чем проживание своей чувственной природы через отца-пастора. Теперь он должен своими глазами увидеть ненормальность своей сексуальности вплоть до возможности инцеетуозных отношений с дочерью. Это показывает, что мужчина все еще лелеет свои представления о себе как об учтивом и почтенном джентльмене. Иначе бессознательное не сказало бы ему: “Ты потенциальный сексуальный преступник, ты даже можешь изнасиловать соб­ ственную дочь”. Он не вполне осознает чудовищность собствен­ ной потенциальной склонности к преступлению. Полное осозна­ ние, вероятно, может прийти только в ретроспективе с более зрелой точки зрения. Вслед за этим сновидец совершает еще одну ловкую попытку завершить развитие. Он идет в святилище, в “особняк сверхче­ ловека”, но идет туда как обезьяна, прыгая с дерева на дерево, таким образом избегая пыли и усталости. В этом нет ничего нового, ведь большинство из нас так увиливают на некоторых стадиях анализа. Но теперь, после семнадцатого сна, бессознательный мате­ риал меняется. Больше нет попыток избрать кратчайший путь, и поскольку метод хитрых уловок больше не применяется, можно полагать, что пациент встал на путь индивидуации. Однако, он еще ни разу не занялся вопросом отношений с женой напрямую. 261 Хотя можно было ожидать, что он им займется. Трудно помнить о том, что пациент занимается анализом семь месяцев, а внешне ничего не добился. Доктор Юнг заметил, что это еще большой вопрос, добьется ли он чего-то вообще, так как возможно, что в его психике есть отделенная и изолированная область, которая не может быть интегрирована. Начинается новая последовательность снов, которая отмечает его постепенный прогресс. Пациент обнаруживает, что внутри есть личность, которая может навести порядок в его жизни. Это первый намек бессознательного на то, что ему самому, а не вели­ кому врачу, нужно сделать всю работу, он сам должен отвечать за свою жизнь. Мы снова ожидаем, что он займется отношени­ ями с женой, но это не так. Он сталкивается со сновидением, о котором я уже говорил, оно отражает конфликт двух великих религий. Христианство и мусульманство. Но, в конце концов, это только объективный конфликт, ведь символы этих двух религий, крест и полумесяц, тоже должны быть истолкованы субъективно. Подлинный конфликт внутри него не в столкновении религий, а в столкновении противоположных начал в его природе, мужско­ го и женского начала, которые и скрываются за этими символами. Это Логос против Эроса внутри него. Вслед за этим появляется драматический и прекрасный сон [21]. Я цитирую его дословно, потому что в нем ярко видно то, что подчеркивал доктор Юнг: анализ, если им заниматься достаточно долго, выводит человек от суетных и личных проблем к великим вселенским вопросам. “Я вижу приближающуюся бескрайнюю серую поверхность, и чем ближе она оказывается, тем больше монотонный серый рас­ падается на разноцветные полосы, некоторые широкие, некоторые узкие, и они движутся особым образом друг вокруг друга, соеди­ няясь и разделяясь. А затем я вижу, что этими полосами занято множество людей, словно пытаясь придать им форму, направить, изменить их направление или смешать их. Этой работе мешает давление от других полос. Из-за этого вмешательства результаты работы далеки от первоначального замысла, и я говорю себе: “Причина и следствие”. Затем я пытаюсь им помочь, и работая с ними, понимаю, что они лишь поверхность безграничной массы, вроде огромной реки, текущей в заданном направлении, и дви­ жется она из-за массы, текущей рядом, как поток лавы, полосы появляются и снова исчезают. В то же время я осознаю, что все вокруг прозрачно и сияет, что не только масса, но и атмосфера, 262 люди и сам я пронизаны чем-то, что схоже с текучим светом, и я знаю, что этот свет оказывает невероятное влияние на все, что пронизывает. Я говорю себе: “Судьба Человека, Судьба Людей, Судьба Миров”, но все равно продолжаю заниматься приданием формы своей полоске”. Этот сон должен расслабить его, дать шанс отдохнуть. Мож­ но почувствовать, как бес внутри переводит дыхание. После такого видения универсальных принципов жизни чув­ ствуется, что, в согласии с приливом и отливом вещей, пациент может пасть в психологическую бездну, но следующий ход бессо­ знательного, пусть и не удерживает его на высотах космических видений, что не к добру, ведь он может отождествиться с кос­ мическими принципами, рывком возвращает в реальность, и он обнаруживает себя занятым шарнирным механизмом. Его форма возвращает нас к третьему сну, в котором паровой каток выри­ совывал узор определенной формы, предполагающей мандалу или ритмический центрированный рисунок. Но здесь есть огромная разница, ведь шарнирный механизм не только предполагает что-то трехмерное, в отличие от мандалы, но и возможность вращения, иными словами, что индивидуум в своем развитии обретет не только одну сторону себя. До этого момента он жил посред­ ством мышления. Теперь он продолжает жить и при помощи чувства, и потому шарнирный механизм предполагает, что были развиты все стороны личности. Это ясный способ представить строго материалистичному человеку, что его сущность не плоская поверхность, то есть, не одно только мышление. Итак, вместе со сновидцем мы перешли от бесконечно лич­ ностного до универсального взгляда на жизнь и отношению к себе, но он, вероятно, не интегрировал его, так как следующим ходом бессознательное швыряет его назад в церковную сцену из детства, и тут странная гермафродитная фигура поет известный рождественский гимн, но на неверную мелодию. Это создание — его Анима, та, что сначала была больным ребенком, затем боль­ ной туберкулезом ткачихой, затем девочкой, собирающей испор­ ченные вишни, а здесь она предстает как необычная смешанная фигура, не совсем женщина, но и не мужчина. Это неестественная фигура. Она предполагает множество разных вещей, но в осо­ бенности то, что пациент до сих пор так отождествлен со своей персоной или правильным коллективным “я”, тем человеком, ко­ торого видит мир, что до сих пор не осознает иную половину, Тень, и здесь мы видим тень в форме еврея, единого с женской 263 фигурой Анимы в облике одной личности. В той мере, в какой пациент лишен реальных отношений, он незрел, и потому его Анима тоже предстает незрелой, не настоящей женщиной. Потому мы можем полагать, что пациент — не настоящий мужчина, или, мягко говоря, он женственен, так как не обладает своим чувством, а скорее одержим им. Это хвост, виляющий собакой. Сон тесно связан с одиннадцатым, о котором я уже упоминал, где вся проблема сновидца сводится к отцу-пастору, который, по крайней мере, профессионально, проживал чувственную жизнь за своего сына. Здесь пациент возвращается в церковь, которая пред­ ставляет чувственную связь двенадцатого года его жизни, и ему напоминают, что следует заметить то внутри него, что поет не в согласии с тем, что поет он. Странное создание говорит: “Слу­ шай, я пою нечто неведомое тебе. Я нечто иное, новый голос”. Вслед за этим следует очевидная регрессия, и тем не менее, это показывает, что регрессия не так велика, как кажется, как и прогресс, впрочем. Итак, он возвращается к банальности собственной проблемы. Бессознательное снова напоминает, что для него важно встать лицом к лицу с сексуальной проблемой. Она предстает в ви­ де мыши, убегающей из-под колыбели, в которой он лежал, выполняя гимнастику, тогда как жена лежала на матрасе на полу, наблюдая за ним. Пациент в своих ассоциациях, хотя он и мыслящего типа, все перепутал, и даже здесь, после долго анализа, противоречит самому описанию сна и говорит, что жена в колыбели, а мышь, хотя и выбегает из-под его кровати, якобы представляет ее сексуальность. Это просто показывает, насколько трудно оставаться разумным в свете собственной проблемы, не рассматривая ее как чью-то другую. Это доказывает хрупкость психологической целостности. Однако, хотя он и не заметил ошибки и продолжает проеци­ ровать трудности на жену, следующий сон исправляет ошибку, и в нем утверждается, что жена рожает тройню, а он сам помогает акушерке. У сна есть двоякий аспект. Это не только пророчество о плодовитости жены, фигурально выражаясь, здесь есть еще и субъективный смысл. Рассматривая жену как Аниму, жену внутри, можно сделать вывод, что внутри действует нечто потенциально живое. Сон не только предвещает плодовитость и творческую энергию отношений с женой, более того, сон го­ ворит, что через отношения с женой внутри он может зачать ребенка. 264 Это большой шаг от того момента, когда отношения пациента с бессознательным были представлены в виде больного ребенка двух лет, затем в виде бедной женщины, больной туберкулезом, затем в виде девочки, собирающей незрелые плоды, затем в виде гермафродитного создания, поющего на неверную мелодию, до жены, которая может родить тройню. Доктор Юнг. Спасибо за интересный отчет. Надеюсь, новые члены получили представление о том, что мы делаем. Продолжим. Но сначала я должен объяснить, что сон о жене пациента, рожаю­ щей тройню, который доктор Хоуэлле лишь упомянул, не следует прямо за сном о мыши. Я привел его, потому что он подтверждал то знаменитое послание, в котором мышь была принята за символ плодородия: тройня для мыши ничто, а для женщины настоящий подвиг. В точном порядке последовательность такова: сначала сон о гермафродите, затем о мыши, затем сон, который я вам сейчас зачитаю, а затем сон о тройне. Сон о гермафродите был предметом религиозных заключений и символизма в связи с его непосредственной проблемой, которая, как вы знаете, в том, что у него нет близких отношений с женой. Затем в процессе анализа появились религиозные и философские проблемы. Доктор Хоуэлле процитировал этот поразительный, почти космический сон, а космические сны всегда философские по своей природе, а затем появился специфически христианский сон, который вернул его в церковь детства. Гермафродит — весьма интересный религиозный символ, который мы не вполне удовле­ творительно прояснили, потому что это до сих сумрачная фигура. Я не знаю, насколько вы осведомлены об огромной роли, которую фигура гермафродита играла в прошлом, начиная с изначальных фигур Платона. Гермафродит появлялся в Элевсинских мистериях, например, и в таинствах тамплиеров [4], как мы знаем из найден­ ных надгробных камней, а также в так называемой герметической философии средневековья, в которой идея даймона также играла значительную роль. После сна о гермафродите, который определенно был попыт­ кой ввести новый элемент в его религиозные взгляды, появился сон с мышью, в котором был показан тот факт, что в этот раз мышь сбежала, то есть сбежал скрытый инстинкт, и это, в соответствии с контекстом, имеет сексуальные оттенки. Он больше неуправляем, больше не прячется под кроватью, которая развалилась из-за яростных упражнений сновидца, что указывает на его яростное мышление в анализе. Этот факт доказывает, что 265 теперь должно что-то произойти; нечто вырвалось из его рук, и можно полагать, что оно начнет развиваться. Это, очевидно, следствие предыдущего сна, в которой старая религиозная точки зрения, которая оказалась помехой, была до некоторой степени разрушена посредством введения совершенно нового элемента. И благодаря новому элементу сексуальный инстинкт освободился. Итак, следующий сон, который я не приводил прежде. Сон [25]. Он увидел человека, падающего с некоего аэро­ плана. Это было что-то непонятное, что-то среднее между ди­ рижаблем и аэропланом, выглядело довольно странно; оно было желтой треугольной формы, которая, казалось, была заполнена газом и находилась невысоко от земли, чуть выше дома. Человек выпрыгнул оттуда с парашютом на луг неподалеку от дома сно­ видца. Он тут же пошел туда и увидел, что человек медленно, пре­ одолевая боль, встал и пытался двинуть правой рукой, которая, похоже, пострадала. Она начала опухать на сгибе и выглядела как сломанная. Сновидец спросил, нужен ли ему бинт, но человек сам открыл узел, который был у него с собой, и вынул оттуда что-то для перевязи. Он, очевидно, пытался сам себе помочь. Ассоциации: Сновидец поражен необыкновенным видом аэро­ плана и утверждает, что это символ Троицы, символ христиан­ ского Бога. Я часто видел этот символ в церквях — золотой тре­ угольник над предполагаемыми небесами; иногда потолки в ста­ рых церквях покрашены голубым и украшены звездами, посреди которых парящий треугольник. Он говорит, что был поражен тем фактом, что человек пытался выпрыгнуть из аэроплана на такой низкой высоте, ведь у парашюта не хватит времени, чтобы рас­ крыться, и скорее всего это приведет к ранению от удара о землю. Несмотря на это, человек встал на ноги, и сновидец замечает, что в поговорке о некоторых людях говорят: “Всегда падает на ноги, как кошка”, если выбросить кошку из окна, неважно, на какой высоте, она всегда упадет на лапы, и потому о некоторых людях говорят, что вне зависимости от того, насколько неблагоприятна ситуация, банкроты они или получили моральную травму, всегда падают на ноги и не оказываются в дурном положении. Но паде­ ние из аэроплана было довольно неосмотрительно, и, естественно, человек получил травму. Пациент говорит, что он, вероятно, был оглушен шоком и потому вставал с трудом, медленно и осторожно. О ране на правой руке он говорит, что для него правая рука всегда означала энергию, активность человека, его старательность в материальной и практической жизни. 266 Затем сновидец пытается истолковать сон, и даю его интер­ претацию наряду с ассоциациями, потому что чем дальше люди продвигаются в знании сновидений, тем более инстинктивно они пытаются истолковать свои сны; становится невозможно думать о символе из сна, не думая о том, что он может означать. Эти попытки не следует отвергать, их следует рассматривать как часть ассоциативного материала, хотя и не стоит принимать их всерьез, поскольку это только часть; интерпретация может быть верной, но стоит подождать, прежде чем мы увидим весь материал. Он говорит, что прыгать с Троицы довольно опасное пред­ приятие, прыгать даже с принятыми мерами предосторожности с высоты христианской религии. А затем говорит: “Христианская религия, по крайней мере концепция Троицы, что не совсем одно и то же, выглядит так, что если упасть с этого уровня, окажешь­ ся бесполезным в практической жизни” (поразительное заклю­ чение!). “В любом случае следует иметь при себе что-нибудь, чтобы в случае ранения принять меры, а отношения с внешней жизнью были установлены как можно быстрее. Когда я думаю о том, что может значить этот сон, то словно слышу стихи на английском”. Он пытается вспомнить откуда они и говорит, что они принадлежат поэту Лоуэллу. Должен признаться, что не знаю этого поэта, он американец, похоже, и вы будете поражены тем, что он наткнулся на эти стихи в американской финансовой газете. Я был поражен этим фактом и этой мыслью. Ну и ну! они еще и пропагандируют хорошую литературу! А теперь послушайте эти стихи: Новое учит новым обязанностям: Издревле благое со временем становится непривычным; Идущие в ногу с Истиной должны стоять прямо и смот­ реть вперед; Вот, перед нами ее огни! Должно быть, мы паломники, Пусть наш Мейфлауэр отправляется в путь по безнадеж­ ному зимнему морю, Не пытаясь отпереть двери будущего кроваво-ржавым ключом прошлого [5]. Не представляю, как это может связано с финансовыми махи­ нациями, но с некоторыми усилиями воображения можно счесть это верным замечанием относительно человеческой психологии. В любом случае, эти стихи у него на уме как добрая человеческая мудрость, связанная со смыслом сновидения, и если рассмотреть их внимательно, можно заметить, что они действительно отно­ 267 сятся к последнему сну довольно очевидным образом. Говоря о старом христианстве, впереди ждет новая истина, и следует идти в ногу с ней. “Новое учит новым обязанностям” — мы своего рода паломники, отправляющиеся на своем Мейфлауэре, смело глядя вперед, вооружившись отвагой, и не следует пытаться отпереть двери будущего ключом прошлого, не следует понимать новые концепции или новые видения ключом старых представ­ лений. “Кроваво-ржавый”, ну, это забавно, ведь наши великие философские концепции довольно-таки запачканы кровью. Шаг вперед из бессознательности всегда давался человечеству немалой кровью. Инквизиция [6] в Испании унесла примерно сто тысяч жизней, поджаренных на костре, и мы не знаем, как много жизней унесли древние римские преследования христиан, это если говорить только об этих случаях. Этот сон не очень сложный. Это продолжение религиозной темы, и это один из первых снов, в которых ассоциации пациента удовлетворительны, а попытка интерпретации очень удачна. Вве­ дение нового элемента в старом сне очевидно действует. Можно сказать, что бегство мыши привело к его возвращению на зем­ лю, ведь человек, падающий с аэроплана лишь выражение его собственного внутреннего опыта — он неожиданно опускается по­ сле христианского вознесения, оставляет точку зрения аэроплана над ним, и падение на землю приводит к шоку. Мне кажется интересным, думаю, вы тоже это заметили, что он настаивает на Троице и имеет некое дурное предчувствие относительно отождествления Троицы с христианской религией. Это кажется несколько запутанным, он в сомнениях. Видите ли, когда такое происходит в сновидении, это своего рода узел. Предположим, человеку снится дверь, в которой нет ничего интересного, ничего важного или непонятного, но когда он начинает нудить, стучит в дверь, спрашивает, откуда она, действительно ли это дверь, можно быть уверенным, что этой дверью скрывается что-то дру­ гое, узел. В нем может быть несколько элементов, это темный и тугой узел, так что лучше рассмотреть его, там может оказаться что-то важное. Здесь он превращает в такой узел треугольник. Связан он с религией или нет, неважно, нам вполне достаточно того, что он пытается избавиться от христианской точки зрения. Но он превращает его в узел; пытается провести различие между христианством и Троицей. Но это не следует понимать буквально, это лишь означает, что в Троице есть что-то неясное. Конечно, мы знаем, что это христианская формула высшей ценности, высшей 268 идеи, высшего мотива, но тот факт, что высшая ценность должна символизироваться Троицей, тремя в одном, сам по себе загадо­ чен. Это всегда шокировало меня. Почему он об этом говорит? Миссис Кроули: Может быть, дело в его усилиях к интеграции? Это может относиться к трем его функциям, означая, что четвер­ тая, чувство, все еще отсутствует. Доктор Юнг. Вы на верном пути, но эта концепция Троицы крайне запутанна. Говоря о ней, мы подразумеваем триединого Бога, где-то в пространстве или же трансцендентного, вне про­ странства, во всяком случае нечто совершенно отличное от нас, и вопрос в том, почему Бог состоит из трех. Конечно, это не христианское изобретение, идея Троицы хорошо известна в рели­ гиях Востока и даже в примитивных религиях. Триединого бога можно найти практически везде; это принцип, древний, как мир. И поскольку мы привыкли думать о Боге как чем-то совершенно отличном от нас, встречая треугольник, мы не отождествляемся с ним. Далее, во сне о гермафродите вы слышали, что появилась новая идея. Можно сказать, что вместо точки зрения церкви сновидец получил по крайней мере намек на божественное суще­ ство гермафродитной природы, которое появляется в непривычной и неприемлемой форме крайне компрометирующего характера, однако, очевидно составленное из его материала. Мы задаемся вопросом, оправданно ли полагать, что такая уродливая, неприят­ ная вещь может быть названа божественной, но в конце концов приходим к заключению, что эта фигура должна быть неким демоном или богом, возможно, личным демоном, по крайней мере чем-то достойным божественного свойства. Конечно, как вы поняли, это божество не в традиционном смысле, не что-то возвышенное или ценное, или чудесное, а в древнем смысле этого слова, обладающее качеством tremendum или daimon; или, в еще более первобытном смысле, свойствами мана-фигуры, фигуры, обладающей властью или влиянием, которая может быть какой угодно, хорошей или плохой, белой или черной, полезной или вредной, во всяком случае безразличной в отношении моральных и эстетических качеств, однако действенной. Итак, этот элемент появился в прошлом сне, и это привело к падению с Троицы. Троица, конечно, совершенно иной при­ роды, чем гермафродитное существо. Она абстрактна, отделена от человека, обладает независимым существованием и спроеци­ рована во все стороны света. Но даже это человеческая про­ екция и зародилась где-то в человеческой психологии. Пытаясь 269 вывести точную и осторожную формулу, можно сказать, что она представляет идею высшей ценности, высшего смысла, высшего влияния, величайшей энергии, лучшее, что нам известно. Это был абсолютно верный направляющий принцип в нашей психологии, абстрактно представленный в виде треугольника. Но, естественно, чем больше эти вещи символизировались в абстрактных формах, тем больше эти формы теряли силу, отделяясь от человека. Они стали слишком догматичными или философскими, а посредством абстракции потеряли свое влияние. И такова судьба христианско­ го треугольника; он слишком далек от человека. Что любопыт­ но, в первобытных религиях его ждала такая же судьба. Есть несколько религий, в которых можно найти такие троицы, в паре случаев символизирующих действительно высших или духовных богов. Например, ее можно найти у батаков [7]; они признают существование такой троицы, но говорят, что она далеко, неиз­ вестно, интересует ли она людьми, так что они предпочитают обратиться к непосредственным нуждам при помощи призраков, волшебников и ведьм, потому что это более практично. Так что эти абстрактные боги обычно играют очень смутную и незна­ чительную роль в первобытных религиях, тогда как призраки и дьяволы играют роль крайне важную, и примерно то же самое случилось с нами. Абстрактная форма духовного бога или троицы стала непостижимой и неэффективной, и пока мы цепляемся за нее, мы попросту не опираемся на землю. Ее нельзя приложить к практике. Человек с такой точкой зрения не может прожить абсолютно духовное содержание христианства. Он просто идет на компромисс и лжет себе; он не оставляет мирской жизни, но при помощи этого духовного принципа придерживает внутри что-то поодаль от жизни. Наш сновидец цеплялся за аэроплан, чтобы он нес его над болотами, он не хотел запачкать рук и ног. Но это дьявольский компромисс, и в чистоте их не сохранить. Итак, идея Троицы — это символ, а не знак, я подчеркиваю это. Так сказать, это форма, шифр, аналогия, образ, более или менее приближающийся к неизвестному, предчувствованному или прочувствованному; и не сформулированный точно просто потому что лучше этого не выразить. Этот факт следует из условия, характерного для всех символов, а именно, того, что ядро, подлинное ядро, самая суть символов, состоит из бессознатель­ ных содержаний, которые доступны ощущению, но сознание не способно ухватить их смысл, не способно из проанализировать, рассечь и ухватить суть. Они ощущаются смутно, но в то же 270 время как могучее присутствие. Люди чувствуют, что должны дать имя этого непостижимому присутствию, и потому исполь­ зуют символ. Символ сам по себе, как имя, лишь пустышка, но в той мере, в какой он означает невидимое присутствие, он крайне могущественен. Тогда это приблизительное обозначение невидимого и важного факта, который влияет на человека из сферы бессознательного. Если бы он шел из сферы сознания, то был бы анализирован и понят, тут же утратив свое очарование. Но поскольку это факт из бессознательного, он недоступен рас­ сечению сознанием, и потому остается неявным и действенным фактором с определенной функцией. В этом случае за ним стоит сомнительная функция, обозна­ ченная во сне; Троица здесь предстает как аэроплан, то есть, довольно современное изобретение для перевозки людей и товаров с места на место, не касаясь земли. Это машина, и как вы помните, я часто подчеркивал тот факт, что символ действует в нашей психологии как машина. Недавно я наткнулся на книгу о восточных религиях, написанную немцем [8], который гово­ рит, среди прочего, о влиянии йоги и форм священных образов в Индии, и думаю, я говорил вам о том, что он называет янтры машинами; он считает, что они действуют как машины, поскольку это символы, а символы — это средство трансформации энергии. Видите ли, сон придерживается той же точки зрения, он рассматривает Троицу как летающую машину, которая под­ нимает людей и переносит их. Это функция символа и в этом его ценность для человека. Если бы он не обозначил вещь, она бы действовала без него, сама по себе. Я имею в виду, она могла бы захватить его, внезапно снизойти, как Яхве в Ветхом Завете — он берет пророка за шкирку и заставляет вещать о своей воле. Без символа божественный фактор невозможно призвать и почитать. Мы используем его как некое магическое средство управления богами; призывая их при помощи правильных имен, заставляем их приходить, прислушаться к нам, влияем на них. Потому в античности было крайне важно знать верное имя бога, тайное, священное имя, при помощи которого можно заставить бога прислушаться. Подлинный символ, подлинное выражение психологического факта, оказывает необыкновенный эффект на бессознательный фактор, который неким образом подчиняется верному имени. Это все равно что вы захотели вспомнить образ человека, которого нет рядом; вы подражаете этому человеку, тому, как 271 он говорит, как смеется, что говорит или называете его имя, и так призываете его образ. При помощи того же метода мож­ но вызвать бессознательный фактор, если, конечно, вы знаете верное имя. Потому нам нужны символы, чтобы контролировать бессознательные факторы. Иначе они совершенно выйдут из-под контроля, и мы окажемся их жертвами, и благоприятный или разрушительный исход остается в их руках. Потому всегда было крайне важно иметь некий магический контроль над богами. Вас, возможно, шокирует эта идея, так как христиане всегда полагают, что мы не можем принудить Бога и должны всецело зависеть от его милости, но таинства католической церкви — это магические средства, магические методы призывания благодати Божьей, например, церемония венчания или крещения. Помните знаменитую историю из “Острова пингвинов” [9], о крещении пингвинов, как св. Маэль сказал, что если таинства были точны­ ми, если обряды были совершены правильно, они должны придать птицам душу; если желаемый эффект не достигнут, значит, была совершена ошибка в форме. Действительно считалось, что люди больше не могут грешить после крещения. Но были случаи, когда люди грешили, а это значит, что благодать Божья не действует, что была ошибка, вероятно, неправильно проведен обряд, и его следует повторить. Были даже случаи, когда люди получали крещение дважды и все равно грешили, и тогда, возможно, священник выдумывал что-нибудь еще, что они были детьми Сатаны, предназначенными для вечного пекла, и это решало дело. Я привожу примеры этой психологии, чтобы показать, как сильно человечество верило в эффективность призывания верного имени. Вы можете назвать это ужасающей нелепостью, но такая поразительная убежденность человечества показывает, что это не так, что это психологический факт. И если такое призывание невозможно, символы были бы бесполезны, то есть, бесполезно было бы давать имена психологическим фактам. Я хочу подчерк­ нуть, что подлинная сущность символа — это всегда бессозна­ тельный факт. Так что подлинная сущность символа Троицы -бессознательный факт, и он действует, только оставаясь бессозна­ тельным, сущность его в том, что он поднимает людей, управляет их жизнями, их существованием. Пока символ жив, он действует, а жив он пока мы не осознаем смысла бессознательной сущности, стоящей за ним. Например, этот человек больше не верит в Трои­ цу, но психологический факт Троицы все еще действует в нем, что заметно во сне. Только теперь он спускается с аэроплана, а это 272 значит, что до настоящего момента Троица действовала в нем, как бессознательный факт. А теперь мы подходим к вопросу, что это за бессознательный факт и что этим фактом случилось, раз пришлось прыгать с аэроплана? Частично мы находим ответ во сне о гермафродите и во сне о мыши. В первом сне была введена идея демона, здесь слово “демон” используется в античном смыс­ ле, обозначая нечто иное, могущественное, ману. Во втором сне о мыши мы узнаем, что из темного мира внизу вырвалось нечто неконтролируемое. Как это повлияет на Троицу? Видите ли, из этого мы можем сделать заключение о природе Троицы. Вы слы­ шали замечание миссис Кроули, и оно должен дать вам некоторое представление. Вы не могли бы его повторить, миссис Кроули? Миссис Кроули: Мне показалось, что треугольник или Троица была проекцией человеческих усилий к интеграции или осознан­ ности, и что символ, использованный сновидцем, обозначал, что он остался зажатым в троице трех своих функций, что четвертая функция еще не появилась из бессознательного. Доктор Юнг: Верно. Дело в четырех функциях. Вопрос: вот трое, а где же четвертый? В прошлом сне была введена новая фигура, и мышь сбежала. Итак, как это все свести воедино? Очевидно, действенность Троицы пострадала. Она парит довольно низко, прямо над домами, уже пытаясь сесть. Доктор Дрэпер: Может быть, это введение женского элемента в гермафродитной фигуре, представляющей первое появление его женской составляющей, до сих пор подавленной? Доктор Юнг: Гермафродитную фигуру создает бессознательная мужская сторона вместе с бессознательной женской. Этот гер­ мафродит — нечто постыдное, то, чего не должно быть, но оно неизбежно. Доктор Дрэпер: Но я думал, вы подчеркиваете тот факт, что принятие женской составляющей необходимо для мужчины. Доктор Юнг: Да, интегрировать женскую сторону — это необхо­ димость или этический постулат. Но как только вы переходите к ней, это также дьявольская слабость. Мы избегаем одержи­ мости Анимой, той тьмы, что принадлежит к бессознательному, и пытаемся от нее избавиться. Она жуткая, от нее несет пораже­ нием. Эта штука поднимается в нем, и потому мышь убегает. То, что мышь убежала — это хорошо для мыши, но не для него. Итак, как это связано с Троицей? Доктор Бейнс: А это не развитие автономного хтонического фактора, который ослабляет символ Троицы? 273 Доктор Юнг. Да, он тут же ослабляет символ Троицы. Возмож­ но, он тоже спроецирован на земле. В любом случае, поскольку в подземном мире что-то случилось, власть символа Троицы исчезла. Приземление — это действительно критический момент, и прыжок с парашютом — не самый легкий способ. Доктор Шлегель: Но есть ли причина полагать, что Троица была действенным символом для сновидца? Доктор Юнг: Она была действенной, потому что поддерживала его жизнь. Но она летела надо всем, и потому он никогда не сталкивался со своим подлинным положением, что вынужден сделать сейчас. Он всегда как-нибудь сбегал в собственный разум, во всякие увлечения. Но сны всегда вели к тому сну, который показывал, что церковная вера, от которой он считал себя полностью свободным, и была основой его проблемы, она как-то его удерживала, давала убеждения и представления, ко­ торые оказались помехой. Из-за этой помехи он был неспособен взглянуть на факты, что довольно понятно. Если у человека есть религиозные убеждения, которые помогают избавиться от темных влечений собственной природы, он будет цепляться за них. Мистер Хендерсон: Можно утверждать, что с точки зрения коллективного аспекта Троице недостает хтонического элемента, и теперь он возвращается? Доктор Юнг: Во всяком случае, мы можем сказать, что появив­ шееся в последних двух снах определенно относится к темной стороне. Кроме того, сексуальный фактор, который крайне хтоничен, уходит из-под его контроля; он обретает влияние, а это уже мана, и ей нужно дать имя. Теперь он должен создать новый символ. Одним словом, поднимается подчиненная функция; она не содержится в формуле Троицы, потому что Троица представляет три мощные функции, еще не осознанные сознательным разумом. Первобытный человек обладает только одной функцией, спосо­ бен только на одно, остальные три бессознательны. В качестве примера трех бессознательных функций, не считая, впрочем, это доказательством, я привожу древнейшую форму западной мандалы, Гора в центре с четырьмя сыновьями по углам; трое сыновей имеют звериные головы, и только один человеческую. Тот же символизм можно найти на древней христианской мандале, Христос в центре, а четыре евангелиста по углам; только один из них ангел, остальные три животные [10]. Животные —это бессознательные функции, потому Троица на самом деле основана на трех животных в бессознательном, что и делает ее такой 274 невероятно сильной; можно заклинать троих животных машиной, символом Троицы. Итак, если в дело вступает четвертая функция, это зна­ чит, что Троица утратила столько силы, что не может больше удерживать функции. Помните тех цыплят? — того, который убе­ жал? Видите ли, сознательная функция будет очень слабой (не у современного человека, а у человека две или четыре тысячи лет назад), и потому он будет чувствовать себя подавленным и грешным, но бессознательное будет эффективнее него. Но когда он обретает больше функций, больше дифференциации сознания, Троица внезапно теряет свою действенность. Сознание человека всегда расширяется в революции Прометея, в самоутверждении над богами. Словно он вырывает из рук богов новое озарение, новый свет, и этот поразительный процесс проявляется в этом сновидении и является подлинной проблемой сновидца. Он дошел до точки, когда уже невозможно избежать признания тени, важ­ ного фактора, который уже невозможно контролировать, чего-то божественного; и это признание разрушит символизм Троицы, поскольку теперь он сталкивается с фактом, что эта могуществен­ ная, божественная вещь состоит не из трех, а из четырех. Пони­ маете? В Троице не хватает чего-то, и теперь он обнаруживает, что это был дьявол, Прометей, четвертый, Люцифер, восставший против Бога. Я выражаюсь по-христиански, потому что он сам так чувствует. Теперь он должен признать, что мышь сбежала, а Троица больше не всемогущая, что символ истощился. У многих были дурные переживания, так что для них больше нет благого Бога, а может, и Бога вообще. Так что Бог, конечно, не всемогущ, сила его весьма ограничена. Он, вероятно, пытается творить благо, но дьявол всегда сеет сорняки зла. Это можно встретить в персидском дуализме[11], в постоянной борьбе между тьмой и светом, и не совсем понятно, как сторона в конце концов победит. Это признание того, что Бог весьма ограничен в своей силе, потому что рядом с ним злой Бог. Христианское учение в том, что дьяволу дозволено пока выполнять свою роль, испытывать людей, а затем он снова будет заперт в аду и лишен силы. Церковь говорит, что дьявол всегда обманывает Бога или разрушает Божьи благие намерения, что, конечно, совершенно неудовлетворительно как объяснение, потому что сила зла, ве­ роятно, так же велика, как сила добра. Этот человек осознал важность темной стороны, он больше не может ее подавлять, и этого достаточно, чтобы истощить символ Троицы, и его следует 275 оставить. Таким образом, символ Троицы, как я понимаю его, обязан своим существованием тому факту, что он символизирует три бессознательные функции относительно первобытного чело­ века, человека древности, и пока он оказывается полезным в на­ ши дни, мы в том же состоянии относительной примитивности, состоянии детства. Чем более продвинуто наше сознание, тем менее мы способны выдумать такую идею всемогущего существа, состоящего из трех личностей. В религиях, имевших возможность философского развития, вроде восточных религий, человек не так подчинен, он действительно центр творения; во всяком случае, двойник высшего существа, часть божественного процесса или даже сам высшее существо, в форме Будды, или же песчинка. Наша западная идея, однако, состоит в том, что Бог прекрасно может обойтись без этих червей внизу, и только по благости своей он не дает нам исчезнуть. Это первобытное верование без признания того, что боги в действительности части нашей психики. И люди до сих пор так примитивны, что когда им сообщаешь этот факт, они говорит: “Всего лишь”, словно знают, что такое психика. Когда человек осознает, что высшее существо связано с ним, это всегда знак прогресса, так как он связан с Богом. Итак, спуск аэроплана означает, что три функции больше не имеют исключительной власти над бессознательным. Троица становится частью сознания, и потому теряет свой характер символа и становится лишь идеей или концепцией. Троица теперь близка к тому, чтобы стать психологической. Тот же процесс свел греческих богов на землю, и они стали идеями или эмоциями — Эросос, Фебом, Афродитой, Марсом и т. д. Доминирование бессознательного ослабляется посредством расширения сознания. Сознательная функция отделяет вспомо­ гательную функцию от троицы до сих пор бессознательных функций, и при помощи этой вспомогательной функции сознание способно обрести новую точку зрения независимо от сознательной функции. С этой точки зрения человек теперь способен огля­ нуться на свое прежнее сознание; новая функция как зеркало, в котором отражается образ прежнего сознания. Это означает, что теперь мы способны сказать: я вижу себя как это низшее, несвободное и глупое создание, и я также тот, что смотрит на него и говорит: я есть два, я — это сознательная функция и другая функция, которая смотрит на эту распростертую фигуру, словно я бог. Мы обрели божественную способность смотреть на себя, 276 что невозможно для первобытного человека, мы обрели второго наблюдателя. Первобытный человек может видеть лишь объект, за его глазами ничего нет. Но у нас есть зеркало внутри, которое говорит: вот кто ты, и так мы обретаем высшую точку зрения. Я смотрю на себя, словно я бог, словно я выше, и я действитель­ но выше, в этом мое превосходство. А обретая другую функцию, я получаю два зеркала и могу сказать: я вижу эту несчастную фигуру и человека, который наблюдает эту фигуру; это функция №3. Обретая третью функцию, я говорю: я вижу человека, который видит человека, который видит это несчастное существо; и это целостность, это №4. Это обретение полной божественно­ сти человека, то есть целостная самокритика. Потому Шопенгауэр прав, когда говорит: единственное божественное качество, которое я могу приписать человеку —это чувство юмора [12]. Примечания: 1. Классификацию интровертного типа см. в Psychological Types (1921), CW 6, pars. 620-671, особ. par. 668, где Юнг предлагает ситуа­ цию, когда мышление — это основная или главенствующая функция, а ощущение — вторичная или дополнительная. Ср. выше, 13 марта 1929 г., прим. 1. 2. С учетом сна о тройне (здесь под номером 26) Юнг проанализировал 25 снов. 3. В настоящем исчислении это сон №20. 4. Орден Рыцарей Храма был религиозным орденом, основанным ок. 1113-1114 во времена крестовых походов. 5. Американский поэт Джеймс Рассел Лоуэлл (1819-1891), “Нынешний перелом” (1845), см. James Russell Lowell, The Poems (1917), p. 98. 6. Sems.: “Реформация”. 7. Народ Суматры (Индонезия), религию которых Юнг впервые об­ суждал в “The Theory of Psychoanalysis” (1912), CW 4, par. 512 и в нескольких более поздних работах. Его источником была работа J. G. Warneck, Die Religion der Batak (Leipzig, 1909). 8. Генрих Циммер (1890-1943) — немецкий индолог из Гейдельберга. Юнг и Циммер впервые встретились в 1932 году и впоследствии стали близкими друзьями через совместное участие в конференциях Эранос. Циммер умер в Нью-Йорке через три года после бегства от нацистского режима. В первой книге Циммера unstform undYoga im indischen Kultbild (Berlin, 1926; 2nd edn., Frankfurt a.M., 1976, p. 46) он характеризует янтру как инструмент (Werzeug), устройство (Apparat) или механизм (Mechanismus), а впоследствии разъясняет идею янтры как механизма в посмертной работе Myths and Symbols 277 in Indian Art and Civilization, ed. Joseph Campbell (New York, 1946), p. 141. 9. См. выше, 23 января 1929 г., прим. 2; и 19 февраля 1930, прим. 10. 10. См. выше, 6 февраля 1929г., прим. 3. 11. Зороастризм. 12. Ср.: “Поскольку животное не имеет разума, а значит, общих понятий, оно не способно ни говорить, ни смеяться; речь и смех — преиму­ щества и характерный признак человека” — The World as Will and Representation, tr. E.F.J. Payne (1958), vol. II, p. 9817. Лекция II 14 мая 1930 г. Доктор Юнг: У меня вопросы от миссис Сойер и миссис Кроули. Сначала я хотел бы прояснить вопрос миссис Сойер, потому что он более общий. Она говорит: “Вы упоминаете две мандалы, одну христианскую и одну египетскую, на которых три функции изображены с головами зверей и одна с человеческой. Функ­ ция с человеческой головой — это сознательная высшая функция, а остальные три бессознательные. Разве вы не говорили, что в христианской психологии три высшие функции означают Тро­ ицу, а подчиненная функция — дьявола? В таком случае, значит, сознание практически отсутствует — все четыре функции заняты символами?” Я говорил, что три бессознательные функции относятся к Троице, а одна сознательная — к дьяволу. Я говорил о трех животных и о том, что эти три бессознательные функции играют ведущую роль. Но это означает превосходство в силе, а не в смыс­ ле дифференциации. Ведь первобытный человек всегда находится под высшим руководством, нечто доминирует над ним, потому что сказать; “Я желаю” требует исключительного сознания, исклю­ чительного самоконтроля. Такого первобытный человек сказать не может, он находится под управлением; первобытный человек полностью околдован своими настроениями. Вопрос выбора не стоит, вещи решают сами. И этот факт отражен в высшей силе, приписанной богам, который, например, будут могучими, гигант­ ских размеров и с демоническим влиянием, против них человек ничто. Это изображение психической ситуации относительно пер­ вобытного человека или, иными словами, отношения его сознания 17здесь дит. по изд. Артур Шопенгауэр, Собрание сочинений в шести томах, Том 2, М., 2001, стр. 82 — прим, перев. 278 к бессознательному. Его бессознательное во всем превосходит сознание, и он проецирует этот факт в метафизическое простран­ ство в форме чудовищных богов. Как только сознание человека расширяется, боги уменьшаются в размерах и власти. В развитии буддизма прекрасно видно, как развивалась новая точка зрения. Здесь мы видим, что боги появляются даже при рождении Будды, появляются, когда он умирает, и даже боги должны стать людьми, чтобы получить искупление. У них все еще есть желания, они сражаются друг с другом, как люди. И стрем­ лением Будды было освободить людей от таких верований и по­ казать высшие уровни сознания, вывести из-под противоречивой власти богов. Видите ли, пока против человека стоят три бога, это означает, что человек принижен и принадлежит дьяволу. Конечно, в христианской догме очевидно, что человек плох изначально и, если бы не спасительная благодать Божья, совершенно пропал бы. Но это несерьезное дело, знаете ли, и если вам не пришлось стать почтенным членом Церкви, отправляйтесь в ад, откуда пришли — шансов у вас нет. Раньше я упоминал знаменитый отрывок из Нового Завета: “Где двое или трое собраны во имя Мое, там Я, посреди них” [1]. Оригинальная форма, найденная в египетском папирусе, такова: “Когда двое вместе, они не без Бога, но когда человек один, я говорю, я с ним” [2]. Церковь вмешалась и отделила человека от благодати, когда он один. Необходимо несколько человек, и если вы вне Церкви, спасения нет. Это сознание полной человеческой подчиненности изображе­ но в Троице, как я сказал, трое против одного — они просто более могущественны — и, естественно, наша догма предполагает, что Троица бесконечно прекрасна, хотя она, очевидно, недостаточно хороша для того, чтобы уничтожить дьявола. Дьявол все еще рыскает вокруг, как бешеный пес. Мой отец был священником, и я спорил с ним об этом. Я говорил, что когда у человека бешеная собака, вмешивается полиция. Но когда Бог или Троица позволяет опасному дьяволу бродить среди хороших людей, никто не может наказать Бога за это, что совершенно немыслимо; что не дозволено человеку, не может быть дозволено Богу. Итак, три функции представлены Троицей. Одна функция очевидно человеческая, поскольку изображена с человеческой головой; это сознание, единственная функция, отделившаяся от вечного моря бессознательного. Естественно, когда функция одна, она не будет высшей функцией. У нас психологический под­ ход, и потому мы называем это так, но если функция одна, 279 ее не с чем сравнивать, так с чего бы называть ее высшей? Скорее можно сказать, что одна функция дифференцировалась от бессознательного и что она функция находится в несчастном подчиненном состоянии по сравнению с бессознательным. Более того, то, что она украдена у богов, заставляет человека чув­ ствовать себя униженным и грешным, и потому мы вынуждены очищаться от дьявольской примеси природы. Это можно прочи­ тать в тексте католической мессы, в которой даже изгоняется соль, смешанная с водой крещения, и благовония, потому все считается зараженным дьяволом. Дым у алтаря нужен для того, чтобы духовно обеззараживать. “Да изыдет всякий дьявольский обман” [3], как это сказано в латинском тексте. Обрезание — это обряд экзорцизма, позволяющий освободиться от нечистых естественных элементальных влияний. Не пройдя эти церемонии, мы не чисты, загрязнены и неприемлемы для благодати Божьей. Таково начало человека. Он чувствует свою полную беспомощ­ ность и униженность во всех аспектах; он знает, сколько зависит от его усилий, и знает, что против него все демоны ада. Потому первобытный человек символизировал свое вступление в права человека церемониями посвящения. Итак, я утверждаю, что отде­ лив еще одну функцию, он почти равен богам. У него появляется психология, и он осознает, что если удастся отделить третью функцию, он сможет наделить себя некой божественностью. Так обстоит дело в восточных религиях, в которых мы видим, что боги все более и более становятся иллюзиями. Восточный человек признает, что боги реальны, что Шива, например, реален для низших людей; но с расширением сознания они превращаются в иллюзии. Это прекрасно показано в Тибетской Книге Мертвых, Бардо Тходол [4], где мертвых наставляют жрецы о том, что боги — это иллюзии, которые следует преодолеть. Это один из самых ясных образчиков психологии, который я когда-либо видел. Итак, надеюсь, вы поняли, что я сказал об обретенной бо­ жественности. Это не означает, что вы станете богами. Самое сложное в том, что люди считают три функции отдельными функциями. Но это совсем не так. Видите ли, всегда есть типы, и для некоторых людей определенный тип дифференцирован, а остальные бессознательны; то есть, большинство функций бес­ сознательно. Вот что означает Троица; это ни в коем случае не три отдельные функции. Это ясно? Для тех из вас, кто не знает, почему мы говорим о четырех функциях, я должен объяснить, что есть четыре стороны нашей ориентации в мире сознания. Больше 280 я не могу ничего добавить. Четыре функции основаны на том фак­ те, что сознание утверждает, что есть нечто в бессознательном. Ощущение — это своего рода восприятие, оно знает, что предмет здесь; мышление говорит нам, что это; чувство подсказывает, в чем его ценность, принимаем мы это или нет; а интуиция показывает, чем это может стать, возможности. Должен признать, я не знаю, что еще можно включить. Я не смог обнаружить больше ни одной. Этим сказано все. И та странность, что их всего четыре, согласуется с фактом, который я обнаружил много позже, а именно с тем, что на Востоке придерживаются того же мнения. На мандалах четверо врат сознания выражают четыре функции, а четыре цвета выражают качества функций. Это хорошо видно в упомянутом мною тексте Тибетской Книги Мертвых. Есть еще вопросы о функциях? Миссис Хэнли: Думаю, для большинства из нас ясны мышление, чувство и ощущение, но интуиция совсем не ясна. Вы не могли бы рассказать о ней больше? Доктор Юнг: Ощущение просто сообщает вам видимые, ощу­ тимые, чувственные качества, тогда как интуиция своего рода догадка об их возможностях. Чувства говорят вам, что тут что-то есть, а мышление говорит, что это, но требуется немало интуи­ ции, чтобы понять, что за стенами. Если позволите, она сродни хоботу слона, прижатому к чьей-то спине, двигается туда-сюда и обнюхивает. Потому хорошая интуиция часто выражается но­ сом. Первобытный человек использует нос, он вынюхивает воров и призраков, и точно так же ведут себя медиумы в наши дни; они приходят в дом, нюхают и говорят: “призраки”, если в доме есть привидения. За запахом скрывается необычная психология, как я недавно вам говорил. Вы чуете крысу — это интуиция. Доктор Дэди: Каково условие дифференциации трех функций, находящихся в бессознательном относительно первобытного че­ ловека? Можно ли сказать, что они дифференцировались? Доктор Юнг: Нет, они не дифференцировались. Все в бессо­ знательном заражено всем остальным. Дифференцирована только сознательная функция. Это раскол между человеком и плеромой, или Богом, или вселенским бессознательным, как его ни назови. Он украл функцию у богов. Это прекрасно иллюстрировано ми­ фом о Прометее, ворующем огонь у богов. Все, что сознательный человек обрел, он у них украл. Он появился из плотного облака всеобщего бессознательного, и только вырвав одну из функций он смог отделиться. Как это случилось, я не знаю; это странное 281 свойство психологического устройства человека; животные не имеют этой способности освободиться от изначальной психики. Это своего рода “дискоммуникабельность”.Это загадочно, можно строить об этом теории; мы не знаем, как это произошло, но это было так. Доктор Бейнс. Думаю, часть путаницы, вызванной мной, про­ исходит из-за вопроса о вспомогательных функциях, то есть, о том случае, когда некоторые функции действительно появились и действуют как вспомогательные, но не обрели свойства основ­ ной функции как таковой. С вашей точки зрения вы используете термин “дифференцированный” только для той функции, или функций, которая обрела ценность per se, не так ли? Доктор Юнг. Да, так оно и есть. Доктор Бейнс. Например, когда вы обнаруживаете, что мыш­ ление действует как тягловая лошадь для интуиции, вы бы не приписали ему качества дифференцированной функции? Доктор Юнг: С функцией, ставшая функцией по существу, выс­ шей или дифференцированной, действительно можно управлять­ ся, но вспомогательная функция лишь относительно управляемая; тут уже начинаются проблемы. Доктор Бейнс: Как те фигуры, получеловек, полуживотное. Доктор Юнг: Да, одна фигура с головой человека, другая с го­ ловой обезьяны, и когда человек основывается на обезьяноголо­ вой функции, возникают проблемы; он связывается с животным царством, и в дело вступает бессознательное. Это случалось с каждым, кто сталкивается с проблемой, которую не решить ведущей функцией, скажем, мыслитель обнаруживает, что нуж­ дается в чувстве. Тогда ощущение или интуиция приведут его в новый мир. В известном сне о мыши, которую также можно назвать интуитивной функцией, поскольку этот человек больше не способен уладить свои жизненные проблемы при помощи интеллекта. Пока мышь не сбежала, он не мог этого понять; автономный фактор начинает править, поскольку он больше не может руководить представлением. Тогда жизнь начинает развер­ тываться. Вот почему мы считали мышь своего рода знаком или симптомом того, что должно произойти нечто новое. Миссис Бейнс: Вы сказали, что в первобытном человек три стоят против одной. Как вы считаете, в современном человеке две против двух? Доктор Юнг: Трудно сказать, но я склоняюсь к этому, исходя из некоторых знаков времени. Самый простой пример — это тот 282 замечательный факт, что только в девятнадцатом столетии бы­ ли совершены попытки реабилитировать Иуду. Значит, чувство правосудия восстает на богов. Весьма уважаемые, исполненные благих побуждений люди отчаянно пытались сделать это, и у них есть свои последователи, огромная аудитория, поддерживающая попытки реабилитации. Это лишь маленький симптом, но есть много других, например, факт существования библейской кри­ тики, научного предприятия, которое означает, что табу сняты, а такое может быть только в том случае, если человек достаточ­ но компетентен, чтобы справиться с ними. Авторитет, который раньше был неоспоримым, теперь потерял важность, а человек, соответственно, продвинулся, способен критиковать его, может стоять перед ним лицом к лицу, не боясь получить молнию. Но есть и другие молнии, которые бьют снизу. Мы всегда смотрим наверх, но против молний не нужны зонтики, ведь дьявол прихо­ дит с совершенно иного направления. А теперь мы подходим к другому вопросу. Миссис Кроули говорит: “Не могли бы вы как-нибудь дать нам больше символиз­ ма и анализа фигуры гермафродита? Вы говорили, что в будущем займетесь им вплотную”. Гермафродит — это важный символ, который часто появляет­ ся на определенной стадии психологического развития. Это архе­ тип. Немецкий исследователь недавно написал книгу о нем; он собрал множество материала об этом двуполом существе, которое играет важную роль в разнообразных мистических верованиях, а также в древней герметической философии. Я не хочу сейчас погружаться в историю этого символа, я лишь обращу ваше внимание на тот факт, что платоническое круглое существо — это гермафродит, бисексуальное состояние, которое означает асек­ суальность, поскольку два состояния отменяют друг друга. Это символ инфантильного, недифференцированного состояния, ведь когда пол дифференцирован, появляется сознание. Потому в ана­ литическом развитии гермафродит — это символ досознательного состояния, когда-то, чем должен стать человек, еще не осознано. Но поскольку оно в бессознательном, такой символ может по­ явиться во сне. В случае нашего пациента это намек на высший ведущий фактор или высшее “я”, но все еще в гермафродитном со­ стоянии. Видите ли, сознание означает различение, отделение; но здесь пары противоположностей не разделены, потому сознания нет. Это я называю плероматическим состоянием, подходящий термин, который я заимствовал из древней философии, чтобы 283 обозначить потенциальное состояние вещей, когда ничто еще не появилось, но уже тут. Это состояние бессознательного; функции еще не дифференцированы, черное — это бело, а белое — черное. Я уже сообщал вам тот интересный факт, что и в английском, и в немецком языках прилагательные better18, best19 происходят от одного и того же корня bad20. Это случай изначального состояния тождественности противоположностей. Это состояние рая, когда волк еще возлежит с ягненком, и никто не пожирает ближнего, разве что ради развлечения, когда вещи все еще в изначальном мире, в первоначальном бессознательном плероматическом со­ стоянии, символизируемом гермафродитом. Это бессознательное предчувствие будущего идеального состояния, как показывает история Рая. Видите ли, изначальный чудесный сад Рая был утрачен навеки, и, согласно каббалистическому наследию, когда Адама и Еву изгнали, Бог поместил Рай в будущее, то есть это изначальное состояние, недифференцированное бессознательное, стало целью, и вещи, которые разделились после первого греха, вновь сойдутся вместе. Такова история развития сознания. Ведь в начале человек чувствует изгнание, он практически одинок в своем сознании, и только благодаря расширению сознания он вновь открывает свое подлинную близость с природой. Потому вершина восточной мудрости говорит: “tat twam asi”, что означает “То есть Ты” — всякая вещь — это я, я во всем, все вещь вновь едины, сознание в состоянии Рая. Но в гермафродитной фигуре ничто еще не сознательно. Так что это изначальное состояние плеромы, Рая в действительности мать, от которой рождается сознание. Символ этого изначального состояния снова и снова появляется в разных формах в процессе развития сознания, всегда изображая нечто из прошлого, но это также символ будущего. Ведь в будущем не будет ничего такого, чего было в про­ шлом, так как мы можем работать только с тем, что нам дано. Изначальное состояние — это символ будущего состояния, идея Царства Небесного — это повторение Рая. Эти символы можно увидеть на рисунках пациентов, в круге или сфере, например, которые выражают замкнутое совершенное бытие, содержащее, так сказать, другую половину, что и выражает идея изначального платонического бытия. 18лучше — прим. пер. 19лучший — прим. пер. 20плохой — прим.пер. 284 Вот второй вопрос миссис Кроули: “Мог ли сновидец, по вашему мнению, приземлиться во время своего спуска, если бы чувство не было подчиненной функцией, например, если бы оно было ведущей функцией?” Все было бы точно так же, потому что неважно, каковы три бессознательные функции. Миссис Кроули: Его реакция была бы такой же? Мне просто хочется знать, как точнее определять их, и какова была бы реакция человека, у которого чувство ведущая функция. Доктор Юнг. Реакция была бы такой же в главном, но, конечно, сон немного отличался бы. Миссис Кроули: Я имела в виду взгляд на реальность с точки зрения чувства. Доктор Юнг: Неважно, рационализируете ли вы мир с помощью мышления или чувства, в конечном счете они придут к одному и тому же. Конечный результат всегда один и тот же. Миссис Кроули: Да, вы действительно ответили на мой вопрос. Доктор Юнг: Итак, мы не закончили со сном. Мы еще не разобрались с приземлением с аэроплана. Человек падает, и ему трудно встать. Правая рука повреждена, она опухает и, похоже, сломана. Как вы помните, сновидец ассоциирует с правой рукой энергию, деятельность человека, его эффективность в материаль­ ной или практической жизни. Как вы это понимаете? Миссис Бейнс: Он должен отбросить рациональное отношение к жизни. Он должен повернуть налево и найти иной путь в бес­ сознательное. Доктор Юнг: Да, но что это означает в практической жизни? Мистер Хендерсон: Это касается его бизнеса. Доктор Юнг: Точно. В то время, когда он видел этот сон, я за­ метил признаки беспокойства, которое, по моему мнению, могло быть связано с финансами, но теперь становится очевидно, что в действительности ему неинтересен бизнес, он больше для него не важен. Он говорит, что единственное, что его интересует — это человек и человеческая жизнь в целом. Ну, он может это себе позволить, но не такая уж большая проблема. Люди, которые вынуждены быть заинтересованными в своем деле, не слишком интересуются проблемами другой стороны. Ведь все сбаланси­ ровано, все отрегулировано. Конечно, каждый верит, что его проблема худшая, но в действительности от человек не требуется невозможного. Но человек его пошиба не выносит утрату силы. Видите ли, правая рука — это всегда символ силы. Те из вас, кто 285 читал мою Психологию бессознательного, встречали там мотив выворачивания руки; или бедра, как в легенде об Иакове из Ветхого Завета, когда он всю ночь боролся с ангелом Божьим, и ангел сломал ему бедро [5]. Это разрушение эгоистичной власти человека, и это неизбежно. Дифференцированная функция почти всегда используется в эгоистичных целях. Такое оружие бесценно в начале, но обычно используется слишком эгоистично, и тогда следует компенсация бессознательного. Затем появится нечто, что вырвет оружие из ваших рук. Потому в мифе о герое, во время решительной схватки, герой должен бороться голыми руками, даже привычное оружие подводит; герой, который одолел чудовище хитростью, обнаруживает, что его рука сломана. Он лишен высшей функции ради следующей функции, которая ожидает дифференциации, ведь, похоже, природа продолжает стремиться к тому, чтобы отделить человека от изначального бессознательного состояния. Она вытолкнула одну функцию из бессознательного и заставляет человека осознать вторую, и по этой причине, поскольку должна быть развита следующая, дифференцированная функция внезапно становится бесполезной. Думаю, будет полезно, если я снова приведу диаграмму, она многое прояснит. Мы всегда представляет четыре функции в фор­ ме креста, и поскольку я помещаю мышление на восток, чувство будет на западе, поскольку чувство противоположно мышлению. Следует очень осторожно миновать точку зрения мышления, что­ бы осознать чувства человека, и наоборот. Внизу будет ощущение, а наверху интуиция. А теперь предположим, что дифференциро­ ванной функцией будет интуиция, а вспомогательной мышление; тогда разделение будет проходить вот тут (А). Это делает чело­ века преимущественно осознанным в области интуиции, и линия разделения (ВС) между сознанием и бессознательным у чисто 286 интуитивного типа будет пролегать так, как я показал. Итак, если он попадает в ситуацию, в которой интуиция не помогает, например, когда должен подумать о некоторых вещах, тогда интуиция бесполезна, это полная бессмыслица. Тогда возника­ ет необходимость понять, какова ситуация, вместо того, чтобы постоянно нестись вперед вслед за новыми возможностями, он должен до некоторой степени подавить интуицию; ведь интуиция будет переполнять его сознание новыми содержаниями, и когда он начнет что-то новое, придется гнаться за ними. Потому он должен сломать руку интуиции и отдать всю власть мышлению, и обычно это делается при помощи концентрации, а это преимущественно вопрос воли. А если человек не способен концентрироваться, с ним произойдет что-то, что заставит его. Очень часто эти интуитивные типы получают физическую болезнь, туберкулез или язву желудка и другие проблемы с желудком; кроме того, необычные истерические расстройства, которые могут породить самые разные симптомы, сковывающие человека, повергающие его, заставляя исключить некоторые возможности. Теперь они вынуждены замедлиться и перестать гнаться за вещами; они ока­ зались в ситуации, когда мышления избежать невозможно, когда остается только яростно размышлять. Так функция оказывается парализованной или убитой ради другой функции. В этом случае человек оказывается здесь (D) и приближается к сфере бессознательного. Здесь скрывается великая опасность, подчиненная функция, противоположная ведущей; это сам дья­ вол. Это соседство становится зловещим, человек подавляет ее, как может, боится того, что скрывается за стеной бессознатель­ ного. Потому мы совершаем иной ход, обращаемся к меньшей опасности, в этом случае к чувству (F), и только когда все три оказывают на той стороне, мы осмеливаемся броситься на подчиненную функцию. Перевес должен быть три к одному, это триада, сражающаяся против одиночки. Если вы помните те стихи Лоуэлла, которые цитировал сновидец (почему вы смеетесь?), то заметите, что они согласуются с духом наших рассуждений. Слов­ но ассоциации возникли, когда он подслушал нашу дискуссию, так что мы оказываемся в черте чувства сновидца. Думаю, теперь мы можем оставить этот сон и перейти к сле­ дующему, который я уже упоминал, это сон о тройне [26] [6]. Он был зачитан на прошлом семинаре, но я снова вкратце повторю его для новых членов. Сновидец говорит, что жена родила тройню, двое были мертворожденными, а третий выжил. Вот и весь сон, 287 и он говорит, что сон повторился, хотя не может вспомнить боль­ ше ничего связанного с ним. Он лишь помнит, что присутствовал при родах, что там была акушерка и унесла мертвых детей. В ассоциациях он говорит, что близнецы или тройня кажутся ему чрезмерным даром небес. Ему вполне достаточно того, что выжил только третий ребенок. Он много размышлял, что означа­ ют эти дети, и пришел к заключению, что они были духовными детьми и никак не были связаны с реальными детьми. С тем странным фактом, что двое детей были мертворожденными, он ничего поделать не мог, и потому счел, что они были мерт­ ворожденными попытками, поскольку дети как психологически символы часто означают, что человек лишь попытка природы. Так что, по его мнению, двое мертвых детей представляют его занятия спиритуализмом и йогой, которые теперь кажутся ему духовными выкидышами. Он говорит, что я — акушерка, которая унесла мертвых, так как после того, как он пришел ко мне, не было смысла в других попытках, в теософских занятиях. И слова не сказал против них, потому что в этих вещах есть что-то определенно интересное. Я знаю, если бы в них было что-то нужное для него, он бы вцепился в них, а если нет, оставил бы. Он говорит, что некоторое время играл с этой темой, и третья попытка, живой ребенок, это медленное развитие его отношений с душой посредством анализа. Он использует немецкое слово Seek, которое может означать Аниму или более христианскую концепцию души. Он, очевидно, имеет в виду отношения с внут­ ренним миром переживаний. Сон кажется очень простым, но в нем есть теоретическая ловушка. Он вполне удовлетворен своей интерпретацией: что тройня — это три попытки новой формы жизни, потому что для него искать духовного развития было совершенно новым предприятием. Прежде он возглавлял крупный бизнес, а когда ушел, остался вопрос: “А что теперь?” Ему было сорок три, и оказалось, что заняться нечем, нужно было искать отдушину. Сначала он занялся так называемыми духовными вещами, ведь люди, невежественные в психологии, легко увлекаются сеансами вызывания привидений, телепатией и оккультизмом в целом. Так что это было вполне естественно, и, очевидно, его слова об этом сне удовлетворительны, но в них есть уловка. Если тщательно следовать принципам толкования сновидений, вы это поймете. Миссис Зигг: Похоже, что эти дети родились одновременно, но занятия эти он начал не в одно и то же время. 288 Доктор Юнг. Да, это довольно странно, и он не обращает на это внимание, но это малая ловушка, своего рода мышиная норка по сравнению с огромной лазейкой. Где настоящий туннель? Миссис Нордфельдт: Это его жена рожала детей. Доктор Юнг: Да, и что я вам об этом говорил? Повторю это эмпирическое правило, раздражающее Анимуса. Если сновидцу снится жена, это его жена. Если вам снится человек жизненно важный для вас, либо по кровным отношениям или как-то иначе, всякий, приложивший руку к вашей психологической структуре, то, по крайней мере, некоторое время вы должны рассматривать человека из сна как подлинного человека, а не символ чего-то внутри вас. Например, между аналитиком и пациентом устанав­ ливаются важные отношения, и если пациенту снится аналитик, можно полагать, что аналитик и подразумевается; если это что-то неприятное, аналитик столкнутся с критикой, возможно, это будет новое открытие в себе, вероятно, верное; во всяком случае, он должен считать эту возможность реальной, и только после тщательного рассмотрения, после должных размышлений можно полагать, что это нечто субъективное в пациенте. Кроме того, аналитику иногда снится пациент, с которым у него установились тесные отношения. Ведь отношения между аналитиком и пациен­ том жизненно важные; если нет, они мертвы. Некоторые важнее других, самые важные — когда он не понимает, когда натыкается на препятствие. Тогда может присниться сон о пациенте, и лучше всего уведомить его или ее, потому что во сне может быть что-то такое, что пациент сразу заметит. Естественно, такие проблемы возникают лишь в относительно непростых случаях. Иначе они просто не снятся. Я говорю это, чтобы показать, насколько серьез­ но я отношусь к тому, чтобы принимать эти фигуры за реальные. Так что когда пациенту снится, что жена родила тройню, я в неприятной ситуации и вынужден объяснять, почему жена должна была родить тройню. Если бы не было этого эмпири­ ческого правила, я бы удовлетворился его объяснением сна; он был готов успокоиться на этом, оставить все как есть. Но тут есть одна штука — ему снится жена, и это, должно быть, его жена, я стою перед этим фактом. Затем миссис Зигг приводит тот факт, что его духовные дети, йога и теософия и анализ, все они были рождены не одновременно, и их нельзя назвать тройней, потому что один был рожден в 1927 г., другой в 1928 г., а последний в 1928 г. Идея тройни включает в себя необходимость родиться одновременно, в результате одной беременности. Это 289 очень трудно — причем тут его жена? Очевидно, следует серьезно отнестись к его ассоциациям, что эти дети — его попытки, это разумное объяснение. Видите ли, это огромная разница, когда мы говорим, что это его жена рожает этих детей. Вы можете объяснить эту головоломку? Помните, мы говорили о ней на прошлом семинаре [7]. Миссис Кроули. Это была своего рода психическая реакция. Миссис Бейнс. Вы говорили об этом случае, когда обсуждали эту фазу сна, что он находился в состоянии participation mystique с женой, мог принять ее за себя субъективно, и она действительно должна была стать плодовитой. Доктор Юнг. Именно. Как вы знаете, у этого человека практиче­ ски не было настоящих отношений с женой, он не мог поговорить с ней, потому что она предпочитала цепляться за традиционные устои, оставаться в безопасном убежище, скрываясь от хаотичных возможностей разума, как мужчина цепляется за безопасный брак, чтобы уберечься от эротических возможностей. Это от­ сутствие отношений компенсируется в бессознательном. Видите ли, когда вы живете с человеком, не имея с ним отношений, вы связаны бессознательно. И эти странные бессознательные отношения производят психологическое состояние, которое можно сравнить с континуумом, в котором действуют оба, словно они в одной емкости под водой. Они под одной крышей, в одной лодке, что порождает особый род непосредственных отношений. Бессознательные отношения приводят к самым необычным явле­ ниям, вроде снов, определенно не принадлежащих человеку. Так что когда дело касается мужа и жены, мужу могут сниться сны жены, или наоборот; или кто-то из них вынужден делать что-то противное его психологии, но согласное с психологией другого. Это симптомы participation mystique. Очевидно, сознательные отношения этого человека с женой неудовлетворительны, так что мы можем полагать бессознатель­ ное заражение, в котором он действует наравне с женой. Видите ли, его жене свойственно сопротивляться всякому мышлению, как ему свойственно противостоять стороне Эроса. Она не использует свой разум. Все должно быть готов и безопасно, с гарантией на две тысячи лет вперед, подкрепленное высшим авторитетом, иначе она этого не примет. Все должно быть водо- и воздухонепрони­ цаемым, не подверженным изменениям. Конечно, это совершенно неестественно; это ненормально и механистично; что-то было уби­ то, и потому компенсируется в ее бессознательном, где она порож­ 290 дает неведомые нам невероятные вещи. Здесь она мыслит яростно, здесь она занята самыми радикальными вещами, возможно, даже религией. Если бы мы знали ее сны, то увидели бы все это. Ее бессознательное в суматохе, оно подавлено и не может вырваться в сознание, но во сне оно пробирается по открытому каналу в мозг ее мужа. Его ум открыт, он беседует с ним и доводит этим ее до ужаса, ведь беседует он с ее содержаниями, о которых она ночами толкует с демонами. И, наоборот, то, о чем она говорит в сознании, в немалой степени порождается бессознательными чувствами его Анимы. Я не говорил всего этого пациенту, потому что на этой стадии было бы неверно нагружать его излишней мудростью. Важнее было, чтобы он научился идти своим путем в анализе, ловить чувства, справляться со всем этим. Поначалу это было для него очень странно, но теперь мы увидим, как его попытки толковать сновидения выходят на передний план, и я не хочу в это вмешиваться. В его случае очень важно находиться в хороших отношениях с ведущей функцией, и в то же время ошибкой было бы противостоять женскому Эросу. Иначе человек действует против великой силы, а это бессмысленная трата энергии. Итак, все это объясняет тот сон, а также, до некоторой степе­ ни, тот странный факт, что тройня, усилия, была рождена в одно и то же время. Это намек на то, что когда нечто происходит во времени, оно становится историей, но в бессознательном времени нет, оно вечно. Бессознательное может говорить о вещах, которые отделены друг от друга огромными интервалами времени; для нас они разделены, для бессознательного — нет. Они как пары противоположностей, как черное и бело, свет и тьма, будущее и прошлое —в бессознательном нет разницы. Так что эта трой­ ня рождается одновременно, хотя там пролегают года. Эти три попытки на самом деле одна попытка, это был один отдельный стимул, вероятно, шедший от его жены. Это был момент, когда чувствовал, что рациональный интеллектуальный подход зашел в тупик, и в нем начал появляться Эрос. Это был совершенно бессознательный момент. Думаю, некоторые весьма интуитивные люди могут осознать такой момент, но обычно это происходит совершенно бессознательное. Анализируя сны в такое время, мы сталкиваемся с самыми неприятными проблемами. Случилось нечто потрясающее, и па­ циент говорит, что понятия об этом не имеет, что это полная бессмыслица. Аналитик знает, что-то случилось, но оно невидимо; 291 оно случилось в плероме и еще не проявилось во времени. Долж­ но быть, это был весьма определенный момент, когда сновидец бессознательно почувствовал, что все подошло к концу, и то же произошло с женой, только, естественно, наоборот. И это был момент, когда родилась тройня. Это как ребенок, которому снится будущее. Я сталкивался с несколькими случаями, когда дети попросту предчувствовали основные моменты своей будущей жизни; они предвидели всю жизнь, всю сразу, на тридцать, сорок, пятьдесят лет вперед. Детям могут снится самые поразительные проблемы, а мы и представить себе не можем, как такое могло прийти к ним в голову. Они получают это от родителей? Мы все еще не знаем. Думаю, это может быть связано с коллективным бессознательным, но это другой вопрос, в который мы не будем сейчас углубляться. Доктор Бейнс. Должна быть связь между обессилевшей Троицей и тройней. Доктор Юнг. Да, настоящее толкование сна в том, что тут есть непрерывность. Когда аэроплан спускается, это означает, что Троица ослабла, разрушилась, и тут это проявляется снова; она рождается из человека. Троица была в бессознательном состоя­ нии, пока не родилась в сознании. Мисс Вульф: В этом случае я должна заметить, как важно то, что тройню родила женщина, поскольку христианская религия отбрасывает женщину, за исключением Девы. Доктор Юнг: Хорошо, что кто-то стоит за женщин. Видите ли, когда старая добрая София стала членом Троицы как супруга Господа Бога, отцам Церкви это не нравилось, и она была изгнана, за исключением коптской церкви; осталась только Дева Мария как своего рода духовная акушерка по соседству. С тех пор жен­ ский элемент в Троице отсутствовал, но теперь он возвращается. Крайне примечательно, что теперь женщина рождает утраченную Троицу. Доктор Дрэпер: Почему двое детей мертвы? Доктор Юнг: Это очень серьезный вопрос. Теперь мы должны знать, кто эти мертвые дети. Этот сон полон намеков. Запомните этот вопрос. Примечания: 1. См. выше, 5 марта 1930 г., прим. 14. 2. Ср. М. R. James, The Apocryphal New Testament (1924), p. 27: Oxyrhynchus Papyrus I (discovered 1897), x. 292 3. Обряд благословения соли появляется в требнике в начале чина благословения святой воды (Ordo adfaciendam quam benedictam), который выполняется не во время мессы, а перед ней, в ризнице, а не на алтаре. Он включает в себя слова: “et effugiat a loco . . . versutia diabolicae fraudis”, переведенный Юнгом. Чин Святой Субботы включает в себя (у церковного входа) благословение огня и благовоний. 4. См. выше, 12 февраля 1930 г., прим. 4. 5. Быт. 32:24-25 (“коснулся бедра его и повредил состав бедра у Иакова, когда боролся с ним”). См. Symbols of Transformation (1952), par. 524 (отсутствует в изд. 1912 г.) 6. См. выше. 7. См. выше. Лекция III 21 мая 1930 г. Доктор Юнг. Продолжим обсуждение сновидения. Помните, на чем мы остановились, доктор Дрэпер? Доктор Дрэпер: Мы говорили о participation mystique, о кросс­ переносе. Доктор Юнг: Не совсем так. Вы задали затруднительный во­ прос — почему двое детей мертвы? Доктор Дэди: Мисс Вульф спрашивала о том, почему женщина рожает Троицу. Мисс Вульф: Это был не вопрос, просто замечание. Доктор Юнг: Просто замечание! В этом весь смысл, мы должны установить связь, иначе просто сотрясаем воздух. Видите ли, в прошлом сне Троица спустилась на землю, а в следующем сне происходит рождение тройни, очевидно указывающей на Троицу, которая переродилась весьма необычным образом. Мы выдвинули гипотезу, что три связано с функциями, то есть три функции Троицы, две мертвы, одна еще жива. А затем вы задали вопрос, почему две из них мертвы, если они должны быть живыми эле­ ментами Троицы? Это я и назвал затруднительным вопросом. Есть у кого-нибудь ответ? Ассоциации очень важны, дети представля­ ют три стадии умственного развития сновидца, две из этих стадий мертворожденные. Более того, их важность подчеркивается тем фактом, что акушерка, которую он ассоциирует со мной, уносит мертвых детей. Так что вопрос доктор Дрэпера действительно весьма затруднительный, весь как может переродившееся быть мертвым, и в чем смысл перерождения, если это выкидыш? 293 Миссис Кроули. Смысл в том, что жена родила тройню. Доктор Юнг: Но не стоит вопрос об отцовстве; следует полагать, что сновидец имеет какое-то отношение к своим детям. Мы не слышали о тайном любовнике. Мисс Серджент: Если они представляют теософию и другие оккультные интересы, почему бы им не умереть после того, как рожден анализ? Доктор Юнг: Да, за это хватается сновидец, и это, очевидно, уловка, чтобы ускользнуть от вопроса доктора Дрэпера. Но мы в своей интерпретации полагали, что Троица означает три функ­ ции в бессознательном. Это была гипотеза, она не подкреплена сном, ведь ни сон, ни ассоциации ничего не говорят о функциях. Мы обсуждали Троицу в общем виде и вне связи со сном, занимаясь лишь тремя стадиями, которые упомянул сновидец. Но мы отбросили эту точку зрения и говорили о том странном факте, что триады богов можно найти по всему миру, из чего можно заключить, что этот символ должен быть основан на общем психологическом состоянии. А о психологическом состоянии мы знаем, что на заре истории, в начале цивилизации было время, когда человек впервые отделил одну функцию от коллективного бессознательного; то есть, ему удалось подчинить себе часть бессознательной психики. Момент, когда человек смог сказать, что у него есть намерение или желание сделать нечто, был моментом, когда произошло это отделение. Естественно, изучая психологию функций, мы обнаруживаем, что она не полностью отделена, то есть в дифференцированном типе часть, корень самой дифференцированной функции все еще удерживается в коллек­ тивном бессознательном. Это людям труднее всего осознать самостоятельно — это они признают в последнюю очередь. Возьмите, например, мыслящий тип, который полностью отождествлен со своей сознательной функцией. Если сказать ему, что некоторая часть его мышления абсолютно первобытна, он вас придушит. Он этого не признает, он должен цепляться за идею, что в чем-то он божественен и свободен. Можно сказать, ему что чувственная жизнь у него ущербная, что ощущение несовершенно, что интуиция никуда не годится, и со всем этим он согласится. Но никогда не говорите, что его мышление нечисто. А оно в некотором смысле действи­ тельно нечисто. Это можно увидеть и в дифференцированном чувствующем типе. Он способен чувствовать гипотетически, как может мыслитель мыслить гипотетически. Большинство людей 294 способны мыслить лишь конкретно. Помню, я сказал такому человек: положим, что Сидней в Канаде, а не в Австралии. На что он немедленно ответил: это невозможно, Сидней в Австралии. Итак, это не чувствующий тип, ведь чувствующий тип способен помыслить, что Сидней на Луне; он может помыслить что угодно. И чувствующий тип свободен в рамках своей функции: он может предположить, что мы все совершенно счастливы, может на время вообразить счастье для всех и каждого, чудесную атмосферу, которая всем кажется очаровательной, но затем следует катастро­ фа. Через время все рушится. Ведь даже такой высокоразвитый чувствующий тип, который кажется свободным от обусловленно­ сти, скрывает некоторые чувства, как рабов, следствия темных стремлений, и кажется свободным от них, потому что хочет верить в свою божественность, в свою свободу. И это верно, пока вам удается отделить функцию — вы свободны, свободны от обусловленности, от причинности. Но в целом вы никогда не свободны вполне. Когда я говорил о Троице как трех функциях из бессозна­ тельного, это было универсальное заключение, не упомянутое во сне. И в таких случаях, когда задают затруднительные вопросы, лучше вернуться к тексту сна, который сообщает, что Троица спустилась, родились три ребенка, и сновидец ассоциирует их с тремя стадиями его умственного или духовного развития. Для дальнейшего объяснения мертвых детей нам понадобятся его ассо­ циации. Так что прежде всего, даже если нам удалось связать их с Троицей из предыдущего сна, прежде чем обсуждать Троицу как три функции, мы должны рассмотреть их иначе, то есть как три последовательные стадии. И мы обнаружим, что в действительно­ сти историческая Троица также имеет три стадии: Отец, Творец; затем Сын; затем Святой Дух, Параклет, Утешитель, которого оставляет Сын. Так что мы видим, что даже в догме Троица — это последовательность, хотя она и в вечности. Разделенное для нас едино в вечности, потому что там времени нет. В свете ассоциаций сновидца Троицу следует понимать в этом случае как три сущих, но не одновременно, а в последовательности. Его три стадии — это представления, так сказать, трех последовательных состояний: спиритуализм, Отец; теософия; Сын; и психология, Святой Дух. Итак, тот факт, что два ребенка мертвы указывает на первых. Отец мертв, Сын тоже мертв, а Дух Святой жив. Спиритуализм мертв, теософия мертвы, а психология живет. Это может быть 295 параллелью, и в его случае это субъективно верно. Вы слышали достаточно о его отношении к Церкви, чтобы знать, что его убеждения в этой связи весьма определенные; он больше не может верить в традиционную Церковь, христианство для него мертво. Кроме того, в процессе своих теософских занятий он, вероятно, ознакомился с широко распространенным убеждением, что есть три стадии духовного развития, то есть Ветхий Завет, Отец; Новый Завет, Сын; и нынешнее время, Святой Дух, которому только предстоит прийти. Эта идея, возможно, идет с Востока, напоминая о последовательных воплощениях Будды. Миссис Фирц. Христианские монахи двенадцатого или тринадца­ того века первыми заговорили об этом [1]. Мистер Шмитц: Думаю, это было в одиннадцатом или двена­ дцатом столетия. Если я не ошибаюсь, это было общепринятым убеждением во времена Фредерика II [2]. Доктор Юнг: Думаю, это так, и примечательно, что все началось рано. Вопрос: А в чем заключалась идея? Доктор Юнг: Идея заключалась в трех последовательных со­ стояниях в эволюции истины: Ветхий Завет был Царством Отца; Новый Завет был Царством Сына и христианства в целом; третьей будет Империя или Царство Святого Духа, и оно грядет [3]. Эта идея последовательных откровений или периодических про­ явлений имеет восточный характер, и, конечно, ранняя Церковь действительно находилась под восточным влиянием. Во втором веке до нашей эры уже были буддистские монастыри в Персии; можно точно утверждать персидские влияния на раннее христиан­ ство, а, возможно, и буддистские. Во всяком случае, католическая церковь находилась под влиянием Востока. Четки — это восточная янтра, например. Так что вполне возможно, что идея последова­ тельных проявлений бодхисатв проникла в христианство. Мистер Шмитц: Русская Церковь приняла концепцию трех элементов. Доктор Юнг: Да, это распространённая идея. В теософских кругах эти три стадии также широко обсуждались [4]. А теперь люди считают, что грядущая новая эра Водолея будет третьим состоянием, новым откровением Троицы. Не знаю, насколько глу­ боко эти идея повлияли на моего сновидца, но я обнаружил, что он знал о трех последовательных стадиях человеческого развития, которые символизируются последовательными стадиями Троицы. Видите ли, эта идея согласуется с тем, что мы обсуждали на 296 прошлом семинаре, то есть последовательные воплощения, так сказать, трех разных функций, Отца, Сына и Святого Духа, и если бы они завершились, мы бы получили целостного индиви­ дуума. Во всяком случае, когда Троица спускается на землю, можно ожидать потрясающих перемен, преображение не только психологии, но и наших психологических представлений о бо­ жественном. Это принесет великие психологические изменения, поскольку мы больше не настолько бессознательны для нынешних представлений о божественном факторе. Необходимым матери­ алом были три бессознательные функции, которые образовали скопление желанной энергии, ставшей основой для концепции всемогущей Троицы. Итак, если этот фактор разрушается под действием осознанности или отделения этих трех функций, это приведет к тому, что психологический материал, уже находя­ щийся в нашем бессознательном, будет единственной структурой для новых представлений о божественном. Так что все будет совершенно иначе. Чтобы закончить мысль, вы представляете, каким может быть этот психологический материал? Если три функции Троицы будут ассимилированы, что останется? Это снова выставляет сон в совершенно ином свете. Видите ли, пока у человека только одна функция, он просто знает, что может кое-что сделать, но всегда противостоит непре­ одолимому психологическому состоянию, трем в бессознательном, большинству, над ним довлеющему. Затем он обретает вторую функцию и становится более целостным. Он получает больше рав­ новесия и что-то вроде философского сознания. Он осознает себя как психологическое существо. Он может сказать: я хочу сделать то или это, и может сказать: я понимаю, насколько это глупо. А с одной функцией это невозможно, нет рефлексии; только с обрете­ нием двух функций он получает зеркало. Тогда левая рука может судить праву, и он получает своего рода божественность, высшую точку зрения. Третья функция становится вторым зеркалом. Он может сказать: я вижу парня, который следит за тем парнем, и ви­ жу, как он думает, что совершает ошибку. С четвертой функцией приходит еще больше сознания. Очевидно, способность выйти за пределы себя, способность быть и наблюдателем, и зеркалом — это невероятный рост сознания. Наверное, это возможно только до некоторой степени, есть определенные ограничения в нашем сознании, но можно увидеть возможность бесконечных отражений и бесконечного суждения. В этом случае человек естественным образом станет тем, кто настолько превосходит психологические 297 состояния, что это будет почти безграничная свобода, вроде совершенной свободы Бога, который не обязан подчиняться усло­ виям, потому что он сам и есть единственное условие. Потому чем больше функций обретает человек, тем больше обессиливает божественность или магический фактор, фактор маны. Он словно подрывает его или опустошает, потому что отнимает у него и забирает себе. Так человек возносится над обусловленностью. Это путь спасения на Востоке, достижение последовательных состояний сознания, которые постепенно освобождают человека от пар противоположностей, от качеств, от concupiscentia, от колеса смерти и перерождения, как они выражаются. Можно сказать, что посредством этого отделения функций мы достигнем полной ассимиляции Троицы, иными словами, полной ассимиля­ ции божественного фактора внутри нас. Но тогда, по-видимому, ничего не останется. Или это не так? Миссис Фирц. Дьявол. Доктор Юнг. О нет, мы ассимилируем дьявола. Даже Бога. Мы можем сказать: я вижу, что это Бог, и он думает о том-то, но я обману его, я дьявол. Или наоборот: я вижу дьявола и обману его. Наш вопрос таков: предположим, человек достигнет ассими­ ляции Троицы, будет ли он все еще подчиненным существом? Я, конечно, от дьявола, с самого начала наши сердца черны, мы возникли из слизи, и, естественно, убеждены, что привносим в Троицу нечто адское. Но с обретением Троицы мы, очевидным образом, поднимаемся на более высокий уровень, к полной сво­ боде от обусловленности, и если так, то можно полагать, что Бог перестает быть целью, ведь он един с нами. Мы на пути к божественному, что, конечно, восточная идея. Вы думаете, это психологически возможно? Возможно, что божественный объект исчезнет из человеческого сознания? Предположение: Думаю, будет что-то вроде энтропии. Доктор Юнг: Тогда это будет своего рода desinteressement21, которое можно встретить на Востоке. Этот восточный квиетизм своего рода desinteressement, так что люди практически исчезают. Но мы не можем сказать, каково это состояние изнутри, ведь никто в нем не находится, если только он не мертв. Это все равно что ждать, что человек скажет, каково быть мертвым. Мистер Шмитц: Напряжение полярностей исчезнет, и это будет все равно что смерть. Достигнув цели, человек перестанет быть живым. 21 равнодушие —прим. пер. 298 Доктор Юнг. Да, можно полагать, что когда человек достигает полной ассимиляции проекций, он достигает состояния боже­ ственности, и тогда он с необходимостью мертв, поскольку всякая мыслимая форма энергии обратилась вовнутрь, собралась на поле в квадратный дюйм, или в дом площадью в квадратный фут, как говорится в китайской йоге [5], и там удерживается в форме длительности, когда ничего не происходит. Но пока мы живы, мы, очевидно, неспособны вернуть всю энергию из мира или вернуть все проекции. Мы продолжаем есть, нюхать, двигаться, и все это психология в проекции. Это проекция, это отдавание, нечто постоянно покидает нас, пока мы живы, мы проецируем. Мы воплощаем энергию, и потому она не может быть полностью возвращена, она не полностью удерживается внутри нас, а это значит, что идеальное состояние полной осознанности не может быть достигнуто при жизни. Но можно приблизиться к нему и представит, каково это. Мы можем допустить существование такого состояния, в котором человек извлек максимум проекций. Можно полагать, что теперь внутри максимум энергии, собранной в так называемое алмазное тело. И что теперь с божественным объектом? Он все еще божественный? Или лишился ее? Какую форму он примет, если вообще существует? Или это неточный вопрос? Я бы не спрашивал, если бы сам не сомневался. Есте­ ственно, в анализе я наблюдал пациентов и встречался с такими вещами так часто, что сформировал некоторые представления. В этом сне есть только одна важная деталь, которую следует прояснить: почему его жена вообще рожает, почему, когда Троица спустилась на землю, она вошла не в него? Но сон утверждает, что рожает жена, словно она современная Мария, а Дух Святой снизошел на крыльях и оплодотворил ее. Доктор Дрэпер. Возможно, что, несмотря на полную ассими­ ляцию проекций, он достиг стадии, на которой внутри остается уверенность, что он возвращается к уровню рыб. Это своего рода матрица, из которой он не может вырваться. В нем все еще есть что-то от амебы. Доктор Юнг: Вы на верном пути. Ведь на самом деле, если удастся ассимилировать остальные функции или вернуть проек­ ции, мы обретаем своего рода божественность, и это оказывает необычайный эффект на нашу психологию, удаляет от низше­ го человека. Люди часто впадают в инфляцию и думают, что обретают превосходство только потому что отождествляются со следующим зеркалом. Чем больше у человека зеркал, тем более 299 божественным он становится, и тем больше впадает в инфляцию, отождествляясь со следующим зеркалом и снова отдаляясь от обезьяноподобного человека, от всего низкого и слабого, даже грязного, влажного от изначальных вод, покрытого первичной слизью. С обретением осознанности мы удаляемся от всего этого, все дальше и дальше, но затем случается необычайная вещь. Что именно? Профессор Хук: Ассимиляция и отделение — это одно и то же? Доктор Юнг: Психологическим следствием ассимиляции будет отделение, поскольку человек может сказать про себя: “Я такойто”, только когда обрел высшую точку зрения. Нельзя отожде­ ствиться с тем фактом, что ты бессилен или неправ, но пре­ восходство позволяет это. Мы все отождествляемся с наиболее дифференцированной функцией — я есть я, и обретаю себя в мыш­ лении. Великий музыкант, естественно, считает себя великим музыкантом. Думаете, Вагнер думал про себя иначе? Он никогда не думал, что он — не скажу, кто, выдумайте сами. Миссис Бейнс: Но я думала, вы предполагаете, что обретая все четыре функции невозможно забыть об изначальной слизи. Доктор Юнг: Вы можете и не забыть, но с каждым зеркалом вы обретаете все более широкую точку зрения, и, естественно, отождествляетесь с ней. В действительности вы удаляетесь, не остаетесь на уровне амебы. Мистер Шмитц: А затем наступает время мести низшего чело­ века? Доктор Юнг: Точно. Чем больше мы удаляемся от корней, чем больше отождествляемся с зеркалами, тем более бессильными становимся, поскольку у зеркала нет ни рук, ни ног. Это чистая осознанность, но она не способна ни на что, кроме того, что мы даем ей. То, что внутри нее, значит немного. Я могу сказать человека, что вещи такие-то, но для него это просто ничего не будет значить, потому что озарения немногого стоят, если у них нет рук и ног. Чем дальше мы удаляемся, тем более бессильными становимся. Профессор Хук: Но и более божественными! Доктор Юнг: Да, и это ужасный парадокс, не следует смешивать его с философией. Это психология, когда мы продвигаемся среди парадоксов. Чем больше божественности, тем дальше от земли, говоря психологически, и так можно сделать вывод, что Бог — самое бессильное существо. Но это, конечно, метафизика. Это может быть правдой, а может не быть. 300 Мистер Шмитц: Вот почему Бог воплотился в Сына. Эмпириче­ ски его нет, он бессилен, и потому он создал этот ужасный мир. Он должен быть не только in potentia, но и in actu. Доктор Юнг: Да, вот почему человек незаменим для Бога. Без человека Бог ничего не может сделать. Это не метафизика. Я не верю в метафизику, я опираюсь только на психологию, и наша психология такова — Бог оказывается в беспомощном состоянии. Мы обнаруживаем эту идею в старых преданиях, например, в той каббалистической легенде, которую я вам рассказывал, о том, что Бог в начале был одинок, не было ничего, кроме него, и одиночество его разрасталось и разрасталось, так что у него началась ужасная головная боль, и он осознал, что должно быть что-то, что не есть он. В начале все было в форме облака пара, и он сжимал его, пока пар не стал конденсированным, и неожиданно вырвался свет, и это был Сын, первый луч Света (Ср. Евангелие от Иоанна.) [6]. Доктор Бейнс: Как Праджапати [7]. Доктор Юнг: Та же самая идея — невероятное одиночество Бога и его беспомощность в этом состоянии. Итак, мы утверждаем, что чем больше осознанность, чем больше проекций мы изъяли и накопили энергии, тем более бес­ помощными мы становимся. Идея, что Бог совершенно беспомо­ щен, погружен в одиночество и вынужден создать человека, чтобы существовать, появляется во многих мифах или философских parabola [8], и это объясняет, почему Бог нуждается в человеке. Это прекрасно выразил Мейстер Экхарт [9], когда говорил, что Бог в своей божественности не Бог, он должен снова и снова рождаться в душе человека. “Без меня Бог не может жить” [10]. Так что божественная осознанность — это состояние бесконечного отражения, и чем больше человек живет в отражениях, тем боль­ ше отдаляется от сущности, какова бы она ни была. Невозможно избавиться от высшей точки зрения. Предположим, у человека было невероятное вселенское прозрение. Он пожимает плечами и говорит: “Лучше мне ничего не знать вовсе, ведь тогда я мог бы что-то сделать.” Великое знание отдаляет человека от суще­ ствования, он не знает, жив он или мертв, став универсальным. Так что посредством осознанности человек осознает функции, но интересно то, что когда вещи отражаются, он не владеет ими. Это как старая магическая идея, что отразить вещь в зеркале значит ею овладеть. Это неверно. Такая иллюзия появляется, когда человек готов отразить вон того парня, и потому решает, что овладел им. Но это не так, он по-прежнему располагает собствен­ ной сущностью. Он тут, и им нельзя завладеть. Можно захватить только образы вещей, но сами вещи останутся, а вы отдалитесь от них. Нельзя удержать мир, отняв у него энергию; мир останется, это вы отдалитесь от него; и выходит так, что посредством высшей осознанности вы странным образом отдаляетесь от сущности. Затем что-то происходит. И тут мы подходим к первона­ чальному аргументу, а именно к тому, что случится, когда мы ассимилируем Троицу? Очевидно, мы станем универсальными или получим полную осознанность, зеркало за зеркалом, и, видимо, обретем божественность. Ну, кое-что в нас, некая отдаленная перспектива, действительно божественна, один луч света опре­ деленно божественен, но мы не избавились от реальности, от этого мира. Мы лишь отдалились от мира посредством этой осознанности, и, видимо, утратили божественный объект из об­ ластей света, где он и был раньше. Просветление снизошло на нас свыше, и это был свет, открывшийся нам как истина. Но когда мы отождествляемся с отражениями, божественный фактор полностью меняет свою форму. В какой форме он появится? Мистер Шмитц. Первым делом отомстит коллективное бессо­ знательное. Чем выше забирается человек и чем больше отож­ дествляется с этими высотами, тем больше погружается в меша­ нину нелепых и детских случайностей. Доктор Юнг. Он знает все посредством универсальной осознан­ ности, но это не мешает материи действовать. Ни в коей мере не задевает сущности. Мистер Шмитц. Но разве невозможно иметь связь с материей в ситуации божественного одиночества, если функция ощущения, например, работает как надо, если она дифференцирована и сво­ бодна? Доктор Юнг: Более чем возможно, это просто неизбежно. Вы воспринимаете реальность, но высшее прозрение отдаляет вас, и вы в одиночестве. Мистер Шмитц: Прозрение через четыре функции? Доктор Юнг. Да, потому что отраженное в зеркалах — это не сущность, это только образ. Кроме того, ощущение — это не то, что обычно под ним подразумевают, например, ощущение осязания, света и т. д., это просто осознание вещей, как они есть, что французский психолог Жане называет “la fonction du reel” [11], психологической точкой зрения, поведением. 302 Мистер Шмитц: Если у человека есть “fonction du reel”, разве это мыслимо, что он будет далек от материи? Доктор Юнг: О да, можно видеть вещи, как они есть, посред­ ством осознанности и быть далеким от них. Это великая трагедия. Чем больше человек осознает, тем сильнее отдаляется. Мистер Шмитц: Это кончится тем, что он будет не так уж осознан! Доктор Юнг: Если он может себе это позволить. Но мы не можем не быть осознанными. Все внутри направляет нас к высшему сознанию. Мы должны следовать этим путем, но по дороге теряем связи. Мистер Шмитц: Тогда смерть — счастливый конец! Доктор Юнг: Это восточная идея, нирвана. Чем больше человек отдалился, конечно, вы вас не уносит на космические расстояния, это психологическая ситуация, тем больше он спрашивает себя: “Зачем беспокоиться?” Через два года или через пятьдесят лет придет смерть, и он все равно исчезнет. Придут другие люди, другие иллюзии, это не имеет значения. Это вселенская осознан­ ность, и она отдаляет. Это психологическое состояние. Человек рядом, смотрит, пожимает руки, спрашивает, как дела, но он за тысячу миль, где-то в космосе, не здесь. И если это так, а оно так будет с обретением все более полной осознанности, наступит компенсация. Как говорят китайцы, начнет действовать свинец водной области [12]. Человек восстает против этой отдаленности, и тогда Бог, божественный фактор, всемогущий фактор, начинает проявляться в вещах. Понимаете? Очень интересно наблюдать за развитием мысли в девятна­ дцатом столетии психологически, после французской революции, после рациональной эры естественной науки. Тогда люди начали верить в призраков, в движущиеся столы, в материализацию и т. д. Это крайне первобытные идеи, но в то время они ценились как божественные откровения. О нет, эти люди ни в коем случае не были идиотами, и есть сегодня много людей, которые верят в действительность этих вещей. В то время появилась знамени­ тая книга Бюхлера “Сила и материя” [13], и она была принята с невероятным энтузиазмом. Она обозначила высоту материализ­ ма лишь тем фактом, что материя становится духом. Взгляните на современные научные факты, и что такое материя вообще? Мысль — это материя, и материя — это мысль; разницы больше нет. Такова теория Эйнштейна. Истина материи в том, что она подобна мысли, что она даже действует как нечто психическое, 303 что это психическое явление. Вся концепция материи разруша­ ется на эти абстракции. Она постоянно меняется, что связано потрясающе революцией наших взглядов. Мистер Холдсуорт. Когда вы говорили о том, что Богу не обойтись без человека, вы этим отличали человека от других животных? Доктор Юнг. О, я бы включил сюда всех животных. Это не оригинальная идея. Вы, возможно, слышали о Яворски [14], кото­ рый считает, что все части человеческого существа заимствованы у животных. Он говорит, что каждый орган человеческого тела на самом деле своего рода скопление определенных животных начал. В одной из его книг есть рисунок, на котором изображено, какая часть животного связана с различными частями человека. Идея, грубо говоря, в том, что все животные содержатся в чело­ веке. Есть еще немецкая книга Дака [15], который говорит, что все животные происходят из того камня, который был вытесан, чтобы стать человеком, что животные — это части, отщепленные от человека. Мы происходим не от обезьяноподобного человека, а наоборот, он от нас, впоследствии становясь обезьяной. В этом действительно что-то есть. Наша идея о нисхождении человека довольно необычна. Может быть, и некая старая горилла лишь побочный продукт человека; это вполне реально с биологической точки зрения. Такие идеи нынче носятся в воздухе, не могу принять решение! Помните, как говорил Экхарт: “Всякое зерно стремится стать пшеницей, всякий металл — золотом, всякая при­ рода — человеком”. Так что когда я говорю о человеке, то подразумеваю творение, поскольку в некотором смысле человек и есть творение, ведь только он его осознает. Если никто его не осознает, его словно нет. Это идея Шопенгауэра [16]—что мир не существует, если человек его не осознает, и потому человек должен погасить всякую активность, чтобы положить конец страданиям. Это также восточная точка зрения. У всех сумасшедших одна и та же убежденность, что мир — это преимущественно проекция, что он существует, только если они его создают. Они говорят: я творю этих людей; если я туда не смотрю, там ничего нет. Такое чудовищное преувеличение, конечно, возникает оттого, что их связь с реальность порвана, что также достигается в высших состояниях йоги, когда человек ощущает, что весь мир — неве­ роятная иллюзия, галлюцинация. Он говорит с человеком, словно его не существует, словно он просто слышит голос, и ощущает все 304 именно так. Это особенности людей, которые сконцентрировали мышление внутри. Я рассказывал вам эту историю о старике Шопенгауэре, стоящем в клумбе. Когда человек уходит на высший уровень сознания, реальность кажется некой иллюзией. Что ж, теперь мы должны вернуться к первоначальной про­ блеме — что происходит с Троицей, когда спускается на землю? Сон дает нам простой ответ, что она перерождается в форме тройни, два ребенка мертвы, один жив. Это довольно печаль­ ное перерождение, надо сказать, неполное. Единственное, что остается после процесса трансформации — это ребенок, возможно, божественный, но все равно это человеческий ребенок, о котором нужно заботиться. Мистер Кроули. В некотором смысле это одно и то же, потому что он содержит все возможности. Доктор Юнг. Что ж, да, но с точки зрения христианских воз­ можностей он не тянет даже на скромного Спасителя. Доктор Бейнс: А дело в не в том, что обессиливание Троицы пе­ реносит действие из абстрактной в нормальную сферу отношений, в человеческое воплощение? Доктор Юнг: Да. Когда мы возвращаемся к ассоциациям сно­ видца, что всегда следует делать, помните, то приходим к этому теоретическому заключению. Для него эти трое детей — духовные усилия, и его недавнее увлечение, психология, это единственный выживший ребенок Троицы. Так что это божественный ребенок. А что это такое? Подлинная попытка человека. Останки боже­ ственного — это подлинная попытка человека, своим происхожде­ нием ведущая к Богу. Вы будете смеяться, но я приведу в пример книгу Гербера Уэллса “Бог — невидимый король” [17], где Бог­ это юность, и эта фигура мне знакома из бесчисленных снов. Мы часто говорили о ней, о Puer Aeternus, который представляет собой более или менее героическую попытку человека, который становится или, в некотором смысле, занимает место божества. Странное божество, ведь что может быть слабее человеческих попыток? Что ничтожнее, бессильнее? В начале всегда маленькое семечко. Оно должно расти, и о нем нужно заботиться, и это, конечно, не чьи-то представления о божественном, ничтожные и слабые. Но если Экхарт прав, что Бог должен снова и снова рождаться в человеческой душе, тогда он с необходимостью дол­ жен рождаться как, скажем, эмбрион, ребенок, нечто бессильное. Так что когда мы приписываем человеческим попыткам боже­ ственные качества, это не должно шокировать наши религиозные 305 чувства. Но это шокирует нас с точки зрения рационализма или с интеллектуальной точки зрения. Почему они должны быть божественными? Человек не видит этого, и я не знаю, почему он должен. И вам не советую. Считать, что ваши попытки божественны, было бы ужасным предположением. Я говорю, что ваши попытки имеют божественное качество, потому что, если изучить эти человеческие попытки, вы обнару­ жите, что это не совсем сознательные решения, неподвластные свободной воле, они словно вынужденные. Человек должен со­ вершить попытку, он не может этого избежать. Возможно, это что-то, чего он больше всего боится, то, о чем он всегда думал: “Бога ради, надеюсь, это меня минует!”, а после говорит: “О, я этого хотел!” Но боялся годами. Он даже может думать, что это совершенно нелепо, ужасная глупость, и только дурак на такое решится. Зачем предаваться таким вещам? Просто он должен это сделать, от этого не удержаться. Его вынуждает высший фактор, Deus ex Machina, божественное внутри, эта чудовищная сила, и он жертва собственной попытки, хотя говорит, что попытка была намеренной. Ни в коей мере! Следовательно, когда вы разго­ вариваете с людьми вроде мистера Гете или мистера Наполеона, они честно скажут, что это был не совсем их выбор, что это была сама судьба, что они следовали некоему наставлению. И все люди, которые действительно совершили что-то для мира чувствовали, что многое скрыто от них, некое подлинный стимул их выбора и того, что они сделали. Ведь если сказать человеку сделать что-то важное, он ужасно напугается и отдаст все на свете, лишь бы ничего не делать. Итак, сон говорит этому человеку: ты лишен Бога, отбросил Церковь, и Бога больше нет; единственное, что осталось боже­ ственного — это твоя искренняя попытка в этом психологическом предприятии. Я не имею в виду, что аналитическая психология хоть сколько-нибудь божественна, но это единственный путь для него; это его лодка, его вода, его парус, все для него, и все это ничтожная человеческая поделка. В ней нет божественного откровения, но он не может с ней расстаться. Однажды я сказал ему: “Вы не обязаны проходить через этот анализ, вы можете де­ лать, что хотите. Для вас это интересная интеллектуальная игра, и я признаю, что она и не должна быть чем-то большим. И теперь, если хотите узнать, насколько это важно для вас, просто бросьте”. Я всегда говорю это пациентам, словно это вопрос убеждений. Если вас не нужна одежда, отбросьте ее, хотите голым, и если так 306 вы чувствуете себя лучше, то так тому и быть. Но он не может бросить анализ. Позже он скажет, что вцепился в него с неверо­ ятной энергией, занимался им каждый день; и действительно не мог бросить. Это сила, это мана, и мудро будет признать это. Вот почему сон говорит так. Это поразительно, что эти сны выглядят такими простыми, но мы обсуждаем их часами, чтобы выяснить подлинный смысл. Так просто сказать, что Троица спускается, и рождается ребенок, но это невероятная трансформация всей системы, и он нечаянно оказывается в божественном присутствии. Он внезапно сталкивается с этим могущественным фактором, и каким он оказывается? Ребенком. Те из вас, кто был на прошлом семинаре, вспомнят прекрас­ ную историю Мейстера Экхарта о сне брата Евстахия, монаха парижского ордена, об обнаженном ребенке, которого он должен был накормить хлебом, но хлеб не был достаточно хорош, и толь­ ко впоследствии он обнаружил, что этот мальчик был самим Господом [18]. Так что мой сновидец не имел ни малейшего понятия, что его честная попытка, этот мальчик, был самим Богом. Мистер Шмитц. Вы говорите, что божественное в анализе может быть методом устранения препятствий против его честной попытки? Доктор Юнг. Да, можно сказать и так. Для большинства людей попытка не столь честна, это иллюзия. Они совершают героиче­ ские попытки, пытаясь избежать подлинной попытки, поскольку это то, чего большинство боится. Честная попытка — это страш­ ная опасность. Мистер Шмитц. Почему опасность? Доктор Юнг О, потому что человек ее боится. Это риск, человек умирает, когда живет. Был один французский солдат, который был прекрасным человеком, то есть, подлинным человеком, и у него был принцип всегда следовать за страхом; чего бы он ни боялся, туда и шел, потому что считал это своим долгом. Он не делал глупостей вроде влезания в камин; это слишком глупо. Он был офицером в некоем гарнизоне во Франции, и встретил там человека, который служил в Иностранном Легионе на границе между Алжиром и Марокко, и тот рассказал ему всякие ужасные вещи с пугающими деталями, и этот офицер сказал себе: “Ты напуган!” И отправился служить в африканскую армию. Позже, отправляясь на юг Франции, он посетил траппистский монастырь. Он ничего не знал об этом ордене, ничего не знал о правилах 307 этих монахов, он только знал, что они не разговаривают, что живут только для того, чтобы умереть. Внезапно это показалось ему просто ужасающим, захватило его, и он сказал себе: “Раз эти парни так делают, иди и стань траппистом”. Так он и сде­ лал. И будучи траппистом узнал о неких траппистских монахах, которые ушли в Марокко, чтобы вести миссионерскую работу среди племен, и что некоторых из них жестоко убили. Он снова почувствовал страх, и потому стал миссионером и отправился в Марокко, где и был убит. Вот и вся история. Это был человек, который, очевидно, обнаружил, что для него следовать за своим страхом было честной попыткой, не знаю, насколько ценна такая жизнь, просто не могу знать, чудесна она была или прекрасна. Я лишь рассказал вам историю, чтобы показать, что этот человек следовал за тем, чего боялся. Было это правильно или нет, не нам судить. Полагаю, если бы я с ним встретился, если бы он прошел через анализ, вполне возможно, что это стало бы его жизнью. Я видел много случаев, когда люди говорили: “Вы действительно думаете, что мне нужно пройти через все это?” И я отвечал: “Не знаю, давайте выясним”. Мистер Шмитц. А если бы сновидец был женщиной, символ тоже предстал бы как девочка или это тоже был бы мальчик? Женщинам часто снятся девочки. Доктор Юнг. Это особая проблема, а здесь мы имеем дело с про­ блемой универсальной, поскольку у этого человека действительно философский склад ума. Прежде я объяснял, что его жена не думает вообще; потому можно сказать, что ее разум в глубинах космоса, и сновидец получает свой разум от нее. Как раз это и интересно, что его жена родила подлинную попытку, тройню. Примечания: 1. Цистерцианский орден, основанный в 1098 г., был наиболее активен в Западной Европе в XII в. Ср. интерес Юнга к цистерцианскому монаху XIV в. Гийому де Дигюйвилю и его видениях в трех стадиях: Psychology and Alchemy, Part II (orig. 1935), CW 12, pars. 315-322. 2. Император Священной Римской Империи Фредерик II (1194-1250) “считал себя тесно связанным” с цистерцианцами и был принят в молитвенную общину Ордена. См. Ernst Kantorowicz, Frederick the Second 1194-1250, tr. E. O. Lorimer (New York, 1931), p. 85. 3. Эта идея фигурирует в сочинениях Иоахима Флорского (ок. 1135-1202), который сначала был цистерцианцем, но затем порвал с Орденом и основал собственный Орден флоренсов. Он развил тринитарную концепцию в истории, распространяющуюся на три 308 великих периода (status), через много лет после выхода из цистерцианского ордена. См. Marjorie Reeves, The Influence of Prophecy in the Later Middle Ages: A Study in Joachism (Oxford, 1969), pp. 16-27. Юнг подробно обсуждает идеи Иоахима в Aion (1951), CW 9 ii, pars. 137-144. 4. В Н. Р. Blavatsky, The Voice of the Silence (i88g; edn. of 1971), pp. 6ff. развитие души символизируется прохождением через три зала Невежества, Ученичества и Мудрости, за которыми находится Долина Блаженства. В библиотеке Юнга была Тайная доктрина (1893, 1897) Блаватской и ее теософский словарь. В Собрании Сочинений и Писем он отзывается о теософии преимущественно пренебрежи­ тельно. В письме 12 февраля 1959 г. (Letters, vol. 2, р. 186) он назвал ее “регрессивизмом”. 5. См. выше, 13 февраля 1929 г., прим. 3. 6. Ин. 1:9: “...Свет истинный, Который просвещает всякого человека, приходящего в мир”. 7. Индийский бог-творец, “воплощение всевмещающей живой мате­ рии и жизненной силы. ... Он почувствовал себя одиноко. ... и он породил вселенную, чтобы окружить себя компанией” (Zimmer, Philosophies of India, 1951, p. 300). 8. Церковнолатинское = “притчи”. 9. Немецкий доминиканский мистик (ок. 1260-1327); Юнг обсуждал эту концепцию в Psychological Types (1921), CW 6, par. 428. 10. В ibid., par. 432 Юнг цитировал другого немецкого мистика, Ангелуса Силезиуса (1624-1667): “Я знаю, что без меня / Богу не прожить и мгновения; / умру я, и Он / не выживет”. 11. См. выше, 23 октября 1929 г., прим. 4. О “la fonction du reel” см. Janet, Obsessions et la psychasthinie (1903), vol. 1, p. 433. Юнг по-разному объяснял этот термин как “действие в соответствии с реальностью” (1907; CW 2, par. 1066, п. 17); “психологической адаптацией к окру­ жению” (1907; CW 3, par. 19, п. 36) и “правильным отношением к окружающему миру” (1948, CW 18, par. 1232). 12. Wilhelm, The Secret of the Golden Flower, tr. C. F. Baynes (1962 edn.), p. 21 и комментарий Юнга (1929), CW 13, par. 35. “Свинец” означает металл. 13. Людвиг Бюхнер (1824-1899) — немецкий материалистический фило­ соф. Юнга называл его книгу Kraft und Stoff (1855; пер. Force and Matter, 1864) “невероятно тупой” (1945; CW 18, par. 1383). 14. Элан Яворски (1880-1922) — французский писатель в области фило­ софии и науки. У Юнга было несколько его книг, включая Pourquoi la mart? (1926). 15. Эдгар Дак (1878-1945) — немецкий палеонтолог, который перевернул дарвиновскую теорию происхождения видов, в результате чего и по­ 309 терял научную репутацию. Возможно, речь идет о книге Urwelt, Sage und Menschheit (1926), находилась в библиотеке Юнга. 16. Основная тема Мира как воли и представления Шопенгауэра. 17. См. выше, 27 марта 1929 г., прим. 5; кроме того, 30 января 1929 г., прим. 1. 18. См. выше, 20 марта 1929 г. Лекция IV 28 мая 1930 г. Доктор Юнг. У нас вопрос от миссис Кроули об ослабевании в результате процесса отражения. Вы помните наше обсуждение психологического эффекта, который мы назвали процессом отра­ жения, то есть, открытия новой точки зрения, с которой можно взглянуть на себя с помощью новообретенной функции, отделен­ ной от бессознательного. И мы обсуждали тот интересный факт, чем больше мы способны отразить себя, тем больше отдаляемся и тем более общим становится наше понимание. Это относительно универсальное понимание с необходимостью ведет к некоему квиетизму, как на Востоке. Принцип восточной философии, свя­ занный с этим процессом, называется wu wei [1] — неделание. Это формула квиетистского принципа, связанного с высшим по­ ниманием. Некогда это был не только этический принцип, но и восточный политический и стратегический принцип, хотя он, конечно, больше не ценится, поскольку Восток быстро европеизи­ руется. Итак, это “неделание” или отсутствие действенности, не обязательно разрушительно. Конечно, оно мешает действенности, как мы ее понимаем; например, американские представления о ре­ зультативности, несомненно, будут поколеблены принципом wu wei. Едва ли можно придумать более разные принципы, но амери­ канская результативность разрушительнее, чем ее отсутствие на Востоке. Миссис Кроули. Она разрушает индивидуума? Доктор Юнг: Да, но это не только психологическое разрушение индивидуума, но и физиологическое. Взгляните на людей с УоллСтрит! В сорок пять они уже полностью истощены. Современная жизнь в Америке более результативна, чем где-либо еще в мире, но она полностью уничтожает человека. Кроме того, она оказы­ вается необычное воздействие на бессознательное американских женщин; она стимулирует их Анимус, равно как и Аниму в муж­ чинах. Когда эти фигуры превалируют, то становятся разруши­ тельными. Так что если к нашей западной идее результативности 310 добавить немного восточного wu wei, возможно, это окажется полезно. Естественно, наша результативность пострадает, но это чудовище, дракон, пожирающий человеческую жизнь. Wu wei означает определенное уменьшение результативности, но это не будет разрушительным для жизни. До некоторой степени это прекрасное лекарство для нашего психологического и даже фи­ зиологического существования. Миссис Кроули. Из того, что вы сказали, следует, что чем больше человек отдален, тем менее способен функционировать. Доктор Юнг. Да, согласно нашему пониманию западного мира. Но Восток не результативен; древний император, управляющий империей при помощи wu wei, без сомнения, был по-своему результативен, хотя по нашим представлениям очень слаб. Миссис Бейнс. Вы хотите сказать, что нынешняя ситуация в Ки­ тае [2], когда миллионы людей умирают, возникла благодаря идее wu wei? Доктор Юнг: Возможно, ведь этот принцип совсем не идеален. Восток определенно нуждается в нашей технике, и мы критикуем Восток за квиетизм, потому что это односторонняя точка зрения. Я не говорю, что мы должны принять восточную философию. Многие люди ударяются в индийскую теософию и все подобное, но я против этого, потому что знаю — для нас это вредно. Вы видите, как сновидец ясно развивается в направлении, указываю­ щем в конечном счете на Восток, но прибавить Восток к Западу не значит подавить Запад. Общий результат будет чем-то иным. Это будет следствие смеси. Вопрос: Похоже, что ваша формулировка четырех функций как существующих и внутри, и снаружи с необходимостью должна привнести динамический фактор в эти функции, и не будет ли это вести к интроверсии? Я имею в виду, теоретически? Доктор Юнг: Можно сказать, что восточная психология страдает от интровертного невроза. Все эти ужасные эпидемии, голод и тот факт, что Запад способен завоевать этих людей, все это своего рода восстание объектов против их интроверсии. Наш западный невроз основан на экстраверсии. Я говорю о Востоке как своего рода компенсаторном символе, но не отождествляю нашу попытку компенсации с восточной психологией как таковой, потому что отвергаю политические и социальные условия в Китае или Индии, и даже не хотел бы иметь такой же склад ума. Мы высоко оцениваем китайскую философию, но забываем, как жестоки китайцы, и я рад, что такие вещи не случаются с нами, хотя 311 после Мировой войны нам нечего сказать. У нас организованное насилие, они действуют по-дилетантски. Мистер Шмитц: Думаю, следует различать между сознатель­ ным и бессознательным применением wu wei. Во время великих периодов китайской философии wu wei было сознательным, но если оно действует бессознательно, это ничто иное, как лень и безразличная laisser ailer22, как это было в Китае последние пятьдесят лет. Но в Европе тоже практиковался своего рода wu wei. Конечно, настоящее управление государством без него невозможно. Как еще назвать девиз Талейрана pas trap de zele [3] или английское “поживем — увидим” или “не жалуйся, не оправдывайся”? Особенно действенность английской политики — я подчеркиваю, действенность — часто происходит от мудрого применения принципа не деяния. Например, во время Мировой войны говорили, что сестра [4] немецкого императора давала ему благоприятные астрологические даты для начала наступления, и есть предположение, что англичане знали это, но ничего не могли поделать. Так что они терпеливо ждали, пока не кончатся благоприятные для Германии даты, проигрывали битвы и выигра­ ли войну. Психология оказалась сильнее военной эффективности. Приходится признать это, верим мы в психологию или нет. Доктор Юнг: Это очень интересно. Что ж, думаю, мы перейдем к следующему сну. Как вы помните из сна, над которым мы работали, мы пришли к заключению, что ребенок, оставшийся в живых, был идеей подлинной попытки этого человека что-то сделать со своей психологии, так что можно ожидать, что следу­ ющий сон будет посвящен этому. Ведь остается вопрос, какой будет его попытка, как он поступит, как этот ребенок будет перенесен в мир? Потому что когда сон говорит о ребенке, это всегда новая попытка, некое позитивное проявление жизни или новая идея. Когда кто-то написал новую книгу, например, ее часто метафорически сравнивают с ребенком. Так что можно полагать, что следующий сон будет о реальности этой попытки. Посмотрим, насколько оправдана эта гипотеза. Сон [27]. Сновидец говорит, что его фирма открыла новое отделение, и теперь они занимаются экспортом кофе. Насто­ ящее местоположение фирмы в колониях, так что она подхо­ дит для ведения такого бизнеса. Было решено, что это новое отделение будет действовать как так называемое compte-joint, в корпорации или кооперативе с французской фирмой “Мишель 22здесь: небрежность (фр.) — прим. пер. 312 и Жалабо”. Сновидец руководит новой организацией и должен объяснить нескольким работникам, как обустроить и организовать это compte-joint. Затем к нему приходит идея, что новому подраз­ делению нужна отдельная комната в его фирме, и он чувствует, что это должна быть как раз та комната, в которой он находится. И чтобы подготовить ее, он собирает разные бутылки и коробки из шкафов, складывает их на диван и уносит в другую комнату. Он опустошает эту комнату, чтобы подготовить для работников нового отделения. Затем спрашивает пришедшего работника, все ли чисто, и тот отвечает, что все чисто, но ему хочется знать, будет ли прежнее отделение продолжать работать, или его забро­ сят ради нового предприятия. Сновидец ответил, что, совершенно очевидно, прежнее дело будет продолжать функционировать, а это новое отделение будет сторонним занятием. Вся беседа, как он заметил, была на французском. Ассоциации: Он говорит, что в Северную Африку импор­ тируется много кофе из Америки, но практически ничего не экспортируется, потому что там почти не производится кофе, хотя много потребляется. Так что экспорт кофе из североафриканского города невозможен; это может быть только импорт. Относительно названия фирмы “Мишель и Жалабо” он го­ ворит, что имя Мишель напоминает ему о “Мишлене” [5], про­ изводителе французских автомобильных шин, и что у него были важные деловые связи с этой фирмой. Об имени Жалабо он говорит, что оно для него ненастоящее, он никого не знает с таким именем, но оно напоминает ему французское слово jalon, которое означает знак или какую-то табличку. Например, шест, который втыкают в землю, чтобы пометить место, можно назвать jalon; когда измеряют поле, можно поместить эти jalon, чтобы пометить область. Затем он говорит, что словно начинается с J или I, что ему кажется весьма муж­ ским, так что он склонен отождествить его с фаллическим сим­ волом. А затем вспоминает известного писателя Шюре (довольно фантастический писатель, находящийся под влиянием теософии, но его фантазии иногда весьма интересные, хотя и несколько вольные) [6] и говорит, что читал одну из его книг об имени Jahve (то есть Иегова), и что это имя происходит от вечно женского ehwe, к которому была добавлена мужская или фаллическая буква “Г’.Это указывает на смесь мужского и женского в этой фигуре, так что здесь мы видим ссылку на гермафродита. Затем он разделяет слово так: Jalon au bout, jalon в конце. Jalon — 313 это фаллический принцип, который указывает на его постоянную сексуальную проблему, так что это означает “фаллос в конце”. Докор Бейнс: Что это за слово Ehwe? Доктор Юнг: Оно, вероятно, еврейское, но нельзя опираться на Шюре. Вы нам не подскажете, профессор Хук [7]? Профессор Хук: Еврейское слово hawah, означающее существова­ ние, от которого происходит Jahve не имеет филологической связи со словом “жить”, haweh, с которым сновидец отождествляет его Jahve. Доктор Юнг: Весьма вероятно, что у Шюре здесь разыгралась фантазия, он не особенно осторожен. Он поэт. Возможно, вы читали его книгу Les Grande Inities [8]. У него есть несколько хороших психологических идей, но они ему не принадлежат, он порождает их случайно. Это хороший психологический материал для аналитика, но ничего не доказывает. Это лишь ассоциативный материал нашего сновидца, и сам он не нисколько не доверяет Шюре. Это, вероятно, след его теософских занятий. Следующая ассоциация относится к выносу тех бутылок и ко­ робок, которые напоминают ему о какой-то домашней аптеке. Вы помните о его гигиенических склонностях, какие часто бывают у таких людей, и потому они интересуются самыми разными лекарствами. Такое встречается преимущественно у односторон­ них бизнесменов; когда что-то идет не так. они всегда склонны к ипохондрии. Возможно, становятся вегетарианцами и перестают употреблять алкоголь, пьют множество патентованных лекарств; читают книги по медицине для поднятия настроения в качестве замены духовному развитию. Они обретают дух в аптеке. Дей­ ствительно поражает, как часто такой односторонний бизнесмен становится ипохондриком. Не знаю, насколько это верно для моего сновидца, но, полагаю, у него есть тайная склонность ко всем эти бутылочкам, коробкам и другим предписаниям. Перенос всех этих вещей из занятой комнаты в другую он ассоциирует с изменением внутренней установки; ситуация, насколько она зависит от этой установки, изменилась. С работником, который спрашивал, будет ли новое отделение главным направлением бизнеса, он ассоциирует, во-первых, то, что этот работник ему совершенно не знаком, а затем говорит, что, очевидно, этот вопрос относится к психологическим функци­ ям, и похоже, исходя из результатов обсуждения сна, что измене­ ний в основных функциях не планируется, но он должен изменить отношение к ним, а остальные функции следует развивать. И, что 314 странно, он выделяет функцию, которая кажется нелогичной. Это относится к экспорту кофе, что совершенно бессмысленно в Се­ верной Африке. Конечно, он знал, что эти сторонние интересы, то есть, подчиненные функции, должны стать сознательными. Они должны занять эту новую комнату, которую до сих пор занимал он сам и которая уже была для них готова. А затем он говорит, что в попытке установить этот новый распорядок ему помогал хорошо известный, весьма влиятельный человек по имени Мишлен, который представляет одну из крупнейших французских фирм, а кроме того, ему помогала собственная мужественность. Так что наша гипотеза о том, что следующий сон должен относится к жизни третьего ребенка, подлинной попытки, по­ ка подтверждается. Сновидец представляет эту новую попытку как деловое предприятие, что для него, как для бизнесмена, кажется вполне правдоподобным и оправданным. В первой части сна утверждается, что новое отделение фирмы будет заниматься экспортом кофе из североафриканского залива, и вы слышали, что в ассоциациях он считает это бессмысленным, поскольку ничего подобного сделать нельзя. Страна потребляет много кофе, но не производит его, так что дела в ней завести нельзя. Как вы это объясните? Доктор Дэди: Он сам должен производить кофе, прежде чем заняться экспортом. Доктор Юнг: Да, но страна бесплодна, в Северной Африке производство кофе не наладить. Мистер Шмитц: Может быть связь между импортом и экспор­ том, интроверсией и экстраверсией. Доктор Юнг: Сомневаюсь. Это вопрос производства, творения. Мистер Шмитц: До сих пор его почва была бесплодна, но те­ перь он вынужден что-то произвести. Он импортировал теософию, а теперь должен экспортировать новый продукт. Доктор Юнг: Да, мы можем полагать, что бесплодная почва должна стать плодородной, хотя об этой версии ничего не говорит. Но, конечно, это очень важный мотив; Искупитель приходит, откуда никто не ожидает. Миссис Бейнс: А разве он сам не говорил, что должен обратиться от логичного к нелогичному? Доктор Юнг: Да. Идея, лежащая в основе прошлого сна та­ кова: а что насчет честной попытки? А этот сон говорит, что в этом есть нечто совершенно нелогичное, это совсем не деловое предложение. Когда думают о новой попытке, естественно, ищут 315 возможность среди разумных вариантов. Бизнесмен не должен ис­ кать возможности там, где, как он уверен, ничего не произойдет. Он должен считать, что тут должно быть развитие и произойдет что-то разумное. Это естественное желание всех людей. Но сон готовит его к потрясению, что новая попытка будет совершенно нелогичной. Следует осознавать, что он деловой человек даже во сне, так что идея открытия нового отделения для экспорта кофе из Северной Африки его шокирует, как непристойность. Но сон заставляет его признать иррациональную возможность. Он, есте­ ственно, в положении, когда рациональные средства исчерпаны, все заблокировано, он не видит выхода, так что помощь может прийти из единственно возможного места, откуда не ожидаешь; сон говорит, что нужно подготовиться к исключению, к чему-то нелогичному, о чем нельзя и мечтать в реальности. Мистер Шмитц-. Это мифологический мотив, что нельзя полу­ чить что-то без невозможных условий, пример тому лес в Макбет [9] или, как в другой легенде, цветы, растущие на камнях. И тогда в некотором символическом смысле цветы действительно вырастут на камнях. Доктор Юнг. Я рад, что вы высказали это замечание. Такое из­ начальное состояние часто встречается в пророчествах и сказках, как лес, идущий на Дуисинанский холм в Макбет; или появление человека, не рожденного от женщины; или вода, поднимающаяся по холму — совершенно невозможные условия, как те, что во сне. Видите ли, в таких случаях действительно требуется по­ трясение, поскольку люди такого рода — закоренелые грешники. Они верят в рациональные вещи, потому что жизнь показала им, чего они стоят; они накопили много денег рациональными средствами и, естественно, верят в них; они верят, что все можно купить. Потому они такие ипохондрики. Не так давно я встретил такой случай, это был известный бизнесмен, который получил срыв и ипохондрические идеи, постоянно путешествовал по миру, ища врача, который бы его вылечил. Он сказал, что для его болезни должно быть лекарство, потому что купить можно все, так что такой великий врач должен где-то существовать. Он уверял меня, что заплатит любые деньги, если я займусь им. Я мог потребовать что угодно. Все решали деньги, а если, значит, их было недостаточно. Я вспоминаю другого богатого человека, который не верил в смерть. Он тоже думал, что жизнь можно купить, и что родственник, страдавший от неизлечимой болезни, не должен умирать, если только купить лучших врачей и лучшую 316 больницу, никто не умрет, потому что сможет себе позволить жизнь. Человека могут пристрелить в голову, но если он уплатил достаточно денег, совершенно невозможно, чтобы наша чудесная наука не вылечила его болезнь. Вот как такие люди выстраивают свой невроз. Наш пациент до такого, конечно, пока не дошел, но в нем есть что-то подобное. Он полностью уверен в рациональных путях, такие люди вынуждены в них верить из-за своего успеха. Когда человеку удается заработать деньги на чем-то, должно быть, это хорошо, ведь он видит результат на банковском счете, живет этим, наслаждается. Потому он продолжает пользоваться этим рациональным методом и, естественно, заходит в тупик. Утверждение сна, что путь к новой попытке будет нелогичным, нарушает все его ожидания. Его тайной надеждой до сих пор было: “Мы проанализируем все это, выделим вещи тут и там, устраним осложнения, и хотя не понимаю, насколько это логично, доктор знает, он ученый, я ему плачу, и все каким-нибудь образом уладится”. Он считает, что все это бизнес, который можно купить. Потому такие люди платят властям, экспертам, которые делают для них всю работу. Итак, сон прорывает эту паутину ожида­ ний и утверждает, что он словно должен открыть бессмысленно отделение, и во сне он относится к этому довольно серьезно. А теперь мы переходим ко второму утверждению, что но­ вое отделение будет действовать в кооперации или compte-joint с французской фирмой “Мишель и Жалабо”. Вы помните ассо­ циации. Давайте возьмем идею кооперативных отношений с этой фирмой. Я хочу уделить особое внимание вопросу compte-joint в этом новом предприятии, экспорте кофе, когда, как вы знаете, прибыль и убытки делятся поровну. Естественно, эта французская фирма, если все пойдет не так, будет задета так же, как и его соб­ ственная. И что вы думаете об этом предложении начать такой ко­ оперативный бизнес? Это очень важный вопрос. Это наблюдение во сне даст возможность заглянуть в дело практического анализа. Вопрос А это не соединение рациональной и иррациональной функций? Доктор Юнг. Да, если вы докажете, что “Мишель” и “Жала­ бо” — это иррациональные функции, но это вам не удастся. Доктор Бейнс: Здесь должен быть французский элемент. Фран­ цузская ассоциация важна. Доктор Юнг. Да, но это относится к фирме, и пока я настаиваю на корпоративных отношения только ради ясности. 317 Миссис Бейнс: Вы говорили, что французский всегда был языком его бизнеса. Доктор Юнг: Да, это так, но это не связано с отношениями compte-joint. Это связано со всем сразу, но ради ясности пока займемся только этими отношениями. Замечание: Значит, вовлечен не только сновидец. Доктор Юнг: Да, это важно. Его попытка касается не только его самого, но и других людей тоже — эту французскую фирму, о которой мы говорим. Так что его попытка — не индивидуальная попытка. Она может быть довольно индивидуальной, но она не эгоистичная, не связана только с ним. Он делит риски с другими людьми. Доктор Бейнс: Речь идет об экспорте, что связано с идеей отдачи. Доктор Юнг: Да, это во многом идея отношений между им са­ мим и внешним миром. И идея разделения ответственности — это очень важный пункт, ведь в том случае, когда развитие связано лишь с его собственным состоянием, он, естественно, решит, что если нужно ввязаться в нелепое предприятие, это его личная глупость, и потому будет чувствовать себя изолированным. Но сон говорит, что это совместное предприятие. Риски разделены между его фирмой, его личностью, и другой фирмой. Мистер Шмитц: Этот нелогичный поступок, раз уж он совмест­ ный, не только его дело, он признан коллективным миром. Доктор Юнг: Естественно, ведь фирма “Мишлен” — это один из самых важных производителей шин во Франции, что для него много значит. У него уже есть важные отношения с этой фирмой, и, конечно, сон указывает, что он не совсем сбился с пути с этой идеей, что даже более крупная фирма, весьма успешная, разделяет с ним риски. Из нашего обсуждения мы вывели, что такая нелогичная попытка, которая изолировала бы индивидуума в чувстве подавленности, сбалансирована утверждением сна, что другая фирма с непререкаемым авторитетом берет на себя те же риски, что, конечно, очень важно для него как для бизнесмена. Естественно считать свою фирму хорошей, ведь “Мишлен” не связывается со всякими arriviste23, со всякими дураками-спекулянтами. Так что этот аспект определенно является компенсацией чувства подавленности, с которым он непременно столкнулся, находясь в состоянии, когда нужно предпринять нечто глупое, некое нелепое предприятие. Но это еще не все, мы должны 23выскочка (фр) — прим.пер.. 318 погрузиться еще глубже. Мы обсудим фирму. Давайте возьмем “Мишлен”. Мисс Вульф: Он знал, что “Мишлен” изобрел шины? Колеса — это творческий элемент. Доктор Юнг: Это верно. Мистер Шмитц: А существует фирма “Мишель” и “Жалабо” на самом деле? Доктор Юнг: Нет, он ассоциирует только с Мишлен. Мистер Шмитц: Это странное соотношение, “Мишель” и “Жала-бо”. Даже такая фирма, как “Мишлен”, оказывается в тайной связи с фаллическим элементом мира! Доктор Юнг: Она не тайная. Фирма “Мишлен” — это важнейший производитель автомобильных шин. Но это забавная смесь! Мистер Шмитц: Автомобиль часто имеет сексуальный симво­ лизм. Доктор Юнг: О да, все может иметь сексуальный символизм, даже стул на котором вы сидите. Сексуальные сношения могут быть с чем угодно, все зависит от сновидца. Так что насчет “Мишлен”? Как видите, здесь изменено название, “in” в “Michelin” отброшено. Такой намек во сне означает, что это не совсем “Мишлен”. Например, если вам снится отец, и вы видите его в таком окружении или в таких обстоятельствах, в которых он никогда не был, это значит, что ваш отец не совсем ваш отец, может быть, он носит необычную одежду и в некоторой степени является кем-то другим. Так что когда ему снится Мишель, и если учесть, что никого с именем Мишель он не знает, его ассоциацией будет “Мишлен”. Это название красной нитью проходит через его деловые отношения, так что мы можем сказать, что как в реальности он разделяет взаимные риски с фирмой “Мишлен”, так и в психологическом предприятии он делит риски с этой фирмой, но это не совсем “Мишлен”, лишь приблизительно. Миссис Сойер А это не связано со вспомогательными функ­ циями? Доктор Юнг: Да, но это отклонение в сторону. Здесь нас заботит его непосредственный опыт. Имя “Мишлен” означает так много чисел с множеством шифров, стоящих за ними, бесконечные нули, сотни тысяч — деньги, и чудовищные тревоги, надежды и страхи. Возможно, у него важный заказ каждый год, и вопрос в том, придет этот заказ или его получит другая фирма. Само его су­ ществование зависит от таких комбинаций, они создают ритм его жизни. Нет таких односторонних людей, как финансисты. Так что 319 нельзя отделаться от важного личностного фактора, “Мишлен”, то есть важного бизнеса. Как бизнесмен он, конечно, взлетел бы, как ракета, поскольку в этом вся страсть спекулятивной деловой жизни. Следующим нашим здравым заключением будет то, что если сон указывает на фирму “Мишлен”, это, вероятно, симво­ лизирует равно важное соучастие в его психологической жизни. И это сотрудничество с аналитиком, конечно. Я его “Мишлен”, и потому “in” отброшено, ведь это не совсем “Мишлен”. Итак, “Мишлен” — изобретатель шин, и тут можно пораз­ мышлять над символом шин, автомобилей и так далее. Он рас­ сматривает меня в психологической сфере как высшего авторите­ та, но поскольку психологическая сфера для, возможно, ужасно важна, бессознательное настаивает, что это важно, так же важно, как и связь с “Мишлен”. Конечно, сознательно он в это не верит. Естественно, у него есть необходимое уважение ко мне, но он не считает, что я представляю для него исключительную ценность. Я не хочу, чтобы показалось, будто я вселил в этого человека идею о моей важности. Я делал все так, как здесь. Я сказал, что его деловые связи с “Мишлен” — это символ важной связи со мной; на данный момент эта ассоциация была так же важна для его психологического благополучия, как и связь с “Мишлен” была важна для его дела. Пока это все о “Мишель”, а что насчет “Жалабо”? Так я оказываюсь в одной фирме с “Жалабо”. Миссис Бейнс: Весьма опасное сочетание! Доктор Юнг: Для меня или для него? Видите ли, мы разделяем риски. Мистер Шмитц: “Мишель”, “Михаил” —- это убийца дракона, и вы как убийца дракона в анализе; а теперь “Жалабо” также связан с драконом. Доктор Юнг: Ну, теперь мы должны разобраться с ассоциациями на слово “Жалабо”. Как вы помните, он разделил его на три части. Первая, “Jal” — это jalon с выброшенным “on”, что-то вроде фаллического шеста. Одна из первобытных форм фаллической эмблемы — это шест, но поскольку это не совсем фаллос, “on” отбрасывается. Фаллический символ — это важная подсказка, но в таком случае, когда часть имени изменена или отброшена, мы должны ожидать другое значение, которые и вызвало изменение. Другая равно важная ассоциация — это Jahve, подразумевающее, что J в слове jalon было маскулинным символом из-за своей вертикальной формы, и есть еще выдумка, которую он почерпнул у Шюре, что Eweh — это символ женского. Вместе они составляют 320 гермафродита. Из этой ассоциации можно вывести целый мир идей и возможностей (вы помните наши обсуждения гермафро­ дита) [10] в сочетании с фаллическим символизмом. Это как шарада, все вместе составляет одну форму, очевидно, две стороны одного и того же. С одной стороны, его психологическая связь с шинами; а с другой божественный гермафродит и фаллический символ. Что вы думаете об этом? Доктор Шлегель: “Au bout” в слове Jalabout означает, что в конце концов он должен сделать это сам при помощи силы гермафродита. Доктор Юнг. Буквально у нас есть Jal, божественный герма­ фродит и фаллический шест, и все это вместе, что предполагает особый смысл. Миссис Кроули. Очевидно, индивидуацию. Доктор Юнг: Да, но это слишком абстрактно. Мы должны про­ яснить тот странный факт фаллического символа с божественным гермафродитом, а это сложная проблема. Тот факт, что “Мишлен” указывает на его психологическую связь со мной как частью этой фирмы, означает, что его связь со мной позволяет разделить риски предприятия. Предприятие — это его психологическая попытка анализа, в которой рискуем мы оба, словно я напрямую связан с его попыткой, будто если он провалится, пострадаю и я, и если он выиграет, выиграю и я. Как насчет этого? Я мог бы сказать: “это мое начинание, удастся оно или нет, он уже оплатил счет, я заработал так много денег; а если ничего не выйдет, что ж, мне жаль”. Доктор Бейнс: Есть высший человек, которого он признает или проецирует на вас, и так появляется цель, посредством связи с высшим человеком. Доктор Юнг: Конечно, “Мишлен” — это очень большая фирма, так что можно говорить о некотором превосходстве, но должен сказать, что этот символизм скорее указывает на наше равенство. Как видите, мы равно делим доли в прибылях и убытках. Сон определенно обозначает психологическое предприятие как коопе­ ративное дело. Мне кажется, это очень важная точка зрения, поскольку обычно считается, что пациент обращается к доктору, восседающему на троне и раздающему черные пилюли мудрости, и несчастный пациент глотает их, как может, а аналитику все равно, он лишь продавец лекарств или что-то вроде того. Видите ли, это его отношение. Платишь деньги и получаешь свое. Об этом сон говорит, что это совместное дело, прибыли и потери 321 разделены, и доктор Юнг столь же заинтересован, как и вы, будто это его попытка. Видите, применение такого символизма? Он пол­ ностью меняет атмосферу. Он больше не пациент, жалующийся на желудок высшему авторитету, чтобы получить свою таблетку. Он сотрудник, и я сотрудник, мы делим между собой риски ситуации. Сон резко выдергивает его из атмосферы, в которой он как подопытный кролик, и показывает, что он занят общим делом. И он разделяет это не только со мной, а также с “Жалабо”. Мистер Шмитц: Мне становится яснее, ведь jalon используется как знак так там, где будут прокладывать новую дорогу. Анализ — это новый путь, и если это долгое дело, перво-наперво следует попробовать экспорт, неверный путь. Но вы должны отправиться туда первым. Jalon — это знак для вас. Доктор Юнг. Можно сказать, что jalon — это знак. Можно во­ ткнуть шест для указания направления к далекой цели или при прокладке дороги, чтобы обозначить линию, вдоль которой вы хотите ее прокладывать. Это прекрасный символизм для выработ­ ки психологического пути, линии жизни. Есть еще один аспект jalon — jusqu’au bout24 — как отметка цели. Но его ассоциации обращаются к более глубокому, к фаллическому символу с одной стороны и божественному гермафродиту с другой. Миссис Зигг: Когда сновидец впервые обратился к анализу, он думал, что сексуальность никак не связана с религией, так что в ней нет божественного элемента, но теперь сон говорит, что если действовать с доктором Юнгом, это будет сочетание с божественным. Доктор Юнг. Совершенно верно. Для этого человека неожидан­ ная странная связь между религией и сексом, и потому второе имя содержит религию и секс. Рационально он разделил бы их. То, что сексуальность была отделена воздухонепроницаемой перегородкой, привело к большим проблемам. Мы знаем, как он пытается справиться с этим при помощи своих теософских попыток, но ничего не удалось. Затем появился сон, в котором он познакомился с разными перегородками в разуме, и неожиданно все рухнуло, когда несводимые вещи оказались вместе. Так что второе имя содержит идею сексуальности и его религиозные идеи, и можно сказать, что фаллос как символ и божественный герма­ фродит, божество, означают одно и то же; и в то же время тут есть элемент “пути”, так как jalon действительно использовался для 24до конца (фр.) — прим. пер. 322 указания направления, для разметки. Идея “пути” очень важна на Востоке. Где она появляется? Доктор Шоу: А это не идея протестантской теологии: “Я есть путь” [11]? Доктор Юнг: Да, в догматической форме, но это правило здесь не применимо. Доктор Бейнс: Путь —это символ Дао. Доктор Юнг: Да, даосская идея пути дана как единство проти­ воположностей, то есть сексуальности, шеста, и божественного гермафродита; их пересечение и дает путь. Секс внизу, рели­ гия наверху, а между ними путь. Ведь всякий раз, когда пары противоположностей сходятся, когда встречаются два противопо­ ложных состояния, между ними случается нечто, и их энергии уравниваются. Вода, падающая с более высокого на более низкий уровень — это энергетический процесс, возникающий в результате единства противоположностей; сверху вниз, от напряжения к рас­ слаблению. Энергетический процесс протекает только в одном направлении. Символы Дао —это символы энергии или прими­ рения пар противоположностей. Между двумя всегда появляется одно, открывающее путь, созидающее путь. Так что этот jalon, jal-au-bout, дает идею пути между парами противоположностей, фаллосом и божественным существом. Это необычная фирма, эти “Мишель” и “Жалабо”. Мистер “Жалабо” тоже разделяет риски. Если нам не удастся искренняя попытка, я тоже испытаю крах. Я иду своим путем только когда помогаю пациентам идти своим. Это связь, это и говорит сон. С этим делом связано кое-что еще, боги земли и боги света. С одной стороны, сексуальность, а с другой божество, творческие силы вселенной, сошедшиеся в одной фигуре; фаллос внизу, сияющий Бог наверху. Это одно и то же, и эта личность или что оно из себя представляет, также разделяет риски. Если вы победите, победит и эта великая тайна жизни. Если вы потерпите неудачу, то и Бог тоже. Это довольно сильные выражения, но именно таков смысл данного символизма. Он снова компенсатор­ ный. Как я уже указывал, имя “Жалабо” само по себе является компенсацией его рационального разделения между фаллосом внизу и небесами наверху. Это естественное разделение, ведь мы отвыкли от того, что вселенская творческая сила связана с фаллосом. Потому фаллос всегда был символом невероятной творческой силы. Так что самые отвратительные вещи в мире, будучи творческими, воплощают величайшую творческую вещь 323 в мире. Как это выражено в Упанишадах: “меньше маленького, но большего большого” [12] или “маленький, как большой палец, но покрывающий всю землю, высотой в две ладони” [13]. Это личностный и надличностный Атман. В Индии могли мыслить такими парадоксами. Мы не настолько продвинуты, так что эта концепция единства противоположностей ужасно шокирует нас. Для восточного ума в этом нет ничего удивительного. Так что этот неприметный символизм “Мишель” и “Жалабо” открывает не только весь процесс анализа, но и его божествен­ ные следствия, можно сказать, почти космическое значение. Он показывает то, что я говорил раньше, что искренняя попытка — это то, что можно назвать Богом. Сон это подтверждает. С одной стороны, это человеческая попытка, а с другой это жгучий вопрос для самих богов — удастся человеку или нет, справятся боги или нет. Что ж, это все, что я хотел сказать об этом “Жалабо”. Мисс Вульф. Тот другой сон, в котором появился гермафродит, был неудачной попыткой? Доктор Юнг. Да, это всецело положительный ответ на негатив­ ное прозрение в прошлом сне. Примечания: 1. Ср. Psychobgical Types (1921), CW 6, par. 369: “Wu \геюзначает “неделание”, которое не следует путать с ничегонеделанием”. 2. Речь идет о гражданской войне между китайскими коммунистами и Гоминьдан. 3. Согласно Сен-Бёву, политик Шарль Морис де Талейран-Перигор (1754-1838) рекомендовал своим подчиненным “Et surtout, pas de zele” (и прежде всего, никакого усердия), чтобы избежать неосмотри­ тельных шагов. 4. Подтвердить этот слух с помощью исторических исследований не удалось. Сестра кайзера Виктория, принцесса Шаумбург-Липпе, из­ вестная своей эксцентричностью, была догадкой одного специалиста. 5. Андре Мишлен (1853-1931) в 1895 г. основал производство резиновых шин. 6. Эдвард Шюре (1841-1929) — эльзасский писатель о мистицизме и ок­ культизме; он был близок к Рудольфу Штейнеру и Рихарду Вагнеру. 7. Сэмюэль Генри Хук (1874-1968), профессор археологии и религии в университете Лондона; впоследствии он опубликовал несколько книг о ближневосточной мифологии. 8. Les Grands Initios; esquisses de I’histoire secrete des religions (1889); tr. F. Rothwell, The Great Initiates (1912). 9. Макбет, IV, 1. 10. См. выше, 19 и 26 февраля 1930, passim. 324 11. Ин. 14:6. 12. Так Брахман охарактеризован в Катха Упанишаде 2.20021, цит. в Psych. Types, par. 329. 13. Пуруша в Шветашвара Упанишаде 12.15, цит. в Symbols of Transformation, CW 5, par. 178 (как и в изд. 1912 г.) Лекция V 4 июня 1930 г. Доктор Юнг. Мы разобрались со значением имен “Мишель” и “Жалабо”. и теперь подходим к следующей точке, к обустрой­ ству этого предприятия, новому подразделению бизнеса. Как вы помните, сновидец сказал, что объяснял работнику, что фирма будет действовать как compte-joint. Следовательно, это будет очень тесная связь. Новое подразделение почти интегрировано в прежнее дело; то есть, две фирмы почти слиты. Это дает нам подсказку. Вы помните прошлый сон, в котором указывалось, что его психика разделена перегородками. Здесь присоединяется новая фирма и прибавляет к его бизнесу новое подразделение самым тесным образом, и можно быть уверенным, что это новое предприятие было в нем довольно долго, но отделено воздухо­ непроницаемой перегородкой, которая теперь была вскрыта. Со­ шлись две разных тенденции; здесь первый знак, что они смеши­ ваются. Он человек, которому нравятся перегородки для разных частей психологии; какие-то вещи он складывает в один шкаф, какие-то в другой в надежде, что они никогда не соприкоснутся. Но в прошлом сне он уже начал показывать разные перегородки своей жене; иными словами, знакомить с различными сторонами собственной личности. А здесь он совершен новую и очень се­ рьезную попытку организовать эти разные стороны по-деловому. Затем сновидец говорит, что объясняет свои планы работни­ ку. В снах часто появляются безразличные или непонятные люди, и если спросить у пациента ассоциации, они ничего не скажут, это просто люди, довольно неважные. Но они очевидно появились на сцене, играют некую роль, и потому мы должны знать, кто они. У вас есть идеи, кто эти работники? Здесь что, нет теософов, которым есть что сказать? Ведь теософы все знают! Что ж, когда смысл символа неизвестен, лучше воспринимать его наивно и ска­ зать, что это нечто подобное настоящим работникам в бизнесе, то есть, это подчиненные силы, своего рода делегированные силы, психические факторы, которые могут быть персонифицированы. Видите ли, у нашего разума есть особенность, которую мы видим 325 во всей структуре нервной системы: некоторые способы функцио­ нирования становятся рефлексами. Например, когда вы учитесь кататься на велосипеде, ужасно трудно сохранять равновесие, и внезапно это удается; это умение вошло в систему, вы передали его одному из работников, которые обучены для этой работы, под­ держивая равновесие, хотя вы даже не замечаете этого. Конечно, вы чувствуете это как подсознательный фактор, но каждая часть человеческой психики имеет личностный характер. Это легко можно увидеть в таких экспериментах, как столо­ верчение. Эти подсознательные элементы выходят на поверхность и производят эффекты, которые напоминают личности. Если спро­ сить, кто пишет или проявляется посредством стола, ответ будет неизменным: “я это делаю”. А кто ты? Ответом будет: “тетя Мария или дядя Такой-то” — кто-то мертвый. Невозможно полагать, что это всегда призраки. Всегда есть глупые люди и, наверное, есть и глупые призраки, и я не знаю, становятся ли они умнее. Но так или иначе, в отчетах Общества Психических Исследований есть один случай, когда мужчина не смог определить, с кем разговаривает, и этот голос впал в смущение и в конце концов признался: “Я — это ты, не спрашивай больше, я и есть ты”. И это вполне вероятно. Это бессознательный представитель, который произвольно говорит, когда молчит сознание, иногда к месту, иногда в символической форме, как в обычных снах. Это и есть те личности, что порождают сны. В течение дня мы в некоторой сте­ пени спим, и всякий раз, когда наш блеск слабеет, когда угасает обретенная интенсивность сознания, поднимаются эти вещи, и мы слышим голоса. Конечно, мы не слышим, как реальные голоса, мы не сумасшедшие, и в галлюцинациях душевно больных эти маленькие телефонные аппараты действуют гораздо лучше. Но и для нас они становятся проблемой. Например, если вам нужно пересечь зал во время большого собрания, вы, естественно, чувствуете себя неловко и слышите го­ лоса: “Вот он идет! — он ужасно неловок и скорее всего споткнет­ ся о чью-то ногу. Люди думают, что он просто нелеп!” Вот что вы чувствуете, хотя и не в точных выражениях. Душевнобольной услышит зычный окрик: “вот этот дурак, он точно покажет нам, какой он осел!” Примерно то же самое происходит, когда вы ана­ лизируете свои чувства в этот момент. Или на похоронах, когда вы должным образом выражаете свои чувства, голоса будут говорить, что вам совсем не жаль, и вы даже рады, что этот старик помер, и всего этого скапливается так много, что вы можете обнаружить, 326 что поздравляете скорбящих. Предположим, вы идете в похорон­ ной процессии, зная, что нужно сохранять печальное выражение лица, но просто не можете удержать улыбку, у вас в голове целый рой шуток, которые хочется шепнуть соседу, и вы так и сделаете, стоит подвернуться случаю. Пастор говорит, что старик сидит по правую руку от Господа, а вы знаете, что все это чушь — он горит в аду. Все это возникает из-за тех рабочих, которые прекрасно осознают новую ситуацию. Их великое множество, мы не знаем, сколько, возможно, им нет числа, как нашим мыслям и чувствам. Они представляют рефлексы, и если отсечь какую-то часть психической функции и дать ей возможность существовать самостоятельно, она примет облик личности. Это будет малень­ кая личность, но ограниченная, лишь частично осознающая свое существование; чем меньше личность, тем меньше осознанность. Из этих вещей немногое можно извлечь. Если спросить призраков, проявляющихся на столе, в каком они состоянии, много они не скажут, преимущественно банальности, они не осо­ знают своего окружения. Может быть, некоторые из вас читали книгу сэра Оливера Лоджа о его умершем сыне, озаглавленную “Раймонд” [1]. Он задавал ему самые разные вопросы, но ответы были скудными. Мальчик был очень образованным, и от него стоило ожидать ответов получше. Отец спросил его: “Вы живете в домах?”, и сын смутно ответил: “Да, у нас есть дома”, словно он сам не осознавал этого. Он отвечал так, словно был во сне. Это психология весьма фрагментарной личности, и это может быть следствием того факта, что это лишь психический феномен; а ес­ ли это призрак, чего я не знаю, так как доказать это невозможно, то призраки, должно быть, живут в очень фрагментарных формах. То же самое можно заметить у сумасшедших. Я помню одну престарелую женщину, которая была портнихой, и когда с ней здоровались утром, она отвечала: — О, мне только что звонили. — Но я не вижу телефона. И она объясняла, что телефон был закреплен за стеной, она не знала, как, и почти каждый день Бог посылал ей особые сообщения. Она могла назвать себя императрицей всего мира, или что у нее есть остров из чистого серебра — нелепица [2]. Они не осознают своего окружения. Второстепенные фигуры из нашего сна сходны с этим. Это бессознательные творческие силы, и они совершенно нормальны, потому что в сновидениях мы неким образом диссоциированы. 327 Но если таки фигуры встречаются в сознательной жизни, это проблемы, ведь это несомненный симптом диссоциации. Люди в таком состоянии покидают дом, словно это напечатано в их биографии. Будто голос говорит им, что делать, без одобрения и критики. Например, голос говорит, что только что сказанные ими слова прекрасны, и у них на лице появляется отголосок чувства. А затем, конечно, появляется другой голос, ведь они всегда уравновешены. В случаях безумия всегда оказывается, что есть приятные и неприятные голоса — работники, трудящиеся на вас и против вас, пары противоположностей. Следующий момент во сне — он готовит комнату. Он собирает бутылки и коробки в шкафах и выносит в другую комнату; ассо­ циация состоит в том, что они напоминают его личную домашнюю аптеку. Я уже говорил о его гигиенических увлечениях. Хотя это кажется нелепой деталью, и можно полагать, что эти бутылки и коробки совершенно безынтересны и ничего не значат, это ти­ пично для психологии пациента. Что типичного вы видите в этом символе? Будьте наивны, пожалуйста, и легко обретете истину. Представьте этого человека, вытаскивающего коробки и бутылки. Доктор Дэди: Его жизнь от них зависит, и он собирается ими пожертвовать. Доктор Юнг: О нет, зачем ему от них избавляться? Мисс Ханна: Ему просто нравится хранить вещи в коробках. Миссис Дэди: Это психология перегородок. Доктор Юнг: Точно. У него все аккуратно уложено по бутылоч­ кам, коробкам и шкафам. У людей с такой психологией всегда есть небольшие аптечки, вокруг которых они суетятся. Как люди с нежными воспоминаниями, которые чтут какие-то священные останки — засушенные цветы или зуб бабушки, всякие книжечки, безделушки, рассованные по шкафам и сундукам, потому что так выражается их психология перегородок и разделений. Этот муж­ чина такой же, все содержания отделены друг от друга и аккурат­ но помечены; в этот момент нужно такое-то лекарство, в другой момент следует принять таблетку. Это хорошо упорядоченный склад ума, это регулирование всей сферы чувства или системы Эроса. Если освободить эти содержания, это будет беспорядочный потоп, и именно поэтому он все раскладывает по бутылкам. Потоп будет слишком интересным, это проблема. Итак, опустошение шкафов и сортировка содержаний предполагает, что он очищается и избавляется от вещей, чтобы освободить целую комнату для нового дела. Это решительный шаг вперед. Он продвигается 328 весьма по-деловому. Но, естественно, погружаясь в такое пред­ приятие, он слышит голоса, и вот работник спрашивает: “А как же остальной бизнес?” Видите ли, сомнение появляется неизбежно, ведь новое дело кажется весьма интересным, чего он долгое время избегал. Вспомните, как, едва прикасаясь к интересному, он тут же бежал прочь, но в этот раз все, кажется, всерьез и реально. Задан судьбоносный вопрос. В такой момент неизбежна некоторая реакция, так что появляется работник, который задает вопрос об основном деле: “А как же главный бизнес?” Доктор Дэди: Брошен вызов его интеллектуализму, отношению к жизни, упорядоченной системе жизни. Доктор Юнг: Да, такова тотальность его психологической ситуа­ ции, всей его жизни и страх естественен. Начиная новый бизнес, он может навредить прежнему делу или всей своей жизни. Так что страх помех разумен, и он спешит объяснить работнику, что это не затронет основной бизнес, это лишь подразделение. Он использует этот термин; он не затрагивает целое. Здесь во сне он делает то, что можно встретить в повседневной жизни, когда выдвигается подобное возражение. Вы даже говорите себе: не будь слишком увлеченным. Люди разговаривают с собой, как с перевозбужденной лошадью, или так с ними говорит кто-то другой. Это своего рода фрагментарное сознание. Итак, вот и весь сон, и прежде чем переходить к следующему, следует точно осознать положение. Мышь сбежала, то есть что-то должно произойти, церковное сопротивление было опрокинуто. Он прошел через весьма сложное бессознательное raisonnement25 о религиозной философии, и пришел к заключению, что психоло­ гическое предприятие жизненно важно для него. Это предприя­ тие, которому он собирается посвятить себя, и этой третий живой ребенок, как вы помните. Этот ребенок как-то стал реальностью, и в этом сне он готов воплотить его весьма деловым образом. Потому бессознательное выбирает методы его деловой жизни, чтобы подчеркнуть абсолютную реальность предприятия. Так что теперь мы в положении, когда следует ждать продолжения, то есть начала этого бизнеса. Подразделение еще не организовано; сон содержит лишь приготовления. Следующий сон был пятью днями позже. Сон [28]. Ребенок зовет его в бассейн и говорит, что в воде большое животное. Он идет с ребенком, но вместо бассейна приходит к большой кровати. Ребенок стягивает покрывало, а там 25рассуждение (фр.) — прим.пер. 329 огромная черепаха. В руке у него оказывается железный инстру­ мент, стамеска с деревянной ручкой, которую он держит за желез­ ный конец. Он разбивает голову черепахи деревянной ручкой, не железной, заметьте, и животное открывает пасть и выплевывает живого ребенка. Ассоциации: Сновидец считает, что человек, находясь в бас­ сейне, то есть, в воде, находится в непривычной для него среде. Он думает, что плавание как-то связано с жизнью в бессозна­ тельном, это вроде сна. Его удивляет, что бассейн оказывается кроватью, местом, в котором действительно спят. Черепаха, он считает, как крокодил, реликт доисторических животных, и говорит, что, похоже, не хотел ее убивать (то есть не было такого чувства), лишь хотел одолеть ее, потому что бил ее не железной частью, а деревянной ручкой. Ребенок, появившийся из черепахи, выглядел как зародыш в матке, то есть, с руками и ногами в позе эмбриона. Он говорит, что это, очевидно, рождение, но не знает, что об этом думать. Сон непрост. Думаю, нужно начать с первого предложения. Он слышит голос ребенка, зовущего в бессознательное, в бассейн. Что это значит? Видите ли, это не его ребенок, совершенно незнакомый. Мистер Шмитц: Его искренняя попытка. Доктор Юнг: Да, естественно подумать о третьем ребенке, искренней попытке, его новое дело тоже сродни этому ребенку. И новая попытка, новая жизнь, зовет в некое место. У нас был этот символизм ребенка во втором сне перед этим [3], и с прошло­ го сна остался вопрос, как будет продолжаться предприятие, так что, очевидно, это новая попытка. Ассоциации показывают, что он нашел аналогию, непосредственную связь между кроватью и бас­ сейном. Это движение в бессознательное. Вода вообще означает бессознательное, и движение в воде — это не обычное движение, вроде хождения по воздуху, это новый способ передвижения, ведь сознательная жизнь, естественно, отличается от психиче­ ской жизни в бессознательном. Сны — это иной род движения, и в своих ассоциациях сновидец настаивает на сравнении кровати и бассейна: плавание в бассейне — это сон в постели. Думаю, едва ли можно что-то добавить к его ассоциациям. Они вполне ясные. Итак, что-то скрыто в кровати, в бессознательном, что он обнаруживает, следуя за своей попыткой. Естественно, новая попытка бессмысленна, если бы он не собирался обнаружить что-то новое, не была бы приключением. Такое предприятие 330 всегда означает желание новых открытий, и первое, что он обнаруживает — это черепаха. Мы не знаем, почему первым на пути его предприятия оказалось это доисторическое животное, это совершенно иррационально, остается только признать это как факт. Он связывает черепаху с крокодилом. Помните крокодила в прошлом сне [4]? Миссис Зигг: Крокодил был священным животным в Верхнем Египте. Доктор Дэди: Ящеры приносят либидо из иррациональных бездн. Доктор Юнг: Помните, я говорил, что когда появляется крокодил или другой ящер, следует ожидать необычного? Здесь то же са­ мое. Как я объяснял в тот раз, крокодил, как и черепаха и любое другое холоднокровное животное, представляют крайне древнюю психологию холоднокровного в нас. Шопенгауэр говорил: “Жир ближнего годится, чтобы смазать наши ботинки” [5]. Этого нам никогда не понять, что иногда мы ужасно хладнокровны. Есть люди, которые при определенных обстоятельствах способны на вещи, которые просто не могут признать в себе. Это пугает, шо­ кирует до глубины души, мы не можем этого принять. Я приводил примеры естественного ума женщины; это холоднокровное живот­ ное. То же самое и с холоднокровным мужчиной; они признают это между собой, но не перед женщиной, это слишком шокирует. Это как далекая ужасная опасность. Она была на Балканах, а те­ перь еще дальше, на луне. Это моральная катастрофа, но раз мы далеко, можно и посмеяться над этим. Но когда это затрагивает нас, уже не смешно, это сводит с ума. Некогда мы, конечно, были холоднокровными животными, и до сих пор сохранили этот след в своей анатомии, в структуре нервной системы. Ящер все еще действует в нас, достаточно повредить мозг, чтобы он появился на свет. Тяжелая травма мозга или разрушающая его болезнь, и человек становится растительным, хладнокровным существом, как ящерица, крокодил или черепаха. Я говорил вам, что Хагенбек, знаменитый укротитель жи­ вотных, сказать, что можно установить психическую связь прак­ тически с любым животным, кроме змей, аллигаторов и других подобных созданий. Он рассказывал о человеке, который принес питона, совершенно безвредного и спокойного, которого кормил с руки, когда тот уже вырос, и все думали, что питон что-то понимает и знает, кто его кормилец; но однажды питон молние­ носно обвился вокруг его тела и едва не убил. Питона пришлось разрубить на куски, чтобы спасти этого мужчину. Это типичный 331 пример ненадежности этих созданий. Теплокровные животные понимают человека; они либо дружелюбны, либо избегают че­ ловека и его обиталища, потому что боятся его или не любят. Но змеи абсолютно безрассудны. Так что следует полагать, что у холоднокровных животных другая психология, можно сказать, что у них нет никакой, но это преждевременно. Эти холоднокров­ ные реликты обладают некими необычными силами, поскольку символизируют фундаментальные факторы нашей инстинктивной жизни со времен палеозоя. При должных обстоятельствах тут же появляется ящер. Например, ужасный страх или органическая угроза болезни часто выражается снами, в которых присутствует змея. Потому люди, которые ничего не понимают в толковании сновидений, скажут, что змея снится к болезни. Во время войны, когда я лечил британских интернированных солдат, я познакомился с женой одного из офицеров, весьма проницательным человеком, и она сказала, что сон со змеями означает болезнь. Когда я был там, ей приснился огромная змея, которая убила множество людей, и она сказала: “Вот увидите, грядет какое-то бедствие”. Через несколько дней разразилась вто­ рая из этих больших эпидемий так называемой испанки и убила множество людей, она сама едва не умерла. Змея появляется в таких случаях, поскольку есть органическая угроза, которая пробуждает инстинктивные реакции. Так что если жизнь —это бизнес, всякий раз, когда возникает серьезная угроза, вы натолк­ нетесь на ящера. Или, когда должны появиться жизненно важ­ ные содержания из бессознательного, мысли или импульсы, вам приснится такое животное. Это может быть возникшая помеха, она встанет на пути, хотя вам кажется, что нет ничего проще. Появляется незримая помеха, а вы не знаете, что это, потому что не видите ее, не можете даже обозначить символом. Это что-то скрытое. Возможно, вы теряете либидо, обычно оно появляется в хорошо известной форме; внезапно человек теряет интерес, и сон выражает это как дракона или чудовище, которое появ­ ляется на пути и просто преграждает путь. В таких случаях это чудовище помогает: немыслимая сила организованного инстинкта пробуждается и толкает на препятствие, которое вам кажется непреодолимым одной силой воли или сознательным решением. Здесь животное оказывается полезным. Мы не знаем, насколько важно занятие кофе для пациента, не окажется ли это опасно, но сон говорит: “Смотри! Вот ящер — это серьезно!” Во всяком случае, принятое им решение означает, 332 что это ситуация, затрагивающая его инстинкты, само основание бытия. Так что появление черепахи — поразительное открытие. И похоже, что она играет здесь важную роль, поскольку она порождает ребенка, а это демонстрация того факта, что это целебная черепаха, не обычная, тайное человеческое существо. Единственная ассоциация, которую дает сновидец — это связь с крокодилом. Что вы скажете о черепахе? Мистер Шмитц. С черепахой связан важный мифический сим­ волизм. Есть даже миф, не знаю, где, что черепаха — мать всего мира, что все живое родилось из черепахи. Доктор Юнг: Это встречается преимущественно в индийских мифах. Мир покоится на спине слона, который стоит на черепахе [6]. Черепаха — это фундаментальное существо — основной ин­ стинкт, несущий на себе весь психологический мир. Ведь мир — это наша психология, наша точка зрения. И как наша точка зрения подкрепляется инстинктами, мир несет на себе черепаха. Каков символический аспект этого животного? Миссис Дэди: Оно также очень плодовито. Доктор Юнг: Верно, но все низшие животные плодовиты. Мисс Вульф: Черепаха была символом матери. Доктор Юнг: Да, черепаха в мифологии обладает материнским характером — материнское, подземный мир. Но эти половые ана­ логии повсюду, и в черепахе есть нечто особенное. Миссис Кроули: Ее долголетие. Доктор Юнг: У нее невероятно долгая жизнь. Мисс Серджент: Она движется медленно. Доктор Юнг: В этом нет ничего страстного! Профессор Хук: Она издает звук только в момент соития. Доктор Юнг: Это частность, недоступная человеческому опыту. Есть другая поразительная черта. Доктор Хоуэлле: Это амфибия. Доктор Юнг: Амфибии очень важны, когда мы говорим о бессо­ знательной стороне; это символический аспект. Но есть кое-что еще. Доктор Бейнс: Ракообразный характер. Доктор Юнг: Да, она может прятаться в свой дом. Но черепаха — очень безличный символ. Очевидные черты в том, что у черепахи укрепленный дом, в который он может спрятаться и защититься от атак. Она амфибия, она апатична, долго живет, крайне мифо­ логическая и загадочная. Вспомните, И-Цзин на землю принесли на панцирях сотни черепах [7]. Все это свойства особого психоло­ 333 гического фактора — древнего, очень мудрого и проявляющегося как в сознании, так и в бессознательном. Потому черепаха очень значима. Что она изображает, если представить ее как некую сознательную функцию? Ответ: Интроверсию. Доктор Юнг: Да, но только у экстраверта. Доктор Бейнс: Ощущение? Доктор Юнг: Только у интуитива. Миссис Фирц: Чувство? Доктор Юнг: Только у мыслящего типа. Что случится, если она будет полностью развита и интегрирована? Видите ли, если пере­ вести символизм черепахи в самое развитое состояние, доступное человеку, она всегда содержит то, что было в начале и то, что стало в конце. Доктор Бейнс: Это иррациональная функция. Доктор Юнг: Только у рационального типа. Доктор Шлегель: Это способность интроверта и экстраверта, способность выходить и прятаться. Доктор Юнг: Да, но есть еще кое-что. Это трансцендентная функция. Это и символизирует черепаха, и потому она так важна. Миссис Бейнс: Я этого не вижу. Доктор Юнг: Свойства черепахи — это свойства трансцендентной функции, соединяющей пары противоположностей. Миссис Бейнс: Я думала, трансцендентная функция создается всякий раз, когда сходятся пары противоположностей. Доктор Юнг: Их схождение и есть трансцендентная функция. Этот термин используется в высшей математике, где это функция рациональных и иррациональных чисел. Я взял его не оттуда, лишь впоследствии узнал, что он используется в математике и означает то же самое, то есть функцию рациональных и ир­ рациональных данных в совместном действии сознания и бессо­ знательного, дифференцированной функции с подчиненной. Это примирение пар противоположностей. Из этого примирения со­ здается новое, осознается новое. Это трансцендентная функция, и это черепаха. А новое всегда кажется странным для старого. Например, у растения могут быть неодинаковые плоды, как споры у водорослей. Мать — это растение, но ребенок — это неболь­ шое животное с маленькой головкой и коротеньким хвостом, плавающий вокруг, а потом он укореняется и снова становится растением [8]. Так что результат трансцендентной функции такой же странный, как черепаха для нас. 334 Доктор Шлегель: Это только черепаха или любое холоднокров­ ное животное? Доктор Юнг: Не настолько, как черепаха ввиду ее огромного возраста и того, что она амфибия. У змеи несколько иной смысл, она может обновляться, сбрасывая кожу, что придает ей качество вечности. Но змея ближе к черепахе, чем крокодил, несмотря на то, что есть невероятно древние крокодилы. На западном берегу озера Виктория [9] был крокодил, которого местные подкармлива­ ли, потому что считалось, что он защищает весь берег, прогоняя других. Он был немыслимо большой и толстый — его кормили рыбой, и он никогда не ел людей. Это был друг людей, лечебное животное. Обычно крокодил символизирует прожорливость бес­ сознательного, опасность снизу, которая неожиданно появляется и тянет людей вниз. Это также функция бессознательного, и очень опасная. А теперь мы подходим к очень странному действию сновидца, когда он бьет черепаху по голове деревянной рукояткой стамески. Он говорит, что, очевидно, хотел одолеть животное, не соби­ рался его убивать, иначе воспользовался бы железной частью. Что вы скажете о стамеске? Инструмент — это важный мотив. Инструменты часто появляются в сновидениях с тем же смыслом, который они имеют в мифологии. Доктор Дэди: Думаю, он сказал, что это был инструмент для открывания коробок. Доктор Юнг: Да, словно тут была аллюзия на запертую коробку и была необходимость заглянуть под крышку, но имелось в виду не это. Доктор Дэди: Удар по голове означает приведение в сознание. Доктор Юнг: Бить по голове? Скорее уж, в бессознательность! Хотя в этой стране есть прекрасная история о ворах, которые пробрались в дом и пытались разбить голову хозяина молотком. Но мужчина сказал: “Войдите!”, словно кто-то стучал в дверь. В данном случае происходит что-то подобное. Черепаха не уби­ та, лишь потрясена, и она извергла ребенка. Но почему такой инструмент? Миссис Дэди: Он помогал ему открывать свои шкафы, коробки и перегородки. Доктор Юнг: Вполне возможно, что он использовал его, чтобы открыть коробки, но что значит этот инструмент? Миссис Кроули: В мифологии это фаллический символ, так что он может означать проникновение. 335 Доктор Юнг. Да, и в И-Цзин проникновение означает понимание [10]; потому мы говорим о проницательном уме. И, естественно, когда говорят о чем-то проникающем, в голову приходит продолго­ ватый и заостренный объект. Так что это фаллическая аналогия, но она также символизирует и выражает всепроникающую волю человека. В психологии действие разума символизируется про­ никновением. И в других языках, во французском и немецком, есть фигуры речи, когда действие разума символизируется идеей проникновения — луч света как копье, например. Позже у этого человека был сон, в котором он подошел к освещенной стене и знал, что за ней истина, а в руках держал копье, пытаясь пронзить стену [11]. Это акт проникновения. В этом случае он использует инструмент не для проникновения. Он бьет животное по голове просто чтобы забить его, а не пробить череп. Что это значит? Миссис Нордфельдт: Он хочет его одолеть. Доктор Юнг. Да, и где вы встречаете это в фольклоре? Миссис Бейнс. Во вспарывании дракона. Доктор Юнг: Конечно. Это битва с драконом, прячущим сокро­ вище внутри, и когда герой побеждает дракона, из него выходят отец или мать, или он получает спрятанное сокровище. В этом случае дракон или черепаха рождает ребенка. Именно это и озна­ чает сон — преодоление бессознательного. Он должен сделать его сознанием, должен вырвать сознание из бессознательности, осво­ бодить эту кроху сознания или содержание из бессознательного и сделать своей собственностью. Что он превращает в сознание, забивая инстинкт, прячущий все в бессознательном? Миссис Нордфельдт: Искреннюю попытку. Доктор Юнг: Да, ребенка. И что это за ребенок? Вопрос: Подчиненная функция? Доктор Юнг: Конечно, он связан с подчиненной функцией, со всем подчиненным внутри него, чему еще предстоит появиться, развиться. Это недостаточно точно. Не может быть так, что это снова тот же ребенок? Видите ли, в прошлом сне он начал новое предприятие, но можем ли мы быть уверены, что он знал, что означает это дело? Если он полностью осознавал новую попытку, что она значит и каковы ее применения, такой сон просто не появился бы. Он не знает этого в сознании, все это слишком смутно, и потому он объясняет своему работнику, что новое предприятие — это просто сторонний бизнес, и главное дело останется незатронутым. А потом этот новый сон говорит о рож­ 336 дении ребенка, рождении искренней попытки, которую он должен высвободить из бессознательного, будто св. Георгий, которому сначала нужно поразить дракона. Сначала он должен одолеть свое бессознательное, прежде чем продолжать движение к цели. Это может показаться странным для вас, но только не для аналитика. Стоит что-то объяснить пациенту, и он говорит: “О да, я прекрасно понимаю, разве это не чудесно?” Через три или четыре недели он словно вообще ничего не понял, и приходится заново постигать то же самое. Видите ли, подлинное постижение, осознание этих бессознательных содержаний никогда не проис­ ходит сразу. Оно приходит волнами, волна за волной, с паузами между ними, пока не придет новое и более полное осознание того, что же это такое. Бывает, что сон в начале анализа содержит всю аналитическую процедуру. Если осознать его, получишь все, что нужно, если бы это только было возможно. Сначала у вас только смутные проблески, будто вы этого никогда не видели. Затем все повторяется, и вы думаете: “Вот оно”, но все снова растворяется. А затем приходит третья волна, и вы думаете: “Разве это не чудесно?” — подлинное откровение. Но наступает спад, приходят четвертая и пятая волны, много волн нахлынет, пока мы не поймем, что так называемый прогресс — это одна и та же вещь, которую мы просто не может понять, которая доходит до нас очень медленно. Словно солнце, прежде чем показаться, должно подниматься и снова садиться, пока мы не осознаем, что это солнце, и наступает день. Мы видим другие сны, которых та же проблема появляется вновь. Первой попытки осознания у это­ го человека оказалось недостаточно, он все еще противостоит дракону, старому бессознательному. Потому он должен сначала одолеть дракона, чтобы высвободить дитя из материнской бездны, в которой оно скрывается. Миссис Бейнс. Но разве мы не говорили, что ребенок, который вел его к кровати и сорвал покрывало, был его новой попыткой? Доктор Юнг. Конечно, это так. Миссис Бейнс. Этот новый ребенок тот же самый? Доктор Юнг. Один и тот же! Первая попытка была стремлением к осознанию, но ее было недостаточно. Он не полностью созна­ телен, что доказывает сам факт этого сна. Могу дать практиче­ ский пример. Однажды я лечил мужчину, который был врачом и совсем не глупым человеком. Он тоже был психиатром, хотя это, конечно, не доказывает, что он не был дураком. У него был материнский комплекс; он жил в доме матери, та заботилась 337 о нем. Он был как маленький муж. С самого начала каждый сон был о материнском комплексе, каждый сон говорил, что так не пойдет, что так жить нельзя. Примерно через шесть недель, как вы можете судить, аналитик из меня никудышный, я осознал, что между этим мужчиной и матерью должна быть особая связь, и выяснил, что каждый день он писал ей письма, в которых объ­ яснял всю аналитическую процедуру во всех деталях. И это было через шесть недель ежедневных бесед о материнском комплексе. Через шесть месяцев он пришел ко мне с вытянувшимся лицом и сказал: “Но, доктор, вы действительно думаете, что мне нужно отделиться от матери? Вы всерьез думаете, что мне не следует жить с ней в одном доме?” И добавил: “Но я не думал, что вы имеете это в виду. Вы ведь не думаете, что я должен жить отдельно в своей квартире. А как же мама?” “Ну что ж”, — сказал я, — “наконец-то! В этом ваша проблема. Я имел в виду то, что сказал, и поразительно, сколько потребовалось времени, чтобы вы осознали то, что я сказал вам в первый же час”. Как если бы кто-то крикнул: “Быстрее, дом горит!”, и получил ответ: “Вы действительно думаете, что дома в Цюрихе могут загореться?” Это неспособность услышать сказанное довольно распространенная. Удивительно, сколько усилий нужно, чтобы люди начали видеть и слышать. Самые простые вещи не доходят до них, повторяй их хоть десять, хоть двадцать раз. Когда тот мужчина осознал, что нужно отделиться от матери, у него был ужасный сон. Ему снилось, что он карабкается на крутой холм, который к тому же был очень скользким. Едва забравшись на вер­ шину, он взглянул вниз и увидел мать. И закричал: “Бога ради, не пытайся забраться!” Но мать начала взбираться, поскользнулась и сломала ногу. На следующий день пришла телеграмма: “Ваша мать сломала ногу”. Это объясняло его тупость, его глухоту. Его бессознательное знало, что это убьет мать. Эти застарелые связи, случаи participation mystique, крайне опасны. Не нужно терять терпение. Просто повторите. Но трудность осознания объясняет некоторые сны. Вы видели, сколько попыток наш сновидец уже сделал, чтобы приблизиться к проблеме, это и есть трудность осознания. Он не может заставить свой разум увидеть все, как оно есть, и верно оценить. Это ужасно трудно, и я никогда его не торопил, не подначивал, потому что прекрасно знаю —в таких вещах сила не помогает. Это жизненно важно, тут ящер, и не нужно под­ талкивать ход вещей. Все должно медленно созревать. Усилие 338 может навредить жизненным инстинктам. Я никогда не ставил условий — если вы не сделаете то-то, и все такое. Это не поможет. В таком случае нужно быть крайне терпеливым. Но мы встретим множество снов, в которых волна будет приходить за волной, и это будет новый шанс все понять. Этот мотив скрытого сокровища или расцветающего сокровища, или цветка часто встречается в мифологии и фольклоре. Оно должно созреть спустя неко­ торое время, скажем, девять лет, девять месяцев, девять день. На девятую ночь сокровище выходит на поверхность, и всякий оказавшийся там, может забрать его, но на следующую ночь оно уйдет в глубины, и потребуется девять лет, девять месяцев и девять дней, чтобы оно созрело вновь [12]. Так в фольклоре демонстрируется трудность психологического осознания. Мисс Хоуэлле: Сколько времени прошло от начала занятий до этого сна? Доктор Юнг: Он начал в мае, а этот сон был в середине октября. Примечания: 1. Raymond, or Life and Death, with Examples of the Evidence for Survival of Memory and Affection after Death (New York, 1916). Лодж (1851-1940) — английский врач, увлеченный примирением науки, ре­ лигии и спиритуализма. Он играл важную роль в Обществе Психиче­ ских Исследований, о котором Юнг читал доклад “The Psychological Foundations of Belief in Spirits” (1919), CW 8, pars. 570ff. 2. Это случай “В.St.”, пациентки в Бургхольцли, ставший основой работы “The Psychology of Dementia Praecox” (1907), CW 3, pars. 198-314. Случай с телефоном описан в pars. 309-313. 3. См. выше. 4. См. выше. 5. Проследить цитату не удалось. 6. Объединяются две мифологические темы. Вселенную поддерживают шестнадцать священных слонов, согласно Матангалиле (цит. по Zimmer, Myths and Symbols in Indian Art and Civilization, 1946, pp. 104ff). Вишна принял форму черепахи, чтобы поддержать гору Мандара для взбивания океана в Бхагавата Пуране и чтобы поддер­ жать индийский континет в Маркандейя Пуране (A. Danielou, Hindu Polytheism, 1964, р. 167). 7. Невозможно проследить источник. 8. Согласно биологу Джону Боннеру, некоторые водоросли (“родитель­ ское” растение может быть мужского, женского пола или бесполым) производят бесполы зооспоры (одноклеточные с двумя жгутиками или “хвостами”), которые плывут к новому месту, укореняются и по­ рождают новое неподвижное растение (из личной беседы). 339 9. Юнг был в Джинджа (Уганда) на северном берегу озера Виктория в январе 1926 г. перед спуском по Нилу. 10. И Цзин, гексаграмма 57. 11. Этот сон не обсуждался на семинаре. 12. Cf. Psychology and Alchemy, Part II (1935), CW 12, par. 111. Лекция VI 11 июня 1930 г. Доктор Юнг. Миссис Кроули спрашивает об автономных фигу­ рах, о которых мы говорили в прошлый раз. Она хочет знать, как отличать такие автономные фигуры от инстинктов или сильных импульсов. Боюсь, я не могу отличить их. Инстинкты, появляю­ щиеся в нашей психологии, преимущественно персонифицируют­ ся как автономные фигуры, в той, конечно, мере, в какой они не способны незаметно интегрироваться в целостность личности. Как только инстинкт противоречит целостности, он стремится к некой воплощенности, противостоянию. Словно это другая личность, несогласная с нашей. Перейдем к следующему сну. Прошлый сон был мифологи­ ческим, св. Георгий и дракон, и в этом случае драконом была черепаха, родившая ребенка. После этого мифологического сна бессознательное по закону энантиодромии возвращается к весьма деловому предложению. Сон [29]. Сновидец говорит, что собирается посетить свое предприятие за границей. Шурин, управляющий бизнесом, жа­ луется, что подчиненные скупщики покупают много высококаче­ ственного хлопка по высоким ценам, и как раз этот хлопок плохо расходится. Так что сновидец говорит, что в таком случае следует немедленно приостановить усилия агентов-скупщиков, иначе это приведет к серьезным убыткам. Естественно, следует вложить капитал туда, где хорошо расходятся большие объемы по высоким ценам. Ассоциации: Он говорит, что этот сон можно истолковать на объективном плане, поскольку он действительно боится, что шурин, управляющий всем бизнесом, несколько медлит с решени­ ями и может потерять контроль над скупщиками или упустить какие-то возможности. Но с другой стороны, с субъективной точки зрения, также возможно, что бессознательное жалуется на то, что он достает товары слишком высокого качества, а это может вести к серьезным потерям, ведь такой товар сейчас не в ходу. 340 Что ж, эти ассоциации и его толкование вам что-нибудь говорят? Вы понимаете сон? Доктор Бейнс: А это не значит, что он в сомнениях, поскольку вложил больше, чем может себе позволить в вещь крайне высо­ кого качества, которая может плохо разойтись? Доктор Юнг: Да, но к чему это относится? Мистер Ричмонд: Его новая ценность сталкивается со старой, с основным потоком жизни, и он боится переоценки высококаче­ ственного материала. Доктор Юнг: Но что за ценность представляет из себя этот материал? Мистер Ричмонд: Ту, которую он искал. Это высококачествен­ ный кофе. Доктор Юнг: Кофе — это только подразделение. Речь идет об основном бизнесе. Вы имеете в виду, что он боится вложить слишком много в свое новое предприятие? Мистер Ричмонд: А разве они не сливаются? Доктор Юнг: Это еще предстоит увидеть. Я не уверен. Думаю, лучше детально пройтись по сну, чтобы разобраться с его смыс­ лом. Самое важное в том, что сон использует самую объективную и практическую ситуацию. Это в точности его бизнес, который он прежде возглавлял, а теперь им владеет шурин. Все это вполне яс­ но, ситуация во сне совершенно реальна, насколько это известно ему. Конечно, для бизнесмена его дело реально так же, как, ска­ жем, жена; иногда даже важнее семьи, так что нельзя считать все полностью символическим. Во всех ассоциациях подчеркивается реальность происходящего, как, например, его тревога, что шурин будет скупать все без оглядки. Так что мы вынуждены поверить, что бессознательное хочет акцентировать внимание на реально­ сти происходящего. Конечно, деловая жизни — крайняя противо­ положность тому, чем он занимается на анализе. Практически все эти рассуждения во сне указывают на прежнюю привычную жизнь. Так что можно сказать, что подчеркивается разница между ежедневной, обычной реальность и новым предприятием, и здесь должна быть проблема, иначе бессознательное не настаивало бы на этом. Потому можно полагать, что внутри него происходит некий конфликт в связи с отношением анализа к реальности, выраженный в твердой валюте. Мистер Ричмонд, вам не кажется, что закупка хлопка может быть этим новым предприятием? Во сне я не вижу никаких свидетельств против этого предположения. Похоже, что сон забыл 341 про кофе, поскольку рассматривает проблему с совершенно иного угла, то есть новое предприятие больше не считается ответв­ лением или сторонним делом. Теперь оно считается основным бизнесом; оно, очевидно, стало главной заботой. В этой связи интересно, что Гете всякий раз, когда писал в дневнике о Фа­ усте, над которым работал так долго, отмечал: “Работал над главным делом”, das Heuptgeschaft. Так что исходя из этого сна мы не можем полагать, что аналитическое предприятие остается ответвлением. Оно отождествилось с основным бизнесом и потому можем выражаться через него. Но в уме сновидца есть страх, что закупщики могут вложить слишком много в этот без сомнения высококачественный товар. Мистер Шмитц. Работники в прошлом сне вкладывали слиш­ ком много либидо в новое предприятие, и он боится, что это либидо не обратится в валюту. Доктор Юнг. Ну, во сне он осознает, что этот товар высокого качества, отличная вещь, что с ним делать? Вот вопрос. У него много хороших и интересных идей, новых интересов в анализе и так далее, но продаж нет; иными словами, нет применения. Почему же? Мистер Шмитц: Потому что его тень, шурин, недостаточно эффективен. Доктор Юнг: Шурин не ответственен на плохие продажи. Таково состояние рынка. Доктор Бейнс: Нет спроса. Доктор Юнг: Да. И кто отказывается покупать ценный товар? Миссис Бейнс: Жена. Доктор Юнг Точно. Его хороший материал не удается сбыть, потому что она не покупает, и потому он, как всякий бизнес­ мен, естественно, задается вопросом: “Какого дьявола я вложил столько денег в этот высококачественный хлам, который не могу продать, который не работает?” Это совершенно оправданное со­ мнение. Состояние рынка вопрос атмосферы, и это определенно внешнее условие. Жена и есть это внешнее условие, и она не склонна приобретать этот высококачественный товар. Он не мо­ жет поговорить с ней об этом, потому что это ее как-то задевает, она этого не хочет. Конечно, неправильно перекладывать такую ответственность на бедную жену. Она здесь более или менее представитель. Конечно, у нее есть свое достоинство. Она играет важную роль в игре, но я бы не слишком на нее опирался; она выразитель его психологии, возможно, Анимы, женской стороны, 342 качества Инь [1]. И это может быть очень жесткое и упорное качество, которое воздерживается от покупки хорошего хлопка, хочет материала подешевле и, возможно, похуже. Как вы знаете, толпа не всегда покупает высококачественный товар, она хочет вещи подешевле; так что вполне возможно и даже вероятно, что его новые силы более или менее не склонны приобретать этот товар. Что это значит? Это прекрасный образчик мужской психо­ логии. Мы так часто критикуем женщин, но теперь добрались до мужчин. Я их не пощажу. Мистер Шмитц. Он недостаточно это осознает. Это бессозна­ тельность. Доктор Юнг. Верно, и это важное свойство мужчин. Видите ли, мужчина точно знает, когда нечто неправильно, и каким оно должно быть, он склонен полагать, что стоит подумать о чем-то, и все устроится само, эта убежденность сидит у него в уме. Но ничего не устраивается. Мужчина может написать книгу или произнести чудесную проповедь о том, как нужно себя вести, со­ вершенно не следуя этому принципу в своей жизни. Он не живет этим. Это совершенно иное. Дух силен, а плоть ужасно слаба. Сила Инь, сила осознанности, очень слаба, подавлена, неуместна, она не принимает этих чудесных измышлений и не вкладывает их в дело; она остается инертной, пассивной и не способна двигаться. Мышление наслаждается собой, варится в собственном соку, из этого ничего не выходит. Реальность продолжает идти своем путем, как шла всегда, и ничего не меняется, но мужчина, единый со своей чудесной мыслью, думает, что все изменилось. Он думает: “У меня совершенно иной взгляд на вещи и на мир, потому все иначе”. Но когда дело доходит до упрямых фактов, оказывается, что ничего не изменилось, все осталось как было. Если бы у этого мужчины была хорошая сила Инь, хорошая сила осознание вместо низшей, подавленной, он бы немедленно понял, что все время думал, но никогда не осознавал, и потому не имел права так думать, не должен был думать о таких вещах. Думая о таких вещах, он должен осознавать, что тем самым дал зарок. Но такой абсолютизм мысли и убеждений встречается редко, так как это всецело религиозное качество. Такое качество есть только у религиозного человека, эта сила Инь, которая воплощает мысли в работе. Чистый интеллектуал ему не ровня, он совершенно не способен на осознание; он воздушен. Потому самые важные вещи, которые только могут ему представиться, оказываются только словами; сказать, что это только слова, значит едва ли погрешить 343 против истины. И это так распространено, что почти все мужчины верят, что это слова, а не реальность. Слушая кого-то девяносто девять процентов мужчин, я уверен, полагают, что это все слова, а не реальность, потому что в девяносто девяти процентах случаев это правда. Так что публика, не склонная покупать этот высококачествен­ ный товар, скорее всего представляет собственную инерцию этого мужчины, его слабую способность к осознанию, и эта инерция, к сожалению, подкреплена упорством жены. Насколько я помню, я говорил ему, что этот сон следует воспринимать с субъективной точки зрения, несмотря на то, что жена действительно сопротив­ ляется. Даже в таком случае он не должен пользоваться этим как оправданием, не должен делать ее ответственной; вместо этого следует сказать: “В конце концов, это моя жена”. Она выразитель его психологии, и принимая ее как таковую, он справедлив как по отношению к ней, так и по отношению к себе. Ведь он осознает, что если начнет обращать все в практику, ситуация радикально изменится, что мы увидим. На самом деле, так и было. Ко­ гда он разобрался со своей бессильной Инь, вещи изменились. Неожиданно он стал совсем другим. Изменилась и жена, и это доказывает, что именно его инерция, пассивность мешали ей. Это особенно очевидно, поскольку даже после того, как их отношения улучшились, она не оставила своего сопротивления его увлечени­ ям. Но несмотря на это сопротивление, ситуация пришла в норму. Мистер Шмитц: Вы сказали, что сила осознания — это принцип Инь. А осознание характерно для функции ощущения? Доктор Юнг: О нет, не обязательно, ведь у ощущающего типа та же психология. Это вопрос Логоса и Эроса, не связанный с функциями. Мистер Шмитц: Тогда не будет ли ощущение la fо net ion du reel? Доктор Юнг: Нет, поскольку вы можете совершенно не осо­ знавать свое ощущение. Суть в том, что мужская психология преимущественно характеризуется тем, что я называю Логосом или принципом мышления. Действует он согласно этому типу или нет, не важно, основная его черта — Логос, как у женщины это Эрос, неважно, какого она типа. Мистер Шмитц: Но очень часто так же обстоит дело с женщи­ нами. Они не могут осознавать то, что чувствуют. Чувствуют они отлично, а осознать этого не могут. 344 Доктор Юнг: Это совершенно иной вопрос. В немецком слово “осознавать” [2] используется преимущественно с оттенком кон­ кретизации, и я использовал его в этом смысле. В английском это слово используется значительно проще. Оно скорее имеет значение “видеть”, “понимать”, мне следовало говорить конкре­ тизировать. Мистер Шмитц. У женщин та же трудность? Доктор Юнг. Естественно, только процесс обратный. Это вопрос не слабой Инь, а слабого Ян. Женщины с прекрасной способно­ стью к осознанию не могут привести в действие свой ум. Они могут быть убеждены, что знают что-то уже давно, но на самом деле это не так, потому что ум их бессилен, в то время как мужчина способен каждый день использовать свой ум, чтобы разобраться в чем-то, хотя никогда воплотит это в жизнь. Доктор Бейнс: Не хотите ли вы сказать, что мужчина может думать, но не отдает, а женщина сдастся без мысли, но сдастся с пользой только в мышлении? Доктор Юнг: Именно. Для женской психологии характерно, что она может делать множество вещей, не думая о них. Мистер Бауманн: Я как раз видел прекрасный пример неспо­ собности осознавать, и это случилось с известным психологом. Я провел день с мистером Форелем, который написал книгу о половом вопросе [3]. За завтраком он полчаса говорил о праве голоса для женщин и правах женщин, и сказал, что мужчины должны позволить это женщинам. Через час он отправился на кухню, где его жена делала персиковое повидло, и предложил ей смешать фунт сахара с фунтом персиков, хотя миссис Форель ска­ зала, что полфунта сахар будет вполне достаточно. Повидло было слишком сладким, мистер Форель ужасно разозлился и разбил банки об пол. Доктор Юнг: Как на него похоже! К следующему сну. Сон [30]. Пациент говорит: “Я иду по улице, и мимо про­ езжает грузовик, полный всякого хлама, я вижу, что водитель, высокий худой человек, выделывает акробатические трюки на крыше грузовика. Неожиданно грузовик превращается в домик, в котором я сижу вместе с водителем, а он теперь превратился в неотесанного вульгарного парня и продолжает свою гимнастику на некой планке, идущей под потолком вдоль одной из стен. Он обнажен. В той же комнате другие люди, среди них мальчик. Атмосфера становится странной, как на спиритическом сеансе, и один из присутствующих говорит мальчику, чтобы он кого345 нибудь позвал, имея в виду что-то вроде вызывания духа, а другой человек, вмешавшись в разговор, добавляет: “Да, позовем его прабабушку и изнасилуем ее”, Мальчик замирает, как в трансе, и неожиданно появляется престарелая дама с седыми волосами, но неожиданно молодым и привлекательным лицом. Неотесанный вульгарный парень, до сих пор цеплявшийся за потолок, спрыги­ вает вниз и хватает ее. Она сопротивляется и выпрыгивает в окно, зацепившись за него с той стороны, зовет на помощь. Собираются люди, один мужчина дает ей упасть и проклинает за то, что она разбила окно. Дама уходит с людьми, собравшимися на улице; она, очевидно, идет в полицию. Один из присутствующих говорит, что ему удалось заснять все происходящее с помощью кинематографической аппаратуры, он сделал фильм, и потому ему нужно поторопиться спрятать отснятое, пока не пришла полиция. Я выглядываю из окна и вижу, что дом стоит у реки, и с изумле­ нием замечаю, что с другого берега к нам движется артиллерия. Они заряжают пушки и целятся в наш дом. Я обращаю на это внимание других присутствующих и предлагаю отправиться в подвал или в соседний дом, так как обстрел неизбежен. Один из них отвечает, что соседи нас не пустят, но можно отправиться в подвал, а фотограф говорит, что ему все равно, пока снимки в целости, и он уверен, что его ждет невероятный успех, и на этом он немало заработает”. Ассоциации: Он говорит, что грузовик или машина—это один из тех фургонов для перевозки мебели, которые можно встретить, когда люди переезжают весной или осенью. Водитель напоминает ему фотографию крестьянина, которую он видел в газете, сильного и мощного мужчину. Я помню этот снимок. Это был дровосек из деревни неподалеку от Женевско­ го озера, и это был прекрасный парень, весьма мужественный. Сновидец говорит, что когда увидел это лицо, подумал: “Без сомнений! — настоящий coq du village26!” Знаете, почти в каждой деревне есть один или два идиота, и обычно один типичный пер­ сонаж, называемый coq du village, и этот мужчина определенно обладал такой мужской красотой. Но водитель тут же превра­ щается в грубого и неотесанного парня, и сновидец называет его животным, обезьяноподобным человеком, что объясняет его акробатику — он ведет себя как обезьяна в комнате. 26первый парень на деревне (фр.) — прим. пер. 346 Мальчик, как он говорит, это определенно медиум, звено в цепи, и именно его усилия заставляют бессознательную душу или Аниму, прабабушку, восстать из глубин прошлого. В сцене попытки изнасилования сновидец понимает, что прабабушка — это, очевидно, его Анима или душа, и инстинктив­ ный обезьяноподобный человек прыгает на нее, чтобы уничто­ жить, это своего рода покушение. Так что конфликт не решается “оккультизацией” животной стороны человека или подчинением белой души, а только бегством души, ее спасением, которого она добивается сама и при помощи окружающих. Он странной интермедии фотографа он говорит, что если вся сцена сохранена на пленке, значит, она не должна быть забыта. Следующая особенность сна — это открытие, что мимо дома течет река, и он говорит, что бегство Анимы во внешний мир привело к его отделению от этого мира, который теперь враждебен эго-сознанию, которое с одно стороны не может быть подчинено (здесь он отождествляется с человеком-обезьяной), а с другой стороны было не настолько сильным, чтобы подчинить себе Аниму. Он полагает, что уход в подвал может означать удаление в себя. О последнем циничном замечании фотографа он говори, что его пленки, похоже, очень важны, но неизвестно почему. А теперь займемся толкованием сна. Его очень трудно охва­ тить в целом; он длинный, и в нем так много деталей, которые трудно учесть. Потому обычной техникой в таком случае будет разделить сон на сцены или части и рассмотреть каждую часть отдельно. И только в конце мы сведем все вместе. Первый образ сна — это фургон и водитель, выделывающий акробатические трюки на крыше. Водитель, похоже, тождественен coq du village, которого он видел в газете. Он ничего не говорит об акробатике. На самом деле, он не включил эту ассоциацию, потому что она так напоминала о прошлом сне, в котором он сам вытворял такие же трюки, а из-под кровати выбежала мышь [4]. Поскольку это напоминание ведет к важному моменту, когда сбежала мышь, можно полагать, что его снова заботит схожая проблема, возможно, столь же важная. Последняя фигура сна — это фотограф, который говорит, что ему все безразлично, раз снимки в безопасности, и тут пациент замечает, что это должно быть крайне важно. Так что можно полагать, что с этим сном у него связано что-то важное. Найдем ли мы этому подтвержде­ 347 ние или нет, неважно, мы знаем, что он важен, и он начинается с напоминания о прошлом важном сне. Акробатика в том сне была ассоциирована с анализом, это была умственная акробатика, есте­ ственно, от него требовались некоторые усилия, чтобы следовать за моими психологическими аргументами, немалая доля терпе­ ния, чтобы познакомиться с тем необычным мышлением, которое временами кажется нелогичным и иррациональным. Теперь здесь кто-то снова выполняет акробатические трюки, но уже не он; это водитель, который позже превратится в человека-обезьяну. У вас есть идеи на этот счет? Доктор Бейнс. А не было ли такого сна, в котором обезьяна вытворяла трюки на деревьях [5]? Доктор Юнг. О да, некоторое время назад. Это была не обезьяна, а сам сновидец, который как обезьяна скакал в ветвях деревьев на некой аллее, которая вела к дому с квадратным двором, а в доме жил доктор Фаустус. Доктор Бейнс. Там тоже был мотив мебели. Доктор Юнг. Да, мебель вынесли из дома, и она рассыхалась под солнцем, это указывало, что ее нужно перенести. Миссис Кроули. Здесь это может означать Тень. Доктор Юнг: Да, водитель —это типичная фигура Тени. Он все то, чем не является сновидец — coq du village. В этом весь смысл. Сновидец сдержанный и очень корректный, и потому он восхи­ щается отсутствием моральных колебаний, завидует способности играть роль. Это типичная Тень, низший человек, и в этот раз он занимается гимнастикой, тогда как в прошлых снах это был сам сновидец, сознание. Кроме того, во сне с прыжками по деревьям на аллее это было эго-сознание. Это может указывать на важное изменение. Видите ли, ему дважды снились акробатические трю­ ки, это очевидное осознание того, как трудно ему обучить свой ум психологическому мышлению. Для рационального ума это интуи­ тивное мышление, эти фантастические аналогии неведомы, и для него трудно справиться с этими неуловимыми идеями, которые покажутся надуманными любому другому человеку. Люди всегда поражаются, почему я отношусь ко всему этому как к конкрет­ ным вещам. И для большинства людей невероятно трудно иметь дело с нелогичными концепциями, которые слишком абстрактны, и они совершенно теряются перед ними. Что ж, после того, как акробатический мотив появился в сновидениях дважды, теперь этими упражнениями занялась тень. Что это значит? 348 Мистер Шмитц. Его сознание заинтересовано, в отличие от бессознательного. Доктор Юнг: Да, сознание научилось. Он более или менее понял, это верно. Сознательно он привык, но теперь появляется низший человек, сталкивающийся с той же трудностью. Словно борьба продолжается на более низком слое; теперь страдает не сознание, а бессознательное. Эта мысль может показаться стран­ ной. Возможно, вы склонны думать, что когда сознание чему-то научилось, трудности преодолены, но, как правило, это не так. Можно легко чем-то овладеть, но для низшего человека это будет невероятно трудно, это доставляет ему страдания. Например, возьмите любые отношения в своей жизни или любой неприят­ ный долг. Сознание понимает, что это необходимо, вы должны привыкнуть, и это возможно; но если вы слегка устали или не очень хорошо себя чувствуете, возникает старое раздражение, и внезапно вы больше не справляетесь. Словно и не приходилось раньше. Слабый, низший человек появляется всякий раз, когда сознание дает слабину. Ему хватает небольшой усталости, и всех ваших прекрасных способностей как не бывало, все, что вы умели, тут же исчезает. Это действительно может произойти. Помню, как это случалось со мной. Мы ставили эксперименты в физи­ ческой лаборатории, и я занимался очень сложны делом. Нужно было объяснить ученикам, как работает одна вещь. Мне было прекрасно известно, каково происхождение явления, и я сказал, что объясню это после обеда. Но после обеда я уже не понимал эту вещь по той простой причине, что в мозгу было недостаточно крови. Этой послеобеденной тупости было достаточно, чтобы полностью разоружить меня, вся ясность мысли пропала. Часто ничего большего и не требуется, как у философа, который сказал, что до обеда он кантианец, а после обеда ницшеанец. Первое утверждение сна, таким образом, означает, что теперь вся трудность в низшем человеке. Сознание более или менее справилось с этой частью проблемы. Трудности только у низшего человека; он тоже начал упражняться, то есть, он готовиться подняться на уровень сознания. Естественно, не стоит ожидать, что тень когда-нибудь до этого уровня поднимется, но она более или менее адаптируется, вступит в общее дело. Эта стадия еще не достигнута, это лишь подготовительная стадия, но Тень, по­ хоже, на пути. Низший человек исполняет свои трюки на крыше грузовика для перевозки мебели, который превращается в домик. Здесь есть намек. Видите ли, грузовик всегда отмечает перемены, 349 оставление одного места ради другого, состояние перехода. Преж­ де сны говорили о новом предприятии. Он, очевидно, собирается найти новое место, создать новые условия. Даже во сне, когда акробатика появилась впервые, как упоминала доктор Бейнс, уже был мотив переезда и мебели, а здесь перемена выражена явно. Итак, что означает грузовик, помимо идеи переезда? Это большая и неповоротливая штука. Доктор Бейнс: А это не временное вместилище его имущества, вещей? Доктор Юнг: А что это за вещи? Доктор Бейнс: Его психологическое имущество или ценности, которые он меняет. Доктор Юнг: Да, но разве вас не впечатляет то, что сновидец отдельно подчеркивает, неповоротливость машины, содержащей много мебели? Мистер Шмитц: Impedimenta27! Доктор Юнг: Именно. Видите ли, эти impedimenta (прекрасное латинское слово, которое на самом деле означает помехи, пре­ пятствия) — это весьма типичный символ определенных психо­ логических фактов. Например, вам знакомы те моменты, когда вы торопитесь на станцию, у вас три сумки в одной руке, еще одна на спине, вы теряете какой-то сверток, приходится за ним вернуться, и тут вы вспоминаете, что есть еще двадцать чемода­ нов, которые нужно втиснуть в свое купе, а на станции их еще нет, и только в последний момент появляется носильщик с ними в руках. Типичный сон! Это все те мертвые вещи, которые мы с собой тащим, вещи, которые больше не живут, которые не дают нам покоя, с которыми мы не можем расстаться. Они относятся к нашему существованию во плоти, потому что мы не можем путешествовать без багажа, не можем жить на земле без мебели. И ничто не хочется оставить, все накапливается; старые туфли и брюки вас никогда не покинут, они всегда тут, в ожидании, завидуют новым. Невозможно ни от чего избавиться. И эти impedimenta, которые цепляются за нас, и которые приходится тащить, это выражение нашей психологии. Наша психология состоит не только из глаза, покрывающего огромные пространства, за долю секунды путешествующего на сотни миль, Она так же состоит из функций, которые гораздо более тяжеловесны. Например, вы можете понимать какую-то вещь, знать во всех подробностях, но чувство ее еще не осознало; 27ноша, обуза (лат.) — прим.пер. 350 вы все знаете, но не вполне овладели, и лишь со временем эта вещь погружается вглубь. Вы в авангарде разума, а сама армия, большая ваша часть, на мили и мили позади, еще не здесь. Я часто это замечаю у пациентов-американцев. Телом они здесь, но им редко снится Европа, в их снах неизменно Америка. Так что по сути они не здесь — все рассматривается через очки Нью-Йорка или Бостона, это лишь половина или треть реальности. И лишь после чемодан за чемоданом они добираются сюда из Америки; это может занять Бог весть сколько времени. Иногда они вообще сюда не добираются, часть их вечно остается там, где они когда-то были, что вполне разумно; конечно, если мы, европейцы, отправимся в Америку, нам потребуется еще больше времени, ведь мы укоренены в земле гораздо сильнее американцев. Это естественный психологический закон. И потому вы можете встретить хорошего друга, а через время окажется, что за ним целая свита, и происходят разные неприят­ ные вещи. Или вы вступаете в брак и думаете, что это та самая женщина или тот самый мужчина, но это не так. В ваш брак и психологические отношения пробираются все предки вплоть до первых людей-обезьян. Это занимает определенное время, потому что им нужно добраться из далекого прошлого, так что довольно долго, скажем, полстолетия, вы будете изумляться, а им все конца нет, уж поверьте. Как вы понимаете, во время переезда нельзя просто захватить с собой зонтик и отправиться в новый дом, вам потребуется кое-что кроме зубной щетки. Вы берете с собой сумку, за вами идет кто-нибудь с чемоданом, потом прибывает машина, за ней грузовик, и даже тогда вы еще не закончили, пото­ му что самые разные воспоминания будут цепляться за те места, в которых вы были. Так что реальное изменение не происходит в мгновение ока. Сознание можно изменить одной лишь мыслью. Я могу за пять минут разобраться с любой трудностью и сказать: “Ну, дела обстоят так-то”, и парень, с которым я разговариваю, если он интуитив, ответит: “Великолепно, теперь я все понимаю”. И уйдет, надутый от гордости. Но ничего не случилось, он ничего не слышал. Он повернет за угол, и все пропало, как не бывало. Есть такие люди, которые появляются на свет каждую неделю, как Будда, который прошел через 570 перерождений. Это тоже психологическая истина. Так что здесь низший человек на крыше грузовика с ве­ щами, не способными на акробатику; единственная доступная им акробатика связана с разбором всех этих чемоданов. Это 351 хорошее упражнение, но они не способны на это, потому что это мертвые содержания, которые не способны двигаться сами по себе. Они состоят из мертвой пассивности и инерции глубинных слоев бессознательного. Обычно мы не думаем об этом, но что бы мы ни тащили, этот груз придется тащить обязательно. Их нельзя изменить, придется подстроиться и привыкнуть нести все это с собой. За низшим человеком простирается страна мертвых вещей; это обуза, но нести эти вещи придется, как улитка всегда тащит с собой свой дом. Мистер Холдсуорт: А что насчет европейцев, которые отправ­ ляются в Америку? Доктор Юнг: Как я уже говорил, такой европеец окажется в Америке в меньшей степени, чем американец в Европе, думаю, американцы гораздо более приспособлены к переездам, чем евро­ пейцы, но, конечно, частью американцы так укоренены в индей­ ской почве, что никогда не покинут Америку, как и мы никогда не расстанемся с Европой, разве что спустя целые поколения. Тогда происходит колониальное отделение. Грузовик для мебели, таким образом, выражает идею переез­ да, и, вероятно, по этой причине в следующем эпизоде грузовик превращается в домик, а сновидец оказывается внутри вместе с водителем. Что это означает в психологических терминах? Мистер Шмитц. Он нашел новое место для этих вещей. Доктор Юнг. Ну, да, он прибыл в новое место, в которое, вероятно, и собирался. Сложилась новая ситуация. Миссис Дэди: А он не должен был отбросить некоторые impedimenta? Сон говорит, что это домик. Доктор Юнг. Гораздо более скромный, чем тот, к которому он привык, но я знаю этого человека, и почти уверен, что если он переедет в новый дом, то заберет эти вещи с собой. Он очевидным образом оказывается в новой ситуации, в доме, который сам по себе не двигается, это устоявшееся положение. Он приходит к определенному заключению, к сложившейся точке зрения, скажем так, к обиталищу, где и намерен на какое-то время задержаться. Это новое психологическое достижение, уверенный шаг вперед. И тут случается нечто необычайное — превращение прекрасного человека, сновидца, в грубую первобытную обезьяну. Как произошло такое изменение? Мы должны найти причину. Доктор Дэди: В грузовике были глубочайшие слои бессознатель­ ного. Доктор Юнг: Да, но почему это затронуло водителя? 352 Доктор Дэди. Что уместно для грузовика, неуместно в доме. Кочевническое животное “я” неуместно, когда ты поселился. Доктор Юнг. Вы имеете в виду, что укоренение более или менее враждебно низшему человеку, и он немедленно проявляет свои худшие качества? Это допустимая точка зрения, поскольку она подкреплена фактами. Можно встретить людей, которые вполне покладисты, пока находятся в движении, пока могут быть кочев­ никами, но им не обустроиться, пока они не разовьют неприятные качества. Они не выносят неподвижности. Почему? Миссис Кроули. Сопротивление ответственности. Мистер Шмитц. Дом их подавляет. Дом подавляет множество инстинктов, которые позволяет реализовать кочевническая жизнь. Доктор Юнг. Это единственная причина? Миссис Зигг: От них требуются серьезные усилия для адаптации, и это занимает определенное время. Доктор Юнг: Верно. Помните тот сон о хижине, в которой был крокодил, ящер [6]? То была схожая ситуация. Хижина была своего рода домом, означала определенную ситуацию. Видите ли, для людей типично, что пока вещи остаются в подвешенном состоянии, и есть возможность продолжать движение, они всегда надеются найти нечто хорошее прямо за углом, и потому не добиваются счастья там, где они находятся сейчас. Но стоит укорениться и решить, что теперь вы справитесь, вы натыкаетесь на стену. Счастье не нисходит с небес, трудно даже просто оставаться в покое. И тогда вы с сожалением думаете о былых временах, когда можно было сбежать и исчезнуть в облаках за горизонтом. Так что вы постоянно обещаете себе новые страны, новые возможности, всякие чудесные вещи, чтобы манить самого себя снова и снова, жить на будущее. Это типично для психологии невротика; часть невроза состо­ ит из этой подвешенной жизни или жизни на будущее. Я узнал этот термин у пациента с компульсивным неврозом. Он сказал: “Проблема в том, что я живу на будущее, и называется она Счастливый Невротический Остров, где ничего еще не произошло. Мне уже сорок пять, и я знаю, что начал эту жизнь на будущее, отправился на Счастливый Невротический Остров, когда мне бы­ ло семнадцать. И меня не вылечить, потому что если я снова все вспомню, я должен проснуться семнадцатилетним мальчишкой, который вынужден осознать, что столько лет потрачены впустую. Теперь у меня есть надежда, и я могу жить”. С самого начала я сказал ему, что ничего не удастся, потому что ему не прине­ 353 сти в жертву тридцать лет; отрезать тридцать лет жизни — это кровавое жертвоприношение. Он смог бы это сделать, если бы хотел излечиться, но он не хотел. В таких случаях пациенты едва ли захотят. Это прекрасная формулировка особенной психологии невротика. Он живет так, словно времени нет, словно ничего еще не произошло, словно все впереди. Нет здесь и сейчас, есть лишь вечность, полная десятью миллионами возможностей, и поскольку его манит воображение или смутное чувство, всякое действие, которое может привести к чему-то определенному, немедленно отмечается и неким образом оказывается тщетным. Невротику не занять новое место, за которое нужно объявить себя ответствен­ ным, к добру ли к худу. Теперь мы видим трудность, с которой столкнулся мой па­ циент. Он может признать себя ответственным за ситуацию, но действительно удержаться за нее — совсем другое дело. Я вовсе не возражаю, когда люди говорят, что это невозможно, что они на это не способны. Я говорю: “Конечно, трудно лезть в петлю, вы словно добровольно вешаетесь; но иначе вы подвешены в возмож­ ности, которая становится все более слабой и слабой, сжигающей ваше время и жизнь. Если нужно выбирать между дьяволом и глубоким морем, иногда лучше выбрать то или другое, чем остаться в промежуточном состоянии, где ничего не происходит. Так что если сновидец может сказать: “Это мой дом, я здесь”, шаг вперед налицо. Дом не кажется большим, но это его дом, он решает остаться. Можно ожидать, что теперь все наладится, если он принес такую жертву, но тут-то и начинается чертовщина. Привидения. В доме обитает человек-обезьяна, и бессознательное начинает вытворять все обезьяньи трюки, на какие способно. В бессознательном свершается революция. Оно обращается в ди­ кое животное и превращает все вокруг в форменный ад. Дверь закрывается. Больше ничего, ни еды, ни воды, только закрытая дверь, и это типичный момент. Оно в доме, оно превратилось в настоящего дьявола, стало скорее обезьяной, чем человеком, и начинает забираться вверх. Это карабканье напоминает преж­ нюю акробатику сновидца. Он не агрессивен, он как бабуин или что-то подобное. Однажды я был в комнате с бабуином. Я тихо сидел в углу, а он крутился вокруг мебели. Мужчина, который был со мной в комнате, знаменитый дрессировщик обезьян, сказал, что лучше не обращаться на него внимания. Тут бабуин свалился мне на голову, и я изрядно перепугался, потому бабуины дерутся, как 354 дьяволы. Я даже не двинулся. Я просто тихо сидел, а бабуин начал искать блох у меня в волосах. Дрессировщик сказал, что я проявил обезьяний такт. Видите ли, этот обезьяний такт прекрасно работает с детьми и обезьянами, и такой такт следует проявлять по отношению к обезьяньим качествам бессознатель­ ного. Просто некоторое время игнорируйте его и оставайтесь спо­ койным, словно вас нет, даже если вам забрались на голову. Вы понравитесь и станете другом, и природа придет к вам. Обычная ошибка людей — шок или ужас при первом же животном, ведь их сознание хочет завести друзей, клохчет вокруг них, а животное, естественно, не понимает этот детский язык, и на одного врага становится больше. То же самое с детьми. Они терпеть не могут людей, которые разговаривают с ними на детском языке, презирают их за то, что те пытаются завести друзей. Взрослые не должны лезть в друзья к детям, это дети дружат со взрослыми; они могут стать ужасно упрямыми, когда нравятся вам. Так и с бессознательным, не нужно впадать в панику. Естественно, обезьяна творит черт знает что. Нужно оставаться неподвижным и не сходить с ума, иначе обезьяна тоже сойдет с ума; если вы остаетесь спокойным, через время в комнате воцарится мир; она увидит, что нет причин для возбуждения, раз этот парень со странной шерстью так спокоен. И потому водитель, человек-обезьяна, не агрессивен. Он просто скачет себе, как раньше, ведет себя довольно миролюбиво, хотя от него, конечно, несет зверинцем, а для культурных людей это не очень прият­ но. Но случается что-то ужасное, кто-то вносит предложение — прабабушка! Это определенно означает проблемы. В ситуацию вторгается новый элемент. До настоящего момента домик был жилищем этого мужчины, в нем были только мужчины и все было прекрасно. Мужчина может справиться со своим низшим человеком, пока рядом нет никакой прабабушки, но когда тут, простейшие вещи становятся невыносимыми. Миссис Бейнс: Естественно, прабабушка не станет терпеть ба­ буина. Доктор Юнг: Бабуин — это Тень, мы уже определили его. Но эта прабабушка — фигура, необъяснимая в личностных терминах. Прабабушка нашего сновидца исчезла по прахе веков. И эта новая фигура, совершенно безличная, скорее мифологическая, кто же она? Мистер Шмитц: Анима. 355 Доктор Юнг: Да, но только ли? Это слишком неопределенно, нужно быть точнее; нужно обратить внимание на само слово. Ви­ дите ли, слово “great-grandmother”28, которое по-немецки звучит так же, означает самую великую мать или великую-превеликую мать, как сказали бы первобытные люди, это мать в величайшей степени, величайшая мать. Это очень высокий титул. Она, должно быть, некое невероятное существо. Видите ли, по первобытным представлениям, когда мужчина умирает, если у него есть сын, он входит в мир духов как отец, и ему в жертву приносят только курицу. Затем его сын сам становится отцом, и его отец в мире духов превращается в дедушку, его звание повышается; он теперь как герцог, и сын должен принести ему в жертву уже не курицу, а целого быка. Так что дедушка важнее отца. Мы не осознаем, что таково происхождение слова. Оно означает, что чем дальше мать уходит в прошлое, тем более она важна. В ней все больше и больше от герцогини, она все больше и больше похожа на прародителя человечества. Можно сказать, что если отец становится все ближе к тотемному животному, то мать, чем дальше она уходит в прошлое, тем больше в ней великой силы, ведь теперь она представляет всю силу человеческого прошлого. Профессор Хук: Почему у нее юное лицо? Доктор Юнг: Это аспект прабабушки как матери. Она очень стара и в то же время очень молода. Примечания: 1. В даосизме “дао разделяется на фундаментальные пары противопо­ ложностей, ян и инь’. Ян означает тепло, свет, мужское; инь — это холодное, темное, женское”. — Psychological Types (1921), CW 6, par. 366, парафраз Дао де дзин. 2. Verwirklichen. 3. Огюст Анри Форель (1848-1931) — швейцарский невролог и энтомо­ лог, управлявший Бургхольцли в 1879-1898 (до Ойгена Блейлера). Его книга Die sexuelle Frage была опубликована в 1905 г. (The Sexual Question, 1925). 4. Выше, сон 24. 5. Выше, сон 17. 6. Выше, сон 30. 28прабабушка (нем.) —прим. пер. 356 Лекция VII 18 июня 1930 г. Доктор Юнг. На прошлой неделе мы обсуждали человека-обезьяну из сна, а сегодня займемся мальчиком. Как вы помните, мы сталкивались с мальчиком в прошлых снах [1]. Конечно, этот символ не всегда значит одно и то же. Иногда он повторяется в том же смысле, что и прежде, иногда нет. Это всегда зависит от контекста сна, а также от сознательной позиции сновидца. Следовательно, лучшей техникой будет считать каждый сон со­ вершенно новой проблемой, каждую ситуацию — неповторимой, словно мы никогда не слышали о значении символов. В этом случае я рекомендую такую технику. Dramatis personae в на­ стоящий момент: сам сновидец, водитель, который превратился в человека-обезьяну и несколько неизвестных людей, которые лишь упомянуты, и среди них мальчик, очевидно, незаметный. Что вы можете сказать об этих людях? Мистер Шмитц. Это второстепенные силы, своего рода кабиры {2]. Это те же работники из прошлого сна. Доктор Юнг: Почти то же самое, но без специфических черт работников. Видите ли, работник — это личность, до некоторой степени находящаяся в зависимом или кооперативном положе­ нии, но эти просто присутствуют, неясно, находятся ли они со сновидцем в каких-то отношениях сотрудничества. Они просто тут, мы даже не можем сказать, друзья они или враги. То есть, это подсознательные фигуры, которые пока не ясны, не опреде­ лены, но среди них фигура вполне узнаваемая, этот мальчик. Естественно, следует учитывать ассоциации сновидца, поскольку мы ни в коем случае не можем утверждать, что мальчик здесь то же самое, чем он был в прошлых снах. Как вы помните, например, был сон, в котором он имел решительно божественные качества, как греческий бог Эрос, по словам сновидца. Здесь мальчик, очевидно, действует как медиум, ведь сновидец говорит, что он впал в состояние транса, а затем появилась прабабушка. Мы впервые встречаем такую фигуру во сне. Это само по себе символ, поскольку это нереальность; сновидцу не знаком ни один мальчик, который действительно был бы медиумом, и потому это выдуманное символическое создание. Как бы вы перевели его на психологический язык? Миссис Зигг: Этот мальчик юн, и потому предполагает начало, новое отношение к жизни. 357 Доктор Юнг: А что еще? Миссис Фирц: Возможно, разум всех этих подсознательных фиГУР' Доктор Юнг: Если бы сновидец был женщиной, мы бы сказали, что он представляет новую мысль в ней, поскольку разум у жен­ щины обычно предстает в виде мужской фигуры, но поскольку сновидец мужчина, это что-то другое. Мистер Шмитц: Послание бессознательного сознанию. Доктор Юнг: Да, но это очень позитивная интерпретация. Мож­ но истолковать все проще. Миссис Зигг: Мальчик также появлялся в прошлом сне, когда сновидец прыгал по деревьям, и он пытался бить сновидца палкой. Миссис Сойер: Сновидец вырвал палку изо рта мальчика, так что у него пошла кровь. Доктор Юнг: Верно. Мальчик держал во рту палку, которой пытался побить сновидца, и когда тот вырвал палку, изо рта мальчика пошла кровь. Итак, как это часто случается, у нас два мотива, которые уже встречались в прошлом сне, в этом случае, человек-обезьяна и мальчик. Так что мы снова должны задаться вопросом, какая между ними связь, и это ведет к упрощенной интерпретации мальчика. Что такое этот мальчик? Миссис Кроули: Противоположность мужчины, компенсация человека-обезьяны. Доктор Юнг: Это снова очень позитивное представление о маль­ чике, но у нас может быть и негативное представление. Например, мы можем сказать, что это детский аспект сновидца, сновидец как мальчик. Знаете, у настоящих мальчиков есть обезьяньи черты, они забираются, куда не следует и вытворяют всякие штуки; мальчикам это свойственно, они часто ведут себя как обезьяны. Нет никаких причин считать маленьких мальчиков ангелами. Так что мужчины, сохранившие внутри ребенка, ни в коем случае не очаровательные существа, они могут быть настоящими зверями. Видите ли, когда он появляется в связи с человеком-обезьяной, мы должны взглянуть на другую сторону вопроса; мальчик — это очень двусмысленный символ. Надеюсь, вы помните немецкую книгу, из которой я приводил цитаты, когда мы говорили об этом мотиве. Это была книга “Das Reich ohne Raum” (“Царство без пространства”) Гетца [3]. Это книга о негативной стороне Puer Aeternus, история о мальчиках в кожаных шляпах, которые вытворяли поразительные вещи с людьми, причем самые непри­ ятные. В прошлом сне у нас был мотив обезьяны, лазающей по 358 деревьям, и мальчик, и здесь человек-обезьяна появляется снова, и вслед за ней приходит и мальчик. Так что следует обратить внимание на эту связь. На самом деле детский элемент в мужчине, естественно, ведет к фигурам предков, к жизни предков. Поэтому у перво­ бытных людей были такие странные идеи относительно обучения. Они считали, что духи предков воплощаются в детях, и потому избегали наказаний; детей нельзя было бить, потому что обидеть ребенка значит обидеть предков. Но когда дети достигали под­ росткового возраста, духи уходили, и наступало время насилия. Дух юноши дрессируют, как это делают с лошадью. До этого никакого обучения не проводится из-за страха перед гневом духов предков, ведь тогда ребенок может умереть или с семьей случится что-то недоброе. Итак, идея о том, что ребенок одержим духом, или что в глубине ребенок — это дух предков, соответствует тому факту, что психология детей действительно состоит из духов предков или коллективного бессознательного. Ребенок еще не скоро разовьет собственную психологию, и все наши попытки создать детскую психологию будут тщетными, пока мы не учи­ тываем факт коллективного бессознательного. Иначе невозможно понять детские сны [4]. У них бывают абсолютно взрослые сны, даже более, чем взрослые, которые идут напрямую из кол­ лективного бессознательного. Это, конечно, можно понять, ведь ребенок начинает с полной бессознательности. Это психология коллективного бессознательного, включающего в себя предков, вплоть до пещерного человека. Потому в их снах встречаются самые удивительные символы, а в поведении оживают древние ритуалы. И все знают мудрость маленьких детей; они говорят поразительные вещи, если держать ухо востро. Есть немецкая пословица, которая утверждает, что устами детей и дураков глаголет истина. И это потому что они говорят из коллективного бессознательного и потому открывают вещи, о которых обычный человек и не подумал бы. Так что мальчик или детский элемент во взрослом человеке может означать ту часть его психологии, которая достигает дале­ кого прошлого и через инстинктивную жизнь связывается с кол­ лективным бессознательным. И в той мере, в какой будущее при­ ходит к нам из коллективного бессознательного, мальчик также указывает на будущее. Ведь все, чем мы собираемся быть в буду­ щем, готовится в коллективном бессознательном, это в некотором роде мать будущего. Потому с одной стороны мальчик означает 359 нечто крайне детское, вплоть до обезьяньего, а с другой — нечто простирающееся в далекое будущее. Часто можно увидеть, что мальчик в своих детских играх предвосхищает будущее: играя с солдатиками и устраивая битвы, возможно, в реальности он займется этим же. Мальчик — это в некотором роде мост между далеким прошлым и далеким будущим. В этом случае он медиум, а медиум — это мост между сознанием и бессознательным или между реальность и миром духов. Но это все теория, а я хочу знать, что все это значит практически, как соотносится с реально­ стью. Как мне донести это до сновидца, чтобы он прочувствовал все сам? Ведь в этом весь смысл толкования сновидений: донести смысл до сновидца так, чтобы он почувствовал: вот оно! Как следует действовать в этом случае? Где в себе он может это почувствовать? Миссис Зигг: Он может прочувствовать это в физической приро­ де. Похоже, что сновидец иногда склонен к слишком искусствен­ ным вещам. Доктор Юнг. Естественно, это приведет к тому, что становясь ребенком, он будет становиться все проще, но есть и дальнейший эффект. Видите ли, мальчик выталкивается на передний план его сновидений, а это наглядная демонстрация того, что происходит со сновидцем в реальности. Как ему прочувствовать это в своей психологии? Мистер Шмитц: Он интересовался спиритуализмом до того, как увлекся психологией, и поскольку мальчик —это медиум, он словно вернулся к оккультным занятиям. Доктор Юнг. Да, это важное указание. Очевидно, эта часть сна заимствована из оккультных занятий. Мальчик —это медиум, и пока это регрессия к прошлым интересам; он возвращается от психологии к спиритуализму. Более того, это происходит не в уме, это остаток инфантильной психологии — частично он становится инфантильным. Но я бы хотел знать, есть ли у вас об этом представление, понимаете ли вы, что это значит. У вас есть намек, что мальчик впадает в состояние транса, и это довольно точно описывает, как почувствует себя сновидец, если осознает мальчика. Доктор Шлегель: А он не почувствует себя оторванным от реальности? Доктор Юнг: Верно. Сам транс — это средство, используемое профессиональным медиумом, чтобы отделиться от реальности, чтобы умственный процесс был изолирован от внешних влияний. 360 Это своего рода сон, но не обычный; это часть, отколовшаяся от сознания, изолированная от окружающей среды. Это лишь один шаг, нам нужно погрузиться глубже. Почему он должен изолировать себя от окружающей среды? Что такое состояние транса? Мистер Шмитц: Это регрессия к магии? Доктор Юнг: Да, очевидно, он регрессирует к магическому мышлению, так что нам следует постараться пробраться сквозь сложности первобытного ума. Это остаток первобытной жизни. Ситуация прямо перед этим во сне крайне странная, легко может стать опасной; водитель превратился в голого человека-обезьяну и занимается акробатикой. Весь сон пронизан опасностью, что подтверждается его развитием. Конечно, для сновидца крайне неестественно, что в нем должны высвободиться те качества, которые выражает голый человек-обезьяна; этот парень может устроить Бог знает, что и сразу же следует его попытка насилия против прабабушки, а это преступление. В нем непреодолимая, неуправляемая сила, как у гориллы, и как справиться с этим чувством? А когда начинают стрелять, что он может сделать против пушек? Так что его состояние граничит с паникой, а в мо­ мент паники у людей пробуждается первобытная психология. В состоянии сна он осознает внутреннюю панику. Видите ли, это началось со сбежавшей мыши [5], а теперь превращается в лавину, паника растет внутри, ему уже пришлось иметь де­ ло с человеком-обезьяной. При таких условиях человек всегда регрессирует к магическому мышлению. Когда вы сталкиваетесь с опасной ситуацией, с которой не можете справиться, что вы делаете? Вы следили за собой в такой момент? Доктор Хоуэлле: Люди вытворяют абсурдные вещи. Доктор Юнг: Что вы назовете абсурдным? Эта оценка идет от нашей сознательной точки зрения, когда мы говорим себе: “Боже, что я вытворял!” — или, когда мы видим кого-то в состоянии паники и называем его действия идиотскими, судя со стороны. Мисс Серджент: Иногда люди молятся. Доктор Юнг: Да, иногда люди, которые обычно и не подумают о молитве, начинаются молиться или делают соответствующие жесты. Или бывает по-другому. Я расскажу вам, что однажды видел. Возле моего дома загорелся амбар. Была ночь, люди выбежали со сна, это были крестьянки, едва одетые, объятые паникой. Я оказался на месте одним из первых и открыл загон, чтобы выпустить скот. Затем появилась женщина. Она просто шла 361 по дороге, залитой лунным светом, обращая к богам трагические жесты и нараспев повторяя: “О-о-о-о!” Я побежал за ней и сказал: “Какого дьявола вы тут делаете?” Она бросилась мне на шею с самыми ласковыми объятьями. Будучи психологом, я знал, что в этот момент пробуждается сексуальное желание, ведь случилась большая беда, мир разваливается на куски, и потому размножать­ ся нужно прямо там, где стоишь. Это не шутка, это серьезное де­ ло. Такое случалось на улицах Мессины во время землетрясения [6], там заметили множество подобных пар. В бытовых преступ­ лениях муж практически неизменно занимается с сексом с женой, прежде чем пристрелить ее; это обычное дело, хорошо известный факт, так реагирует человеческая природа. Уж поверьте, в тот вечер, о котором я рассказывал, это был не единственный случай, была еще одна женщина, служанка, которая внезапно проснулась и потеряла голову. Мистер Шмитц: Но верно и обратное. Если намеченный по­ ловой акт не удается, может присниться сон о разрушительном пожаре. Доктор Юнг: Да, или соответствующая галлюцинация, что дом горит. И в такие моменты возвращаются апотропные действия, древние магические ритуалы. Так что наш сновидец, очевидно, находится под давлением присутствия человека-обезьяны, так как не следует рассматривать такой сон как некую картину на стене; это драма, развернувшаяся внутри. Он в муках драмы, она им завладела, это своего рода бред, буря эмоций, и теперь в страхе он использует необычные средства, магический ритуал; мальчик впадает в транс, чтобы вызвать из Аида прабабушку. Люди делали такое тысячу или две тысячи лет назад, когда попадали в неприятности или в сомнениях при принятии важного решения. Мы знаем это из Библии: они обращались к мертвым или шли к ведьме. Теперь они идут к врачу, что-то же самое, и он анализирует сновидения, вызывает мертвецов, называя их бессознательным, все это магический ритуал от начала до конца. Здесь мальчик использует для воззвания к мертвым. Мальчики часто используются в созерцании кристаллов или при других магических представлениях. Например, я помню историю заклинателя змей (подлинная история, рассказанная мне швейцарским инженером, работавшим в Египте), который всегда держал на руках маленького мальчика, когда ловил змей. Он не был профессионалом, как знаменитый мужчина из Каира [7], он был бедуином, которого звали, ко­ 362 гда змеи становились угрозой для жителей. В той местности расплодилась рогатая гадюка; они ужасно ядовиты и охотятся на своих жертв, закапываясь в песок, так что на поверхности остается только верхушка головы. Погибло несколько местных рабочих. Они не могли поймать змей, так что после некоторых колебаний позвали заклинателя змей, который появился, посви­ стывая, с мальчиком на руках. Он сказал, что ребенок абсолютно необходим для его же защиты. Он ходил от куста к кусту, засовывал руку в песок и вытаскивал змей, которые были аб­ солютно одеревеневшими, зачарованными. Возможно, вы читали такие истории, когда мальчики или девочки использовались как медиумы в сомнамбулическом состоянии. В древности это была своего рода профессия. Интересный пример тому был обнаружен во время раско­ пок в Египте. Они обнаружили список слуг в доме римского должностного лица во времена империи, и среди них было имя, написанное на греческом, Вальбурга Сивилла [8], Вальбурга — это немецкое имя, и женщина из Германии были особенно спо­ собны как медиумы; известно, что многих германских рабынь продавали, чтобы использовать как медиумов и сомнамбул. Так звали домашнего медиума, немецкую девочку, которую продали как рабыню на Ниле. Она принадлежала к хозяйству уважаемого придворного, и в случае необходимости могла быть медиумом; он мог спросить свою сивиллу, что следует делать. А теперь у нас есть ясновидящие, к которым обращаются в сомнениях. Это средство использовали в древних цивилизациях и среди пер­ вобытных людей, и во сне появляется именно эта связь. Ситуация становится странной, и в панике мужчина хватается за старые средства, чтобы получить совет или помощь. Поскольку помощи от человека ждать не приходится, заклинают бессознательное, и в этом случае прабабушку. Мы все еще не добрались до конкретного факта: как сим­ волизм мальчика действует в нашем пациенте. Это очевидный детский элемент; взрослый человек внутри него не знает, как справиться с проблемой, а я не мог ничего подсказать. Я сказал, что должно быть загадочное решение, которого я не знаю. Так он вернулся к самому себе и, видимо, исчерпал все умственные ресурсы. Он чувствует, как что-то заползает внутрь, усиливается и становится все опаснее, теперь это человек-обезьяна, и в таких условиях люди становятся детьми. Многие невротики внушают себе это при помощи этого ребячества, но если бы вы знали 363 суть проблемы, вы бы поняли. Когда вокруг безнадежный мрак, остается только впасть в истерию или в детство. Иногда для того, чтобы превратить мужчину, неважно, насколько взрослого, в лепечущее дитя, которое просто падает и зовет маму, требуется совсем немного, именно это и происходит с нашим сновидцем. Он не может найти выхода и потому превращается в мальчика, и пока это кажется решением. Следуя этим путем, который не найти при помощи интеллектуальных средств, потакая себе в этой регрессии, он впадает в архетип мальчик, как миллионы и миллионы людей за несчетные тысячи лет. Оказываясь в плохой ситуации они впадали в детство, совершенно абсурдным образом. Они просто отдавались в объятья инстинкта. Так образовался паттерн мальчика, который не знает, что делать, и в отчаянии впадает в состояние экстаза. Так это называ­ ется, ведь когда паника или ужасная боль достигает кульминации, она прекращается, и люди впадают в экстаз. Постоянно усилива­ ющаяся боль, достигая некоторой точки, становится невыносимой. Тогда она превращается в экстаз. Этот симптом упомянут в из­ вестной книг “Malleus Maleficarum” [9], как один из симптомов колдовства; это называлось сном ведьм. Когда состояние ста­ новится непроницаемо черным, появляется свет. Это солнечный миф. Человек просто впадает в мифический паттерн, в архетип; это естественный путь, которым следуют вещи. В Библии есть множество таких случаев: когда отчаяние достигает пика, являет­ ся Бог, и это психологическая истина. Так что когда этот мужчина обратился в мальчика, беспомощного, парализованного страхом, вслед за этим состоянием оцепенения и полного истощения при­ ходит экстаз, и появляется мать. Конечно, не настоящая мать, а прабабушка, что, как я сказал, очень высокий титул и высокая честь. Это не простая мать, явившаяся мальчику; когда взрослый человек становится ребенком, ему является божественная мать, она очень стара, но довольно юна, что и следует из описания сна. У нее очень юное лицо. Прежде чем продолжать, я надеюсь, вы хорошо познако­ мились с внутренним настроем сновидца. Он в отчаянии от появления человека-обезьяны. Следует осознавать, что значит для почтенного и очень рационального человека внезапно столкнуться с реальностью. Мы, естественно, склонны думать: “О, ну ведь сны не реальны”. Но ночью эти вещи ужасно реальны. Можно позабыться, но проблема снова явится. Он не может от этого из­ бавиться. Он признается, что не может справиться, так что просто 364 сдается, и это самый благоприятный момент для явления бессо­ знательного. Когда он исчерпал все уловки, начинает действовать архетип. Ведь с незапамятных времен человек попадает в ситуа­ ции, с которым не может справиться, когда вступают инстинкты и решают дело либо хитростью, либо при помощи coup de force, и так обстоит дело здесь. Можно ожидать, что бессознательное в такой ситуации породит образ, который окажется полезным, и когда мужчина превращается в мальчика, он, естественно, на­ чинает звать маму. Если взрослый мужчина оказывается в таком положении, это не обычная мать, поскольку он хорошо знает, что его мать тут не поможет, если только она не обладает ясновиде­ нием или не является высшей личностью. Обычные матери — не высшие личности. Так что здесь появляется прабабушка, древняя мифическая мать, мать из далекого прошлого. Мистер Шмитц. Думаю, мужчина не сделал бы этого созна­ тельно. Я знаю случай, когда мужчина встретил во сне дикаря и сказал себе: “Конечно, я ничего не могут сделать с ним силой, но есть уловки; люди всегда умели убивать животных сильнее себя. Так что во сне использует хитрость и убивает дикаря. Что бы вы сказали об этом? Доктор Юнг. Это признак ума. И это не был случай полного отчаяния. Человек придерживался рационального ума и восполь­ зовался джиу-джитсу. С дикарем действительно можно так спра­ виться. Но в этом случае наш сновидец не смог быть так убить человека-обезьяну. Мистер Шмитц: Человек, о котором я говорю, был доволен сном, но через два часа случился приступ болезни. Доктор Юнг: Это очень спорный случай. Видите ли, в мифо­ логии герой должен убить несколько чудовищ, и ничего осо­ бенного не происходит, но потом после некоторого чудовища что-то происходит. Обычно нужно несколько побед над дикарем, чтобы жизнь очистилась и больше ничего не случалось. Но потом дикарь приходит снова, и на этот раз его уже не убить. Проблема в том, что нет общего решения. В некоторых случаях нужно сказать: просто убей, растопчи его. В других случаях нужно делать наоборот. Потому я не даю советов. Мистер Шмитц: Этот приступ, возможно, означает, что в его случае следовало быть более мужественным; вместо того, чтобы убить, отправиться к бабушке. Доктор Юнг: Ну, он не мог выбрать это, все решает необходи­ мость, как и с нашим сновидцем. Он испробовал почти все сред­ 365 ства, чтобы справиться с проблемой, и в таком случае остается только идти к матери. Как Фауст — он не мог убить Мефистофеля и должен был отправиться к матерям за возрождением [10]. Мистер Шмитц: Если бы он попытался его убить, это было бы неправильно? Доктор Юнг: Если бы он был мистером Смитом или мистером Джонсом, вероятно, ему было бы позволено убить дьявола. Но не Фаусту. Есть много маловажных людей, которые должны убить дьявола, но в таких случаях это бессмысленно. В этом случае наш сновидец должен справиться с проблемой дикаря. Он не может его убить, и ситуация зашла так далеко, что появилась прабабушка. И что же такое эта прабабушка? Доктор Шлегель: Все прошлое человечества. Доктор Юнг: Да, в некотором роде. Но почему не прадедушка? Он разве не прошлое? Доктор Шлегель: Она Мать-Природа. Доктор Юнг: Почему Мать-Природа? Доктор Шлегель: Потому что мужчина сдается на ее милость. Если бы это был отец, он был не сдался. Доктор Юнг: Почему нет? Будь я в такой ситуации, я бы не побежал к матери, но будь там престарелый отец, возможно, я бы отправился к нему. Мистер Шмитц: Он привязан к отцовскому началу, и вот наступил момент, когда мужское начало бесполезно; он должен обратиться к женскому началу, думаю, поэтому мужчина, о кото­ ром я говорил, был болен. Он не должен был убивать дикаря, он должен был обратиться к женскому началу. Доктор Юнг: Совершенно верно. И это случай мужчины, ко­ торый растратил все имеющиеся мужские возможности. Такая мифология часто встречается. Если мужчина не знает, как решить проблему, он обращается к ведьме, как Саул в Новом Завете, который пошел к ведьме из Аэндора [11]. В легенде Вагнера это был Вотан и Эрда [12]. В мифологии есть множество примеров того, как мужчины обращаются за женским советом. Отличный пример тому в книге “L’ile des pingouins”29, которую я цитировал несколько раз, [13], когда святые отцы на небесах не смогли решить вопрос с крещением пингвинов, и наконец позвали св. Катарину, спросили, что она по этому поводу думает, и она прекрасно разрешила проблему. Так что здесь, очевидно, случай, с которым не справиться мужскому уму, и потому как последнюю 29Остров пингвинов (фр.) — прим. пер. 366 надежду нужно позвать Мать-Природу, прабабушку, а она очень стара и в то же время юна, как вечная природа. Она появляется как мистическое откровение из транса мальчика. Когда появля­ ется ребячество и начинается ekstasis, природа приходит, чтобы сказать последнее слово. Но происходит кое-что крайне важное, дикарь прыгает, чтобы изнасиловать ее. Что это значит? Миссис Бейнс: Он не хочет, чтобы она бросала вызов его авто­ ритету. Это две антагонистичные силы, и дикарь будет пытаться подчинить ее. Доктор Юнг: Но этот человек-обезьяна, природа, и прабабушка не антагонистичны. Миссис Бейнс: Но я думала, что с учетом того положения, в котором находится этот мужчина, прабабушка тоже должна будет справиться с этой обезьяной. То есть она ведь не может с ним сотрудничать. Доктор Юнг: Действительно, прабабушка появляется из бессо­ знательного в этот момент, принося с собой идею помощи, но совсем не обязательно, что сознание воспримет все именно так. Иногда решение проблемы в том, что едва ли можно назвать полезным. Потому я спрашиваю: почему бы человеку-обезьяне не прыгнуть на Мать-Природу? Это действительно неправильно? Миссис Бейнс: В нашем случае, думаю, это было неправильно. Мистер Шмитц: Он, конечно, поступает первобытным и жесто­ ким образом, но он должен символически овладеть Природой. Миссис Бейнс: Но прабабушка этого не приемлет, то есть для нее это не самая хорошая идея. Доктор Юнг: Вы придерживаетесь противоположных точек зре­ ния. Что вы собираетесь с этим делать? Миссис Бейнс: Мистер Шмитц теоретизирует, а на моей стороне прабабушка, которая выпрыгнула в окно! Доктор Дрэпер: А здесь не применим миф об Осирисе, если фигуру прабабушка принять за Исиду? Доктор Юнг: Вы совершенно правы, это полная аналогия. Чело­ век-обезьяна играет роль Сета. В противоположность остальным египетским богам, Осирис был богом-человеком, считалось, что он жил на земле как человек, и его судьба была типичной для бога, принесенного в жертву, как Христос, Аттис и т. д. Его расчленил Сет, египетский дьявол, который обычно появлялся в форме черной свиньи, отвратительной и злой, свиньи, жившей в грязи. Левый глаз Осириса ослеп, когда он увидел Сета. Знаменитый мотив глаза Гора происходит именно отсюда, это 367 очень важный символ в Египте; Гор пожертвовал свой глаз отцу Осирису. К сожалению, традиция в этом отношении неполна, мы не знаем весь миф [14]. Католическая церковь приняла этот цикл мифов как предвестие мифа о Христе, поскольку не могла отрицать поразительной аналогии. Это вечная проблема человека, типичная ситуация, в которой он оказывался миллионы раз, и по­ тому она выражена в повторяющемся мифе. И ценность мифа в те дни была такой, что он был своего рода рецептом, медицинским предписанием, что делать в случае проблемы. В древнем Египте, когда человек оказывался в такой ситуации, лекарь, жрец, читал соответствующую главу из собрания мифов, чтобы излечить его, так что они имели весьма практическое терапевтическое значение. Например, если человека укусила змея, они читали одну легенду об Исиде, как она создала ядовитого гада и положила его на пути Ра, или Осириса, чтобы тот ужалил его, и он захромал и очень заболел. И они снова призывали Мать Исиду, чтобы она исцелила его, поскольку выхода не было; если она создала яд, она же могла исцелить от него; Мать Исида говорила верное слово, и бог становился здоров [15]. Он, однако, больше не был так силен, как раньше, так и люди чувствуют слабость после укуса змеи. Это была египетская медицина, и у нас до сих пор есть коечто подобное. Люди идут к врачу, чтобы услышать мнение. Это типично для американцев; достаточно высказать мнение, и они верят. Врач говорит: “Он страдает от кататонической формы шизо­ френии”, и американцы верят, что что-то случилось — ведь он так сказал! Пациент перечисляет симптомы, и врач говорит:, “Да. это так”, называет проблему, а сознание пациента ассимилирует; он вытаскивает ее из сферы боли, страдания и неуверенности в сферу созерцания. Он зачитывает главу легенды или гимна и произносит какие-то заклинания. Так он вызывает архетипический образ вечной и универсальной истины, и эта эвокация оказывает особое влияние на бессознательное. Это сродни воздействию музыки на компанию солдат после долгого марша; они могут быть усталыми и деморализованными, они не хотят больше идти, но начинается музыка, и все снова приходят в движение. Наш сновидец сейчас в отчаянии, как первобытные люди, когда они больны; если они не получат морального толчка, то просто упадут и исчезнут, и такой толчок они получают от неких заклинаний, поскольку они мобилизуют силы коллективного бессознательного. Потому, как и в легенде об Осирисе, и об отравлении солнечного бога, когда великая мать Исида приходит, чтобы исцелить его, во сне 368 появляется прабабушка. И это просто Природа, Природа как она есть, без всяких моральных рассуждений. Видите ли, такова позиция мужской психологии. Не знаю, согласятся ли со мной женщины, но мужчина убежден, что в дей­ ствительности точка зрения женщины аморальна. Он убежден в этом фундаментально, неважно, чего достигли женщины или к чему стремятся. Я лично слышу от них много моральных рассуждений, они говорят об этом, потому что ни капли не верят! Так что когда мужчина заходит в тупик, он обращается к этому аморальному женскому началу. Не обладая моралью, она в союзе с дьяволом и знает, что делать в таком случае. Мне вспоминается одна весьма уважаемая женщина-врач, которая занималась типичным случаем и не знала, что делать. Очень известный джентльмен во время войны основал сыроварню для бедных. Управление он поручил двум девушкам, увлекся одной из них и даже влюбился. Он был женатым, весьма уважаемым человеком, и до него дошло, что он столкнулся с конфликтом, но не мог справиться с ситуацией сам. Так что он отправился к этой женщине-врачу за советом, и она тоже не знала, что делать с таким деликатным делом, так что обратилась ко мне. Я сказал: “А его светлость известил жену?” “Конечно”, — сказала она, — “но как вы это узнали? Вы безнравственный человек, если знаете об этом!” Тут же моральные рассуждения! Но так и думает мужчина; когда приходит Исида, Мать-Природа, он боится бог знает чего, чего-то ужасного и сомнительного. Такова мифологическая ситуация. Обращаясь к Исиде, муж­ чина будет чувствовать себя как Ра, ведь Ра, конечно, знал, кто создал этого ядовитого гада, и, само собой, не доверял врачу. Так что можно ожидать такой реакции и здесь. Очевидно, что у этого дикаря не особенно дружеские намерения. Если бы она считала иначе, то не выпрыгнула из окна; возможно, она сочла его безрассудным и предпочла удалиться. Таким образом, мы можем прийти к выводу, что поведение человека-обезьяны не особенно умное. Он напугал Мать-Природу очень сильно, и она не смогла исполнить свою роль целительницы. И хотя именно Природа завела нашего сновидца в эти проблемы, она знала избавление, противоядие, но после вмешательства дикаря ничего не смогла сделать. Мы должны понять, почему человек-обезьяна на нее прыгнул. Во сне очевидно, что он сексуально возбужден, и это объясняет его действия. Но это понять? Ведь это мешает цели­ тельным намерениям бессознательного, спасительным свойствам 369 архетипа. Что было бы, если бы Сет вдруг набросился на Мать Исиду, например? В Фаусте дьявола увлекают ангелочки. Мистер Холдсуорт: Вы только что сказали, что когда мужчина убивает жену, сначала он занимается с ней сексом. Вам не кажется, что в этом сне мужчина чувствует стыд перед бессо­ знательным влечением к прабабушке, и потому решает ее убить? Доктор Юнг. Это было бы верно, если бы мы были уверены, что человек-обезьяна пытался ее убить, но ведь это не так. Он очевидным образом сексуально увлечен, гнев не упоминается, у нас нет подобных свидетельств. Профессор Итон. А разве не сам человек-обезьяна должен быть исцелен Исидой? Конечно, она будет привлекать его, ведь это его она должна преобразить. Доктор Юнг: Да, дикарь был порожден тем самым ядовитым гадом, и видя Мать Исиду, он хочет снова вернуться в нее. Это своего рода инцест. Как если бы тот гад, которого создала Исида, захотел вернуться в нее. Такова первобытная магия: первобыт­ ные люди считают, что если человек с магическим влиянием хочет, например, совершить убийство, он посылает некий маги­ ческий заряд, убивающий жертву, но он возвращается, и если волшебник не будет осторожен, то тоже умрет. В соответствии с первобытными представлениями, магическое воздействие все­ гда возвращается. И это психологический факт; очарование или магическое воздействие происходит только когда вызывающий его человек сам жертва. Если вы лишь слегка разозлены, если вы говорите что-то неприятное другому человеку, но сдерживая себя, то эффект будет поверхностным. Но если гнев полностью овладеет вами, то вы породите в человеке то же самое состояние посредством contagion mentale (умственное заражение). Больше всего первобытные люди боятся разозлить лекаря, ведь это может оказать самое разрушительное воздействие на все живое из-за бессознательного заражения; но такое происходит только если маг сам находится под воздействием. В книге англичанина Поуиса “Черный смех” [16], описан такой случай магического влияния в истории о колдуне, чья хижина сгорела. Все это основывается на том факте, что пока оппонент сдерживает свои эмоции, это не опасно, но если он теряет контроль, может произойти что угодно, и человек чувствует страх. И это задевает как ничто другое; ничто не может быть таким заразным как неуправляемая эмоция; она почти неодолима, она просто берет за горло. Например, если человек смеется как сумасшедший, вы просто вынуждены 370 будете присоединиться к его смеху. Это легко заметить у детей и первобытных людей. Здесь огромную роль играет магическое воздействие. Мать Исида создала дикаря и весь этот конфликт, и теперь, когда недовольство достигает пика, мать появляется, чтобы справиться с проблемой. Она послала снаряд, и к ней же он вернулся; это момент великой опасности, ведь он может ее убить. Потому она выпрыгивает в окно. Она вынуждена сделать то, что делает пер­ вобытный колдун — отпрыгнуть, когда снаряд возвращается. Он все время боится призраков, заклинаний и магических факторов, и Мать Природа действует как раз с такими отчаянными мерами; она тоже жертва возвращающихся снарядов. Конечно, это перво­ бытная психология, это мифология, но каково сновидцу? Видите ли, он в некотором роде первобытный, но если сказать такому человеку, что существует естественное решение, он ответит: “Но нельзя позволить себе вести себя так”. Сновидец пытается быть почтенным и подавить всю проблему, и тогда вступает в действие природа, да так, что он просто не может этого больше отрицать. Тут высвобождается дикарь, приходит Природа-Мать и творится черт знает что. Если он скажет: “Это моя природа! Я человекобезьяна!”, то природа сбежит или будет уничтожена; произойдет непоправимое. Что же случится, если сновидец отождествится с дикарем? Видите ли, сон показывает, как он боится дикаря, но в то же время как велик соблазн с ним отождествиться. Мистер Шмитц. Вся его жизнь будет разрушена. Доктор Юнг. Да, он потеряет все свои культурные ценности, моральные и философские ценности. Он больше не будет осо­ знанным рациональным человеком, падет в грязь и потеряет контроль над собой. Что ж, именно это и породила современная природа, это вечный парадокс. Очевидно, у природы не две, а много сторон, и вполне возможно, что одна сторона уничто­ жает другую. Можно сказать, что она в равной мере смешивает созидание и разрушение; она не только добрая и щедрая мать, но и зверь. Ею созданы не только прекрасные растения, цветы и животные, но и адские паразиты, пожирающие их. И в этом сне мы видим спасительную сторону природы, которая будет уничтожена, если позволить другой стороне прыгнуть на нее, и очевидно нечто должно вмешаться и исправить положение. Есть ли в сновидении какое-нибудь указание, как решить про­ блему? Прабабушка отправляется в полицию, приходит опасность в виде артиллерии, а затем появляется фотограф, который при­ 371 прятал целую коллекцию снимков этой сцены. Должно быть решение. Но мы должны прежде всего прояснить нападение на пра­ бабушку. Это нелегко сформулировать, поскольку психологиче­ ская концепция природы парадоксальна, как сама Мать Исида в мифе, отталкивающе парадоксальна. Представьте Мать Исиду, вероломную бестию, подкладывающую ядовитого года под ногу супругу, а затем приходящую спасти его, так что он остается в дураках. Это отвратительно, но это природа. Природа создала проблему нашего сновидца, и она же должна все исправить. Но если природа придет, он поймет все неправильно, как не понял это человек-обезьяна, он решит: вот полная свобода для дикаря. Это вечная ошибка. Вы слышали об ошибке одиннадцати тысяч девственниц. У них, вероятно, кое-что подавлено; естественно, природе есть что сказать, так что они становятся невротичными и идут к врачу. И он говорит: “Вы должны жить, все это подавленный секс, заве­ дите друга или выходите замуж”. И если у девушки правильные родители, они все возьмут в свои руки и немедленно выдадут ее замуж. Но возникнет множество проблем, все это просто не работает. Люди говорят, что это подавленная природа, и решают все на уровне бык-корова, забывая, что речь идет о человеке. А человек не в загоне для скота. Мужчина на этом уровне думает: “А, подойдет любая”. А потом удивляется, что наткнулся на сопротивление всех культурных ценностей, которые приобрел, полностью утратив самооценку. Наш сновидец, если он понял это, задумается над тем, что делает. Он не может просто жить, он уже пытался, и это не работает. Примечания: 1. Выше, сон 12 и сон 18. 2. См. выше, 22 мая 1929 г., прим. 3 и 10. 3. См. выше, 27 марта 1929 г., прим. 4. 4. Юнг давал семинары или лекции (на немецком языке) о детских снах в Е.Т..Н., Цюрих, зимой 1936-1937 гг., 1938-1939 гг., 1939-1940 гг. и 1940-1941 гг. Расшифровки лекций распространялись частным образом; английский перевод выпущен только для лекций 1938-1939 гг. См. CW 17, par. 106, п. 3, и General Bibliography, CW 19, рр. 214-15. 5. См. выше, сон 24. 372 6. 8 декабря 1908 года сильное землетрясение уничтожило 90% Месси­ ны, Сицилия. См. комментарий Юнга в письме к Фрейду от 19 января 1909 г. (The Freud / Jung Letters, p. 188). 7. Когда Юнг путешествовал по Нилу весной 1926 г. его интерес к за­ клинателю змей был запечатлен на пленку Г. Дж. Бейнсом. 8. Греч, sibylla — “прорицательница”. 9. Два доминиканских инквизитора Якоб Шпренгер и Генрих Крамер опубликовали в 1489 г. Malleus Maleficarum или Hexenhammer, “Мо­ лот ведьм”, руководство по распознаванию и наказанию ведьм. 10. Тема Матерей в второй части Фауста рассматривается в Symbols of Transformation (1952), CW 5, pars. 180ff. и 299. (Как и в изд. 1912 г.) 11. 1 Цар. 28:7. 12. В оперном цикле Рихарда Вагнера Кольцо Нибелунгов бог войны Вотан (или Воден) доверяет совету своей супруги, богини земли Эрды. 13. См. выше, 23 января 1929 г., прим. 2. 14. Обзор мифа об Осирисе см. в Symbols of Transformation, pars. 349-357 (как и в изд. 1912 г.) Близнецы Исида и Осирис были мужем и женой; Сет был их братом. 15. См. рассуждения Юнга на основе египетского гимна в ibid., pars. 451-453 (как и в изд. 1912 г.) 16. Llewelyn Powys, Black Laughter (London, 1924); наброски из жизни Восточной Африки, где он жил в 1914-1920 гг. Лекция VIII 25 июня 1930 г. Доктор Юнг. У нас вопрос от доктора Хоуэлле: “А сновидец чувствовал какую-то дезинтеграцию во сне, когда его Анима сбежала?” Можно полагать, что у него было такое сильное чувство после такого волнующего сна, что оно сохранилось бы и днем, но один факт такого сна не гарантирует осознания возбуждения или нервозности или чего-то подобного. Мы знаем, что сны очень часто имеют компенсаторный характер, так что сознательные чувства могут безмолвствовать. Если нет должного осознания возможных следствий, не будет и волнения. Сон скорее приносит некую информацию о буре, разыгравшейся в бессознательном. Так что у этого человека не было никакого беспокойства или нервозности. В этой фазе анализа сны более или менее вне его. Ночью у него занятные сны, а днем вещи идут своим чередом. Происходят обычные и повседневные вещи, он нисколько не был обеспокоен и не чувствовал прямой связи со снами. В последней 373 части сна есть указание на то, что впервые у него появляется чувство глубокой связи с ними. До сих пор они были просто интересными, и, естественно, у него было много толкований, но все это словно не трогало по-настоящему. Долгое время я сомне­ вался, что он будет с этим делать, заденет это его по-настоящему или нет. У него был невероятно объективный и научный подход, и я чувствовал, что в этом все его отношение ко сну или бес­ сознательному, лишь изредка были проблески чего-то большего. Если бы сны сильно затронули его сознательную жизнь, сны бы облегчили положение, как это часто бывает. На прошлой неделе мы говорили о нападении человека-обезьяны на Аниму и о том, как ей удалось выпрыгнуть в окно и скрыться в мире. И когда она звала на помощь, тут же появи­ лись люди, и человек-обезьяна прекратил свои попытки. Затем произошло нечто очень типичное, что уже случалось в Библии, в самом начале. Это, кажется, основная проблема человечества или, по крайней мере, мужчин. Что Адам сказал, когда все пошло наперекосяк? Миссис Бейнс: Он сказал, что Ева искушала его [1]. Доктор Юнг. Да, именно. Женщина виновата. Так что дикарь сказал ей: “Какого черта ты разбила окно?” Она вынуждена была сражаться за свою жизнь, а он жаловался, что окно разбито. Это характерно для более или менее цивилизованного дикаря. Сна­ чала он устраивает кавардак, а потом жалуется, что приходится отряхивать одежду. Такова природа человека-обезьяны: он ужасно импульсивен, пытается ее изнасиловать, а когда не получается, говорит: “О, извините, я просто хотел узнать, сколько времени”. Он трус. Пока все удается, нет проблем, но если вещи идут не как задумано, он немедленно разворачивается и жалуется, что она нарушила покой его владений, разбив окно. Вслед за этим Анима исчезает с людьми за окном, вероятно, идет в полицию. А что полиции делать с такой ситуацией? Это очень серьезный поворот сна. Миссис Дэди. Они охраняют коллективное положение. Доктор Юнг. Да, но что это за положение? Мистер Щмитц: Моральное положение. Полиция защищает мораль. Доктор Юнг: Не совсем мораль, но эти вещи связаны. Я говорил вам, что отец сказал сыну, когда ему исполнился двадцать один год, но повторю снова: “Ты повзрослел, и я скажу тебе кое-что важное. Для глупых людей есть Библия, а для людей, более об­ 374 разованных — уголовный кодекс”. Таковы его представления о мо­ рали. Нашего сновидца проблемы морали никогда не беспокоили, но здесь эта проблема появляется в форме полиции. Миссис Кроули: Это не индивидуальная точка зрения, а обще­ принятая коллективная. Доктор Юнг: Это самая грубая форма коллективной точки зре­ ния. Когда вас хватает полицейский, это более чем убедительно, непосредственно. Это камень в окно. Конфликт и проблемы. И какая же проблема привела его к столкновению с коллективной силой? Мистер Шмитц: Если не удается ассимилировать дикаря само­ му, должна вмешаться полиция, потому что человек оказывается в противостоянии цивилизованному миру. Доктор Юнг: Вы полагаете, что он проиграл дикарю? Мистер Шмитц: Если он отождествляется с дикарем, то оказы­ вается в противостоянии с полицией. Доктор Юнг: У нас есть свидетельства тому? Ведь это дикарь нападает. Мистер Шмитц: Он позволяет ему напасть в бессознательном. Доктор Юнг: Он не позволяет, это просто происходит. Есть история о трех старых ветеранах и офицере, которые защищали крепость. Враг нападает, и неожиданно один из ветеранов кри­ чит: “У меня заложник!” Полковник говорит: “Тащи его сюда!” А ветеран отвечает: “Так он не дается!” Та же история с человеком-обезьяной. Сложность в том, что этот дикарь отделен, ведь в реальности сновидец совсем не дикарь, это прекрасный джентльмен. Но часто случается, что такой джентльмен оказыва­ ется в содружестве с дикарем, хотя и в весьма далеком. И теперь дикарь вырвался на волю, и мы не знаем, как далеко он зайдет. В прошлом сне мышь сбежала, а теперь она размером с гориллу, и Анима вынужден выпрыгнуть в окно из звать на помощь. Никто не знает дикаря изнутри, но из внутреннего конфликта Анима сбегает наружу. Это особый случай, все непросто. Мы должны знать, что это значит, чтобы понять, почему пришла полиция. Изза нее приходит полиция, ведь из-за одного присутствия дикаря полицию не зовут. Мисс Серджент: Она хочет защиты. Доктор Юнг: Это мифологический язык, а мы должны знать, как это относится к практической психологии, потому что мне нужно прояснить смысл сновидцу. Он, естественно, выслушает аргументы и кивнет головой, будто понял, а потом уйдет, сбитый 375 с толку, если только до него что-нибудь не дойдет по дороге домой. Так что он должен знать, что произойдет. Профессор Итон: Анима не заинтересована в дикаре. Ей нужен другой аспект мужчины. Доктор Юнг. Да. Иначе она бы осталась, провела бы с ними время. Если бы он проявил к ней интерес, возможно, она бы не убежала, но он был безразличен, и проявил себя только дикарь. Профессор Итон: А теперь она зовет полицию, потому что дру­ гая сторона, коллективная мораль, нуждается в другом аспекте его личности. Доктор Юнг: Совершенно верно, но как это действует в че­ ловеческой жизни? Мне нужно знать, чтобы показать человеку, как вещи проявляются в нашем мире. Что в реальности означает бегство Анимы? Она словно где-то в мире. Доктор Дрэпер: Может, теперь он встретит ее как конкретную женщину. Доктор Юнг: Именно. Когда Анима снаружи, она проецируется на реальную женщину. Пока Анима психологический призрак, это ничего не значит для прозаичного человека, это теоретический конфликт. Но когда спроецирована, превратилась в реальную женщину, все становится весьма затруднительно. До него до­ ходит, что ей не воплотиться в реальную женщину, пока она не сбежит из дома, и теперь ее можно встретить в любой момент. Он тут же будет очарован, пойман, ведь за ней вся сила коллективного бессознательного. И будут проблемы, ведь теперь он противостоит всей общепринятой морали. Это я и пы­ тался прояснить вам, когда мы говорили о мыши. Конечно, тогда это было незаметно, но большая часть его либидо и личности оказалась вне досягаемости, и это может отозваться в будущем. Ведь все наши отколотые части возвращаются, все люди в жизни, которые завораживают нас — это наши же отколовшиеся части, которые мы подавили, и другие люди возвращают их, и в этом великая ценность и великая опасность человеческих отношений. В этом случае все очень серьезно, ведь, когда Анима сбегает, вся женская сторона этого мужчины может появиться где угодно и когда угодно. Может, завтра он выйдет на улицу и столкнется с женщиной, которая в действительности его Анима. От нее не спрятаться. Он может все подавлять, но возникнут самые дикие сексуальные фантазии; он станет невротичным и перестанет с этим справляться, ведь люди немного знают о том, как спра­ виться с такой проблемой. Эту-то затруднительную ситуацию он 376 и предвидит, в этом и состоит конфликт с полицией, коллективной моралью. Итак, в этот великий момент, в момент озарения, на сцене появляется еще один человек, фотограф, и его абсолютно все равно, это обособленный индивидуум, и он уверяет, что все в по­ рядке, пока он уверен, что все заснял, и это будет любопытнейшая история. Кто он? Мисс Серджент. Его зеркало. Доктор Юнг: Да, но что это буквально, в конкретных терминах? Мистер Шмитц: Это конфликт разума. Мужчина все понял, и теперь может идти домой, но ничего не изменилось. Доктор Юнг: Да, это наблюдатель внутри, возможно, диффе­ ренцированная функция. Его разум наблюдает за представлением более или менее обособленно, смотри сверху вниз, будто это захватывающий эпизод в кино; разум все записывает, фотогра­ фирует, все происходящее. На самом деле, сновидец ассоциирует всю последовательность снов, все образы, встреченные в сно­ видениях, с этой пленкой фотографа. У него очень личностное отношение к снам; он очень высоко их ценит, все аккуратно записывает. Он давал мне копию. Это уникальная коллекция, снабженная ассоциациями и рисунками. Он горд этой коллекцией и высоко ее ценит; он чувствует, что если все покатится к чертям, в любом случае этот драгоценный материал будет спасен, все эти бесценные мысли. Это большое утешение для него, нечто, на что можно опереться. Он может открыть бизнес, продать эту пленку! Его разум достиг чего-то позитивного, что поможет установить непрерывность опыта. Конечно, недифференцированная функция имеет первобыт­ ный характер. Первобытные люди не ведут заметок о полученном опыте, в их уме нет непрерывности, все вокруг как сон, прерывае­ мый сталкивающимися импульсами; как дети и животные, они не могут сконцентрироваться. Животное, стоявшее на краю гибели, в следующий миг снова играет. Это подчиненная функция. У нее нет истории, потому что она все время живет моментом вечности. Но дифференцированная функция — хороший историк, она все за­ писывает, сохраняет непрерывность, и из этой непрерывности, из этого исторического сознания можно более или менее почерпнуть; для многих людей она стала своего рода прибежищем, основанием острова. Ведь иногда вещи меняются так быстро, принося столько смятения и хаоса, что за ними не уследить, и единственное, что удерживает людей в рамках человечности — это непрерывность их 377 записей. Полагаю, вы видели тот фильм о “Титанике” [2]. Там один мужчина, журналист, в общем хаосе, когда люди вокруг теряют рассудок, все вокруг рушится, продолжает вести записи. Он единственный, кто проходит через все целостным, спокойным, поскольку смог встать на точку зрения вневременного наблюдате­ ля. Вся жизнь у него перед глазами, она уходит, но он пребывает в мире. В этом величие дифференцированной функции. Профессор Итон. Если бы вместо мышления ведущей функцией было чувство, все было бы так же? Доктор Юнг: О да, потому что чувство лишь качественно иная функция, но основанная на том же общем принципе. Так что подлинно религиозное начало, представления о Боге, внутрен­ няя религиозность, обладает и интеллектуальной, и чувственной, и эмоциональной ценностью. Чувственный тип вполне способен отделить чувства от хаоса вокруг и противостоять внешним обстоятельствам; поразительно, что он может сделать, он может удерживать чувства в гипотетической манере, просто за счет способности цепляться, оставаться стойким. Древние на это были не способны. Например, у них были все необходимые знания механических процессов, которые позволили бы им создать ма­ шины, но они их не изобрели. Они составили несколько частей, и получилась игрушка. Вместо того, чтобы продолжить работать с явленным экспериментальным результатом, они играли, и это было простое любопытство. Такая игривость до сих заметна в ранних машинах; они всегда украшались козлиными ногами, коринфскими колоннами и всякими фигурками, которые никак не были связаны с назначением машины. Настоящая машина — относительно недавнее открытие, и она создана в особом стиле, а древние машины украшались цветами, частями человеческих тел и Бог знает, чем еще, скажем, ангелочками на колесе, это попросту показывает, что изобретатель не был способен на работу с фактической действительностью. Из-за этой игривости дети не могут думать, как взрослые люди; они не могут полностью точными и основываться на фак­ тах. И поэтому даже в средние века люди не могли использовать то знание, которым обладали; и, конечно, это было еще более очевидно в античности, не говоря уже о первобытных людях, которые за сотни тысяч лет ни к чему не пришли, потому что не обладали способностью концентрироваться. Это не просто точка зрения; поразительно, как быстро устает ум первобытного челове­ ка — это сильные люди, прекрасные мужчины-дикари. Например, 378 если во время беседы [3] задать простой вопрос, скажем, верят ли они в призраков, через два часа все уснут. Они говорят: “Мы так устали, можем, закончим беседу?” Ведь они не могут уйти, пока старейшина не скажет магическое слово, означающее: дело сделано. Но потом те же самые люди могут преследовать добычу сорок восемь часов без еды и сна. Перенося послания, они идут по сто двадцать километров без передышки, неся на головах груз по шестьдесят фунтов. Мне было невероятно трудно угнаться за ними без всякого груза на голове, — они почти бежали. Они умирают рано, около пятидесяти, от переутомления. Они полно­ стью растрачивают себя, для чего мы слишком рассудительны; мы бы засомневались, а они отдаются делу до последнего дыхания, действуя на инстинкте. В противостоянии инстинкту они очень быстро устают. То же самое с первобытным человеком внутри нас: перво­ бытные недифференцированные функции не сконцентрированы, они смутные, их легко прервать, у них нет непрерывности, длительности. Эти качества свойственны дифференцированной функции, неважно какой. Не имеет значения, какая функция дифференцирована, ее смысл в том, что она противостоит вечно изменчивой природе. Она как человеческий скелет, выдержива­ ющий любое изменение окружающей среды; или дом, ставший убежищем, которое не свалится и не сбросит листья; или дорога, которая не обрывается, на которой есть мосты, например. Если идти по следу слона, он поначалу будет удобным, так что можно ехать на велосипеде, а потом он обрывается в болоте, и все. Для цивилизации характерно противостояние изменениям природы; и это достоинство ведущей функции. Мистер Шмитц. Как бы действовал чувствующий тип в парал­ лели с журналистом на “Титанике”? Доктор Юнг: Любящая женщина может противостоять всему, даже смерти и самому дьяволу, и с полной убежденностью создать длительность в хаосе. Что касается мысли, то Галилей не мог выдержать пытки — и, он отрекся, но сразу после этого вернулся и сказал: “Е pur si muove” [4]. Это противостояние разрушительным силам природы, и то же самое с чувством. Чувство — это самая мощная функция. Мистер Шмитц: Мы знаем, как вел себя журналист на “Тита­ нике”. Как бы действовал в соответствующей ситуации чувству­ ющий тип? 379 Доктор Юнг: Чувствующий тип вел бы себя, как его жена, на­ пример. Она просто любила его и выстояла в смерти и панике. Это было прекрасно. Он был отождествлен со своими философскими наблюдениями за ситуацией и оставался отчужденным. Он уже был в стране по ту сторону времени. И она тоже, но посредством любви. Таково чувство. Мистер Шмитц: Но любовь не свойственна одному чувствую­ щему типу. Доктор Юнг: Естественно, ведь чувство женщины, даже мысля­ щей женщины, может быть отделено только при помощи Эроса, как и мышление мужчины может отделиться только при помо­ щи Логоса. Потому высшие формы спасительных сил бессозна­ тельного соответствуют этим началам. Высшая форма мышления в мужчине совпадает с Логосом, как и высшая форма чувства в женщине с Эросом. Только при помощи богов человек мог отделиться от бессмысленности природы. Потому величайший спаситель, которого мы знаем, Иисус Христос, был назван Ло­ госом. Он был светом, спасшим нас от тьмы. Мистер Шмитц: Но у меня впечатление, что у чувствующего типа способность любить больше. Доктор Юнг: Нет, любовь — это чувство, но принцип Эроса — это не обязательно любовь, это может быть и ненависть. Эрос — это принцип связанности, и это основной элемент в женской психологии, как и Логос в мужской. Но Логос, естественно, находится в связи как с мышлением, так и с чувством. Может ока­ заться, что ощущение или интуиция находятся в большей степени под влиянием Логоса, или же это может быть Эрос. Функции взаимодействуют с этими основными началами и пронизаны ими. Мистер Шмитц: То есть одна принадлежность к чувствующему типу не наделяет большей способностью любить? Доктор Юнг: Нет, это никак не связано с любовью. Чувству­ ющий тип может быть холодным, как лед, если Эроса нет. Он может поддерживать чувство ненависти до самой смерти, может умереть в ненависти ко всему вокруг или же испытывать безраз­ личие и выдержать все. Мистер Шмитц: И женщина чувствующего типа тоже может оказаться неспособной любить? Доктор Юнг: Совершенно верно. Есть женщины чувствующе­ го типа, которые абсолютно холодны и лишены сексуальности. Чувствующий тип никогда не бывает особенно теплым, потому что дифференцированной функции части не хватает человече­ 380 ских качеств. Никогда не следует смешивать чувство и любовь. Это прискорбный недостаток языка. Например, во время войны политический департамент выпустил декларацию, начинавшую­ ся словами: “Президент чувствует то-то и то-то”. Совершенно нелепо. У него должно быть мнение. Это снова предполагает совершенно разные применения слова “чувство”. Есть чувство долга, восхищения, есть десять тысяч способов использования этого слова. В немецком языке все еще хуже; даже Гете путает ощущение и чувство [5]. Во французском это невозможно. Немец­ кий язык недостаточно развит, чтобы проводить различия между обычным ощущением и утонченным чувством любви. Это просто недостаток дифференциации, ведь она здесь преимущественно на интуитивной и интеллектуальной стороне, и потому чув­ ство и ощущение смешаны. Дифференцированное ощущение — это function du reel, восприятие реальности, и оно не связано с функциями тела. Люди думают, что ощущение развивается только в сексуальном опыте, или, когда они хорошо едят и пьют или принимают горячую ванну. Мистер Шмитц. Но это ведь ощущения. Доктор Юнг. Но в психологическом смысле это никак не свя­ зано с ощущением. Психологическая функция ощущения — это восприятие реальности, и точка зрения ощущения — это попро­ сту точка зрения фактов. Если человек старается воспринимать факты, он работает над ощущением; горячая ванна и малевание йодом по телу никакого отношения к ощущению не имеют. Это интуитивное неверное толкование, он смешивает ощущение тела и принцип ощущения, а это принцип фактов. Среди латинских народов восприятие ощущения, реальности выражено в языке, и чувство с ощущением не смешиваются. Но в немецком языке они смешаны самым ужасным образом. Доктор Шлегель: А так называемое чувство любви —это эмоци­ ональный элемент, который не вписывается в рамки функций, как вы понимаете их? Доктор Юнг. Функция чувства связана с чувством ценности, и это не обязательно связано с любовь. Любовь — это связан­ ность. Чувствовать можно и без отношений. Восхищаясь пре­ красной женщиной, мужчина не обязательно вступает с ней в отношения или влюбляется. Любовь связана с Эросом. Если бы любовь была связана только с чувством, мыслящие типы не влюблялись бы никогда. Приходится использовать эти интуитив­ ные концепции, но есть два начала, которые лежат вне функций. 381 Мистер Шмитц. Мыслящий тип не обязательно связан с Лого­ сом? Он может быть и болваном? Миссис Бейнс. Мыслящий тип никак не может быть болваном, ведь самые дифференцированные функции могут хоть что-то делать! Доктор Юнг: Только в той мере, в какой тип находится под влиянием других функций. Миссис Бейнс: Он сказал, что мыслящий тип может быть бол­ ваном, а мне кажется, что это противоречие. Если он болван, значит, он другого типа. Доктор Юнг: Вы правы в случае действительно дифференциро­ ванного мыслящего типа. Профессор Итон: Логос — это конструктивное планирование? Доктор Юнг: И это тоже. Логос — это принцип различения, в противоположность Логосу, принципу связанности. Эрос сводит вещи, устанавливает между ними динамические взаимоотноше­ ния, а отношения Логоса —это скорее аналогии или логические заключения. Для взаимоотношений Логоса типично избегание эмоциональной динамики. Профессор Итон: Они скорее абстрактные, чем конкретные? Доктор Юнг: Эти качества лучше всего понять на практических примерах. Например, элемент Логоса, будучи принципом разли­ чения, не только позволяет, но и вынуждает человека признавать достоинство каждого объекта мысли или наблюдения. Он поз­ воляет, грубо говоря, с религиозной настойчивостью предаться как классификации вшей или разнообразных качеств фекалий, так и подсчету звезд на небе. Представьте себе несколько ла­ бораторий. В лаборатории № 1 обсерватория мужчины, который посвятил себя астрономическим исследованиям. В следующей ла­ боратории мужчина, классифицирующий вшей, шестьдесят тысяч разных особей, увлекательное предприятие. А в третьей мужчина ужасно заинтересован свойствами фекалий, довольно отталкива­ ющее занятие. Но каждый работает с одинаковой концентрацией, в едином духе. А что же в такой ситуации делает Эрос, пред­ ставленный женщиной? Предположим, она уборщица. Астроном ей кажется неприятным человеком, жестким и холодным; он никогда не дает ей чаевых и, конечно, остается холостяком. Мистер Профессор занятый-вшами довольно приятный мужчина, вот только интересуется этими мерзостями; иногда он дает ей чаевые, женат, у него прекрасные дети, его уважают в обществе, и где-то у него есть двоюродный дедушка. Все это ей известно. 382 Это связанность, как видите. Это совершенно иной аспект мира. Мужчина, занятый звездами, страстно преданный своей работе, совершенно не осознает, что может влюбиться в женщину. Он ду­ мает, что это вроде болезни, которая случается в ранней юности, но поддается лечению браком, как мне однажды сказали: “Просто чтобы справиться с этой чертовщиной”. Это Логос. Я не хотел погружаться в обсуждение этих принципов, но они, видимо, продолжают пробуждать сомнения. На моем столе вопрос, который, очевидно, пал с небес, но, боюсь, мы не можем сейчас обсудить все аспекты теории психологических функций. Вопрос о восприятии внутренней реальности в противополож­ ность интровертной функции ощущения. Это сложный вопрос, на который я сейчас ответить не могу; это завело бы нас далеко от сна в теорию функций. Возможно, пока мы ограничимся утверждением, что функции —это сосуды сил, влияний, деятель­ ности, исходящих от двух начал, двух богом, Логоса и Эроса. Возможно, вы также понимаете, что если бы вне функций не было бы этих начал, не было бы и надежды отделить что-то от бессознательного. Должно быть что-то, помогающее отделить функцию, некое начало снаружи, которое поможет оторвать ее от глыбы бессознательного. Можно сказать, что оба начала играют невероятно важную роль в истории мысли об искуплении, которое в действительности является психологическим предприятием. Например, в христиан­ стве роль искупителя играет не только Логос, но и Эрос в форме принципа любви. Здесь снова внедрены два начала, и я могу добавить, что идеальный Логос содержит в себе Эрос; иначе он не был бы динамичным. Мужчина с одним лишь Логосом может иметь очень острый ум, но это ничто иное, как сухой рацио­ нализм. И Эрос без Логоса внутри никогда не поймет, что это слепая привязанность. Такие люди могут быть связаны Бог знает с чем, как некоторые женщины, которые полностью растворяются в своих счастливых семьях — кузины, родственники, — и в них нет ни черта, все пусто. Как и люди Логоса низкого сорта, эти ходячие классификаторы, которые мало что понимают. Мистер Шмитц: Но есть ведь близость между Логос и мышле­ нием с одной стороны, и Эрос и чувством с другой? Доктор Юнг. Как и между другими функциями. Не смешивайте слово “чувство” с любовью как взаимоотношениями. Как я сказал, чувство —это функция ценностей. Я уверяю вас, в реальности ничто не остается отдельным, все течет в едином пространстве, 383 так что если слишком долго толковать о психологии, можно сойти с ума и сбиться с толку. Как говорит Гете: “Все дело в чувстве, а названье лишь дым” [6]. Все может действовать в Эросе, все может действовать в Логосе. Доктор Дрэпер: Я все еще не понимаю реакцию сновидца на убегающую Аниму. Каков был его отклик на то, что она оказалась снаружи? Доктор Юнг: О, он боялся полиции, и тут наступает открытие, которым мы и занимаемся. Поскольку человек с дифференци­ рованным мышлением и дифференцированным ощущением, он способен на очень точные наблюдения за реальность, и это выражается в фотографе. И ведущая функция, как я объяснял, крайне ценна, она дает этому человеку убежище в великом смя­ тении, убежище, в которое можно вернуться. Она дает чувство непрерывности и безопасности, которого не даст подчиненная функция. Тут вмешивается дикарь, и в нем нет способности различать, нет надежности; все смешано, нет связности. Но в этот высший момент, когда опасность появляется во всех формах, он вспоминает, что может отдалиться, осознавая: “если все рухнет, у меня все равно останется внутренняя непрерывность. Записи со мной, все эти образы.” И если вы вспомните, чего он достиг в этих снах, каково его видение, то поймете, что у него сокровище, нечто крайне ценное. Люди без дифференцированной функции плохо справятся в такой суматохой, впадут в панику и смятение; но человек, подобный ему, по крайней мере имеет шанс удержаться от паники, потому что у него есть основа, на которую можно опереться. Во многих случаях невроза очень важно сначала построить такую дифференцированную функцию, в которую можно уда­ литься, и это дает шанс. Если у пациента такой основы нет, как с ним разговаривать? Негде поговорить, сцена постоянно меняется, и врач никогда не знает, с кем говорит. Но если у человека есть дифференцированная функция, можно всегда вернуться к некоему изначальному утверждению. Можно всегда сказать: а теперь вернемся к нашему соглашению; или будем рассудительны; или вернемся к действительной научной истине; или к надежности личной связанности; вернемся к тому факту, что вы признаете меня честным парнем, а не плутом, и что вы человек, а не преступник. Итак, фотограф просто утверждает, что фотографии у него, и он спрячет их в надежном месте, а потом, в конце, возвращается 384 и говорит, что происходящее не имеет значения, поскольку все записи в безопасности, и их ждет большой успех. Но перед этим новая сцена, и тут действительно начинается опасность. На другой стороне реки появляются солдаты и даже артилле­ рия, и сновидец полагает, что начнется бомбардировка, что дом обстреляют. Это очень опасная ситуация, и символизм довольно ясный. В ассоциациях он делает довольно запутанное замечание о том, что внешний мир враждебен эго, но я не буду приводить его здесь, потому что оно не очень важное. Важно здесь, что он понимает это нападение на дом как нападение внешнего мира на его личную безопасность, и это с учетом того факта, что Анима сбежала в этот внешний мир. Мы уже видели, что возможное воплощение Анимы в реальной женщине станет типичной опасно­ стью, которая приведет его к конфликту с общепринятой моралью, так что логично, что полиция заинтересуется этим делом. Но тут вещи заходят дальше. Видите ли, было бы достаточно, если бы пришли два или три полицейских. Сам сновидец не оказал бы сопротивления. Как и фотограф, поскольку записям ничто не угрожает; все происходящее ему безразлично. Так что остается только дикарь, и, возможно, двух или трех полицейских было бы вполне достаточно, чтобы справиться с ним. Артиллерия кажет­ ся излишеством, но у бессознательного, видимо, были причины вводить ее в игру. Как вы это объясните? Мистер Бауманн: Фотограф сделал снимки и хочет убраться с ними в безопасное место. Доктор Юнг: Во сне нет свидетельств,..которые объяснили бы, почему желание фотографа уйти со снимками будет угрозой. Это не причина приводить артиллерию и даже полицию, ведь их забо­ тит только публичная мораль. Мы можем допустить полицию, но солдаты и артиллерия — такое потрясание против одного дикаря кажется излишеством. Доктор Шлегель: Значит, дело серьезное. Доктор Юнг: Да, очень серьезное. Если явный преступник защищается с помощью оружия, нужна полиция. А если это целая толпа преступников, позовут солдат; а те захватят с собой пару пушек. Должно быть, здесь что-то подобное, что-то очень серьезное, выходящее за рамки индивидуального случая. Миссис Ягер: Во сне он заметил, что их разделяла река. Возмож­ но, артиллерия была нужна, чтобы стрелять через реку. Доктор Юнг: Они могли стрелять из винтовок, артиллерия тут не нужна. Более того, если Анима сбежала, мы можем предпо385 дожить, что должен быть мост. Потому мы полагаем, что река здесь означает просто разделение, а не настоящее препятствие. Представьте себе дом, реку и артиллерию на противоположной стороне. Видите ли, это очевидная история о парах противопо­ ложностей. Река всегда символизирует реку жизни, реку энергии, живой энергии, которая привносит в противостояние динамизм. Без противостояния нет энергии. Там, где сталкиваются про­ тивоположности, появляется энергия. Река — это вечный образ, и переход реки вброд [7] и наведение моста — это важные сим­ волы контакта противоположностей, который вызывает появление энергии. Из сна очевидно, что это здесь и происходит. С одной стороны, дикарь, импульсивность без всяких моральных представ­ лений, а с другой стороны восстание коллективной моральной точки зрения. Это столкновение видно на рисунке. Видите ли, это, очевидно, не индивидуальный конфликт, поскольку в таком случае не появились бы пушки. Излишне тащить на одного дикаря целую батарею орудий, это стрельба из пушки по воробьям. Потому мы полагаем, что за дикарем стоит не только личное бессознательное, он должен означать коллектив­ ное, целую толпу. Приводить артиллерию имело бы смысл, если бы на Аниму напало целое стадо таких дикарей. Так что потряса­ ющее переживание, которое приносит сон, предполагает, что эта проблема дикаря совсем не личностная. Естественно, сновидец склонен полагать, что спасения нет из-за его личных недостатков. Люди считают свои конфликты субъективными, и потому они изолированы; они думают, что такие проблемы только у них, и это доходит до гротеска. Я помню одного молодого человека восемнадцати лет, кото­ рый пришел ко мне, говоря, должен сказать мне кое-что ужасное и попросил закрыть дверь в библиотеку, которую я всегда остав­ ляю открытой. Я спросил, не совершил ли он убийство, и получил ответ: “О, если бы дело было только в этом!” У меня в кабинете висит небольшое изображение за занавеской [8], и он спросил, нет ли там окна, за которым нас мог бы подслушать секретарь — обычное предположение. Наконец, во всем убедившись, он сказал: “Должен признаться в ужасном; если это станет известно, миру конец”. Он открыл для себя мастурбацию и понял, что если она станет известна, никто не станет продолжать род человеческий, и наша раса вымрет. Люди с невротическим конфликтом всегда воспринимают его субъективно во всех деталях, будто это слу­ чается впервые в мире; они признают, что другие люди тоже 386 страдают от схожих трудностей, но это не то же самое. Когда человек влюблен, ему кажется, что нет столь же прекрасной любви на земле. В моменты страданий возникает чувство изо­ ляции, и это правда, что всякое крайнее переживание изолирует; человек теряет контакт с другими людьми, становится полностью аут эротичным. Так что сновидец в своем конфликте продвига­ ется с убеждением, что он единственный в таком положении, особенно потому что не может поговорить с женой, конечно. Одна из причин успеха аналитического лечения в том, что люди по крайней мере признаются в своих тайнах, ведь чем больше у человека тайн, тем больше он изолирован. Он чувствует, что это его дикарь, но бессознательное говорит, что это дикарь вообще, который повсюду, и из-за этой всеобщей угрозы в дело вступает артиллерия. Это, конечно, напомнило ему о войне, которую мы обсуж­ дали, и он понял, что на войне вырывается дикарь, что люди убивают друг в друге дикаря. Везде, где появляется дикарь, там разрушение. Естественно, сновидец не может сразу осознать, что конфликт присущ не ему одному, что весь мир в таком положении, и что пришествие первобытного человека в мир оказывает такое разрушительное влияние [9]. Потому мы приводим артиллерию и развязываем войны, видя в ближнем врага, не способные заметить его в себе. Пришествие дикаря —это высвобождение инстинктивной природы человека, потому у нас все эти проблемы; философские и религиозные чувства катятся к черту, и мы оста­ емся беспомощными. Раньше у нас были религиозные чувства, а теперь мы потеряли ориентиры, больше никто не знает, во что нужно верить. И наше беспокойство выражается в других формах. Например, в искусстве негр, которого раньше считали урожденным рабом, теперь популярнее всех. Мы восхищаемся его танцем; негры играют великие роли; спиричуэлы негров кажутся нам невероятно прекрасными [10]. Мы не выносим лицемерия возрожденческих собраний, но в этим спиричуэлах негров живая вера, что-то непосредственное и трогательное. Не забывайте, что от евреев, самого презренного народа античности, жившего в са­ мом жалком уголке Палестины или Галилеи, пришел спаситель Рима. Почему бы нашему спасителю не быть негром? Это было бы логично и психологически верно. Примечания: 1. Быт. 3:12: “ . . . она дала мне от древа, и я ел”. 387 2. Фильм под названием Atlantic был снят в Великобритании на основе истории лайнера “Титаник”, который в своем первом путешествии в апреле 1912 г. столкнулся с айсбергом и затонул, унеся с собой множество человеческих жизней. Звуковые версии фильма были созданы в Великобритании, Германии и Франции; премьера прошла в Берлине в ноябре 1929 г. (Критик New York Times назвал фильм “ребяческим”.) 3. Юнг вспоминает свое пребывание в Восточной Африке зимой 1925-1926 гг. См. MDR, р. 264/248. 4. Астроном Галилео Галилей (1564-1642), подвергшийся преследовани­ ям римской инквизиции за поддержку теории Коперника о солнечной системе, в частности, идеи о том, что Земля вращается вокруг Солн­ ца, отрекся от своих убеждений, но, согласно традиции, прошептал: “Е pur si muove” (“И все-таки она вертится”). 5. Согласно К. Р. Ейслеру (автору работы Goethe: a psychoanalytic study, 1775-1786), термины Gefihl (чувство) и Empfindung (ощуще­ ние) в XVIII и XIX вв. были равнозначными (из личного общения). 6. “Все дело в чувстве, а названье / Лишь дым, которым блеск си­ янья / Без надобности затемнен” — Фауст Гете [здесь в переводе Б. Пастернака — прим, верев.] 7. Юнг анализировал сон, в котором река и брод были ключевыми символами, в работе “On the Psychology of the Unconscious” (1943; orig., 1917), CW 7, pars. 123-130, 160, 163. Ранние версии см. в Collected Papers on Analytical Psychology (2nd edn., 1917), pp. 418. Брод как архетип Юнг рассматривал в “The Houston Films” (1957), интервью с Ричардом Дж. Эвансом, С. G. Jung Speaking, pp. 293f. 8. В рабочем кабинете Юнга за занавеской висела фотография лика Христа с Туринской плащаницы. См. письмо к Аптону Синклеру от 24 ноября 1952г. в Letters, vol. 2, р. 94 (с иллюстрацией). 9. Ср. замечания Юнга о первобытном элементе в европейцах в работе “The Role of the Unconscious” (1918), CW 10, pars. 16ff. 10. Ср. восхищение Юнга перед негритянским фильмом The Green Pastures в работе “A Psychological Approach to the Dogma of the Trinity” (1940, 1948), CW 11, par. 266. НАШИ ПАРТНЕРЫ: МОСКОВСКАЯ АССОЦИАЦИЯ АНАЛИТИЧЕСКОЙ ПСИХОЛОГИИ (www.maap.ru) ВНИМАНИЕ ПСИХОЛОГОВ И ПСИХОТЕРАПЕВТОВ! ПРОГРАММА ПОВЫШЕНИЯ КВАЛИФИКАЦИИ ПО ЮНГИАНСКОЙ ПСИХОТЕРАПИИ Аналитическая психология — направление, разработанное выдающимся швейцарским психиатром К. Г. Юнгом в пер­ вой половине XX века путем дополнения и прогрессивной переориентации психоанализа Фрейда от анализирования причин неврозов к содействию развитию личности в це­ лом. Ученики Юнга соединили его идеи с более поздни­ ми достижениями в современном психоанализе и других течениях практической психологии. В настоящее время юнгианская школа, являясь одной из самых крупных и широко известных мировых школ психотерапии, может быть смело названа вершиной в ее эволюции, как самый глубокий и универсальный подход. Юнгианский анализ изначально предназначался для самопознания и помощи пациентам. Однако, владение юнговской теорией личности, теорией архетипов коллек­ тивного бессознательного, типологией, методами работы с образами, символической игрой, толкованием снови­ дений, диалого-диалектическим подходом в межличност­ ном взаимодействии может найти применение в самых разных сферах помимо аналитической психотерапии. Эти находки могут быть использованы в краткосроч­ ной терапии, коучинге и консультировании разного профи­ ля - детском, семейном, организационном, профориента­ ционном. Журналисты, социологи, политологи, филосо­ фы, религиоведы, литературные критики и искусствоведы также активно обращаются к идеям Юнга и его последо­ вателей. ОБУЧЕНИЕ аналитической психологии — это возмож­ ность не только разобраться в себе и освоить самое луч­ шее, что есть в психоанализе и практической психологии, но и стать гуманитарием широкого профиля. Занятия проводят международно признанные аналитики, являющиеся членами IAAP (Международной Ассоциации аналитической психологии), практикующими психотерапевтами и преподавателями факультета психо­ логии МГУ и других московских психологических и пси­ хоаналитических институтов. Занятия проводятся в течение двух лет в удобной сессионной форме семинаров и тренингов 2-3 дня в ме­ сяц по выходным. По окончанию программы студентам выдаются сертификаты о повышении квалификации го­ сударственного образца, и они получают возможность дальнейшего профессионального развития в юнгианской школе. МААП участвует в организации российских и меж­ дународных конференций, реализует различные гумани­ тарные и издательские проекты, сотрудничает с други­ ми мировыми юнгианскими институтами. Преподавате­ ли МААП имеют большой опыт выездных семинаров и учебных программ в других городах России и ближнего зарубежья. Цель Ордена - обеспечить свободу человека, а также его продвижение к Свету, Мудрости, Пониманию, Знанию и Силе. Путь к ним лежит через Красоту, Смелость и Разум на основе Вселенского Братства. О.Т.О. разделяет идеалы франкмасонства; и он первым из Орденов Старого Зона принял Книгу Закона, переданную великим магом и проро­ ком Алистером Кроули. Каждый мужчина или женщина, достигшие совершенно­ летия, свободные и с хорошей репутацией, имеют неоспори­ мое право присоединиться к О.Т.О. и подняться по первым степеням Ордена. О.Т.О. также включает Гностическую Единую церковь (Ecclesia Gnostica Catholica), главным публичным и частным ритуалом которой является Гностическая месса («Liber XV»), О.Т.О. имеет действующие отделения во всем мире и выпускает периодические издания на многих языках. Помимо официальных инструкций О.Т.О. и отправления Гностической мессы, большинство национальных и регио­ нальных отделений Ордена - Ложи, Оазисы и Лагеря предлагают своим членам занятия, обучающие программы и ритуальную работу. Ordo Templi Orientis, International Headquarters jaf Box 7666, New York, ny 10116-4632, USA О.Т.О. в Москве: www.oto.ru. E-mail: [email protected] О.Т.О. в Киеве: www.oto-parsifal.narod.ru. E-mail: [email protected] Дорогие Друзья! Представляем журнал НО ПАН — Первый журнал в России, посвяшенный Магии как высокому Искусству и строгой Науке — Art&Science. Магию мы понимаем как сплав духовных традиций, которые помогают каждому из нас в нашей Великой Работе, на избранном нами Пути. Редакция журнала открыта для сотрудничества, ибо стремится создать интегральный контент, переплавляющий в тайном тигле истинные традиции и смыслы. Телема, Таро, Астрология, Масонство, Церемо-ниальная магия, Современное искусство и философия, Тантра, Каббала — Искусство сплавляет все смыслы лля достижения Элексира, а Наука помогает использовать добытый Философский камень. Это общее дело. Поэтому ждем ваших текстов. Главный критерий — качество присылаемых работ. Журнал — некоммерческий. Вклад каждого в Великую Работу бесценен. Слава — в высшем своем аспекте — гарантирована. По вопросам сотрудничества обращайтесь по адресу [email protected] АБРАКСАС — это бесплатный онлайн журнал всецело по­ священный юнгианству, Чтобы подписаться на журнал надо написать со своего мейла на адрес [email protected] только одну фразу „Я хочу получать журнал".