Загрузил sova-mudraja

чужой пример

реклама
4
СОДЕРЖАНИЕ
Введение
1 Основной раздел
1.1 Характеристика физико-географических и климатических условий
1.2 Характеристика предприятия
1.3 Здания и сооружения
1.4 Расчет санитарно-защитной зоны
1.5 Благоустройство и озеленение санитарно-защитной зоны
1.6 Пожарная безопасность
1.7 Производственный шум
1.8 Состояние общей местной вибрации
1.9 Водоснабжение
1.10 Отопление
1.11 Вентиляция кузнечно-котельного цеха
1.12 Средства индивидуальной защиты
1.13
Охрана
труда
и
техника
безопасности
при
выполнении
электрогазосварочных работ
1.14 Эстетика труда и производства
1.15 Расчет защитного заземления
1.16 Мероприятия по улучшению условий труда. Предупреждение
травматизма
2 Экономический раздел
2.1
Организационные
мероприятия
по
охране
труда
и
технике
безопасности
2.2 Характеристика эффективности мероприятий по улучшению условий и
охране труда
2.3 Определение затрат на осуществление мероприятий по улучшению
условий и охране труда
5
2.4 Расчет возможного роста производительности труда в кузнечнокотельном цехе за счет повышения работоспособности рабочих
Заключение
Список литературы
Приложение А
Приложение Б
Приложение В
ВВЕДЕНИЕ
Обеспечение широких возможностей для высокопроизводительной
и творческой работы, улучшение условий труда – одно из важнейших
направлений экономической и социальной политики республики. В
республике Казахстан постоянно осуществляются крупные мероприятия
по дальнейшему улучшению условий труда, предупреждению травматизма
и профессиональной заболеваемости.
Охрана труда работающих в условиях интенсивного перевооружения
производства, широкой его комплексной механизации и автоматизации
может быть обеспечена лишь при всестороннем учете возможностей
человека как при проектировании техники и технологии, так и при
организации трудового процесса.
Рациональное сочетание возможностей человека и характеристик
машины и соответствующее распределение функций внутри системы
существенно повышают ее эффективность и обуславливают оптимальное
использование с их назначением. Применение данных эргономики и
выполнение
стоящих
перед
исследователем
задач
в
процессе
проектирования, создания и эксплуатации различного рода технических
систем и машин способствуют достижению высокой эффективности
производства и созданию безопасных условий деятельности человека.
6
Так же предполагается использование эргономикой данных и
методов наук, изучающих свойства и возможности человека - физиологии,
психологии, социологии, гигиены труда, антропологии, инженерной
психологии и другое. Из арсенала этих и ряда других наук эргономика
использует множества данных, с тем чтобы на основе их целевого синтеза
создавать свои
требования
и
рекомендации
к тому или
иному
оборудованию и виду деятельности, увязанные между собой в единую
систему,
направленную
функционирования
на
всемерное
системы
повышение
человек-машина
эффективности
как
основной
производительной силы.
Антропология, физиология, инженерная психология поставляют
эргономике сведения о силовых и скоростных возможностях, особенностях
зрительного восприятия, памяти человека и других его свойств,
необходимых для разработки оптимальных условий деятельности.
Соответственно изучаются проблемы надежности, точности и
стабильности
функционирования
систем
отчетливого
влияния
показатели
на
эти
человек-машина
таких
в
силу
факторов,
как
психоэмоциональное напряжение работающего и степень его утомления, а
следовательно, и уровень безопасности труда, делает необходимой связь
эргономики
с
системотехникой.
Практические
задачи
эргономики
решаются в тесном содружестве с дизайном, в связи с влиянием на
безопасность
труда
художественно-конструкторских
решений
в
отношении промышленных изделий и производственной предметнопространственной среды. Эргономика тесно связана также с техническими
и математическими науками (кибернетикой, общей теорией системы,
исследованием операций и др.) путем применения их методов для анализа,
математического моделирования и оптимизации системы человек-машина.
Следует подчеркнуть, что эргономические исследования и внедрение их
результатов в различные области промышленного производства,
строительства, транспорта, энергетики, сельского хозяйства позволяют
добиваться ощутимого социально-экономического эффекта, приводят к
7
существенному повышению производительности труда и улучшению
качества промышленной продукции при относительно небольших
затратах. При этом учет человеческого фактора превращается из рядового
резерва в постоянный и весомый резерв увеличения эффективности
общественного производства.1 ОСНОВНОЙ РАЗДЕЛ
1.1 Характеристика физико-географических и климатических условий
Товарищество с ограниченной ответственностью «КАЗЦИНКМАШ"
находится в северо-восточной части Рудного Алтая. Рельеф района средне
и высокогорный. Северную и северо-западную часть занимают Убинский
хребет с абсолютными отметками вершин до 1800 м и относительными
перепадами высот эрозионных врезов от 400 до 100 м. На юге участка в
широтном направлении протягивается Ивановский хребет (наибольшая
отметка 2775 м).
Центральную часть территории занимает Риддерская межгорная
впадина эрозионно-тектонического происхождения. Протяженность ее с
востока на запад 10 – 15 км, с юга на север 5 – 8км. Почти ровная
поверхность впадины полого вздымается в юго-восточном направлении,
постепенно переходя в предгорный шлейф Ивановского хребта. На югозападе при слиянии рек Громотухи и Тихой впадина обрывается выходом в
долину реки Ульбы, на северо-востоке заканчивается пологим и довольно
низким водоразделом рек Быструхи и Белой Убы. В пределах впадины
рельеф сложен сопками – останцами (Круглая, Парковая, Риддерская), а
также врезами современных речных долин.
Климат в городе Риддере резко континентальный с холодной зимой
и жарким летом, что обусловлено сочленением степного и пустынного
климата Средней Азии и континентального Западной Сибири. Глубина
промерзания грунта - 130 см.
8
По данным Риддерской метеостанции среднегодовая температура
воздуха за многолетний период наблюдений изменяется от 1,7ºС до 3,9ºС.
Минимальная температура характерна для января – февраля – до минус
47ºС, максимальная для июля – августа – до 40ºС, средняя температура
самого теплого месяца – июля 21,3ºС, самого холодного – января минус
13ºС.
Господствующее направление ветров в районе – западное со средней
скоростью 4,7 м/с. Наибольшие скорости наблюдаются при ветрах южных
румбов (до 34 м/с). В году в среднем наблюдается около 40 дней с
сильными
ветрами.
Наиболее
часты
они
в
январе
и
октябре.
Среднегодовая скорость ветра – 2,4 м/с.
В зимние и летние месяцы велика повторяемость штилей (до 10 дней
за месяц) и дней со слабыми скоростями ветра (до 14 дней за месяц), т.е. в
среднем в течение 130 дней создаются неблагоприятные условия
воздухообмена на территории.
Взаимное расположение предприятий и жилой зоны по отношению
к розе ветров:
С-4%, В-19%, Ю-7% , 3-18%, СВ24%, ЮВ-4% ,ЮЗ-22%,СЗ-2%, штиль
27%.
По отношению к водоемам, рекам, каналам: 4км до устья р.
Хариузовка, 8км до устья р. Тихая.
Характеристика местности и грунта промышленной площадки
(высота стояния
грунтовых вод):
грунт – лесс, изглинок, уровень
грунтовых вод – 2,5м.
1.2 Характеристика предприятия
Товарищество с ограниченной ответственностью «КАЗЦИНКМАШ»
- одно из наиболее стабильных и прогрессирующих предприятий
Казахстана.
9
Завод обеспечивает оборудованием и запасными деталями как
собственные горно-обогатительные, металлургические и энергетические
производства АО «Казцинк», так и другие предприятия черной и цветной
металлургии Республики Казахстан, ближнего и дальнего зарубежья.
ТОО «КАЗЦИНКМАШ» специализировался на протяжении всей
своей деятельности, на изготовлении запасных частей и ремонте
оборудования
горных
предприятий,
обогатительных
фабрик,
металлургических заводов и других предприятий, на выпуске различного
нестандартизированного оборудования, серийной продукции: бурового
инструмента,
буровых
станков,
зарядчиков
пневмоударников,
перфораторов, шарошечных долот, изделий для шахтостроительных работ
(муфты натяжные, троллеедержатели) и др.
Продукция, выпускаемая заводом, эксплуатируется на рудниках и
предприятиях Алматы, Актюбинска, Ангарска, Балхаша, Воронежа,
Екатеринбурга,
Жескента,
Зыряновска,
Кировограда,
Новосибирска,
Свердловской области, Текели, Темиртау и др.
На ТОО «КАЗЦИНКМАШ» свыше 800 единиц всевозможного
оборудования, в основном универсального, в том числе более 500 единиц
металлорежущего.
Механический
цех
является
структурным
подразделением
Риддерского рудного предприятия, и был организован в начале ХХ века.
14 февраля 1946 года по приказу №43 министерства Цветной
Металлургии было принято решение о проектировании ремонтномеханической базы (РМБ) для Лениногорского полиметаллического
комбината.
С 1 февраля 1997 года Лениногорский ремонтно-механический завод
(ЛРМЗ) становится членом объединения ОАО «Казцинк».
С 10 июля 2002 года – Промышленный комплекс Риддерский
ремонтно-механический завод ОАО «Казцинк».
10
С 1 января 2004 года на базе ПК РРМЗ создано дочернее
предприятие
АО
«Казцинк»
товарищество
с
ограниченной
ответственностью «КАЗЦИНКМАШ».
Численность работающих на ТОО «КАЗЦИНКМАШ» на 1.01.08г.
составляет 1538 человек, из них во вредных условиях труда 558, в т.ч.
женщин 134. Количество рабочих мест, не отвечающих санитарным
требованиям 558.
В состав ТОО «КАЗЦИНКМАШ» входят следующие цеха:
1.2 Инструментальный цех
Площадь – 2760 кв.м. Цех оснащен оборудованием для производства и
ремонта режущего и мерительного инструмента, оснастки различных
приспособлений, штампов, прессформ, моделей и др.
1.2.2 Кузнечно-котельный цех
Площадь – 2700кв.м. Нагрев заготовок осуществляется в камерных
жидкотопливных
печах.
Основное
оборудование
–
ковочные
и
штамповочные молота с весом падающих частиц от 750 кг до 3 тн. для
изготовления поковок весом до 300кгю.; кривошипные пресса с усилием
P=100 до P=400 тн., горизонтально – ковочные машины с усилием от 180
до 630 тн. Цех также оснащен листогибочными вальцами с шириной
изгибаемого листа до 2500 мм и толщиной до 28 мм, пресс-ножницами с
шириной разрезаемого листа 3150 мм и толщиной до 16 мм.
1.2.3 Цех бурового инструмента
Площадь – 4580 кв.м. В цехе изготавливается буровой инструмент для
горных предприятий:
– штанги длиной от 600 мм до 4300 мм из буровой круглой стали 32 мм
и шестигранной 25мм;
– хвостовики разных типов для соединения буровой машины со
штангой;
– муфты;
– редуктора и т.д.
11
1.2.4 Механический цех №1
Площадь – 8160 кв.м. Цех занят обработкой деталей и сборкой различных
узлов для горношахтного, дробильно-размольного, металлургического,
энергетического оборудования. Цех оснащен различными станками:
– карусельными;
– зубофрезерными;
– расточными;
– токарно-винторезными;
– круглошлифовальными;
– плоскошлифовальными и др.
1.2.5 Механический цех №2
Площадь – 4162 кв.м. Цех специализируется на изготовлении запасных
деталей горношахтного оборудования, оснащен токарно-винторезными
станками, токарными с ЧПУ, расточными, фрезерными, шлифовальными и
другими. В цехе организован участок по изготовлению и ремонту
импортозамещающего самоходного оборудования, электровозов.
1.2.6 Литейный цех
Площадь – 5760 кв.м. Цех производит 8 тысяч тонн отливок в год.
Максимальный вес отливок до 13 тонн. Сталь выплавляется в
электродуговых печах. Характерной особенностью литейного цеха
является универсальность – возможность получать самые разнообразные
по конфигурации и техническим свойствам отливки из стали и сплавов
цветных металлов.
1.3 Здания и сооружения
Размер промышленной площадки, согласно акту на пользование
землей, составляет 346529м2, это достаточно для предприятия.
Дороги на территории предприятия выполнены по возможности
прямыми, шириной соответствующей с применяемыми транспортными
средствами и перевозимыми грузами.
12
Движение автомобилей на территории предприятия предусмотрено
одностороннее кольцевое, обеспечивающее отсутствие встречных потоков
и пересечений. Ширина проезжей части наружных проездов составляет не
менее 3 м при одностороннем и не менее 6 м при двустороннем движении.
Исходя из противопожарных требований по всем зданиям застройки менее
50% и не менее 10% при плотности более 50%. Оно регулируется
общепринятыми знаками и указателями. Для удобного и безопасного
передвижения людей по территории предприятия устроены специальные
дорожки и тротуары шириной не менее 1,5 м, расположенные не ближе
3,75 м от ближайшего рельса железнодорожного пути до края тротуара.
Тротуары вдоль стен здания с карнизами, на которых возможно
образование сосулек и наледей устраивают на расстоянии не менее 1,5 м от
края карниза. В цехах вывешены схемы пешеходного движения по
территории цеха и предприятия.
Дороги,
погрузочно-разгрузочные
площадки
и
тротуары
заасфальтированы, и содержаться в исправном состоянии: в зимнее время
очищаются ото льда и посыпаются песком или гранулированным шлаком,
в летнее время – поливаются водой. Около дорог устроены стоки для
отвода атмосферных осадков, которые обеспечивают свободное и
безопасное движение людей и транспорта.
Хождение по железнодорожным путям, а так же переход их в не
установленных местах запрещается. Для сбора мусора в отведенных
местах, вблизи цехов, устанавливаются специальные ящики, периодически
очищаемые.
Размещение производственных зданий и разрывы между ними
соответствуют требованиям пожарных норм.
На
территории
завода
находятся
административно-служебные
здания. Территория промплощадки обнесена заводской оградой и
снабжена помещениями для охраны предприятия.
13
В
наличие
имеются
производственные
лаборатории:
химлаборатория, лаборатория металлографии. Существует группа по
охране окружающей среды II категории (КОП=26642).
На территории завода находится здравпункт, который работает
круглосуточно. Сотрудниками
здравпункта
проводится
ежедневный
предсменный осмотр трудящихся опасных профессий, оказание до
врачебной
помощи,
амбулаторный
прием
больных
на
з/пункте,
профилактика, прививки и т.д.
Врачебный прием на з/пункте ТОО «КАЗЦИНКМАШ» проводится
1 раз в неделю (цеховой терапевт), 2 раза в год в течении 30-40 дней
на з/пункте ведет прием стоматолог.
Ежедневно в филиале Амбулаторного центра ведут прием цеховой
терапевт и узкие специалисты.
Основные вредные, опасные и неблагоприятные производственные
факторы: пыль, комплекс химических веществ, шум, вибрация.
Основные
источники
выбросов
загрязняющих
веществ
в
атмосферный воздух: литейный, кузнечно-котельный, механосборочные
цеха.
Хранение сырья осуществляется на основной промплощадке. Их
содержание: песок, глина, шихта.
Хранение
и
содержание
топлива
осуществляется
на
складе
технологического топлива, а также в подземных емкостях.
Место хранения ядовитых веществ - склад СДЯВ. Прекурсоры
хранятся в химической лаборатории.
На предприятии в наличие существует ливневая канализация.
На
ТОО
«КАЗЦИНКМАШ»
существует
центральная
система
отопления. Источник отопления ТЭЦ.
Завод обеспечивается питьевой водой из ГКХ
Система хранения и подачи воды
«Водоканал».
централизованная. Источник
производственного водоснабжения: РГОК АО «Казцинк».
14
Качество питьевой воды - хозяйственно-питьевая.
Потребность предприятия в воде для производственных нужд
2380772м3/ год. Фактическая обеспеченность 100%.
На заводе имеется гальваническое отделение оборотной системы
водоснабжения, ее эффективность 6375м3/ год.
Количество хозфекальных сточных вод
532488 м3/ год. Очистка и
обеззараживание хозфекальных сточных вод производится
через
городские очистные сооружения.
Количество производственных сточных вод
2213577 м3/ год. Из
них: загрязненных 0, а условно-чистых 2213577 м3/ год.
Количество производственных вод 532488 м3/ год.
Системы предварительной очистки промышленных стоков нет.
Сточные воды
удаляются
через береговой выпуск по трубам и
выбрасываются
без очистки. Мусор и отходы вывозят при помощи
автотранспорта.
1.4 Расчет и анализ санитарно-защитной зоны
Санитарно-защитная зона (СЗЗ) – это обустроенная территория
между жилой застройкой и источником выбросов, необходимая для защиты
жилой застройки от воздействия загрязняющих веществ, выбрасываемых
предприятием. На границе СЗЗ должны соблюдаться нормативы предельно
допустимых концентраций (ПДК).
Все производственные объекты должны иметь санитарно-защитную
зону,
размер
проектирования
которой
устанавливается
производственных
«Санитарными
объектов»
(СН
нормами
1.01.001-94)
в
соответствии с классификацией в зависимости от мощности предприятия.
Размеры СЗЗ составляют по санитарным нормам от 50 до 1000м и
устанавливаются в зависимости от класса опасности предприятия. Граница
санитарной зоны отсчитывается от крайних источников выброса вредных
15
веществ на предприятии, а не от ограды предприятия или от наиболее
мощных источников.
Размеры санитарно-защитной зоны (СЗЗ) могут быть увеличены или
уменьшены в зависимости от ряда факторов, в том числе и значения
максимальной
приземной
концентрации,
полученной
при
расчёте
рассеивания вредного вещества, выбрасываемого предприятием.
Расчет ширины СЗЗ проводится в соответствии с требованиями ОНД86 “Методика расчета концентраций в атмосферном воздухе вредных
веществ, содержащихся в выбросах предприятий”.
Метеорологический потенциал загрязнения атмосферы района работ
составляет 0,9 (данные института «Казгипроград»), что свидетельствует о
высокой климатической предрасположенности территории к загрязнению
атмосферы. Относительная влажность воздуха колеблется в течение года от
85% до 95% в зимний период, от 60% до 80% - в летний. Сейсмичность - 6
баллов. Расчетная снеговая нагрузка 190 кг/м2.
Естественные
климатические
ресурсы
самоочищения
очень
незначительные. К ним можно отнести осадки и редко повторяющиеся
южные и юго-восточные ветры, скорости которых превышают 5 м/с.
В северо-западной части Северо-западной промышленной зоны
расположен в городской полигон ТБО ТОО «Фирма «ЭТАЛОН», полигон
отходов, АО «AES РТЭЦ», к северу от ТОО «КАЗЦИНКМАШ» находится
Риддерский
цинковый
завод
Промышленного
комплекса
«Металлургическое производство» АО «Казцинк», к западу – ТОО
«Иртышцветметремонт», ТОО «Востокмонтаж», к северо-востоку –
полигон РЦЗ, очистные сооруженения РЦЗ, ТОО ЭКО – Астана – Альфа».
Рассчитаем санитарно-защитную зону от трубы кузнечно-котельного
цеха, в атмосферу выбрасывается оксид углерода из одиночного точечного
источника.
Исходные данные:
- высота трубы H = 20 м;
16
- скорость газов на выходе 0 = 0,7 м/с;
- диаметр трубы D = 0,4 м;
- температура газов Тг = 700С;
- среднемаксимальная температура воздуха в районе расположения
трубы Тв = 20 0С;
- массовый выброс оксида углерода М = 15 г/с;
- фоновая концентрация Сф = 1,5 мг/м3;
- ПДК = 2,5 мг/м3;
- коэффициент осаждения F=1;
- коэффициент стратификации атмосферы А = 200.
При f < 100 источник считается нагретым.
Рассчитывается коэффициент f, определяющий тип источника:
2
1000

D
f 2 0
,
H
T
(1.1)
2
1000

0
,
7

0
,
4
f 2

0
,
098
,
20

50
где 0 - скорость выхода газов из трубы, м/c;
D -диаметр трубы, м;
Н - высота трубы, м;
Разность между температурой выбрасываемых газов и температурой
воздуха Т,0С рассчитываем по формуле:
ТТГ ТВ,

Т70

20

50
,
где ТГ - температура газа, 0С;
(1.2)
17
ТВ - температура воздуха, 0С.
За
температуру
воздуха
принимается
среднемаксимальная
наиболее
жарком
Значение
температура
воздуха
в
температуры
принимается
по
СНИП
месяце.
2.01.01-82
этой
“Строительная
климатология и геофизика”.
Определяется коэффициент Vm для нагретых источников по формуле:

Т
V
0
,65
3V
,
m
1
Н
(1.3)
50
3
V

0
,65

0
,
088
 
0
,
65

0
,
603

0
,
392
,
m
20
где V1 - объемная скорость газов, выходящих из источника, м3/c.
Труба цеха с круглым устьем, объемная скорость определяется по
формуле:
D2
V
1
4

0,
(1.4)
2
3
,
14
0
,
4
V

0
,
7

0
,
088
,
1
4
Определяем безразмерный коэффициент m при f < 100:
1
m

3
0,67

0,1
f

0
,34

f,
(1.5)
1
m


0,84
3
0,67

0,1
0,098

0
,34

0,098
Определяем безразмерный коэффициент n, исходя из условий:
18

0,5 n

4
,4

V
m
m
при V
,
(1.6)

0,5
n

4
,4

0
,
392

1
,
72
m
при V
Максимальная приземная концентрация вредного вещества Cm/, мг/м3
в зависимости от вида выброса (нагретый ) рассчитываются по формуле:
M
F
m
n

1 A
C
 2
m
3
H
V

T ,
1
(1.7)

15

1

0
,
84

1
,
72

1
1 200
C
 2

6
,
61
m
3
20
0
,
088

50 ,
где А - коэффициент, зависящий от температурной стратификации
атмосферы (для Казахстана А = 200);
М - значение массового выброса вредного вещества, г/с;
F - безразмерный коэффициент, значение которого для газов и
мелкодисперсных
аэрозолей
может
быть
принято
F
=
1,
для
среднедисперсных аэрозолей F = 2-3;
 - коэффициент рельефа, при ровной местности принимается
равным 1;
V1 -объемная скорость выхода газов из источника выброса, м3/с.
Определим максимальную концентрацию Cm, мг/м3
с учетом
фоновой:
1
Сm Cm
C
ф,
С

6
,61

1
,5

8
,
11
m
,
(1.8)
19
где Сф – фоновая концентрация, мг/м3.
Полученная
максимальная
приземная
концентрация
вредного
вещества (Сm) сравнивается с ПДК
Если Сm < ПДК, то делается вывод об установлении границы СЗЗ на
расстоянии 50 м и далее расчет не выполняется.
Если Сm > ПДК, то выполняется дальнейший расчет .
Определяется безразмерный коэффициент d, мг/м³ в зависимости от
Vm по формуле:


d

2
,48
1

0
,28
3f ,

0,5
при V
m
(1.9)

3
0,5
d

2
,
48

1

0
,
28

0
,
098

2
,
8
, при V
m
Рассчитываем расстояние Хm, м на котором приземная концентрация
достигает максимального значения:
d
Х

0
,
25

5

F
H
m
,
(1.10)


Х

0
,
25

5

1

2
,
8

20

56
m
,
где d - безразмерный коэффициент, определяемый в п.8;
Н - высота источника выброса, м;
F - безразмерный коэффициент (для газов F = 1) .
Рассчитываем приземную концентрацию на различных расстояниях
от источника выброса C/ , мг/м³:
1
C1 Si Cm
,
1
C

0
,
135
6
,61

0
,9
,
(1.11)
20
где Si - безразмерный коэффициент, который определяется в зависимости
от отношения Х/Хm по следующей формуле , примем Х/Хm =7,5.
Коэффициент Si рассчитываем по формуле , так как выполняется условие 1
< X/Xm  8:
Si
1,13
2

 Х  ,
0,13

Х 
 1


m



(1.12)
1
,
13
S

0
,
135
i

2

0
,
13

7
,
5

1
Находим приземную концентрацию с учетом фоновой С, мг/м³ на
различных расстояниях от источника выброса:
CС1 Cф ,
(1.13)
C

0
,9
1
,52
,4
Полученное значение приземной концентрации (С) сравниваем с
ПДК.
Если С>ПДК, то продолжаем расчет увеличив отношение Х/Хm до тех
пор пока С не станет меньше или равной ПДК.
Вывод: Приземная концентрация с учетом фоновой (С) меньше ПДК,
следовательно принимаем ширину:
СЗЗ Х=7,5∙Хm=7,5*56=420 м.
Таблица 3 – Результаты расчета размера санитарно-защитной зоны
Направление ветра
С
СВ
В
ЮВ
Ю
ЮЗ
З
СЗ
Среднегодовая
4
24
19
4
7
22
18
2
21
повторяемость
одного румба, %
Расчётная СЗЗ, м
1000 2000 1440 1000 1000 1440 1440 1000
Таким образом, размер санитарно-защитной зоны составляет 420 м. На
территории СЗЗ жилых домов, детских и лечебных учреждений не
имеется. Зона имеет среднюю степень застройки и кустарниковую
растительность. Рекомендуется озеленение и благоустройство территории
предприятия с учетом вида выбрасываемых в атмосферный воздух
вредных веществ.
Таблица 4 - Лимиты выбросов загрязняющих веществ
Запрашиваемые
Нормативные
Фактические
лимиты выбросов
объемы выбросов
объемы выбросов
ЗВ в атмосферу
ЗВ
ЗВ за 2007 год
г/сек.
т/год
г/сек.
т/год
г/сек.
т/год
Всего
32,78
345,99
32,78
345,99
32,78
345,99
От
32,78
296,099
32,78
296,099
32,78
296,099
-
49,89
-
49,89
-
49,89
стационарных
источников
От
передвижных
источников
Опираясь на таблицу 4 можно сделать вывод, что количество
выбросов загрязняющих веществ не превышают лимиты.
1.5 Благоустройство и озеленение санитарно-защитной зоны
ТОО
«КАЗЦИНКМАШ»
является
источником
выделения
в
окружающую среду вредных и опасных веществ, и поэтому его
местоположение проектировали с учетом розы ветров и отделили от жилой
застройки санитарно-защитной зоной (СЗЗ).
22
Воздух СЗЗ и жилых районов, граничащих с ней, загрязнен
выбросами предприятия.
Пыль, дым, газы снижают напряженность солнечной радиации и
уменьшают количество ультрафиолетовых лучей, представляющих собой
ценную для человеческого организма часть солнечного спектра. В
результате этих потерь создается ультрафиолетовая недостаточность.
Запыленность и задымленность воздуха способствует образованию
туманов, и заметно ухудшают степень освещенности.
Среди
разнообразных
методов
борьбы
с
запыленностью
и
задымленностью имеет важное значение благоустройство и озеленение.
Зеленые
насаждения
это
один
из
важнейших
факторов
благоустройства. Создание благоприятных условий труда и отдыха на
промышленном предприятии и формирование облика промышленной
застройки
невозможны
без
зеленых
насаждений.
Они
улучшают
микроклимат, способствуют проветриванию загрязненного воздуха и
благоприятно воздействуют на здоровье и самочувствие человека.
Зеленые насаждения являются надежной защитой от ветра, снижая
скорость ветра на 2,6 м/с, пыли и песка задерживают до 86%. Деревья и
кустарники поглощают из воздуха углекислоту и обогащают его
кислородом.
Вместе с тем, насаждения уменьшают концентрацию находящихся в
воздухе примесей: сероводорода, окиси азота, фтористого водорода, окиси
углерода, паров кислот и др.
Южная территория СЗЗ плотно застроена и озеленена. Поэтому в
данной части СЗЗ благоустройство и озеленение носит характер
реконструкции. В остальных частях санитарно-защитной зоны озеленению
подлежат свободные территории, водоохранные полосы, пустыри.
Площадь озеленения СЗЗ составляет 3,38 вместо 50% требуемой по
нормативной литературе, поэтому недостаток площади озеленения
компенсируется интенсивным озеленением всех свободных территорий.
23
Благоустройство и озеленение СЗЗ выполнено с учетом характера
промышленных загрязнений, а также местных природно-климатических и
топографических особенностей.
По территории Северной промышленной зоны протекают реки
Быструха, Тихая. Долина реки Тихая, протягивающаяся в западном
направлении, имеет ширину от 500 до 1500 метров. Ширина долины реки
Быструха на участке СЗЗ составляет около 500 метров.
Направление долины рек совпадает с преобладающим направлением
ветров, тем самым обеспечивается ее хорошая продуваемость. Долина реки
рассматривается как естественный коридор проветривания.
Для озеленения СЗЗ выбрана главная порода деревьев – тополь
лавролистный.
В основном озеленение всей свободной территории полигона
твердых отходов ТОО «КАЗЦИНКМАШ», водоохраной полосы ручья без
названия, границ отвалов предусмотрено посадками фильтрующего типа,
выполняющие
роль
механического
и
биологического
фильтра
загрязненного воздушного потока.
Уход за зелеными насаждениями осуществляется в весенний и
осенний периоды силами работников предприятия.
Для полива растений при посадках и уходе используют привозную
воду. Цветники поливаются при помощи существующей поливочной сети.
Длина поливочной сети составляет 25 м. Площадь, занимаемая поливочной
сетью – 0,005 га.
Таким образом, благоустройство и озеленение санитарно – защитной
зоны снижает запыленность атмосферы, концентрацию находящихся в
воздухе примесей вредных веществ, благоприятно воздействуют на
здоровье
и
самочувствие
недостаточность.
человека,
уменьшает
ультрафиолетовую
24
1.6 Пожарная безопасность
1.6.1 Общие требования по пожарной безопасности. Организационные –
предусматривают правильную эксплуатацию машин и внутризаводского
транспорта,
правильное
противопожарный
добровольных
содержание
инструктаж
пожарных
рабочих
дружин,
и
зданий,
территории,
служащих,
организацию
пожарно-технических
комиссий,
издание приказов по вопросам усиления пожарной безопасности.
Технические – к ним относятся, соблюдение противопожарных
правил,
норм
при
проектировании
зданий,
при
устройстве
электропроводов и оборудования, отопления, вентиляции, освещения.
Мероприятия режимного характера – это запрещение курения в
неустановленных местах, производства сварочных и других работ в
пожароопасных помещениях и т.д.
Эксплуатационные – являются своевременные профилактические
осмотры, ремонты и испытания технологического оборудования.
Ответственность за соблюдение противопожарного режима и
своевременное выполнение противопожарных мероприятий возлагается на
руководителя предприятия и начальников цехов. Руководители обязаны:
обеспечить полное и своевременное выполнение правил пожарной
безопасности.
Им
предоставляют
право
налагать
дисциплинарные
взыскания на нарушителей правил и требований пожарной безопасности.
Противопожарный инструктаж проводят в два этапа. На первом
этапе инструктаж проводит начальник местной пожарной охраны,
инструктор пожарной профилактики или начальник караула. Рабочие и
служащие, вновь принятые на работу, могут быть допущены на работу
только после прохождения первичного противопожарного инструктажа.
Первичный
инструктаж
проводят
по
направлению отдела
кадров
предприятия, лицо, проводившее инструктаж, делает об этом отметку.
Начальник проводит повторный инструктаж вновь принятого
непосредственно на месте его будущей работы.
25
Во время проведения повторного инструктажа рабочего знакомят с
общими
правилами
пожарной
безопасности
для
данного
участка
производства, с пожарной опасностью технологических установок и т.д.
При проведении инструктажей необходимо добиваться того, чтобы
инструктируемые
умели
практически
пользоваться
первичными
средствами пожаров и средствами связи.
Контроль, над проведением обучения и инструктажей осуществляет
инженер по технике безопасности. Лица, не сдавшие экзамен, к работе не
допускаются. Работникам сложных профессий, связанные с ЛВЖ и ГЖ,
сантехники, слесари, электрогазосварщики и другие. Ежегодно в первом
квартале года проходят обучение по пожарной и технической программе.
После экзамена составляется протокол в трёх экземплярах: один в
пожарную часть, второй - в службу по безопасности, третий – в цех.
1.6.2 Пожарная безопасность к содержанию территории, зданий и
сооружений. Территория содержится в чистоте и порядке. Высокую и
сухую
траву скашивают, опавшие листья собирают и вывозят за
территорию. Весь мусор, не реже одного раза в сутки, убирают в
специально предназначенные контейнеры. Контейнеры опорожняются не
реже одного раза в неделю.
В летнее время дороги и проезды моют поливочной машиной, с
целью удаления пыли с асфальта. В зимнее время подъездные пути
чистятся от снега и льда.
К зданиям обеспечен свободный доступ. Противопожарные разрывы
между зданиями и сооружениями не используются под складирование
материалов. Дороги и подъезды всегда свободны для подъезда. Колодцы с
гидрантами содержаться в чистоте, а в зимнее время очищаются от снега и
льда. Двери открываются в сторону выхода. На дверях имеются таблички с
указанием взрывопожарной и пожарной опасности здания и класс зоны по
правилам
эксплуатации
электроустановок.
Курение
разрешается
в
26
специально
предназначенных
для
этого
местах
обозначенных
соответствующими табличками.
Не допускается загромождение проходов. Запрещено хранение ЛВЖ
и ГЖ в неисправной таре и без этикетки с указанием вещества.
Назначается
дежурный
персонал,
который
следит
за
противопожарным состоянием цеха.
Все помещения по окончанию рабочего дня закрываются и не
контролируются, всё электрооборудование - полностью обесточено.
1.6.3
Средства
пожаротушения.
Сети
противопожарного
водопровода находятся в исправном состоянии.
Проверка
их
работоспособности осуществляется два раза в год.
При отключении участков водопроводной сети у гидрантов
оповещают пожарную часть. У гидрантов установлены указатели с
номером, на стене здания прикреплена табличка (цифры, направление и
расстояние до гидранта, диаметр трубопровода).
Внутренние пожарные краны оборудованы рукавами и стволами,
заключённые в шкафчики. Шкафчики закрыты и опломбированы. Ревизия
пожарных кранов производиться раз в 6 месяцев.
За каждым пожарным постом закреплено
Расположение
постов
первичных
средств
ответственное лицо.
пожаротушения
и
их
комплектность соответствует цеховому перечню.
Первичные средства пожаротушения: огнетушители углекислотные
и порошковые; ящики с песком; фтористый кальций; кошма; асбестовое
полотно; совки. Огнетушители, ящики с песком - ярко красного цвета.
Углекислотные
огнетушители
имеют
бирку
(масса
заряженного
огнетушителя, масса заряда, взвешивания не реже один раз в 6 месяцев).
Корпус огнетушителя проверяется один раз в 5 лет гидравлическим
испытанием.
Асбестовое полотно и кошма
размером 11 предназначены для
тушения небольших очагов при воспламенении вещества, горение которых
27
не может происходить без доступа воздуха. Специальные ящики для песка,
вместимостью не менее 0,1 м3 исключают попадание осадков.
Целью функционирования системы контроля является профилактика
производственного травматизма и профессиональной заболеваемости,
нарушений правил, норм и инструкций по охране труда и пожарной
безопасности, а также содействие улучшению условий труда и культуры
производства.
Архитектурное,
решение
градостроительных,
зданий
климатических
принято
условий
района
с
учетом
и
характера
окружающих застроек.
Объемно-планировочные
решения
помещений
обеспечивают
возможность реконструкции и технического перевооружения, изменение
технологических процессов и переход на новые виды продукции.
В зданиях объединены помещения для различных производств,
складские, административно-бытовые и для инженерного оборудования.
Принята
площадь
световых
проемов
в
соответствии
с
нормами
естественного и искусственного освещения [1].
Ворота имеют воздушно-тепловую завесу [1].Высота проездов для
пожарной машины не менее 4,2м в соответствии с [1].
Эвакуационные пути обеспечивают безопасную эвакуацию всех
людей
находящихся
в
помещении.
Ширина
путей
эвакуации
соответствует [2], в полу на путях эвакуации отсутствуют перепады высот,
винтовые
лестницы,
раздвижные
и
подъемные
двери
и
ворота,
вращающиеся двери и турникеты [2]. Двери открываются по направлению
выхода из здания [2]. Ширина дверей с лестничной клетки в вестибюль
соответствует расчетной ширине марша лестницы [2].
В зданиях предусмотрено оповещение о пожаре в соответствии с
[2]. Бытовые помещения предназначены для обслуживания рабочих.
Количество унитазов и писсуаров принято в зависимости от числа
работающих в максимальную смену из расчета 1 унитаз (или напольная
28
чаша) и 1 писсуар на 30 мужчин, 1 унитаз (или напольная чаша) на 15
женщин.
Количество человек на 1 душевую сетку принято 15 человек, на
1кран
–
10
в
соответствии
с
санитарной
характеристикой
производственных процессов [3].
На основании II части СНИП II–2 – 80* “ Противопожарные нормы
проектирования зданий и сооружений” расчетное время эвакуации людей
из кузнечно-котельного цеха не определяется, так как количество человек
на один эвакуационный выход из помещения не превышает 50 человек, а
расстояние от наиболее удаленного рабочего места до ближайшего
эвакуационного выхода не превышает 25 м.
1.7 Производственный шум
Значительное
влияние
на
условие
труда
оказывает
производственный шум – один из мощных раздражителей внешней
среды. Он приводит к изменениям в функциональном состоянии
организма. Шум воздействует на общее психическое состояние
человека, вызывает ощущение плохого самочувствия, стесненности,
тревоги и неуверенности. Шум является одним из главных факторов
утомляемости, который приводит к устранению травматизма, снижению
работоспособности, падению производительности труда. Допустимые
уровни звукового давления и уровня звука на постоянных рабочих
местах80-90Дб. Для снижения уровня звука на территории от основного
объекта следует предусматриваются следующие мероприятия:
- посадка полос зеленых насаждений, причем должно быть
обеспечено плотное примыкание крон деревьев между собой и заполнение
пространства под кронами до поверхности земли кустарником;
- применение новых незвучных материалов;
- замена ударных взаимодействий деталей безударными;
29
- устранять причины шума, или,
по крайней мере, значительно
ослаблять его в самом источнике образования в процессе проектирования,
конструирования и эксплуатации оборудования;
- изолировать источник шума от окружающей среды средствами
звукоизоляции и звукопоглощения, предотвращающей или уменьшающей
распространение звуковых колебаний от источников на рабочих местах;
-
применять
рациональные
планировки
производственных
помещений, имеющих интенсивность источников шума;
- увеличение звукопоглощения внутренних поверхностей помещения
путем нанесения на них звукопоглощающих облицовок в виде панелей;
- применять средства индивидуальной защиты от шума и вводить
рациональный режим труда.
1.8 Состояние общей и местной вибрации
Причиной возбуждения вибраций являются возникающие при работе
машин и агрегатов неуравновешенные силовые воздействия, иногда
вибрации создаются ударами деталей.
Воздействие
колебаниями,
вибраций
на
обусловленными
человека
чаще
всего
связано с
внешним
переменным
силовым
воздействием. Появление такого рода колебаний может быть связано не
только с силовым, но и с кинематическим возбуждением.
Различают общую и местную вибрации. Общая вибрация вызывает
сотрясение всего организма, местная вовлекает в колебательное движение
отдельные части тела. Общей вибрации подвергаются транспортные
рабочие, операторы мощных штампов, грузоподъемных кранов и другие.
Местной
подвергаются
работающие
с
ручным
инструментом,
электрическим или пневматическим.
Разработка мероприятий по снижению производственных вибраций
должна производиться одновременно с решением основной задачи
30
современного
машиностроения,
автоматизации
производства.
комплексной
Введение
механизации
дистанционного
и
управления
цехами и участками позволит полностью решить проблемы защиты от
вибрации.
В неавтоматизированных производствах осуществляют следующие
методы по уменьшению вибрации: в источнике возникновения, по
снижению их на путях распространения, по снижению вредного
воздействия
вибрации
на
работающих
путем
соответствующей
организации труда, а также применения средств индивидуальной защиты и
лечебно-профилактических мероприятий.
При конструировании машин и проектировании технологических
процессов предпочтение должно отдаваться таким кинематическим и
технологическим
схемам,
при
которых
динамические
процессы,
вызванные ударами, резкими ускорениями и т.п., были бы исключены или
предельно снижены. В настоящее время разработаны модификации
известных технологических процессов, которые позволяют снижать
вибрацию.
Увеличение производительности и, как следствие этого, рост
мощностей и быстроходность технологического оборудования при
одновременном снижении его материалоемкости, уменьшение статических
нагрузок
на
человека
сопровождается
нежелательным
побочным
эффектом-усилением вибрации.
Воздействие
вибрации
не
только
ухудшает
самочувствие
работающего и снижает производительности труда, но часто приводит к
тяжелому
профессиональному
заболеванию-виброболезни.
Поэтому
вопросом борьбы с вибрацией предается огромное значение. На данном
рабочем месте показатель вибрация превышает норму, в связи с этим
предлагается часть смены рабочему производить заготовительные работы.
1.19 Водоснабжение
31
На предприятии предусмотрены следующие системы водопровода и
канализации:
- хозяйственно-питьевой водопровод;
- противопожарный водопровод;
- хозяйственно-фекальная канализация;
- ливневая канализация.
Подача холодной воды производится к санитарно-техническим
приборам в бытовках, столовой, административно-бытовому корпусу, к
душевым и на полив.
Для
горячего
водоснабжения
предприятия
используется
вода
питьевого качества из хозяйственно-питьевого водопровода, для подогрева
которой в тепловом узле установлены скоростные водонагреватели.
Сброс хозяйственно-бытовых сточных вод от бытовых помещений,
столовой, душевых, административно-бытового корпуса производится в
существующие сети хозяйственно-фекальной канализации с дальнейшим
её отводом через береговой выпуск по трубам.
Системы предварительной очистки промышленных стоков нет.
Очистка
и
обеззараживание
производится через
выбрасываются
хозяйственно-фекальных
сточных
вод
городские очистные сооружения. Сточные воды
без очистки, удаление отходов, мусора
самовывоз
автотранспортом. Наличие установок для очистки и обеззараживания
питьевой воды не имеются.
Источником производственного водоснабжения
является РГОК
АО «Казцинк». Потребность предприятия в воде для производственных
нужд
2380772м3/ год. На заводе имеется гальваническое отделение
оборотной системы водоснабжения, ее эффективность 6375м 3/ год.
Количество
хозяйственно-фекальных
производственных сточных вод
сточных вод
532488 м3/ год,
2213577 м3/ год. Система хранения и
32
подачи воды централизованная. Качество питьевой воды
хозяйственно-
питьевая.
Фактическая обеспеченность 100%.
1.10 Отопление
В зависимости от теплоносителя системы отопления бывают
водяные, паровые, воздушные
- системы
водяного
и комбинированные:
отопления
наиболее
эффективны
в
санитарно-гигиеническом отношении. Они подразделяются на системы
снагревом воды до 100ºС и выше 100°С. В качестве побудителей
используют водяные насосы и элеваторы. Системы парового отопления
бывают низкого давления – до 70 кПа, высокого давления – более 70 кПа.
Эти системы применяют главным образом в тех помещениях, в которых
пар используется для промышленных целей;
-
паровое
производственных
отопление
высокого
давления
устанавливают
в
помещениях, где технологические процессы не
сопровождаются выделением органической пыли или когда пыль
неорганического происхождения невзрывоопасна и невоспламеняемая.
В
качестве
нагревательных
приборов
применяют
радиаторы,
ребристые трубы и регистры из гладких труб. В производственных
помещениях
со
значительными
выделениями
пыли
установлены
нагревательные приборы с гладкими поверхностями, допускающими их
легкую очистку.
В холодное время приточный воздух подогревается в калориферах. В
здании на летний период предусмотрено охлаждение приточного воздуха.
Приточные установки оборудуются автоматикой, обеспечивающей:
- защиту калориферов от замораживания;
- регулирование температуры приточного воздуха за вентилятором в
зимнее время;
33
- автоматическое включение резервных вентиляторов при остановке
рабочих.
В производственных помещениях проектируется водяное отопление
и воздушное, совмещённое с приточной вентиляцией. Отопительными
приборами, возмещаются тепловые потери. В качестве нагревательных
приборов приняты регистры из гладких труб.
Для компенсации тепловых потерь через кровлю, предусмотрены
отдельные ветки. Теплоносителем для нужд отопления и вентиляции
служит перегретая вода с параметрами 130…70 0 С, поступающая от ТЭЦ.
Оборудование,
выделяющее
вредности,
укрыто
и
снабжено
местными отсосами. Воздух местных отсосов с содержанием вредностей
подвергается очистке.
В помещениях, где расположены агрегаты сушки и спекания
возможно скопление водорода в верхней зоне. Для удаления его
предусматривается постоянно – действующая естественная вытяжная
вентиляция.
Для
поддержания
в
производственных,
вспомогательных,
административных и бытовых помещениях необходимых температурных
условий предусматривается отопление этих помещений в холодный
период года и в переходные периоды года. Способ обогрева помещений
принят
в
зависимости
электрических
от
помещениях
их
назначения
принят
и
местоположения.
электрообогрев.
В
В
остальных
помещениях принято водяное отопление.
Источником
централизованные
теплоснабжения
тепловые
сети
предприятия
г.Риддера.
являются
Продолжительность
отопительного периода составляет 204 суток. Теплоносителем служит
перегретая вода с парами Т=130…70ºС, давлением Р1=0,8 МПа, Р2=0.
1.11 Вентиляция кузнечно-котельного цеха
34
Под вентиляцией понимают систему мероприятий и устройств,
предназначенных для обеспечения на рабочих местах, в рабочей и
обслуживаемой зонах цеха метеорологических условий и чистоты
воздушной среды, соответствующих гигиеническим и техническим
требованиям.
Назначение вентиляции - обеспечить санитарно-гигиенические
условия для пребывания в помещении человека - метеорологические
условия, для чего вентиляционные устройства должны ассимилировать
или удалять избыточную теплоту, влагу, а также газы, пары, пыль с
соблюдением при этом определенной подвижности воздуха в помещении.
Для некоторых производственных помещений (например, предприятий
текстильной,
радиотехнической,
пищевой
промышленности
и
др.)
вентиляционными устройствами должны поддерживаться параметры
метеорологических условий.
Даже хорошо спроектированная вентиляционная система не будет
эффективно работать при отсутствии необходимого ухода и контроля.
Контроль
санитарно-гигиенической
эффективности
вентиляции
заключается в периодическом обследовании санитарного состояния
воздушной среды в производственных помещениях.
Системы вентиляции классифицируют по способу перемещения
воздуха, направлению потока воздуха, зоне действия, времени работы.
В зависимости от способа перемещения воздуха различают
вентиляцию естественную и механическую.
Естественную вентиляцию подразделяют на организованную и не
организованную. Организованная естественная вентиляция может быть
канальной и бесканальной (аэрация). При неорганизованной естественной
вентиляции воздух поступает и удаляется через щели, окна, двери и т.п.
В зависимости от направления потока воздуха вентиляция бывает
приточной и вытяжной. Вентиляцию в производственных зданиях обычно
выполняют приточно-вытяжной.
35
По зоне действия различают вентиляцию общеобменную, местную,
смешанную
(комбинированную).
При
общеобменной
вентиляции
происходит обмен воздуха во всем помещении. Она применяется тогда,
когда выделения вредных факторов незначительны и равномерно
распределены по всему объёму помещения.
Имеется местная вентиляция: вытяжная и приточная. Вытяжная
вентиляция предназначена для удаления воздуха непосредственно от мест
образования или выхода вредных выделений, приточная - для подачи
чистого воздуха на определенные места и участки.
Приточные
системы
организованной
вентиляции
состоят
из
следующих конструктивных элементов:
– воздухоприемного устройства, через которое наружный воздух поступает в систему;
– приточной камеры, в которой размещаются вентилятор с электродвигателем и предназначенные для соответствующей обработки воздуха
устройства (для изменения его влажности, температуры, очистки от пыли);
– сети воздуховодов, по которым воздух от вентилятора
направляется в отдельные помещения;
– приточных отверстий или насадков, через которые воздух
поступает в помещение;
– жалюзийных решеток или сеток, устанавливаемых при выходе
воздуха из приточных отверстий;
– регулирующих устройств (дроссель-клапанов или задвижек),
устанавливаемых в воздухоприемных отверстиях и на ответвлениях
воздуховодов;
Вытяжные системы с механическим побуждением состоят из
следующих конструктивных элементов:
а) Вытяжных отверстий, снабженных жалюзийными решетками или
сетками, через которые удаляется воздух из помещений.
36
б) Воздуховодов, по которым воздух, удаляемый из помещений,
транспортируется в вытяжную камеру.
в) Вытяжной камеры, в которой устанавливается вентилятор с
электродвигателем.
г) Устройств для очистки воздуха, если таковые необходимы (удаляемый
воздух подвергают очистке при особом загрязнении его или при подаче его
на рециркуляцию).
д) Вытяжной шахты, через которую воздух удаляется в атмосферу.
е) Регулирующих устройств (дроссель-клапанов или задвижек).
Отдельные установки организованной вентиляции могут не включать
всех указанных выше элементов. Например, приточные системы не всегда
оборудуются фильтрами и устройствами для изменения влажности
воздуха, а иногда приточные и вытяжные установки могут не иметь сети
воздуховодов. В системах вентиляции с естественным побуждением
отсутствуют вентиляторы с электродвигателями.
Как правило, вытяжные отверстия должны располагаться ближе к местам
загрязнения воздуха.
Основными производственными вредностями в кузнечно-котельном
цехе являются: тепло, сварочные газы, продукты горения, металлическая и
абразивная пыль. Источниками этих вредных факторов являются:
технологическое оборудование, нагревательные печи, штамповка деталей.
Для организованного удаления газов над загрузочными отверстиями
печей предусмотрены зонты.
Удаление газов от зонтов производится механическим путем.
Для
локализации
выделяющихся
вредностей
предусмотрено
устройство местных отсосов.
У нагревательных печей при тепловом облучении 300 ккал/мгч и
более используется воздушное душирование рабочих мест.
37
Душирующие
установки
переносного
типа
оборудованы
устройством для увлажнения воздуха в летний период.
Общие
потери
давления,
кгс/м3,
в
сети
воздуховодов
для
стандартного воздуха определяется по формуле
Р=(R*l + Z),
(1.11)
где R – потери давления на трение на расчетном участке сети, кгс/м2 на
1м;
l – длина участка воздуховода, м;
Z – потери давления на местные сопротивления на расчетном участке
сети, кгс/м2.
Потери давления на трение R, кгс/м2, на 1 м в круглых воздуховодах
определяется по формуле
R=*v2*/d*2*g,
(1.12)
где  - коэффициент сопротивления трения;
d – диаметр воздуховода, м;
v – скорость движения воздуха в воздуховоде, м/с;
 – объемная масса воздуха, перемещаемого по воздуховоду, кг/м3.
Коэффициент сопротивления принят по формуле Альтмуля
=0,11*(Кэ/d + 68/Re)0,25,
где
Кэ
–
абсолютная
эквивалентная
шероховатость
воздуховода из листовой стали, равная 0,1 мм;
d – диаметр воздуховода, мм;
Re – число Рейнольда.
(1.13)
поверхности
38
Для воздуховодов, выполненных из других материалов с абсолютной
эквивалентной шероховатостью Кэ0,1 мм (таблица 12.13 13), значение
Rе принимается с поправочным коэффициентом n на потери давления на
трение, приведенным в таблице 12.14 13.
Рекомендуемые
скорости
движения
воздуха
в
воздуховодах,
жалюзийных решетках и клапанах приведены в таблице 12.15 13.
Значения скоростного давления и удельные потери давления на
трение для круглых стальных воздуховодов при транспортировании
чистого воздуховода с температурой 20С и =1,2 кг/м3 приведены в
таблице 12.17 13.
Потери давления Z, кгс/м2,на местные сопротивления определяются
по формуле
Z=*(v2*/2g),
(1.14)
где  – сумма коэффициентов местных сопротивлений на расчетном
участке воздуховода.
Для расчета рассматриваем систему П-1 в таблице 5.
Таблица 5 – Расчет сети воздуховодов общего назначения
L,
d,
V,
l,
М³/ч
мм
м/сек м
Сопротив Rl
Динам. Σкоэф.
ление
давл.
местн.
трению
кГ/м²
сопрот.
Z
Rl+Z
R
1
2
3
1
3000
2
4
5
6
7
8
9
10
11
400 6,6
12
0,116
1,4
2,66
1,17
3,1
4,5
6000
560 6,8
6
0,081
0,5
2,83
1
2,83 3,33
3
9000
630 8,1
12
0,096
1,2
4,01
1
4,01 5,21
4
12000 710 8,3
12
0,075
0,9
4,42
1
4,42 5,32
5
15000 800 8,5
12
0,091
1,1
4,21
1
4,21 5,31
39
6
18000 800 10
38
0,106
4
6,12
2,3
14,1 18,1
7
24000 900 10,5
12
0,1
1,2
6,74
1,9
13
Σ
14,2
56
Суммарные потери давления по системе Rl+Z=56 кГ/м² и учетом
запаса на неучтенные потери 10% Н =59кГ/м².
По требуемой производительности с учетом 10% на непредвиденные
потери L =1.1*2700=2970м³/ч и суммарному требуемому давлению
принимаем
по
индивидуальным
параметрам
вентиляторов
электро
вентилятор Ц4-70 №12, nв=818 об/мин, электродвигатель АО2-31-4, Nу=2,2
кВт, nэ=1460 об/мин.
Определение количества отсасываемого воздуха от печей в кузнечнокотельного цехе. Площадь проема вытяжного шкафа определяется по
формуле
F=a*b, м2,
(1.15)
где F – площадь проема вытяжного зонта;
a – длина проема, а=1,4 м;
b – ширина проема, b=0,6 м.
F=1,4*0,6=0.84 м2
Определяется количество воздуха отсасываемого от одной печи по
следующей формуле
L=3600*v*F, м3/ч,
где v – скорость всасывания воздуха в проеме зонта, м/с.
L=3600*1*0,84=3024 м3/ч
Общий расход воздуха от печи
(1.16)
40
Lн=n*h*L, м3/ч,
(1.17)
где n – количество печей;
h – коэффициент одновременности работы.
Lн=8*3024*0,8=19354 м3/ч
Диаметр труб в кузнечно-котельном цехе составляет d=350 мм.
Производится выбор циклона. Так как объем очищаемого газа очень
большой будем применять группу циклонов типа ЦН – 15 в количестве 4
штук, соответственно объем очищаемого газа на один циклон уменьшится.
Оптимальная скорость газа в сечении циклона ЦН – 15 равна 3,5 м/с.
Вычисляется диаметр циклона по формуле
D=4*Q/*оп, мм,
(1.18)
где Q – объем очищаемого газа;
оп – оптимальная скорость газа, м/с.
D=4*1,3/3,14*3,5=0,7 м=700 мм
Площадь сечения циклона составит
S=*D2/4, мм2,
(1.19)
S=(3,14*0.72)/4=0,38 мм2
По полученной площади выбирается типоразмер циклона ЦН – 15
диаметром 0,7 м и производительностью 19354 м/ч.
Таким образом, для очистки запыленного воздуха в количестве 20000
м3/ч, необходимо принять групповой циклон, состоящий из 4 циклонов ЦН
– 15 диаметром 0.7 м. В настоящее время на предприятии применяются
циклоны с аналогичной производительностью.
1.12 Средства индивидуальной защиты
В некоторых случаях местные отсосы не могут обеспечить
требуемых
параметров
воздушной
среды,
поэтому
необходимо
использовать средства индивидуальной защиты органов дыхания, так как
концентрация
газов
в
зоне
дыхания
невелика,
то
используем
41
противопылевой респиратор ШБ – 1 «Лепесток» или «Астра – 2». Ткань
обладает хорошими пылезадерживающими свойствами, малой массой (10
г) и небольшим сопротивлением дыханию (3 – 3,5 мм вод. ст.).
Для защиты глаз и лица используют специальные щитки и маски,
изготовленные в соответствии со стандартом.
Спецодежда и спецобувь выдаются согласно «Типовым отраслевым
нормам бесплатной выдачи спецодежды, спецобуви и предохранительных
приспособлений».
Выдаются защитный костюм, рукавицы, спецобувь. Спецодежда
характеризуется
легкостью,
прочностью,
огнестойкостью
и
неэлектропроводностью.
Для защиты ног от травм применяют специальные ботинки с
носками, защищенными металлическими пластинами и боковой застежкой.
1.14 Охрана труда и техника безопасности при выполнении
сварочных работ
1.14.1 Общие требования.
К самостоятельному выполнению электросварочных работ допускаются
лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинскую комиссию, специальное
техническое обучение, сдавшие экзамен квалификационной комиссии,
имеющие соответствующее удостоверение и практические навыки работы.
Кроме того, электросварщик, работающий на резательных машинах с
электроприводом,
должны
иметь
квалификационная
группа
по
электробезопасности не ниже II – й. Электросварщики должны не реже
одного раза в год проходить периодический медицинский осмотр.
Женщины к производству сварочных работ внутри замкнутых пространств
и на высоте не допускаются.
Процессы сварки, наплавки и резки металлов являются источником
образования опасных и вредных производственных факторов, способных
оказывать неблагоприятное воздействие на работников.
К основным опасным и вредным производственным факторам при
выполнении выше указанных работ относятся следующие:
42
а) возможность поражения электрическим током.
Поэтому:
- защита людей от поражения электрическим током осуществляется
применением заземления (зануления), а также аппаратов автоматического
отключения повреждённой сети. Назначение защитного заземления
(зануления) состоит в том, чтобы снизить до безопасной величины ток,
который будет воздействовать на человека в случае прикосновения к
повреждённой изоляции или корпусу неисправной электрической машины.
Заземлению
подлежат
оборудования
металлические
части
электроустановок
и
(корпуса машин, трансформаторов и светильников,
металлические оболочки кабелей и муфт и др.), а также трубопроводы,
нетоковедущие рельсы и др. металлические части конструкций).
-
работники,
эксплуатирующие
электрооборудование,
обязаны
ежесменно до начала работы и периодически в течение смены производить
наружный осмотр состояния защитного заземления. При неисправном
заземлении электрооборудование должно быть немедленно отключено от
электросети, и об этом необходимо сообщить сменному мастеру.
- включение, отключение и ремонт электрических машин и сетей
разрешается производить только специально подготовленному персоналу,
имеющему допуск и соответствующую квалификационную группу по
электробезопасности. Электросварщик должен помнить, что опасным
является напряжение свыше 36 В в не опасных помещениях и свыше 12 В
в помещениях с повышенной опасностью, и в замкнутых пространствах.
Сила тока 0,05 А является опасной для жизни человека, 0,1 А –
смертельной.
б) возможность поражения глаз и кожи лучистой энергией сварочной дуги.
б.1) каждый электросварщик для защиты лица и глаз от действия лучей
электрической дуги должен быть обеспечен маской или щитком с
защитными стеклами (светофильтрами). Защитные стекла изготавливаются
из темного электросварочного стекла следующих марок:
43
Метод сварки
С-3
С-4
Тип светофильтра
С-5
С-6
С-7
Дуговая металлическим
275электродом при силе тока
15-30
30-60 60-150 150-275
350
(А)
Дуговая металлическим
электродом в среде
15-30
30-50
50-90 90-150
инертных газов (легкие
сплавы) при силе тока (А)
Дуговая вольфрамовым
электродом в среде
10-15
15-20
20-40
40-80 80-100
инертных газов при силе
тока (А)
Дуговая металлическим
100150175400электродом в углекислом
300-400
150
175
300
600
газе при силе тока (А)
Плазменная при силе тока
10030-50
50-100
(А)
175
Для защиты цветных стекол от брызг металла в щиток со стороны дуги
необходимо вставлять обыкновенное бесцветное стекло типа оконного,
которое по мере загрязнения его металлическими брызгами заменяется
новым.
б.2) подручные электросварщика, в зависимости от условий работы,
должны быть обеспечены щитками или масками, либо очками со стеклами
В-1, В-2, В-3, Г, ГС.
б.3) при появлении на маске или щитке трещин или отверстий от прожога
брызгами металла они должны быть заменены на исправные.
б.4) электросварщик и его подручный при электросварке под слоем флюса,
а также при зачистке поверхностей наплавленного металла, должны быть
обеспечены предохранительными очками с бесцветными стеклами.
б.5) во всех случаях производство электросварочных работ, выполняемых
сидя, на коленях или лёжа на свариваемых изделиях, сварщикам должны
выдаваться диэлектрические маты достаточных размеров для изоляции от
свариваемого изделия.
б.6) для защиты глаз газорезчиков и газосварщиков необходимо применять
очки с защитными стеклами трех марок:
С-8
350600
150275
100175
600700
175300
44
Г-1 - для газосварщиков при работе на открытых площадках;
Г-2 - при газовой сварке и резке горелкой средней мощности;
Г-3 - при мощной газовой сварке и резке.
в) возможность отравления организма парами, вредными газами и
аэрозолями, выделяющимися при сварке и резке металлов;
г) возможность получения термического ожога сварочной дугой, каплями
расплавленного металла и шлака, нагретым изделием;
д) возможность получения ушибов и ранений при транспортировке и
кантовке грузов, а также частями работающего оборудования;
е) возможность взрыва и разрыв газовых баллонов, бачков с топливом,
газораспределительных постов, воспламенение рукавов для подачи,
ацетилена, кислорода или жидкого горючего в случае нарушения
требований правил безопасности при обращении с ними;
ж) статические нагрузки.
Количество и состав сварочных аэрозолей и аэрозолей припоя зависят от
химического состава сварочных материалов и свариваемых металлов,
способов и режимов сварки, наплавки, резки и пайки металлов.
В зону дыхания сварщиков могут поступать сварочные аэрозоли,
содержащие в составе твёрдой фазы различные металлы (железо,
марганец, кремний, хром, никель, медь, титан, алюминий, вольфрам и др.),
их окисные и другие соединения, а также газообразные токсические
вещества (фтористый водород, тетрафторид кремния, озон, окись углерода,
окислы азота и др.).
Воздействие на организм твёрдых и газообразных токсических веществ в
составе сварочных аэрозолей может явиться причиной хронических и
профессиональных заболеваний.
Для защиты глаз от искр, брызг расплавленного металла и пыли должны
применяться защитные очки типа ЗП и ЗН.
При отсутствии защиты возможно поражение органов зрения (катаракта и
др.) и кожных покровов (эритемы, ожоги и т.п. ).
45
Интенсивность
инфракрасного
(теплового)
излучения
свариваемых
изделий зависит от температуры предварительного подогрева изделий, их
габаритов и конструкций.
При отсутствии средств индивидуальной защиты воздействие теплового
излучения может привести к нарушениям терморегуляции организма
человека, вплоть до теплового удара. Контакт с нагретым металлом может
вызвать ожоги.
Искры, брызги, выбросы расплавленного металла и шлака могут явиться
причиной ожогов.
Спецодежда должна быть удобной, не стеснять движений работающего,
защищать от искр и брызг расплавленного металла, свариваемого изделия,
влаги, производственных загрязнений, механических повреждений. При
выполнении работ по сварке, наплавке, резке. а также когда температура
окружающего воздуха выше 50˚С, спецодежда должна обеспечивать
эффективную теплозащиту.
Для защиты рук при сварке, наплавке и резке работники должны быть
обеспечены
рукавицами,
изготовленными
из
рукавицами
с
искростойкого
крагами
или
материала
перчатками,
с
низкой
электропроводностью.
Запрещается использовать рукавицы и спецодежду из синтетических
материалов типа лавсан, капрон и т.п., которая может плавиться,
разрушаться и возгораться от искр и брызг расплавленного металла,
спекаться при соприкосновении с нагретыми поверхностями.
Источником
шума
являются
пневмоприводы,
вентиляторы
и
др..
Воздействие шума на организм человека зависит от спектральной
характеристики и уровня звукового давления. Для защиты органов слуха
необходимо применять ушные вкладыши типа «Беруши».
Статическая нагрузка на верхние конечности при ручной наплавке и резке
металла зависит от массы и формы горелок, резаков, гибкости и массы
рукав,
длительности
непрерывной
работы
и
др..
В
результате
46
перенапряжения могут возникать заболевания нервно – мышечного
аппарата плечевого пояса.
При выборе технологических процессов пайки и резки металлов
предпочтение должно отдаваться тем процессам, которые характеризуются
наименьшим образованием опасных производственных факторов и
минимальным содержанием вредных веществ в воздухе рабочей зоны.
При
невозможности
применения
безопасного
и
безвредного
технологического процесса необходимо применять меры по снижению
уровней опасных и вредных производственных факторов до предельно
допустимых значений.
При невозможности снижения уровней опасных и вредных факторов до
предельно допустимых значений по условиям технологии запрещается
производить пайку, наплавку и резку металлов без оснащения работника
соответствующими средствами коллективной и индивидуальной защиты,
обеспечивающими достаточную безопасность выполнения работ.
При
выполнении
электросварочных
работ
необходимо
выполнять
специальные требования безопасности в зависимости от вида и методов
осуществления этих работ.
Лица, связанные по условиям работы с подъемом, транспортировкой,
кантовкой и установкой грузов на рабочем месте при помощи
грузоподъемных механизмов должны пройти специальное обучение по
стропальным работам, сдать экзамен и получить квалификационное
удостоверение на право проведения этих работ. Во время выполнения
указанных работ необходимо квалификационное удостоверение иметь при
себе.
К сварочным работам на объектах, подконтрольных Госгортехнадзору,
могут допускаться
только те сварщики, которые сдали экзамен
квалификационной комиссии в соответствии с " Правилами аттестации
сварщиков", утвержденных Государственным комитетом по надзору за
47
безопасным ведением работ в промышленности и горному надзору
Республики Казахстан от 21 апреля 1994 года.
Лица, производящие газосварку, резку, пайку и другие
работы с
применением сжиженных газов, обязаны проходить ежегодную проверку
знаний в установленном на ТОО «Казцинкмаш» порядке. А лица,
производящие газопламенную обработку металлов (резку, сварку, пайку и
пр. работы), обязаны проходить ежегодную проверку знаний в части
правильного обращения с баллонами, газами, эксплуатацией газовой
аппаратуры в квалификационных комиссиях в установленном на ТОО
«Казцинкмаш» порядке.
Электросварщики
должны
выполнять
только
ту
работу,
которая
определена руководителем работ, при условии, что при этом обеспечены
безопасные способы её выполнения, и что они получили до начала работы
необходимый инструктаж по безопасному выполнению работ.
Во время работы необходимо быть внимательным, не отвлекаться самому
и не отвлекать других посторонними разговорами, не вмешиваться в
работу других рабочих, если это не определено заданием руководителя
работ.
Запрещается
устранять
электрооборудования.
Для
самостоятельно
их
устранения
неисправности
необходимо
вызывать
электромонтера.
Электросварочные работы, как правило, должны производиться в
предназначенных для этого помещениях (электросварочных цехах или
участка). Организация новых сварочных участков в цехе, где проектом
ранее не предусматривались сварочные работы, в каждом отдельном
случае должна быть согласована с главным энергетиком, главным
сварщиком, службой безопасности и охраны труда, и местными органами
государственного пожарного надзора.
48
Запрещается производить электрогазосварочные работы при наличии на
рабочем месте легковоспламеняющихся, огнеопасных и взрывоопасных
материалов, и при отсутствии средств пожаротушения.
Кроме выполнения требований инструкции работники обязаны выполнять
требования инструкции № 06 – 01 – 06 по безопасности и охране труда
для всех работающих на ТОО «Казцинкмаш», а также требования других
инструкций, связанных с выполняемой работой.
Работники обязаны выполнять требования Правил внутреннего распорядка
для рабочих и служащих ТОО "Казцинкмаш ".
Согласно Правил внутреннего распорядка до начала работы необходимо
отметить свой приход на работу, а по окончанию рабочего дня – уход с
работы в соответствии с требованиями табельного учёта, действующего в
цехе.
Нарушение трудовой дисциплины, т. е. неисполнение или ненадлежащее
исполнение работником возложенных на него трудовых обязанностей
влечёт за собой применение мер дисциплинарного воздействия, а также
других мер, действующим законодательством. За нарушение требований
правил безопасности, несоблюдение правил охраны труда, работник может
быть привлечён к дисциплинарной ответственности. К нарушителям
трудовой дисциплины и требований правил безопасности могут
применяться следующие меры дисциплинарного взыскания:
а) замечание;
б) выговор;
в) строгий выговор;
г) расторжение индивидуального трудового договора в соответствии с
подпунктами 9 – 12 статьи 26 Закона Республики Казахстан " О труде РК ".
Увольнение в качестве дисциплинарного взыскания применяется за:
- однократное грубое нарушение работником трудовых
обязанностей.
49
К однократным грубым нарушениям трудовых обязанностей относятся:
появление на работе в состоянии алкогольного. наркотического опьянения
или интоксикации иного типа; употребление в течение рабочего дня
веществ, вызывающих состояние алкогольного, наркотического опьянения
или интоксикации иного типа; нарушение работником правил охраны
труда или пожарной безопасности, которое повлекло или могло повлечь
тяжкие последствия, включая травмы и аварии.
Дисциплинарные
взыскания
объявляются
директором
ТОО
«Казцинкмаш» приказом по предприятию.
До применения взыскания от нарушителя трудовой дисциплины должны
быть затребованы объяснения в письменной форме. Отказ работника дать
объяснение не может служить препятствием для применения взыскания.
Дисциплинарное взыскание налагается не позднее одного месяца со дня
обнаружения проступка и не может быть наложено позднее шести месяцев
со дня совершения проступка.
За каждое нарушение трудовой дисциплины может быть применено только
одно дисциплинарное взыскание.
При применении взыскания должна учитываться тяжесть совершённого
проступка, обстоятельства его совершения, предшествующее поведение
работника, отношение к труду, а также соответствие дисциплинарного
взыскания тяжести совершённого проступка.
Приказ о применении дисциплинарного взыскания объявляется работнику,
подвергнутому взысканию под расписку.
Работники обязаны соблюдать режим труда и отдыха. Продолжительность
ежедневной работы определяется графиком сменности, утверждённым
начальником цеха. График сменности должен быть доведён до сведения
работников, как правило, не позднее, чем за один месяц до введения его в
действие.
Нормальная продолжительность рабочего времени электросварщиков,
электрогазосварщиков и газорезчиков не должна превышать 40 часов в
50
неделю. Рабочим считается время, в течение которого работники в
соответствии с условиями индивидуального трудового договора обязаны
выполнять трудовые обязанности.
Работники обязаны во время работы находиться в соответствующей
спецодежде, спецобуви и применять средства индивидуальной защиты.
Согласно Норм бесплатной выдачи спецодежды, спецобуви и других
средств
индивидуальной
защиты
рабочим
ТОО
"Казцинкмаш",
утверждённых начальником отдела государственных инспекторов труда по
г. Риддеру Департамента Министерства труда и социальной защиты
населения
по
ВКО
в
январе
2006
г..
Согласно
Норм
…
электрогазосварщики и газорезчики и должны получать:
- костюм брезентовый на 6 месяцев;
- бельё нательное на 6 месяцев;
- сапоги кирзовые ( ботинки кожаные ) на 12 месяцев;
- рукавицы брезентовые на 15 дней;
- очки защитные сварочные до износа;
- щиток сварочный до износа;
период 2 шт. на 1 смену );
Дополнительно зимой на наружных работах:
- костюм суконный на 24 месяца;
- валенки на 30 месяцев;
- рукавицы суконные на 15 дней;
- подшлемник на 24 месяца.
Работники обязаны выполнять меры пожарной безопасности, изложенные
в инструкции по пожарной безопасности для цехов и подразделений ТОО
«Казцинкмаш» № 06 – 112 – 06.
51
Кроме выше изложенных требований необходимо соблюдать следующие
дополнительные меры пожарной безопасности при производстве огневых
работ:
а) запрещается хранить огнеопасные и легко воспламеняемые материалы и
вещества (бензин, керосин, спирт, ацетон, деревянные изделия и др.) в
местах производства огневых работ. Огнеопасные материалы должны
находиться на расстоянии не менее 15 м от места производства огневых
работ. Запрещается протирать детали бензином, керосином и т.п.
непосредственно перед их сваркой.
б) место проведения огневых работ должно быть обеспечено средствами
пожаротушения (огнетушители, ящик с песком, лопата и ведро с водой).
При наличии на объекте внутреннего противопожарного водопровода к
месту проведения огневых работ должны быть проложены от пожарных
кранов пожарные рукава со стволами. Все рабочие, занятые на выполнении
огневых работ должны уметь пользоваться первичными средствами
пожаротушения.
в) при ремонте и реконструкции общественных и жилых зданий огневые
работы разрешается проводить только после принятия должных мер
против возгорания сгораемых конструкций и против разлёта искр;
г) при выполнении огневых работ в цехах без остановки производства при
реконструкции и ремонте огневые работы должны проводиться на
основании наряда-допуска на выполнение работ повышенной опасности и
при наличии разрешения на производство огневых работ, оформленное в
письменном виде в установленном порядке.
д) при силе ветра 6 баллов и более огневые работы на высоте запрещаются.
е) руководитель объекта или другое должностное лицо, ответственное за
пожарную безопасность должны обеспечить проверку места проведения
сварочных работ в течение 3 – 5 часов после их окончания;
ж) в пожароопасных и взрывоопасных местах огневые работы должны
проводиться только после тщательной уборки взрывопожароопасной
52
продукции, очистки
аппаратуры и помещения, полного
удаления
взрывоопасной пыли и веществ, легковоспламеняющихся и горючих
жидкостей и паров.
Помещения должны непрерывно вентилироваться и должен быть
установлен контроль за состоянием воздушной среды.
з) лица. занятые на огневых работах, в случае пожара обязаны немедленно
сообщить об этом диспетчеру товарищества и принять меры к ликвидации
пожара имеющимися средствами пожаротушения (если нет угрозы для
жизни и здоровья).
Порядок уведомления администрации о несчастных случаях на
производстве:
а) о каждом несчастном случае на производстве пострадавший или
очевидец несчастного случая обязаны немедленно сообщить руководству
цеха или участка (мастер, начальник, и др. должностные лица), сохранить
до начала расследования обстановку на месте происшествия и состояние
оборудования в таком состоянии, при котором произошел несчастный
случай (если это не угрожает жизни и здоровью других лиц и не ведёт к
состоянию аварийной ситуации). Пострадавшему должна быть немедленно
организована первая медицинская помощь, его отправка (доставка) в
здравпункт цеха, на территории которого произошёл несчастный случай, и
затем при необходимости в лечебное медицинское учреждение.
б) при получении сообщения о несчастном случае в ТОО «Казцинкмаш»
создаётся комиссия по расследованию причин и обстоятельств данного
случая. Комиссия в зависимости от тяжести травмы и последствий
несчастного случая, проводит расследование в течение не более 10 дней,
составляет акт по форме Н - 1 в четырёх экземплярах (один экземпляр
выдаётся на руки пострадавшему), разрабатывает мероприятия по
недопущению подобных случаев впредь.
53
в) руководство цеха, в котором произошёл несчастный случай, обязано
немедленно
принять
меры
к
устранению
причин,
приведших
к
несчастному случаю или аварии;
г)
несчастный
случай,
о
котором
пострадавший
не
сообщил
администрации ТОО «Казцинкмаш» или цеха (участка) в течении смены,
или
от
которого
потеря
трудоспособности
наступила
не
сразу
(независимо от срока давности), должен быть расследован по заявлению
пострадавшего (его полномочного представителя) или по предписанию
государственного инспектора труда в срок не более 10 дней со дня
регистрации заявления или получения предписания ;
д) вопрос о составлении акта по форме Н - 1 решается после всесторонней
проверки заявления о произошедшем несчастном случае, с учётом всех
обстоятельств, медицинского заключения о характере травмы и возможной
причины потери трудоспособности, показаний очевидцев и других
факторов, подтверждающих или отрицающих получение травмы
пострадавшим;
е) не подлежат учёту и не оформляются актом по форме Н – 1 травмы и
иные повреждения здоровья трудящихся на производстве, в ходе
расследования которых объективно установлено, что они произошли:
е.1) при выполнении пострадавшим по собственной инициативе работ, не
связанных с интересом работодателя ;
е.2) в результате преднамеренного (умышленного) причинения вреда
своему здоровью или при совершении пострадавшим уголовного
преступления ( установленного приговором суда ) ;
е.3) из - за внезапного ухудшения здоровья пострадавшего, не связанного с
воздействием опасных и вредных производственных факторов;
е.4)
в
состоянии
алкогольного
опьянения,
употребления
сильнодействующих токсических и наркотических веществ, что явилось
причиной несчастного случая.
Оказание первой медицинской помощи пострадавшему.
54
Работник обязан знать правила оказания первой медицинской помощи и
при необходимости уметь оказать её себе и другому пострадавшему. При
оказании первой медицинской помощи необходимо руководствоваться
требованиями соответствующего раздела инструкции № 06 – 01 – 06 по
охране труда для всех работающих на ТОО «Казцинкмаш».
Работник должен соблюдать правила личной гигиены. Приём пищи и
курение разрешается только в специально отведённых и оборудованных
местах.
Запрещается пить воду из технических водопроводов. Пить воду
разрешается из специальных питьевых " фонтанчиков ", имеющих
обозначение " питьевая вода " или из специальных сосудов для питьевой
воды.
Сосуды для питьевой воды должны изготовляться из оцинкованного
железа или, по согласованию с СЭС, из других материалов, легко
очищаемых и дезинфицируемых. Запрещается применение деревянных
сосудов.
Сосуды для питьевой воды должны быть снабжены кранами
фонтанчикового типа с ограждением, препятствующим прикосновению к
крану ртом, помещены в местах скопления рабочих, защищены от
загрязнения крышками и закрыты на замок.
Вода к местам работы должна ежедневно подаваться свежая. При доставке
воду необходимо защищать от загрязнений.
Работник должен своевременно сдавать спецодежду в стирку и принимать
душ по окончанию работы. Рабочая одежда должна храниться отдельно от
личной (домашней) одежды работающих в специально определённом
месте.
Рабочее место должно быть хорошо освещено. В случае применения
переносных ламп освещения их напряжение не должно превышать 12 В.
Шнур переносной лампы не должен касаться влажных, масляных и
55
нагретых поверхностей. Лампа должна быть защищена защитной сеткой
(кожухом).
Работники, не выполняющие требования инструкций по охране труда и
нормативно – технической документации, связанных с выполняемой
работой, правила внутреннего распорядка предприятия привлекаются к
дисциплинарной
ответственности
в
соответствии
с
действующим
законодательством Республики Казахстан и внутренним распорядком
предприятия, вплоть до привлечения к уголовной ответственности.
1.14.2 Обязанности электрогазосварщика и до начала работы.
До начала работы необходимо :
Получить на раскомандировке письменное задание от руководителя работ
(при работе в особо – опасных условиях дополнительно ознакомиться с
требованиями наряда–допуска), получить необходимый инструктаж по
безопасности работ и ознакомится с необходимой технической
документацией.
Осмотреть спецодежду, спецобувь и индивидуальные средства защиты неисправные заменить. Убедиться, что одежда не пропитана маслом или
иными воспламеняющимися веществами.
Надеть спецодежду и спецобувь, застегнуть все пуговицы, волосы убрать
под головной убор. Куртка и брюки должны быть достаточной длины.
Брюки должны быть надеты поверх ботинок (сапог) и надежно закрывать
их.
При потолочной сварке, кроме того, необходимо надеть асбестовые или
брезентовые нарукавники, плотно завязав их у кистей рук. При сварке
цветных металлов и сплавов, содержащих цинк, медь, свинец необходимо
пользоваться респиратором с химическим фильтром. Одежда, обувь и
рукавицы должны быть сухими и чистыми.
Проверить целостность защитных стекол, защитного щитка или маски,
которые должны иметь такую форму,
чтобы защищать все лицо.
56
Подобрать необходимую марку электродов для сварки. Выбор электродов
для использования при сварке необходимо осуществлять на основе их
сертификатов.
Проверить своё рабочее место, убедиться, что оно достаточно освещено и
не загромождено, местная вытяжная вентиляция работает. Убрать
ненужные детали и заготовки, накрыть деревянный пол и возгораемые
предметы листами асбеста или другими огнестойкими материалами.
Убрать
на
расстояние
не
менее
10
м
огнеопасные
и
легковоспламеняющиеся предметы и материалы. Убедиться в наличии на
рабочем месте необходимых противопожарных средств (огнетушитель,
ведро с водой, кошма и др.).
Установить деревянный табурет или скамью, если работу придётся
выполнять сидя.
Проверить наличие и исправность местных отсосов, обеспечивающих
удаление вредных веществ, выделяющихся при электросварочных и газорезательных работах ( например вент. установка «Совплим» и др. ) и
включить их в работу.
Если предстоит работа в проездах и проходах, подвесить сварочный кабель
и рукава для подачи газов и жидкого топлива на высоту не менее 2,5 м или
проложить в специальных углублениях, исключающих их механическое
повреждение. При невозможности выполнения этого требования проезды и
проходы на время производства электрогазосварочных работ необходимо
закрыть.
Перед работой на высоте с лесов необходимо проверить их исправность и
прочность. Грузоподъемность лесов должна соответствовать условиям
выполняемой работы с обозначением допустимой нагрузки. Настил лесов
должен
быть плотным и надёжно закрепленным. Леса должны иметь
закрепленные изнутри поручни и бортовые доски.
Убедиться в исправности (пригодности) предохранительного пояса, если
работа предстоит на высоте.
57
При производстве газосварочных работ и резке металла на лесах и
подмостях, деревянный настил непосредственно у места работ необходимо
покрыть листами асбеста или листами другого огнестойкого металла.
Убедиться в устойчивости подлежащих резке (сварке) деталей, а также в
том, что отрезаемые концы (элементы изделия) закреплены и не могут
упасть на ноги или вниз после их отделения (отрезания), в случае
необходимости принять необходимые меры к закреплению отрезаемых
концов детали (материала).
Сваривать и резать металл на весу запрещается.
Поставить около рабочего места ведро с чистой холодной водой для
охлаждения перегревающегося мундштука горелки (резака).
Проверить
на
рабочем
месте
наличие
необходимых
средств
пожаротушения (огнетушители, асбестовое полотно, песок).
Металл, подлежащий сварке или резке (в местах нагревания его), очистить
от краски, битума, масла, окалины и грязи, чтобы предотвратить
разбрызгивание и загрязнение воздуха испарениями и газами в процессе
газопламенной обработки металла.
При сварке или резке окрашенного металла, а также металла загрязнённого
битумом, маслом, окалиной или грязью, он должен быть предварительно
очищен от линии реза или шва на ширину не менее 200 мм ( по 100 мм на
сторону ).
Перед работой в котловане убедиться в устойчивости откосов или
надежности крепления вертикальных стенок грунта, убрать от бровки
котлована обрезки деталей и предметы, которые могут упасть вниз и
нанести травму.
Перед сваркой или резкой ёмкостей из - под горючих материалов или
кислот
проверить
проветривания.
качество
их
очистки,
Электрогазопламенные
промывки,
работы
на
пропарки
таких
и
ёмкостях
разрешается производить только после выполнения выше указанных
58
требований и только при открытых кранах, люках или крышках на
ёмкости.
Проводить огневые работы таких сосудов разрешается только после
выполнения вышеуказанных мероприятий и только с разрешения мастера
(руководителя работ).
Рукава разрешается применять только в соответствии с их назначением
(для какого газа или горючего они предназначены). Маркировка рукавов
согласно требований ГОСТ указана в приложении 1 к данной инструкции.
Проверить надёжность присоединения рукавов к баллонам, аппаратам, а
также соединение их между собой на стыках.
Перед работой с газогенератором необходимо выполнить следующие
правила безопасности:
а) вскрыть барабан с карбидом кальция при помощи специальных
инструментов
и
приспособлений,
исключающих
возможность
искрообразования;
б) до загрузки карбида кальция в загрузочный ящик газогенератора
просеять его от пыли. Карбидную пыль тщательно собрать в герметически
закрывающуюся тару и сдать её на склад или уничтожить в установленном
порядке. Эту работу необходимо выполнять в защитных очках и в
респираторе.
в) загрузить карбид кальция в загрузочный ящик только той грануляции,
которая установлена для генератора данной конструкции, и не больше
половины загрузочного ящика;
г) налить воду в генератор и водяной затвор. Вода в генератор и водяной
затвор должна заливаться точно до установленного уровня (не более).
д) надежно укрепить баллон с кислородом и установить его так, чтобы
исключалась всякая возможность ударов по нему и падений на него
предметов сверху, попадания на него, на редуктор и рукава жиров и масел.
Проверить и подготовить к работе необходимую аппаратуру, инструменты
и приспособления. Убедиться в их исправности и герметичности:
59
проверить исправность всех частей сварочной установки и правильности
её заземления, целостность сварочного кабеля, электрододержателя и др.;
плотность и прочность соединения газо-топливоподводящих рукавов к
горелке (резаку) и редуктора к баллону; наличие и уровень воды в
затворах, плотность всех соединений затвора и соединения затвора с
рукавом; исправность горелки или резака; редуктора и рукавов; наличия
достаточного подсоса в инжекторной аппаратуре; правильность подвода
кислорода и горючего газа к горелке или резаку и т. д.
Перед производством электросварочных работ, кроме выполнения выше
изложенных требований, необходимо:
а) перед включением рубильника эл. сети проверить внешним осмотром
плотность всех контактов в местах соединений, зажимов на машине,
электрододержателе, заземляющих проводов со свариваемым изделием, с
корпусом трансформатора или генератора, исправность изоляции
сварочных проводов и электрододержателя. Запрещается присоединять эл.
провода к неисправным рубильникам.
б) проверить заземление всех металлических частей электросварочной
установки, вторичной обмотки, стола, свариваемого предмета;
в) проверить прокладку эл. кабелей (в том числе сварочного провода),
заземляющего
проводника.
Запрещается
прокладывать
эл.
кабели,
сварочный провод и провода заземления вблизи баллонов и ацетиленовых
генераторов, а также совместно с газосварочными рукавами или
трубопроводами.
Запрещается подача напряжения к свариваемому изделию через систему
последовательных соединений металлических листов, труб,
металлоконструкций и др.
г) оградить место сварочных работ ширмами, шторами или щитами, если
сварочные работы ведутся вне кабины, подать окружающим команду
"закройся", перед тем как зажечь дугу;
60
д) обеспечить подручного рабочего (если он определён заданием
руководителя работ) такими же средствами индивидуальной защиты,
спецодеждой и спецобувью, которые положены сварщику. Запрещается
допускать к работе со сварщиком вспомогательных рабочих без
обеспечения их всем необходимым, указанным выше (щитки или очки со
специальными цветными стеклами, спецодежда, спецобувь и др.). Кроме
того, вспомогательные рабочие должны быть проинструктированы о
правилах безопасного выполнения работ.
е) проверить надежность изоляции ручки электродержателя, проводов,
надежность контакта электрододержателя с проводом.
При обнаружении каких – либо отклонений от нормального состояния и
обнаружении каких– либо нарушений требований правил безопасности
приступать к выполнению работ запрещается. Об этом необходимо
сообщить руководителю работ для принятия мер к устранению
выявленных нарушений. Электросварщику, электрогазосварщику и
газорезчику самостоятельно устранять неполадки запрещается, если это
не входит в круг его обязанностей и при отсутствии у него необходимой
квалификации.
1.14.3. Обязанности электрогазосварщика во время работы.
Во время работы необходимо:
Выполнять только ту работу, которая поручена руководителем работ. В
сомнительных случаях необходимо прекратить работу и обратиться к
мастеру ( руководителю работ ) за разъяснениями и получением
дополнительного инструктажа по безопасному выполнению работ.
В случае возникновения неисправностей электросварочной, газосварочной
аппаратуры или газо-резательного оборудования, приборов или защитных
средств необходимо немедленно прекратить работу и сообщить об этом
мастеру ( руководителю работ ). Возобновлять работу можно лишь после
ликвидации всех неисправностей.
61
Электросварщику, электрогазосварщику и газорезчику самостоятельно
устранять неполадки запрещается, если это не входит в круг его
обязанностей и при отсутствии у него необходимой квалификации.
Для предупреждения обратных ударов нельзя допускать:
а) значительного понижения давления кислорода, уменьшающего
скорость истечения горючей смеси из мундштука резака. Например, при
израсходовании кислорода из баллона ниже допустимого предела,
замерзании редуктора, засорении инжектора и пр..
б) приближение мундштука резака на небольшое расстояние к
предмету, так как это также вызывает уменьшение скорости истечения
смеси;
в) значительного нагревания мундштука и трубки наконечника резака.
Для исключения этого необходимо своевременно производить их очистку
и охлаждение в процессе работы.
г) засорения или уменьшения сечения мундштука резака частицами
расплавленного металла, что приводит к сильному нагреву и резкому
уменьшению скорости истечения струи.
При возникновении обратного удара необходимо немедленно перекрыть
вентиль горючего газа, а затем кислорода и проверить уровень воды в
затворе генератора.
Открывать вентиль редуктора необходимо медленно и плавно, причём
открывающий вентиль обязан находиться в стороне, противоположной
направлению струи газа. Непосредственно перед вентилем в момент его
открывания
не
должны
находиться
люди
и
свободно
лежащие
(незакреплённые предметы).
Промежуток во времени между открытием горючего газа и зажиганием
смеси должен быть наименьшим, поэтому вначале необходимо поднести
огонь к резаку (горелке), а затем открыть вентиль горелки (резака).
62
Запрещается оставлять установку с закрытым вентилем на горелке (резаке)
и открытым вентилем на баллоне, т. к. в этом случае возможна
конденсация газа в рукаве.
Запрещается подтягивание резьбовых соединений при открытом вентиле
баллона.
В случае выполнения работ по сварке (резке) металла на высоте,
необходимо получить у мастера (руководителя работ) инструктаж о
способах и местах закрепления карабина предохранительного пояса и о
других условиях безопасного производства работ в соответствии с
требованиями инструкции
№ 06-89-05 по охране труда при
выполнении работ на высоте. Работы по сварке ( резке ) на высоте должны
выполняться на основании наряда допуска на выполнение работ
повышенной опасности и при наличии разрешения на ведение огневых
работ.
При перерывах в работе пламя горелки (резака) должно быть потушено, а
вентили на ней плотно закрыты. Даже на короткое время запрещается
выпускать из рук горящую горелку (резак).
Запрещается перемещение с зажженной горелкой (резаком) за пределы
рабочего места, а также подниматься с ней по трапам, лестницам, лесам и
др.
При сварке и резке внутри закрытых резервуаров и других сосудов должна
быть обеспечена надежная принудительная вентиляция. При этом в работе
должно участвовать не менее трёх рабочих. Двое из них страхующие,
должны находиться вне резервуара и обязаны, не отлучаясь от места
работы даже на короткое время, наблюдать за сварщиком рабочим,
находящимся внутри резервуара.
Производить одновременную работу по электросварке и газосварке
(газорезке) внутри закрытых металлических конструкций и в котлованах
запрещается.
63
В местах возможного выделения газов, опасных для работающих
(колодцы, коллекторы, туннели и т.п.), допускается вести сварочные
работы и резку металлов только после проверки производителем работ или
мастером отсутствия в них газа.
При выполнении сварочных работ с применением сжиженных газов
вентиляция должна иметь отсосы из нижней части помещения.
Отбор кислорода из баллонов разрешается производить до остаточного
давления не ниже
0,5 кГс/см2.
Электрогазосварщику во время работы запрещается:
а) выполнять электросварочные, газосварочные и газо-резательные
работы на трубопроводах, резервуарах и других сосудах, находящихся под
давлением;
б)
применять
для
подачи
кислорода
редукторы
и
рукава,
использованные ранее для работы со сжиженными газами или жидкого
топлива;
в) оставлять без надзора газогенератор и газо-резательную аппаратуру;
г) вести работы несколькими горелками от одного генератора и
использовать тройники для соединения рукавов;
д) разводить огонь, курить и пользоваться открытым огнём ближе 10 м
от газогенераторов, баллонов со сжиженными и сжатыми газами,
кислородных и ацетиленовых постов;
е) пользоваться редуктором без манометров или с неисправными
манометрами;
ж) во время работы держать рукава для газовой сварки и резки металла
под мышкой, на плечах или зажимать их ногами;
з) во избежание возникновения хлопков и обратных ударов работать
при загрязнённых выхлопных каналах мундштуков;
и) расходовать ацетилен из генератора до полного снижения давления и
потухания пламени горелки (резака) во избежание подсоса воздуха и
возникновения обратного удара пламени. При обратном ударе пламени
64
необходимо немедленно закрыть вентили на горелке (резаке), баллонах и
водяном затворе.
После каждого обратного удара рукава должны быть продуты инертным
газом и проверены на прочность, или заменены другими.
Прежде, чем вновь зажечь пламя горелки (резака) после обратного удара,
должно быть проверено состояние затвора путём его разборки и осмотра
обратного клапана, а в безмембранном затворе должен быть проверен
отражатель.
з) подогревать металл горелкой (резаком) с использованием только
горючего газа без подключения кислорода.
Запрещается производить электросварочные и газопламенные работы при
наличии на рабочем месте легковоспламеняющихся, огнеопасных,
взрывоопасных материалов и при отсутствии первичных средств
пожаротушения.
Постоянные сварочные работы необходимо проводить в специально
оборудованной сварочной мастерской (в кабинах) с конструкциями из
несгораемых материалов, имеющей изолированные помещения для
ацетиленовых генераторов, кислородных баллонов и сварочных постов.
Помещения для ацетиленовых генераторов должны иметь вентиляцию и
легко сбрасываемые конструкции.
Устанавливать генераторы в подвальном помещении запрещается.
Пол на участках электросварочных работ и газопламенной обработке
металлов должен быть плотным, прочным, огнестойким, нескользящим,
малотеплопроводным и легко очищаемым.
Проходы
с
каждой
стороны
стеллажа
для
выполнения
ручных
электросварочных, газосварочных и газорезательных работ, а также при
выполнении указанных работ на крупных деталях или конструкциях
должны быть не менее 0,8 м.
65
Столы для мелких сварочных работ могут примыкать с одной стороны
непосредственно к стенке кабины. Проходы около стола с других сторон
должны быть не менее 0,8 м.
Стационарно установленные светильники местного освещения должны
питаться напряжением не более 40 В. Для переносного освещения должно
применяться напряжение не выше 12 В.
При
электросварке
или
газопламенной
обработке
материалов
на
деревянных настилах должны укладываться металлические листы и вблизи
работ устанавливаться сосуды с водой.
Запрещается:
а) загромождать и закрывать пожарные проезды и проходы к
пожарному инвентарю, оборудованию и к пожарным кранам;
б) производить сварку, резку, наплавку и другие подобные работы, на
сосудах, трубопроводах и аппаратов, находящихся под давлением, а также
производить их нагрев открытым пламенем;
в) производство сварочных работ и резку на сосудах, аппаратах,
трубопроводах, коммуникациях и т. п., заполненных горючими или
вредными веществами;
г) производить сварку и резку сосудов с закрытыми люками или не
вывернутыми пробками.
д) выполнять сварочные и газо-резательные работы с приставных
переносных лестниц;
е) применять для предварительного обезжиривания поверхностей под
электросварку
и
наплавку
бензин,
керосин,
ацетон
и
другие
легковоспламеняющиеся вещества, а также трихлорэтилен, дихлорэтан и
другие хлорпроизводные углеводородные вещества;
ж) выполнять на оборудовании, расположенном в одном помещении,
электросварочные, огневые работы и лакокрасочные работы;
Работать у не огражденных или незакрытых люков, проемов, колодцев и
т.п. запрещается.
66
Без разрешения мастера запрещается снимать ограждение и крышки
люков, проемов, колодцев и т.п., даже если они мешают работе. Если
крышки или ограждения сняты во время работы, по окончании работы
необходимо поставить их на место.
Баллоны, находящиеся в эксплуатации, должны подвергаться
периодическому освидетельствованию не реже чем через каждые 5 лет.
Получать и эксплуатировать баллоны с просроченной датой
освидетельствования запрещается.
Баллоны с утечкой газа, а также с выше указанными недостатками, не
должен приниматься для работы или транспортирования.
Проверка утечки газа должна осуществляться путём покрытия мыльной
эмульсией возможных мест утечки. Вентили баллонов вместимостью 5 –
50 л можно проверять путём опускания их в сосуд с водой.
Проверять баллоны и другие установки, аппаратуру на утечку газа с
применением огня запрещается.
Если баллон неисправен, его следует немедленно вынести в безопасное,
хорошо проветриваемое место и осторожно выпустить газ из него. При
невозможности выпустить газ из – за неисправности вентиля, баллон
должен быть возвращён на склад.
При отправке на склад или наполнительную станцию баллона с
неиспользованным газом на нём должна быть сделана мелом надпись
Осторожно, полный ! . На использованном баллоне должна быть
надпись
Пустой .
Газовые баллоны разрешается перевозить, хранить, выдавать и получать
только лицам, прошедшим обучение по правилам обращения с ними и
необходимый инструктаж по безопасности работ при обращении с
баллонами.
При хранении газовых баллонов необходимо выполнять следующие
требования правил безопасности:
67
а) баллоны следует хранить в отдельном специально оборудованном
помещении только в вертикальном положении в гнездах специальных
стоек. Порожние баллоны должны храниться отдельно от заполненных
баллонов.
б) хранить горючие материалы и производить работы, связанные с
применением открытого огня в радиусе 25 м от склада баллонов,
запрещается;
в) запрещается хранение в одном помещении баллонов с кислородом и
баллонов, наполненных горючим газом, а также с карбидом кальция, ГСМ,
легковоспламеняющимися материалами ( краска, и др.). Пустые баллоны
должны храниться отдельно от баллонов, наполненных газом.
г) наполненные баллоны должны храниться в вертикальном положении
в одноэтажных зданиях, не имеющих чердачных и подвальных
помещений, с покрытием легкого типа: стены, перегородки и покрытия
должны быть из несгораемых материалов не ниже П степени
огнестойкости;
д) запрещается подвергать баллоны ударам, толчкам, падениям. Для
предохранения от падения баллоны должны устанавливаться в специально
оборудованных гнездах, клетках или ограждаться барьером.
е) полы складов должны быть ровными с нескользкой поверхностью, а
для складов баллонов с горючими газами, кроме того полы должны быть
изготовлены из материалов, исключающих искрообразование при ударе о
них какими-либо предметами;
ж) отопление закрытых складов допускается только центральное –
водяное, паровое или воздушное;
з) температура в закрытых складских помещениях не должна
превышать +350С;
и) освещение складов для баллонов с горючими газами должно
отвечать нормам для помещений, опасных в отношении взрывов;
68
к) склады баллонов, наполненных газом, должны иметь естественную
или искусственную вентиляцию. Склады для баллонов с горючими газами
должны
иметь
вентиляцию,
обеспечивающую
безопасные
нормы
концентрации газов.
л) при получении на складе баллонов необходимо следить за тем,
чтобы:
л.1) баллон имел клеймо об испытании и дату очередного испытания;
л.2) баллон имел предохранительный колпак на горловине;
м) промежуточный склад для хранения газовых баллонов должен быть
изготовлен из огнестойкого материала и должен хорошо вентилироваться.
Окна и двери должны открываться наружу. Стекла окон должны
окрашиваться в белый цвет. Освещение должно быть наружное, системы
кососветов. Температура воздуха в помещении не должна превышать
+35ºС.
На расстоянии 10 м, вокруг склада запрещается хранить какие-либо
горючие материалы и производить работы с открытым огнем. Склады
должны иметь средства пожаротушения.
н) допускается хранение баллонов на открытом воздухе, если они
защищены от воздействия атмосферных осадков и солнечных лучей
навесом. Под навесом должен быть пол. При этом должны выполняться
требования правил, касающиеся закрытых складов.
о) запрещается курение и пользование открытым огнём в складском
помещении и на месте хранения баллонов. Курение на территории
предприятия
разрешается
только
в
специально
определённых
и
оборудованных местах.
п) порожние баллоны должны храниться сложенными в штабели не
более чем в 4 ряда на деревянных прокладках или в вертикальном
положении, хорошо закрепленными;
с) двери складов и мест хранения баллонов должны иметь прочные
запоры и замки. Ключи должны храниться у лица, ответственного за
69
хранение и выдачу баллонов. Передавать ключ от склада другим лицам
запрещается.
т) хранение и транспортировка баллонов с газами разрешается только с
навинченными на их горловины предохранительными колпаками. При
транспортировке и перемещении баллонов на складе и на местах работ
нельзя допускать толчков и ударов баллонов, их падения.
у) баллоны с газами при их хранении, перевозке и эксплуатации
должны быть защищены от действия солнечных лучей и других
источников тепла;
ф) при обращении с порожними баллонами из-под кислорода и горючих
газов должны соблюдаться такие же меры безопасности, как и с
наполненными баллонами;
х) в сварочной мастерской разрешается хранить не более пяти
кислородных и пяти ацетиленовых запасных баллонов;
ц) во время работы на сварочном посту одновременно разрешается
иметь не более двух баллонов
( один с кислородом и второй с горючим
газом ).
Запасные баллоны должны храниться в специальных пристройках к
мастерской или в местах, ограждённых стальными листами.
ч) баллоны с горючими газами, устанавливаемые в помещениях,
должны находиться не ближе 1,5 м от приборов отопления;
ш) при хранении кислородных баллонов необходимо следить за тем,
чтобы на баллон не попадали масло и жир, так как при соединении
кислорода с жировыми веществами происходит повышение температуры в
результате выделения тепла при окислении масла с кислородом.
Повышение температуры может привести к взрыву.
При транспортировке баллонов необходимо выполнять следующие
требования правил безопасности:
а) перевозка баллонов, наполненных газом, может производиться на
рессорном транспорте или на электрокарах (автокарах) в горизонтальном и
70
вертикальном положениях, с прокладками между баллонами. В качестве
прокладок могут применяться деревянные бруски с вырезанными гнездами
для баллонов, а также веревочные или резиновые кольца толщиной не
менее 25 мм по два кольца на баллон или другие прокладки, надёжно
предохраняющие баллоны от ударов друг о друга. Все баллоны на время
перевозки должны укладываться вентилями в одну ( правую ) сторону, по
ходу автомобиля ( автокара, электрокара ).
Разрешается перевозка баллонов в специальных контейнерах, а также без
контейнеров в вертикальном положении обязательно с прокладками между
ними и ограждением от возможного падения.
б) при погрузке, транспортировке, разгрузке и хранении баллонов
должны применяться меры, исключающие их падение, повреждение и
загрязнение;
в) совместная транспортировка кислородных баллонов с баллонами
горючих газов, как наполненных, так и пустых на всех видах транспорта
запрещается, за исключение доставки двух баллонов (один с кислородом
и один с горючим газом) на ручной специальной тележке или электрокаре
к рабочему месту. В этом случае баллоны горючего газа должны
устанавливаться и закрепляться в стороне от кислородных баллонов.
г) перевозка (перемещение) баллонов на незначительное расстояние
должна производиться на специально предназначенных для этого тележках
и с помощью других устройствах, обеспечивающих устойчивое положение
баллонов и полную безопасность при их перемещении. В местах, где
передвижение тележек затруднено, баллоны должны переноситься на
специальных носилках. Перемещение баллонов непосредственно на
рабочем месте разрешается производить путем кантовки баллона в слегка
наклонном положении.
д) транспортировать и хранить баллоны с газами необходимо с
навинченными на их горловины колпаками. Снимать баллоны с
автомашины колпаками вниз запрещается.
71
е) транспортировать и хранить баллоны с горючими газами необходимо
с заглушками, навинченными на боковые штуцеры баллонов;
ж) перевозка других грузов совместно с кислородными баллонами и с
газовыми баллонами запрещается;
з) запрещается транспортировать баллоны без колпаков и заглушек
(для баллонов с горючими газами);
и) запрещается сгружать и ставить баллоны колпаком к низу, и ставить
их так, чтобы колпак являлся упором;
3.32.12.
Электрогазосварщик
(газорезчик)
обязан
выполнять
требования правил безопасности, чтобы предотвратить несчастный случай
с собой и работающими вблизи рабочими. Для этого он обязан выполнять
следующие требования правил безопасности:
а) не подходить с зажженным резаком к бачку с горючим для подкачки
воздуха, следить, чтобы давление кислорода на входе в резак постоянно
было выше, чем давление горючего в бачке;
б) во время подкачки бачка резак с закрытым вентилем на подачу
кислорода следует ложить на специальную подставку;
в) запрещается производить огневые работы в промасленной и
пропитанной горючим (даже если на одежду попали отдельные капли
горючего) или кислородом одежде. Необходимо следить за тем, чтобы на
одежду не попадали капли горючего. При наполнении бачка на открытом
воздухе запрещается становиться за бачком против ветра.
г) при зажигании резака сначала необходимо пускать горючее,
подогревающее кислород и затем зажигать пламя. Затем, поле подогрева
испарителя, пускать режущий кислород.
72
При тушении резака сначала необходимо закрыть вентиль подачи
горючего, а затем кислорода. Запрещается работать резаком с перегретым
(имеющим вишневый цвет) испарителем.
При нормальной работе из резака должно выходить ровное голубое
пламя, которое не должно самопроизвольно гаснуть, выбрасывать
горючее, давать хлопки и обратный удар пламени. При обнаружении
каких–либо отклонений от нормального состояния, неисправностей
горелки и других элементов аппаратуры, а также при обратном ударе
пламени необходимо немедленно погасить резак, прекратить подачу
кислорода от баллона или кислородопровода, после чего закрыть вентиль
подачи горючего на резаке и бачке. Разогревать испаритель резака
посредством зажигания налитой на рабочем месте горючей жидкости
запрещается.
д) если воспламенится горючее в рукаве (что случается при обратных
ударах пламени), необходимо немедленно закрыть вентили на горелке и на
бачке;
е) при прекращении работы воздух из бачка с горючим необходимо
спустить. Запрещается выпускать воздух из бачка до того, как будет
погашено пламя резака. Запрещается до полного выпуска воздуха из бачка
отвертывать крышку (гайку) насоса бачка.
ж) загоревшееся горючее необходимо гасить при помощи
огнетушителя, песка или накрытием пламени плотной тканью, кошмой.
Тушить водой горящий бензин, керосин или их смесь запрещается.
3.32.13. Площадка, на которой производятся работы с аппаратурой,
работающей на жидком горючем, должна быть полностью освобождена от
посторонних предметов, мусора и горючих материалов.
3.32.14. На месте работ должны быть средства пожаротушения:
углекислотные или порошковые огнетушители, листовой асбест и песок.
3.32.15. Работа с аппаратурой, работающей на жидком топливе, в
резервуарах и замкнутых пространствах запрещается.
73
3.32.16. Перед началом работы аппаратурой должна быть проверена
исправность арматуры, плотность соединений рукавов на ниппелях,
исправность резьбы в накидных гайках и головках.
3.32.17. Работать неисправной горелкой (резаком) или при наличии
неисправности в других элементах аппаратуры запрещается.
3.32.18. Производить резку при давлении воздуха в бачке с горючим,
превышающем рабочее давление кислорода запрещается.
3.32.19. При использовании одновременно несколько горелок (резаков)
на рабочем месте все лица, принимающие участие в работе обязаны
следить за тем, чтобы пламя не попало на работающих рядом.
3.32.20. Подвешивать горящий резак во время работы каким–либо
образом запрещается.
3.32.21. При перерывах в работе должно быть перекрыто горючее
вентилем или краном на резаке. После прекращения работы резак должен
быть уложен или подвешен головкой вниз.
3.32.22. Необходимо не реже одного раза в месяц проверять состояние
манжета насоса бачка и смазывать его тавотом.
3.32.23. Резак, не реже одного раза в неделю, следует разбирать до
испарителя. Если асбестовая оплетка сильно обуглилась или разрушилась,
её следует удалить и заменить новой. При установке новой оплетки между
нею и стенками ствола не должно быть зазора.
В случае обнаружения неплотностей в сальниках, инжекторной трубке
и вентилях, следует подтянуть сальниковые гайки. Если это не
обеспечивает герметичность, то необходимо добавить или полностью
заменить сальниковую набивку (парафиновый асбест).
3.32.24. Если при пуске режущей струи основное пламя укорачивается
и происходят хлопки, следует подтянуть наружный мундштук. Перед этим
предварительно необходимо охладить головку в воде, во избежание срыва
резьбы.
74
3.32.25. Неровное колеблющееся пламя, ослабевающее при подъеме
головки кверху, свидетельствует об усыхании оплетки. Если такая
пульсация пламени значительна, оплетку следует сменить.
3.32.26. Если хорошо отрегулированное пламя постоянно меняет свою
форму (уменьшается, а затем гаснет с хлопками), значит асбестовая
оплетка слишком туга или имеет место утечки воздуха из топливного
бачка. В этом случае необходимо прекратить работу и сдать резак на
ремонт в мастерскую.
3.32.27. Потрескивание пламени, изменение его цвета и внезапное
потухание свидетельствует о наличии в бензине или керосине воды. В этом
случае необходимо прекратить работу и заменить (отфильтровать)
горючее.
3.32.28. Запрещается резчику самостоятельно производить ремонт
бачков и резаков. При выявлении каких-либо дефектов их необходимо
сдать на ремонт в мастерскую.
3.32.29. По окончании работы горючее должно быть слито из рукавов
в бак, рукава продуты сжатым воздухом, резаки очищены. Остаток
горючего должен быть сдан на склад, а аппаратура с рукавами и бачком
должна быть помещена в определённое место для её хранения, в котором
она должна храниться с соблюдением требований пожарной безопасности.
3.33. При выполнении электросварочных работ, кроме выполнения
выше изложенных требований,
необходимо выполнять следующие
требования правил безопасности:
3.33.1. Мелкие не систематические (не регулярные) электросварочные
работы могут производиться непосредственно в не пожароопасных местах
при условии ограждения места сварочных работ от смежных рабочих мест
и проходов экранами (ширмами) из несгораемых материалов.
75
3.33.2.
Систематически
выполняемые
электросварочные
работы
мелких и средних деталей в не пожароопасных цехах должны
производиться в специальных кабинах со стенками из несгораемого
материала высотой не менее 2 м. Зазор между стенкой и полом должен
быть не менее 5 см, а при сварке в среде защитных газов – 300 мм.
Стационарный сварочный пост должен быть снабжен приспособлением
(штативом
и
т.п.)
для
укладки
на
него
электродержателя
при
кратковременных перерывах и работе.
3.33.3. Площадь кабины для сварки мелких деталей должна быть
достаточной для размещения стола или кондуктора, электросварочной
машины, изделий, подлежащих сварке и пр., и должна быть площадью не
менее 10 м2. Причём площадь, свободная от оборудования и материалов
должна быть не менее 3 м2 на каждый сварочный пост.
3.33.4. Пол в кабине должен быть плотным, прочным, огнестойким,
нескользящим, малотеплопроводным и легко очищаемым.
3.33.5. Стены кабины должны окрашиваться в светлые тона (серый,
голубой, желтый) с добавлением в краску окиси цинка, с целью
уменьшения отражения ультрафиолетовых лучей.
3.33.6. В такие же светлые тона, указанные в пункте 3.34.5 данной
инструкции, должны окрашиваться и переносные ограждения – щиты,
ширмы. С наружной стороны ширм и переносных ограждений должны
быть сделаны надписи "Не смотреть на электрическую дугу".
3.33.7. Проходы между однопостовыми источниками сварочного тока
– преобразователями установок сварки (резки, наплавки) плавлением
должны быть шириной не менее 0,8 м, между многопостовыми – не менее
1,5 м. Расстояние от одно - и многопостовых источников сварочного тока
до стены должно быть не менее 0,5 м.
Проходы между группами сварочных трансформаторов должны иметь
ширину не менее 1 м. Расстояние между сварочными трансформаторами,
76
стоящими рядом в одной группе, должно быть не менее 0,35 м, между
сварочным трансформатором и ацетиленовым генератором – не менее 3 м.
Регулятор сварочного тока должен размещаться рядом со сварочным
трансформатором или над ним. Установка сварочного трансформатора над
регулятором тока запрещается.
Проходы с каждой стороны стеллажа для выполнения ручных
электросварочных работ на крупных деталях или конструкциях должны
быть не менее 0,8 м.
3.33.8. Столы для мелких сварочных работ могут примыкать с одной
стороны непосредственно к стенке кабины. Проходы около стола с других
сторон должны быть не менее 0,8 м.
3.33.9. Размещение в одной кабине двух и более постов для сварки
допускается при условии разделения кабины щитами, изолирующими
сварщиков друг от друга. При сварке с предварительным подогревом
свариваемой детали (изделия, в одной кабине разрешается размещение
только одного сварщика. Допускается работать двум сварщикам в одной
кабине при сварке ими одного изделия (без предварительного подогрева
изделия).
3.33.10.
Многопостовые
агрегаты
и
установки
из
нескольких
сварочных источников питания должны располагаться в отдельном
помещении
или
в
части
общего
производственного
помещения,
отделенного постоянными перегородками высотой не менее 1,7 м. При
одновременном использовании нескольких трансформаторов расстояние
между ними должно быть не менее 0,35 м (один от другого).
3.33.11. При производстве электросварочных работ на открытом
воздухе над установками и сварочными постами должны быть сооружены
навесы
из
несгораемых
материалов.
При
отсутствии
навесов
электросварочные работы во время дождя или снегопада должны быть
прекращены.
77
3.33.12. Эл. питание сварочной дуги разрешается производить только
от сварочных трансформаторов, сварочных генераторов или
выпрямителей. Запрещается производить сварочные работы через
сопротивления, подключая их к каким – либо другим источника тока.
3.33.13. Подключение эл. сварочных агрегатов всех видов сварки к
электрической сети напряжением свыше 380 В запрещается.
3.34.14. Включение в сеть электросварочных установок должно
производиться посредством рубильников. В установках с автоматическим
отключением напряжения холостого хода обязательно применение, как
контакторов, так и рубильников.
Подключать к эл. сети эл. сварочные установки напрямую (без
отключающих устройств) запрещается.
3.33.15.
Сварочные
агрегаты
должны
быть
защищены
предохранителями со стороны питающей сети.
3.33.16. Электросварочные установки должны быть оборудованы
регуляторами сварочного тока. Для указания величины тока в сварочной
цепи должен быть амперметр или шкала на регуляторе тока.
3.33.17. Все электрооборудование стационарных и передвижных
сварочных
установок
должно
быть
в
защищённом
исполнении.
Вращающиеся части сварочных генераторов должны быть ограждены.
3.33.18. Напряжение холостого хода сварочного трансформатора для
ручной и полуавтоматической сварки не должно превышать 75 В, а для
автоматической сварки – 80 В. Напряжение сварочного генератора не
должно превышать 80 В.
3.33.19. Подключение и отключение от сети электросварочных
агрегатов,
осцилляторов
и
т.п.
должно
осуществляться
квалифицированными электромонтерами. Производить эти операции
сварщикам самостоятельно запрещается. Подсоединение сварочных
установок к эл. сети должно производиться только через коммутационные
аппараты.
78
3.33.20. Передвижные сварочные установки на время их передвижения
должны отключаться от эл. сети. Запрещается производить перемещение
сварочных установок без отключения их от эл. сети. Длина первичной эл.
цепи между пунктом питания и передвижной сварочной установкой
должна быть не более 10 м.
При применении передвижных источников сварочного тока и
выполнении работ в пожароопасных помещениях обратный провод должен
быть изолирован так же, как прямой.
3.33.21. Расстояние сварочных проводов до горячих трубопроводов и
баллонов с кислородом должно быть не менее 0,5 м, до баллонов и
трубопроводов с горючими газами – не менее 1 м.
3.33.22. Эл. кабель, питающий сварочный агрегат и сварочные
провода, должны иметь защиту от механических повреждений, высокой
температуры и химического воздействия. Для предотвращения загорания
электропроводов и сварочного оборудования должны быть правильно
выбраны: сечение кабелей по значению тока, изоляция кабелей по
рабочему напряжению и плавкие вставки предохранителей по предельно
допустимому номинальному току.
При повреждении изоляции сварочных проводов они должны быть
заменены или заключены в резиновый шланг, или заизолированы методом
вулканизации с использованием сырой резины.
3.33.23. Для подвода тока к рукоятке электродержателя следует
применять гибкий провод с резиновой изоляцией, в резиновой шланговой
оболочке ( ПРГД и др.).
Применение электросварочных проводов с поврежденной оплеткой и
изоляцией запрещается. При повреждении оплетки проводов последние
должны заключаться в резиновые шланги.
3.33.24. Присоединение провода к электрододержателю и обратного
провода к свариваемому изделию должно быть надежным и должно
осуществляться механическими зажимами. Место присоединения провода
79
к электрододержателю должно быть заизолировано. При сварочных токах,
превышающих
600
А,
провод
должен
присоединяться
к
электрододержателю, минуя его рукоятку.
3.33.25. Соединение сварочных проводов должно производиться
способом горячей пайки, сварки или при помощи соединительных муфт с
изолирующей оболочкой. Места всех соединений проводов
(паяных,
сварных и т. д.) должны быть тщательно изолированы.
3.33.26. Электрододержатель должен соответствовать следующим
требованиям правил безопасности:
а) электрододержатель должен быть исправен и должен плотно
удерживать электрод;
б)
рукоятка
электрододержателя
должна
быть
изготовлена
из
несгораемого диэлектрического и теплоизолирующего материала, и
должна не допускать соскальзывания руки сварщика к электроду (должна
иметь предохранительный ободок).
Пользоваться электрододержателем, у которого нарушена изоляция
рукоятки или отсутствует предохранительный ободок, запрещается.
Запрещается применение самодельных (не заводского изготовления
электрододержателей.
в)
разница
температур
наружной
поверхности
рукоятки
электрододержателя на участке, охватываемом рукой сварщика, и
окружающего
воздуха
при
номинальном
режиме
работы
поверхности
рукоятки
электрододержателя должна быть не более 40ºС.
г)
разница
температур
наружной
электрододержателя на участке, охватываемом рукой сварщика, и
окружающего
воздуха
при
номинальном
режиме
работы
электрододержателя должна быть не более 40ºС.
3.33.27. Заземлению подлежат все узлы и детали сварочных и
резательных машин, которые в нормальных условиях не находятся под
напряжением, но которые, в случае повреждения могут оказаться под
80
напряжением. Например, в сварочном трансформаторе, кроме корпуса,
необходимо
заземлять
зажим
вторичной
обмотки,
к
которому
подключается провод, идущий к изделию (обратный провод), т.к. в случае
пробоя изоляции первичной обмотки, во вторичной обмотке появится
высокое напряжение.
3.33.28. Заземление передвижной установки должно производиться до
подключения её к эл. сети и не должно нарушаться до отключения
установки от сети. Сечение заземляющего провода должно быть не менее
50 мм2 – для стали, и 25 мм2 для меди. Сопротивление заземления должно
быть не более 4 Ом.
3.33.29. Подавать напряжение к свариваемому изделию через систему
последовательно соединённых металлических стержней, рельсов,
конструкций, сети заземления или любых каких – либо других предметов
запрещается.
Корпусы сосудов, резервуаров, а также металлические конструкции и
различные трубопроводы могут служить обратным проводом только в
случаях, когда они сами являются объектом сварки.
Если свариваемый предмет не имеет металлического контакта с
заземлённым столом, то заземлению подлежит сам свариваемый предмет.
3.33.30. В передвижных сварочных установках обратный провод
должен быть изолирован, также как, и прямой провод, подсоединенный к
электрододержателю.
Это требование не распространяется на те случаи, когда само
свариваемое изделие является обратным проводом.
3.33.31. Электросварщики и их подручные при электросварке под
споем флюса, а также при зачистке поверхностей наплавленного металла,
должны быть обеспечены защитными очками с бесцветными стеклами и
они обязаны применять их во время работы.
3.33.32. Во всех случаях производства электросварочных работ,
выполняемых сидя, на коленях или лежа на свариваемых изделиях,
81
сварщикам должны выдаваться диэлектрические маты достаточных
размеров для изоляции от свариваемого изделия.
3.33.33. Осмотр и чистка сварочной установки, её пусковой
аппаратуры должна производиться не реже одного раза в месяц.
Осмотр, чистка и ремонт сварочной установки должны выполняться
только после отключения её от эл. сети и вывешивания на рукоятке
рубильника плаката
Не включать! Работают люди .
Сопротивление изоляции обмоток сварочных трансформаторов и
преобразователей тока должно измеряться после всех видов ремонта, но не
реже одного раза в 12 месяцев. Результаты измерений сопротивления
изоляции и испытаний должны заноситься в
Журнал учёта, проверки и
испытаний электрооборудования .
3.33.34. Запрещается смотреть на электрическую дугу без защитного
щитка, маски.
3.33.35. В процессе работы необходимо следить, чтобы провода
электросварочных аппаратов были надежно изолированы, защищены от
механических повреждений и высоких температур.
3.33.36.
Нельзя
железнодорожные
допускать
пути,
попадания
нагретые
проводов
поверхности
и
в
воду,
на
поверхности,
загрязнённые горюче – смазочными материалами и химически активными
веществами.
3.33.37. Исправлять (поправлять) электрическую сварочную цепь
разрешается только при выключенном рубильнике и после вывешивания
плаката
Не включать ! Работают люди .
3.33.38. Сварочные швы от шлака и окалины необходимо очищать
металлической щеткой, предварительно надев защитные очки.
3.33.39. Во избежание разбрызгивания расплавленного металла при
ведении сварочных работ предварительно необходимо очистить место
сварки на изделии.
82
3.33.40. Запрещается отсоединять сварочный провод рывком, не
подходя к реостату, источнику питания.
3.33.41. При работе с осциллятором необходимо отключать его при
перерывах в работе. Для защиты от случайного прикосновения к
токоведущим частям осциллятора последний должен быть помещен в
кожух, изготовленный из нетокопроводщего материала. Дверца кожуха
осциллятора должна иметь блокировку, отключающую осциллятор от эл.
сети при открывании дверцы.
3.33.42. При горячей сварке деталей, нагретые части деталей должны
быть
изолированы
наложением
асбестовых
листов
или
других
теплоизолирующих материалов для защиты сварщика от выделяющейся
лучистой теплоты и исключения случаев получения термических ожогов.
3.33.43. Кроме выполнения вышеизложенных требований, при ручной
электросварке
дополнительно
необходимо
выполнять
следующие
требования правил безопасности:
а) ручную сварку по возможности необходимо производить на
стационарных постах, оборудованных устройствами местной вытяжной
вентиляции. При невозможности производства сварочных работ на
стационарных постах, для локального удаления пыли и газообразных
компонентов аэрозоля от сварочной дуги необходимо применять местные
б) запрещается производить электросварочные работы в помещениях
при наличии капежа, а в дождливую погоду на открытом воздухе без
устройства навеса;
в)
запрещается
электрододержатель
бросать
без
и
оставлять
наблюдения,
когда
на
рабочем
месте
он
находится
под
напряжением. Он должен помещаться на специальной подставке или
подвеске. Необходимо не допускать касаний электрододержателем
открытых участков тела.
83
г) необходимо надеть резиновые калоши или изолировать себя
настилом из досок, фанеры, пользоваться резиновым шлемом и ковриком,
когда сварочные работы выполняются под открытым небом в сырую
погоду, в сырых резервуарах или в сырых помещениях.
В помещениях малых объёмов (сосудах, цистернах, отсеках и т.п.)
необходимо применять общеобменную вентиляцию из расчёта не менее
4000 – 5000 м3 воздуха на 1 м3 сжигаемого ацетилена.
При пользовании переносным светильником, его провода или кабели
должны
при
возможности
подвешиваться.
Непосредственное
соприкосновение проводов и кабелей с металлическими горячими,
влажными и масляными поверхностями или предметами запрещается.
При выявлении каких–либо неисправностей переносного светильника
работа должна быть немедленно прекращена.
н) при сварке открытой дугой, под флюсом и газо - электрической
сварке внутри резервуаров и закрытых полостей конструкции, помимо
общеобменной
вентиляции
необходимо
обязательное
устройство
переносной местной вентиляции. При ручной сварке рекомендуется, кроме
того, подача свежего воздуха непосредственно внутрь щитка сварщика.
о) при работе в котлах, цистернах и др. подобных объектах
пользоваться металлическими щетками и зубилом разрешается только в
том случае, если электрод с электрододержателем отложены в сторону на
отдельный резиновый мат.
84
Для защиты лица сварщика от лучей электрической дуги и брызг
расплава применять защитные маски со светофильтром марки 3-5.
При воздушно-плазменной резке происходит очень сильное световое и
звуковое излучение, поэтому для защиты окружающих, установка должна
ограждаться светонепроницаемым ограждением.
Работать на установке необходимо в костюме с огнестойкой пропиткой, в
брезентовых рукавицах, в маске электросварщика, которая полностью
должна закрывать лицо. Смотреть незащищенным глазом на основную
дугу запрещается. Обувь резчика должна иметь толстую подошву из
токоизолирущегс материала.
Воздушно-плазменная резка сопровождается выделением вредных окислов
и паров металла. В связи с этим работать на установке разрешается только
при эффективно действующей включенной вентиляции.
3.40.14. В процессе работы необходимо соблюдать следующие
требования:
а) трансформатор не должен перегружаться, т.к. перегрузка вызывает
чрезмерный нагрев обмоток, что может привести к повреждению изоляции
обмоток трансформатора и короткому замыканию в электросети.
85
Признаком перегрузки трансформатора может быть повышенная вибрация
его обмоток.
б) нельзя допускать нарушения контактов в месте подсоединения
токовоздухопроводов к электрододержателю;
в) необходимо периодически зачищать контактные поверхности
захватной части держателя напильником или наждачной бумагой, и
проверять состояние головки электродержателя;
г) при повреждении защитной изоляции головки резака или наличии
подгара на зажимных элементах головки необходимо прекратить резку,
выключить источник питания и подачу сжатого воздуха, на поврежденной
головке восстановить защитную изоляцию и тщательно подчистить
контактные поверхности зажимных губок, при необходимости заменить
сильно подгоревшие детали головки;
д) необходимо постоянно следить за исправностью изоляции всех
токоведущих коммуникаций.
1.14.4. Обязанности электрогазосварщика в аварийных ситуациях.
В аварийных ситуациях необходимо выполнять следующие требования:
В случае непредвиденных ситуаций ( аварийное отключение
электроэнергии, внезапная остановка работающего оборудования,
возникновение пожара и других случаев ), необходимо немедленно
прекратить работу, предупредить рядом работающих, выйти в безопасное
место и сообщить о случившемся лицу технического надзора цеха. В
дальнейшем по указанию мастера смены приступить к ликвидации
аварийной ситуации в соответствии с действующей позицией плана
защиты персонала и ликвидации аварии. Если человек попал под
напряжение и отключить установку достаточно быстро нельзя,
необходимо применять иные меры к освобождению пострадавшего от
действия тока. Во всех случаях оказывающий помощь не должен
86
прикасаться к пострадавшему без надлежащих мер предосторожности, т.к.
это опасно для жизни оказывающего помощь пострадавшему. Необходимо
следить за тем, чтобы самому не оказаться в контакте с токоведущей
частью и не попасть под напряжение.
Для отделения пострадавшего от токоведущих частей или провода следует
пользоваться сухими предметами (верёвкой, палкой, доской и др.), не
проводящими электрический ток. Можно также оттянуть пострадавшего за
одежду, если она сухая и отстает от тела (например, за полы одежды, за
воротник), избегая при этом прикосновения к окружающим металлическим
предметам и частям тела пострадавшего, не прикрытыми одеждой.
При отделении пострадавшего от токоведущих частей рекомендуется
действовать одной рукой, держа вторую в кармане или за спиной. При
возгорании источника питания сварочной дуги следует обесточить его,
после чего сбить пламя, применяя углекислотный или порошковый
огнетушители, а так же кошму или песок. Применение воды для тушения
электроустановок запрещается. При возгорании ацетиленового или
кислородного поста, необходимо немедленно перекрыть подачу газа и
сообщить об этом диспетчеру товарищества и мастеру смены. При
отсутствии угрозы для жизни и здоровья очаг возгорания следует накрыть
кошмой или другим плотным материалом, прекратить доступ воздуха в
зону горения, сбить пламя углекислотным или порошковым
огнетушителем, или песком. Если на пострадавшем загорелась одежда,
необходимо быстро набросать на него любую плотную ткань или сбить
пламя водой. Нельзя бежать в горящей одежде, т.к. ветер, раздувая пламя,
увеличивает степень тяжести ожога. При отравлении окисью углерода
(угарным газом) пострадавшего необходимо немедленно вынести из
помещения, содержащего угарный газ, на свежий воздух.
1.14.5. Обязанности электрогазосварщика по окончанию работы.
87
По окончанию работы необходимо:
Навести порядок на рабочем месте, проверить отсутствие огня
(возможного возгорания), наличия не остывших брызг и обрезков металла
на месте выполнения электросварочных и огневых работ.
Обследовать все места, куда могли долететь раскаленные частицы
металла, искры и убедиться, что после работы не осталось тлеющих
предметов ( ветоши, изоляционного материала и т.п.).
Закрыть вентили кислородного и пропанового баллона, кислородного или
ацетиленового поста, выпустить из рукавов горючий газ и кислород.
Убрать баллоны, аппаратуру, рукава в предназначенное для их хранения
место. Запереть шкафы кислородных и ацетиленовых постов на замок.
Инструменты,
приспособления,
средства
индивидуальной
защиты
очистить и уложить в предназначенное для них место.
По окончанию электрогазосварочных работ:
а) выключить рубильник сварочного аппарата;
б) при работе на автоматах и полуавтоматах перекрыть воду в
охлаждающей системе;
в) при сварке в защитных газах закрыть вентиль баллона и снять
давление на редукторе;
г) собрать провода и защитные приспособления, уложить их на
отведенное место или сдать в кладовую (если работы ведутся в одну
смену).
Выключить местную вентиляцию. Сдать смену сменщику, предупредив
его обо при этом обо всех неисправностях, замеченных, выявленных при
работе за прошедшую смену. Снять спецодежду и поместить её на место
хранения, принять душ.
1.15Эстетика труда и производства
88
Среда промышленного предприятия делится на три основные
функциональные и пространственные сферы:
– рабочее место, куда входят основное и вспомогательное
производственное оборудование;
–
производственные
помещения,
куда
кроме
архитектурно-
строительных элементов зданий включаются также инженерные системы
вентиляции, водоснабжения, отопления, освещения, технологических
коммуникаций и т. д.; особую группу элементов интерьера составляют
средства
информации
по
безопасности
труда,
технологического
назначения, административных и общественных и т. п.;
– комплекс бытового обеспечения производственных процессов и
территория промышленного предприятия с элементами благоустройства и
озеленения, средствами наглядной агитации и пропаганды.
Среда рабочих мест с этой точки зрения – главная. Ее состояние и
эстетический уровень ее элементов оказывают решающее влияние на
результаты производственной деятельности и эстетику труда.
Цветовое
решение,
производственного
или
оборудования,
в
практике
окраска,
составляющего
основного
рабочее
место,
преследует три цели:
–
облегчение
ориентации
в
элементах
производственного
оборудования;
– создание цветового психофизиологического комфорта на рабочем
месте;
– создание с помощью цвета художественно полноценного,
гармонического окружения на рабочем месте.
Главное направление использования цвета как средства информации
о технологическом процессе, производственном назначении тех или иных
элементов рабочей среды, а также явлениях, представляющих различного
рода опасность.
89
Для создания более организованной в этом смысле среды
используются
системы
зрительной
информации
(визуальной
коммуникации) – комплексы знаков, надписей, плакатов и т. п.
Цвета для выражения смысла знаков и символов выбраны на основе
устоявшейся цветовой символики: красный цвет – цвет непосредственной
опасности, зеленый цвет – цвет, который действует успокаивающе, т.е. это
цвет безопасности, желтый – предупреждающий цвет.
Разностороннее эмоциональное воздействие цвета на человека
позволяет широко использовать его в гигиенических целях. Поэтому при
оформлении интерьера производственного помещения цвет используется
как композиционное средство, обеспечивающее единство помещения и
технологического оборудования, как фактор, создающий оптимальные
условия
зрительной
работы
и
способствующий
повышению
работоспособности.
Поддержание рациональной цветовой гаммы в производственных
помещениях достигается правильным выбором осветительных установок,
обеспечивающих необходимый световой спектр. В процессе эксплуатации
осветительные
светильников
установки
и
регулярно
остекленных
очищаются
проемов,
от
загрязнений
своевременно
заменяются
отработавшие свой срок лампы, осуществляется контроль напряжения
питания осветительной сети, регулярно и рационально окрашиваются
стены, потолок, оборудование.
1.16 Расчет защитного заземления
Расчет защитного заземления имеет целью определить основные
параметры заземления – число, размеры и порядок размещения одиночных
заземлителей и заземляющих проводников; при которых напряжения
прикосновения и шага в период замыкания фазы на заземленный корпус не
превышают
допустимых
значений.
Расчет
производят
способом,
основанном на применении коэффициентов использования проводимости
90
заземлителя
и
называемый,
поэтому,
способом
коэффициентов
использования. Его выполняют как при простых, так и при сложных
конструкциях групповых заземлителей.
При расчете заземлителей в многослойной среде обычно принимают
двухслойную модель земли с удельным сопротивлением верхнего и
нижнего слоев: р1 и р2 соответственно и толщиной верхнего слоя h1. Расчет
производится способом, основанным на учете потенциалов, наведенных на
электроды, входящие в состав группового заземлителя и называемым,
поэтому, способом наведенных потенциалов. Расчет заземлителей в
многослойной земле более трудоемкий, но зато дает более точный
результаты. Его целесообразно применять при сложных конструкциях
групповых заземлителей, что обычно имеет место в электроустановках
напряжением 110кВ и выше.
Расчет заземлителей, как в однородной земле, так и в многослойной
можно выполнить по допустимому сопротивлению растеканию тока
заземлителя или по допустимым значениям напряжения прикосновения и
шага. Для электроустановок с изолированной нейтралью, напряжением до
1000В, а так же выше 1000В до 35кВ включительно расчет производят,
обычно, по допустимому сопротивлению растеканию.
Для электроустановок с эффективно заземленной нейтралью,
напряжением 110кВ и выше, заземлитель можно рассчитывать как по
допустимому сопротивлению, так и по допустимым сопротивлениям
прикосновения и шага. В обоих случаях потенциал заземляющее
устройство при стекания с него тока замыкания на землю не должен
превышать 10кВ, если возможен вынос потенциала за пределы зданий и
внешних ограждений электроустановки. При потенциале заземляющее
устройство выше 5, до 10кВ должны быть предусмотрены меры по защите
изоляции отходящих кабелей связи и телемеханики по предотвращению
выноса опасных потенциалов за пределы электроустановки.
1.16.1. Порядок расчета:
91
а) Уточняют исходные данные.
б) Определяют расчетный ток замыкания на землю.
в) Вычисляют требуемое сопротивление заземляющего устройства.
г) Рассчитывают необходимое сопротивление растеканию
искусственного заземлителя.
д) Выбирают тип заземлителя и составляют предварительную схему
(проект) заземляющего устройства, т.е. размещают на плане установки
принятые для сооружения заземлителя электроды и заземляющие
проводники.
е) Уточняют параметры заземлителя.
Исходные данные для расчета:
а) Характеристики электроустановки:
– тип установки;
– виды основного оборудования;
– рабочее напряжение;
– способы заземления нейтралей, трансформаторов и генераторов.
б) План электроустановки с указанием основных размеров и
размещение оборудования.
в) Формы и размеры электродов, из которых предусмотрено
соорудить
проектируемый
групповой
заземлитель,
а
так
же
предполагаемая глубина погружения их в землю.
г) Данные измерений удельного сопротивления грунта на участке,
где должен быть сооружен заземлитель и сведения о погодных
(климатических) условиях, при которых производились эти измерения, а
так же характеристика климатической зоны [1].). Если земля принимается
двухслойной, то необходимы данные измерений удельного сопротивления
обоих слоев земли и толщина верхнего слоя.
1.16.2 Определение расчетного тока стекания на землю. Током
замыкания на землю называется ток, проходящий через место на землю, т.
е. В месте случайного электрического соединения токоведущей частью
92
непосредственно
с
землей
или
нетоковедущими
проводящими
конструкциями или предметами неизолированными от земли.
В электрической сети, напряжением выше 1000 В с эффективно
заземленной нейтралью обмоток источника тока, т. е. С большим током
замыкания на землю является наибольшими из токов однофазного
замыкания, проходящих через заземляющие устройства.
1.16.3
устройств.
наибольшим
Определение
Расчет
требуемого
заземления
допустимым
сопротивления
производят
значением
по
заземляющих
заранее
сопротивления
заданным
заземляющего
устройства (RЗ.У) или по напряжениям прикосновения (UПР. ДОП.) и шага
(UШ. ДОП.).
Наибольшее допустимое значение RЗ.У, установленные Правилами
устройства электрических установок, составляют:
Для установок до 1000 В:
–
10
Ом
при
суммарной
мощности
генераторов
или
трансформаторов, питающих данную сеть не более 100 кВА;
– 4 Ом во всех остальных случаях;
Для установок выше 1000 В:
– 0,5 Ом при эффективно заземленной нейтрали (т. е. при больших
токах замыкания на землю);
–
250
I З < 10 при изолированной нейтрали (т. е. при малых токах
замыкания на землю) и при условии, что заземлитель используется только
для электрических установок напряжения выше 1000 В;
–
125
I З < 10 Ом при изолированной нейтрали и условии, что
заземлитель используется одновременно и для установок напряжением до
1000 В;
В этих выражениях IЗ , - расчетный ток замыкания на землю, А.
93
1.16.4 Явление стекания тока на землю.
Стекание тока в землю
происходит только через проводник, находящийся в непосредственном
контакте с землей. Такой контакт может быть случайным или
преднамеренным.
В
последнем
случае,
проводник
или
группы
проводников, находящихся в контакте с землей называется заземлителем.
Одиночный проводник, находящийся в контакте с землей называется
одиночным заземлителем или заземляющим электродов, а заземлитель,
состоящий
из
нескольких
параллельно
соединенных
электродов
называется групповым (смежным) заземлителем.
Причинами стекания тока в землю является замыкание токоведущей
части на заземленный корпус электрооборудования, падение провода на
землю, использование земли в качестве провода. Во всех этих случаях
происходит резкое снижение потенциала земли (  З ), т. е. напряжения
относительно земли.
Напряжением
относительно
земли
называется
напряжение
относительно точки земли, находящийся вне зоны растекания тока
замыкания, т. е. точкой потенциал которой может быть условно принят
равный нулю. Под потенциалом понимается величина, равноценная
напряжению земли в данном случае. Снижение потенциала заземлившейся
токоведущей части до значения равного произведению тока, стекающего
на землю (IЗ) на сопротивление, которое этот ток встречает на своем пути,
т. е. сопротивление заземлителя растеканию тока (RЗ). Определяется по
формуле:
З
= IЗ
 R
З,
(1.20)
Расчет заземления в однородной земле (способом коэффициентов
использования) по напряжению прикосновения или шага, производится по
формулам:
94
UПР. ДОП.= 3 1 2,
(1.21)
UШ. ДОП.= 3 1 2,
(1.22)
где  1 , 2 , – коэффициенты напряжения прикосновения;
 1 ,  2 , – шага коэффициенты напряжения шага.
Вышеуказанные коэффициенты определяются по таблице 3.6 [1].
Коэффициент напряжения прикосновения  1 , учитывающий падение
напряжения в сопротивлении растеканию основания, на котором стоит
человек, определяется по формуле:
1 =
где
Rh
Rh  Rосн ,
(1.23)
Rh , - сопротивление тела человека, которое обычно принимают
равным 1000Ом.
Сопротивление растеканию основания, на котором стоит человек,
или сопротивление растеканию у ног человека можно определить
следующим образом: подошвы обуви человека, создающие контакт с
основанием, можно уподобить дисковому заземлителю, лежащему не
поверхности земли, если площадь подошвы одной ноги принять равной
0,0225 м2, то диаметр d эквивалентного ей диска будет равен 0,17м, а
сопротивление растеканию тока будет вычисляться по следующей
формуле:
р
Rн= 2d =3р,
(1.24)
Полагая, что ступни ног отстают одна от другой на расстоянии шага
и, считая, поэтому, их поле растеканию токов получим искомое
95
сопротивление растеканию основания, то тесть сопротивление растеканию
обоих ног человека по формуле:
Rн
Rосн= 2 =1,5р,
Окончательное
выражение
для
(1.25)
коэффициента
напряжения
прикосновение, учитывающего падение напряжения в сопротивлении ног
человека, будет иметь вид:
R
h
R
1
,5р,
h
2 
(1.26)
Коэффициент  1 определяется по таблице [1].
Коэффициент  2 определяется по следующей формуле:
2 =
Rh
Rh  6 р ,
(1.27)
При расчете сложного заземлителя в двухслойной земле (способом
наведенных потенциалов) по заданному допустимому напряжению
прикосновения (UПР.ДОП.), коэффициент прикосновения  1 определяется не
из таблиц, а вычисляется по следующим формулам:
М
1 = 
0,45
L

Lв r S
 а

,
(1.28)
или

р S
,
р
L
1
в
r
L
2

1
,
68

0
,
68
1 = 



(1.29)
96
где Lr – общая длинна всех горизонтальных электродов заземлителя,
м.
Lв – общая длинна всех вертикальных электродов заземлителя, м.
S – площадь территории, занимаемой заземлителем (площадь
заземлителя), м2.
а – расстояние между вертикальными электродами, м.
М – параметры, зависящие от отношения удельных сопротивлений
р1 верхнего и р2 нижнего слоев земли и выбираются из таблицы 6.
р1
Таблица 6 – Значения параметров р и М
2
р1
р2
0,5
1
М
0,36
0,5
1.16.5
Определение
2
3
4
5
6
7
8
10
0,62 0,69
0,72
0,75
0,77
0,79
0,8
0,82
требуемого
сопротивления
искусственного
заземлителя. При использовании естественных заземлителей (что дают
значительную экономию средств и предписываются Правилами устройства
и
безопасной
эксплуатации
электроустановок)
сопротивление
искусственного заземлителя RИ меньше требуемого RЗ и определяется по
следующей формуле:
RЗ  RЕ
RИ= R  R ,
Е
З
(1.30)
где RЕ - сопротивление растеканию естественного заземлителя.
Сопротивление искусственных заземлителей можно вычислять по
формулам, выведенная для искусственных заземлителей аналогичной
формы (таблица [1].) или специальными формулами, встречающимся в
технической литературе.
97
Например, сопротивление растеканию системы грозозащитной трос
опоры при защите объектов от атмосферного электричества RЕ (при числе
опор с тросом более 20) определяется по приближенной формуле:
r
Т
RЕ= rОП n ,
Т
(1.31)
где rоп – расчетное, то есть наибольшее (с учетом сезонных колебаний)
сопротивление заземлителя одной опоры.
rт – активное сопротивление троса на длине одного пролета.
nт– число тросов на опоре.
Для стального троса сечением S при длине пролета l, его активное
сопротивление определяется по следующей формуле:
l
rт= 0,15 S ,
(1.32)
Поскольку на сопротивление естественных заземлителей влияют
многие
факторы,
которые
не
учитываются
этими
формулами
(антикоррозийная изоляция на трубах или резиновые прокладки в стыках
труб, различная глубина заложения протяженного заземлителя в земле и
другое) указанные вычисления дают очень большую ошибку. Поэтому,
сопротивления
естественных
заземлителей
следует
определять
непосредственными измерениями. Если заземлители, при этом, находятся
на
глубине
промерзания,
то
результат
измерения
умножают
на
коэффициент сезонности (таблицы 3.12, 3.13[1].).
1.16.6 Выбор типа заземлителя и составление предварительной
схемы заземляющего устройства. На основании данных о территории, на
которой возможно размещение искусственного заземлителя и значение
тока и сопротивления грунта выбирают тип заземляющего устройства –
98
выносной или контурный. Затем, после выбора электродов (обычно
стержневые и полосовые) их ориентировочно размещают на плане участка.
В установках напряжением выше 1000В с эффективно заземленной
нейтралью (через малое сопротивление) при выполнении заземляющего
устройства
с
соблюдением
требований,
предъявляемых
к
его
сопротивлению, размещение электродов должно обеспечить, возможно,
полное
выравнивание
потенциала
на
площадке,
занятой
электрооборудованием.
С этой целью заземлитель должен быть выполнен в виде
горизонтальной сетки из продольных и поперечных проводников,
уложенных в земле на глубине 0,5 – 0,7м, и вертикальных электродов. При
этом
контурный
электрод,
образующий
периметр
сетки,
должен
охватывать как распределительные устройства, так и производственные
здания и сооружения, защищаемого объекта.
Продольные
проводники
сетки
прокладывают
вдоль
осей
электрооборудования и конструкций со стороны на расстоянии 0,8 – 1,0м
от фундамента или основания оборудования.
Поперечные заземлители следует прокладывать в удобных местах
между оборудованием на глубине 0,5 – 0,7м от поверхности земли.
Расстоянии между ними рекомендуется принимать, увеличивающимся от
периферии к центру, при этом первое и последующие расстояния не
должны превышать, соответственно: 4; 5; 6; 7,5; 9; 11; 13,5; 16; 20м.
Размеры
ячеек
заземляющей
сетки,
примыкающих
к
местам
присоединения нейтрали к силовым трансформатором не должны
превышать 6×6м.
Если контур заземляющего устройства располагается в пределах
внешнего ограждения установки, то у входов и въездов на ее территорию
следует выравнивать потенциал путем установки 2-х вертикальных
заземлителей у внешнего горизонтального заземлителя напротив входов и
выездов. Вертикальные заземлители должны иметь длину 3 – 5м, а
99
расстояние между ними должно быть равно ширине входа или въезда.
Заземляющее
устройство,
которое
выполняется
с
соблюдением
требований, предъявленных к напряжению прикосновения так же должно
иметь заземлитель в виде сетки. При этом размещение продольных и
поперечных
заземлителей
должно
определяться
требованиями
ограничения напряжения прикосновения до нормированных значений и
удобством присоединения заземляющего оборудования.
Расстояние между продольными и поперечными горизонтальными
искусственными заземлителями не должно превышать 30м, а глубина их
заложения в грунт не менее 0,3м. У рабочего места допускается прокладка
заземлителей
на меньшей
подтверждается
расчетом,
глубине, а
если
а
их
наличие
необходимость
не
снижает
этого
удобство
обслуживания электроустановки и срока службы заземлителей. Для
снижения напряжения прикосновения у рабочего места в обоснованных
случаях может быть сделана подсыпка щебня слоем толщиной 0,1 – 0,2м.
Во всех случаях следует:
– заземляющие проводники, присоединяющие оборудование или
конструкции к заземлителю, прокладывать в земле, на глубине не менее
0,3м.
– вблизи мест расположения заземляемых нейтралей силовых
трансформаторов прокладывать продольные и поперечные горизонтальные
заземлители (в 4-х направлениях).
– при выходе заземляющего устройства за пределы ограждений
электроустановки горизонтальные заземлители, находятся вне территории
электроустановки, прокладывать на глубине не менее 1м. Внешний контур
заземляющего устройства в этом случае рекомендуется выполнять в виде
многоугольника с тупым или скругленным углом.
Внешнюю ограду электроустановок не рекомендуется присоединять
к
заземляющему
устройству.
Если
от
электроустановки
отходят
воздушные линии электропередачи напряжением 110кВ и выше, то ограду
100
следует заземлять с помощью вертикальных заземлителей длиной 2 – 3м,
установленные у ее стоек по всему периметру через 20 – 50м. Такие
заземлители не требуются для ограды с металлическими стойками и со
стойками из железобетона, арматура которых электрически соединена с
металлическими звеньями ограды.
Для исключения электрической связи внешней среды с заземляющим
устройством
расстояние
от
ограды
до
электродов
заземляющего
устройства, расположенных вдоль нее с внутренней, с внешней или с
обеих сторон должно быть не менее 2м. Выходящие за пределы ограды
горизонтальные заземлители, трубы и кабели с металлической оболочкой и
другие металлические конструкции должны быть проложены по середине,
между стойками ограды на глубине не менее 0,5 м. В местах примыкания
внешней ограды к зданиям и сооружениям, а также в местах примыкания
внутренних
металлических
ограждений
должны
быть
выполнены
кирпичные или деревянные вставки, длиной не менее 1м.
Не следует устанавливать по внешней ограде электроприемники
напряжением
до
1000В,
которые
понижающих
трансформаторов,
питаются
непосредственно
расположенных
на
от
территории
электроустановки. При размещении электроприемников на внешней ограде
их питание следует осуществлять через распределяющие трансформаторы.
Эти трансформаторы не следует устанавливать на ограде. Линия,
соединяющая вторичную обмотку распределяющего трансформатора с
электроприемником, расположенном на ограде, должна быть изолирована
от земли исходя из расчетного значения напряжения на заземляющем
устройстве. Если выполнение хотя бы одного из указанных мероприятий
невозможно, то металлические части ограды следует присоединить к
заземляющему устройству и провести выравнивание потенциалов так,
чтобы напряжение прикосновения с внешней и внутренней сторон ограды
не превышало допустимых значений. При выполнении заземляющего
устройства по дополнительному сопротивлению с внешней стороны
101
ограды на расстоянии 1 м от нее и на глубине 1м должен быть проложен
горизонтальный заземлитель. Этот заземлитель следует присоединять к
заземляющему устройству не менее чем в 4-х точках.
1.16.7
Уточнение
параметров
заземлителя.
На
основании
предварительной схемы заземлителя и имеющихся данных о расчетных
удельных сопротивлениях грунта вычисляют расчетное сопротивление
заземлителя R и результат сравнивают с ранее определенным расчетным
значением, требуемого сопротивления искусственного заземлителя Rи.
Если значения R и Rи совпадают или отличаются не значительно,
значит все основные параметры принятого заземлителя: форма, размеры,
размещение электродов в земле и один относительно другого выбраны
правильно и, следовательно, находятся в допустимых пределах.
При значительных расхождениях R и Rи необходимо внести
поправки в предварительную схему заземлителя - изменить количество и
размещение электродов, а иногда их размеры, площадь, занимаемую
заземлителем и тому подобное и вновь вычислить R.
Таким образом, вычисление R является проверочным и производится
путем постоянного приближения.
После
вычисления
окончательного
значения
сопротивления
искусственного заземлителя Rи, определяют сопротивление заземлителя в
целом R3, то есть с учетом сопротивления естественного заземлителя Re, no
формуле:
Rе  Rи
Rз= R  R ,
е
и
(1.33)
Затем для электроустановок с эффективно заземленной нейтралью (в
которых сопротивление устройства Rз.у. практически равно сопротивлению
заземлителя Rз) вычисляют потенциал заземляющего устройства в
аварийный период з.у., по формуле:
102
з.у= Rз.у.Iз=IзRз ,
(1.34)
где Iз, - ток замыкания на землю.
Значение з.у не должно превышать 10кВ.
При
расчете
заземлителя
в
однородной
земле
способом
коэффициентов использования значение R определяют в следующем
порядке:
–
установки
по предварительной схеме заземлителя занесенной на план
определяют
длину
горизонтальных
и
количество
(n)
вертикальных электродов;
– по соответствующим формулам [1] вычисляют расчетные
сопротивления горизонтальных электродов (суммарное сопротивление) Rг
и одного вертикального заземлителя Re;
– по данным таблицы [1] находят коэффициенты использования для
вертикальных и горизонтальных электродов в, г;
– вычисляют расчетное сопротивление заземлителя R по следующей
формуле:
R
R
в
г
R= R
R

n,
в
г
г
(1.35)
в
где Rв, – сопротивление вертикального заземлителя
Rг,– суммарное сопротивление горизонтальных заземлителей.
Сопротивление
растеканию
сложного
заземлителя
в
виде
горизонтальной квадратной сетки с квадратными ячейками одинакового
размера и равномерным размещением вертикальных электродов по
контуру (периметру) заземлителя можно определить:
R=
А

р
эквр
экв

n

lв,
L
S
г
(1.36)
103
где А, – коэффициент, значение которого равно:
tотн
–
А=0,444 - 0,84tотн при 0<= tотн<=0,1,
(1.37)
А=0,385 – 0,25 tотн при 0<= tотн<=0,5,
(1.38)
относительная
глубина
погружения
в
землю
вертикальных электродов, которая определяется по формуле:
tотн=
lв  t в
S
,
(1.39)
где tв – глубина погружения в землю верхнего конца вертикального
электрода, м, которая определяется по формуле;
s – площадь, занимаемая заземлителем, м;
Lг – суммарная длина горизонтальных электродов, м;
lв – длина вертикального электрода, м.
К такому виду может быть приведен любой сложный заземлитель в
виде горизонтальной сетки с различным размещением горизонтальных и
примерным равномерным размещением вертикальных электродов. При
этом должно быть соблюдено следующее условие: у действительного
(приводимого) и квадратного (расчетного) заземлителей должны быть
равны площади (s), суммарная длина горизонтальных (Lг) электродов,
количество и длина вертикальных электродов (lв, n), а также глубина
заложения их в землю (tв).
Сопротивление заземлителя в однородной земле, выполненного в
виде сетки из горизонтальных электродов (без вертикальных) определяется
по формуле:
104
R=
Сопротивление
0,444
р р
 ,
l
S
контурного
(1.40)
заземлителя
в
однородной
земле,
выполненного в виде горизонтальной прямоугольной решетки из прутков
круглого сечения диаметром d (м), размещенной на глубине t (м),
определяется по формуле:
р
2
R= 2L(lnLг m
),
г
td
(1.41)
где t – расстояние между решеткой и плоскостью (земли);
m – коэффициент, зависящий от конфигурации решетки, соотношения
ее сторон и числа ячеек. Значения m, для искомых типов прямоугольных
решеток, приведены в таблице 3.5 [I].
При расчете сложного заземлителя в 2-х слойной земле способом
наведенных потенциалов значение R вычисляют в следующем порядке:
1.16.7.1 По предварительной схеме заземлителя определяют площадь
территории, занимаемой заземлителем (площадь заземлителя) S (м);
суммарную длину горизонтальных электродов L (м); количества n
вертикальных электродов и их суммарную длину по формуле:
Lв=nlв
(1.42)
1.16.7.2 Составляют условную так называемую расчетную модель
заземлителя, представляющую собой горизонтальную квадратную сетку из
взаимно пересекающихся полос с вертикальными электродами. Расчетная
модель имеет одинаковую с принятой схемой заземлителя площадь S;
суммарную длину горизонтальных, количество и длины вертикальных
электродов Lг, n, lв; глубину заложения в землю tв, (м). Она погружена в
однородную
землю
с
расчетным
эквивалентным
удельным
сопротивлением рэ (омм), при котором искомая R имеет то же значение,
что и в принятой схеме заземлителя в 2-х слойной земле.
105
1.16.7.3 Вычисляют:
а) Длину одной стороны модели равной S (м).
б) Количество ячеек по одной стороне модели по формуле:
m=
Lг
2 S 1
(1.43)
Если m окажется дробным числом, то его округляют до целых чисел,
после чего уточняют значение Lг по формуле:
Lг=2(m+l) S
(1.44)
в) Длину стороны ячейки модели в (м) по формуле:
в=
S
m
(1.45)
г) Количество вертикальных электродов n, задавшись расстоянием, а
между ними или если n известно, то определяют расстояние а (м);
предварительно намечают размещение этих электродов в схеме модели.
Обычно их располагают по периметру заземлителя и в этом случае n или, а
вычисляют по формуле:
na=4 S
д) Длину Lв (м) вертикальных электродов по формуле (44)
е) Относительную глубину погружения в землю вертикальных
электродов tотн по формуле:
(1.46)
106
tотн=
lв  lв
(1.47)
S
ж) Относительную длину Lотн (м) верхней части вертикального
заземлителя ,т.е. части находящейся в верхнем слое земли по формуле:
lотн=
h  l  tв
,
lb
(1.48)
где tв, – глубина погружения в землю верхнего конца вертикального
электрода (м).
hl, – толщина верхнего слоя земли (м).
Lв, – длина вертикального электрода (м).
з) Расчетное эквивалентное удельное сопротивление земли р э (омм)
для сложного заземлителя (горизонтальной сетки с вертикальными
электродами), определяется по формуле:
к
 р1 
рэ=р2  р  ,
 2
(1.49)
где р1, р2, – удельное сопротивление верхнего и нижнего слоя земли
соответственно.
к, – показатель степени, который определяется из условий:
р1
1) При 0,1<= р <1
2
hl
к=0,32(1+0,26ln l )
в
р1
2) При 1<= р <10
2
(1.50)
107
а 2
к=0,43(lотн+0,272ln l
)
(1.51)
в
где а, – расстояние между вертикальными электродами (м).
1.16.7.4 Вычисляют искомое расчетное сопротивление R (ом) по
формуле (43) или если заземлитель не имеет вертикальных электродов по
(21) или (22).
1.16.8
Расчет
заземления
в
однородной
земле
методом
коэффициентов использования по допустимому сопротивлению
15000мм
10
00
0м
м
Рисунок 1 – План подстанции и предварительная схема заземления
Задание:
Рассчитать заземлитель подстанции 6/0,4кВ. Исходные данные:
подстанция
понижающая
имеет
2
трансформатора
6/10,4кВ
с
заземленными нейтралями на стороне 0,4кВ; подстанция размещена в
отдельно стоящем кирпичном здании, размеры которого в плане
приведены на рисунке 1.
В
качестве
естественного
заземлителя
будет
использована
металлическая технологическая конструкция, частично погруженная в
землю: Rе=14Ом, ток замыкания на землю неизвестен, однако известна
108
протяженность линий 6кВ: кабельных: Lкл=71км; воздушных Lв=65км.
Заземлитель предполагается выполнить из вертикальных стержневых
электродов, длиной lв=5м, диаметром D=12мм верхние концы которых
соединяются с помощью горизонтального электрода стальной полосы,
суммарной длинной Lг=50м, сечением 4×40мм, уложенное в землю на
глубину t0=0,8м.
Расчетное удельное сопротивление земли, полученные в результате
заземления на участке, где предполагается сооружение заземлителя и
расчета и расчета равные: для вертикального электрода длиной 5м ррас, эк=
121Ом×м, для горизонтального электрода длиной 50м ррас, эк=173Ом×м.
Решение:
Расчетный ток замыкания на землю на стороне 6кВ определяется по
формуле:
6
35
=43,7А
L

L
 35

71
65
кл
в
Iз = 350
350
U
Требуемое
сопротивление
растекания
заземлителя,
который
принимаем общим для установок 6/0,4кВ, согласно ПУЭ, будет равно:
125 125
Rз= I з = 43,7 =2,86Ом
Требуемое сопротивление искусственного заземлителя определяется
по формуле (11):
Rз  Rе
2,8614
Rи= R  R = 14 2,86=3,59Ом
е
з
Тип заземлителя выбираем контурный, размещенный по периметру
подстанции. При этом вертикальные электроды размещаем на расстоянии
109
а=5м (рис.1). Уточняем параметры заземления путем проверочного
расчета. Из предварительной схемы видно, что в принятом заземлителе
суммарная длина горизонтального электрода Lг=50 м, а количество
вертикальных электродов n=10. Определяем расчетное сопротивление
растеканию электродов вертикального Rв и горизонтального Rг по
формулам (33, 34).
ррас




1

Rв= 2l ln2lв 
в
 d
4t lв 
2ln


4t lв 

(1.52)
5
lв
t = t 0  2 = 0,8  2 =3,3
121




2

5
1

=27,43Ом
Rв= 2
3
,14

5
ln

4

3
,3

5
 0
.012
2
ln

4

3
,3

5


ррас.эк.
2
Rг= 2l ln lг
г
(34)
0,5вt0
173
2
50
Rг= 2
=6,58Ом

3
,
14

50

ln
0
,
5

0
,
8

0
,
04
где в, – площадь поперечного сечения горизонтального заземлителя.
Имея в виду, что принятый заземлитель контурный, что n=10шт,
отношение
а 5
l d = 5 =1
использования
по
таблицам
электродов
горизонтального г=0,34.
Теперь по формуле (42):
3.2
и
3.3
[1]
коэффициенты
заземлителя
-
вертикального
в=0,56,
110
27
,
43

6
,
58

6
,
58

0
,
56

10
R= 27
=3,91Ом
,
43

0
,
34
Это сопротивление оказывается меньше, чем требуемое (Rи=3,59Ом),
поэтому принимаем решение увеличить в контуре заземлителя количество
вертикальных электродов до n=13. Затем по таблицам 3.2 и 3.3 находим
a
в=0,53 и г=0,31, принимая отношение l  1 .
Тогда:
2
173
70
R


ln

4
.
93
Ом
г
2

3
,
14

70
0
.
5

0
.
04

0
.
8
27
.
43

4
.
93
R


3
.
18
Ом
27
.
43

0
.
31

4
.
93

13

0
.
53
это сопротивление оказывается меньше, чем требуемое (Rи=3,7 Ом),
но, так как разница между ними не велика и она повышает условия
безопасности, то принимается этот результат как окончательный.
Вывод:
Проектируемый
заземлитель
–
контурный,
состоит
из
13
вертикальных стержневых электродов, длиной 5м и диаметром 12мм и
горизонтального электрода в виде стальной полосы, длиной 70м, сечением
440мм, заглубляемый в землю на 0,8м.
1.21 Организационные мероприятия по охране труда и технике
безопасности
Внедрение
новых
технологических
процессов,
высокопроизводительных машин и оборудования, а также новых
материалов, осуществление механизации и автоматизации производства
приводят к изменениям характера трудовой деятельности работающих и
условий труда. Однако научно-технический прогресс не только может
улучшать последние, но и усилить воздействие на работающих вредных и
111
неблагоприятных факторов производственной среды – загрязнение воздуха
рабочей зоны, шум, вибрация и др.
Как следствие положительного влияния на безопасность условий
труда реализуемых мероприятий научно-технологического прогресса на
предприятии
достиг
увеличения
численности
промышленно-
производственного персонала и снижение общего производственного
травматизма.
Технический прогресс является основой улучшения условий труда,
производительности, способствует высвобождению работающих, особенно
занятых
на
тяжелых
работах, способствует
созданию
удобств в
обслуживании машин и механизмов в цехах. Однако объем и темпы
внедрения комплексной механизации и автоматизации основных и
вспомогательных процессов в металлургии, полностью не обеспечивает
существенного
улучшения условий и повышения безопасности труда.
Поэтому успех решения задачи снижения травматизма и заболеваемости,
улучшений условий труда во многом зависит от качества управления
охраной труда на предприятии.
Важным
элементом
по
улучшению
условий
труда
является
планирование работ и разработка мероприятий по обеспечению здоровых
и безопасных условий. При оценке этого направления рассматриваются
показатели комплексных планов улучшения условий и охраны труда и
изучаются стандарты предприятий. Настоящий
стандарт устанавливает
требования к разработке, оформлению и содержанию рабочих инструкций,
регламентирующих порядок и последовательность по выполнению
операций
по ведению технологических процессов и работ в цехах на
производствах.
Основным
условием,
обеспечивающим
технологических процессов, является
качественное
ведение
соответствие профессиональной
подготовки исполнителя выполняемой работе. Рабочие инструкции
составляются с учетом того, что исполнитель на каждом рабочем месте в
112
зависимости от уровня квалификации должен знать в определенном
объеме:
основные
технологических
сведения
об
устройстве
агрегатов,
процессов
на
обслуживаемом
участке,
назначение
свойства
применяемого сырья и материалов и происходящие с ними изменения в
процессе переработки; требования к качеству выпускаемой продукции;
правила обслуживания оборудования и выполнения слесарно-ремонтных
работ; правила пользования контрольно-измерительными приборами,
приспособлениями и инструментом. В рабочих инструкциях должны быть
определены параметры технологического процесса, методы и приемы
проведения
операций
(работ),
производственном участке
качественных
и
технологическими
Рабочие
используемые
и на рабочем месте
количественных
инструкциями
инструкции
и
на
определенном
с целью достижения
показателей,
установленных
производственными
разрабатываются
технологами
или
заданиями.
старшими
мастерами цехов, отделений и после согласования с отделом техники
безопасности утверждаются начальником цеха.
Рабочие инструкции должны находится на рабочем месте (участке);
комплект всех инструкций хранится в комнате мастеров смены и у
старшего мастера цеха.
Изменения и дополнения в рабочие инструкции вносятся в случае
изменения параметров и режимов ведения технологических процессов,
изменения приемов выполнения рабочих операций после реконструкции
или замены типа оборудования (установки).
Изменения в рабочую инструкцию подготавливаются и представляются на утверждение старшим мастером в трехдневный срок после
утверждения изменений к технологическим инструкциям и утверждения
актов о вводе в эксплуатацию новых типов оборудования, а также после
реконструкции и модернизации существующего оборудования.
При проведении опытно-промышленных и промышленных испытаний
временные технологические инструкции и рабочие инструкции составля-
113
ются разработчиками технологии совместно с цехом и после согласования
с отделом техники безопасности утверждаются главным инженером предприятия.
Пересмотр рабочих инструкций производится в случае наличия в них
не менее двух изменений.
Система управления охраной труда
(далее СУОТ) на ТОО
«КАЗЦИНКМАШ» представляет собой регламентированную нормативнотехническими документами совокупность взаимосвязанных организационных и технических мероприятий, обеспечивающих безопасность,
сохранение здоровья и работоспособность трудящихся в процессе труда.
СУОТ устанавливает функции, задачи и содержание работ по
обеспечению безопасности труда, определяемые законодательными, руководящими
и
нормативно-техническими
документами,
а
также
взаимосвязь работы служб и подразделений в управлении охраной труда в
соответствии с их функциональными обязанностями.
Управление охраной труда осуществляется путем организации работ
в области охраны труда, информации о состоянии охраны труда на
рабочих местах , участках, цехах и в целом на обогатительной фабрике, и
принятия необходимых решений.
Организация и координация работ в области охраны труда должны
предусматривать формирование органов управления охраной
труда на
всех уровнях, установление обязанностей и порядка взаимодействия
подразделений цехов обогатительной фабрики и должностных лиц,
участвующих в управлении охраной труда.
Управление охраной
труда должно обеспечивать выполнение
следующих функций и задач:
– организация, координация и регулирование работ по охране труда;
– планирование работ по охране труда;
– контроль за состоянием охраны труда;
– учет, анализ и оценка работ по охране труда;
114
– воспитание трудящихся и укрепление дисциплины.
В процессе функционирования СУОТ решаются следующие задачи
по охране труда:
– профотбор и обучение работающих безопасным приемам труда;
– пропаганда вопросов охраны труда;
–
обеспечение
единой
технической
политики
по
созданию
безопасных и здоровых условий труда;
–
обеспечение
безопасной
эксплуатации
производственного
оборудования;
– обеспечение безопасности производственных процессов;
– обеспечение безопасной эксплуатации зданий, сооружений и
производственных объектов;
– разработка и внедрение новой высокопроизводительной и
безопасной техники и технологий;
– нормализация санитарно-гигиенических условий труда;
–
обеспечение
работающих
спецодеждой,
спецобувью
и
индивидуальными средствами защиты;
– обеспечение оптимальных режимов труда и отдыха;
–
организация
лечебно-профилактического
обслуживания
работающих на фабрике;
– санитарно-бытовое обслуживание работающих на фабрике;
– расследование несчастных случаев.
Действие
СУОТ
распространяется
на
все
цеха
ТОО
«КАЗЦИНКМАШ» и является основным документом, в соответствии с
которым производится вся организационная работа по охране труда.
Знание положений СУОТ и их выполнение должны учитываться при
аттестации и утверждении на должность руководителей и специалистов.
115
Планирование работ по охране труда осуществляется на основе
результатов анализа причин травматизма и заболеваемости на производстве, оценка состояния рабочих мест, а также анализа аварийности.
Планирование по охране труда включает перспективное и текущее
планирование.
техническое,
Планы
должны
иметь
научно-исследовательское
финансовое,
материально-
проектное
обеспечение,
и
установленные сроки и ответственных исполнителей.
Финансовые и материально-технические средства, планируемые для
осуществления мероприятий по охране труда, не должны расходоваться на
другие цели.
Перспективное планирование работ по охране труда осуществляется
ежегодно в форме составления годовых комплексных планов по охране
труда и составление сметы по затратам на охрану труда.
Текущее планирование работ по охране труда включает:
– ежемесячные планы по охране труда, разрабатываемые в цехах и
подразделениях, и включающие в себя мероприятия, необходимость
которых вызвана состоянием безопасности труда на данный период;
– оперативные планы по охране труда, которые разрабатываются по
материалам расследования несчастных случаев и аварий, на основании
предписаний и указаний контролирующих и вышестоящих органов,
материалов проверок и обследований цехов и подразделений комплекса, а
также в других случаях при различных непредвиденных обстоятельствах с
целью устранения имеющихся нарушений правил безопасности и
обеспечение безопасных условий труда.
Во всех цехах и подразделениях осуществляется ведомственный
контроль
за
состоянием
охраны
включающий:
– оперативный контроль;
– целевые проверки;
– комплексные проверки;
труда
и
техники
безопасности,
116
Оперативный контроль за состоянием охраны труда является
основной
формой
двухступенчатого
ведомственного
контроля
и
проводится в соответствии с требованиями.
Целевые проверки состояния охраны труда и техники безопасности
в цехах и подразделениях предприятия проводятся с целью детального
обследования состояния безопасности отдельных видов оборудования,
технологических процессов, операций, приспособлений, инструментов и
др.
Комплексные проверки состояния охраны труда и ТБ в цехах и подразделениях комплекса
проводятся с целью детального изучения всех
вопросов безопасности:
–
обеспечения
безопасности
производственных
процессов
и
эксплуатируемого оборудования:
– организации профилактической работы по предупреждению
случаев
производственного травматизма:
– повышения ответственности инженерно - технических работников
и рабочих и соблюдением требований правил и инструкций по
безопасности работ.
При комплексной проверке состояния охраны труда и ТБ наряду с
выявлением нарушений правил безопасности и принятием немедленных
мер к их устранению, главное внимание должно быть обращено на
проводимую руководителями цехов, подразделений, участков и служб
работу по профилактике нарушений требований правил безопасности. При
проверке на участках и службах должны выясняться: количество и
характер нарушений правил безопасности, которые были выявлены ранее,
какие меры были приняты к нарушителям правил безопасности и т.п.
Результат комплексной проверки оформляется актом. В акте
приводится
подробный
перечень
обнаруженных
недостатков
и
предлагаются конкретные меры по улучшению состояния безопасности
117
труда, указаны объекты, на которых приостановлены работы, определены
сроки
для
устранения
выявленных
нарушений.
Разрешение
на
возобновление работ дается одним из членов комиссии.
Результаты комплексной проверки обсуждаются на собрании
рабочих и ИТР цеха, участка, службы (там, где проводилась проверка).
После обсуждения результатов проверки издается приказ по предприятию,
обязывающий соответствующие подразделения и службы устранить
выявленные недостатки в установленные сроки.
Ежегодно составляется годовой график комплексных проверок цехов
и подразделений с учетом проведения проверки не реже одного раза в год
комиссией под председательством директора или главного инженера (в
исключительных случаях их заместителей) с участием главных специалистов и начальников отделов управления.
Каждый участок цеха проверяется по годовому графику цеха не реже
двух раз в год комиссией под руководством начальника цеха или главного
инженера цеха с участием главных специалистов этого цеха, с участием
руководителей участка, на котором проводится проверка.
Начальники отделов и главные специалисты управления обязаны
принимать
личное
участие
в
проводимых
проверках
состояния
безопасности работ согласно графикам проверок. Кроме этого, при
посещении рабочих мест в другое время названные специалисты обязаны
обращать внимание на ведение работ в соответствии с требованиями
правил и норм безопасности. Результаты их проверки оформляются
соответствующей записью в Журнале 2-й ступени контроля СУОТ.
Журнал 2-й ступени контроля СУОТ хранится у диспетчера цеха (при
наличии такой штатной единицы) или в другом постоянно определенном
месте.
Все виды проверок и обследований в цехах, проводимые главными
специалистами и начальниками отделов, проводятся с одновременным
118
оказанием цехам практической помощи в организации безопасных и
здоровых условий труда.
Учет, анализ и оценка работы по охране труда являются основой для
принятия решений по созданию безопасных условий труда на всех уровнях
управления охраной труда и ТБ с учетом всех требований данной СУОТ.
Во всех цехах фабрики ведется регулярный учет всех проводимых
мероприятий по охране труда и проводится анализ их влияния на
снижение уровня производственного травматизма и профессиональной
заболеваемости.
Воспитательная
ответственности
работа,
работающих
проводимая
за
с
целью
соблюдением
повышения
требований
правил
безопасности, обеспечивается путем:
– проведения собраний и совещаний по вопросам охраны труда;
– применения дисциплинарных и других мер воздействия к
нарушителям правил безопасности.
Перед началом работы при выдаче сменных заданий работающие
информируются о состоянии техники безопасности и травматизма на
участке. До их сведения доводится содержание приказов и распоряжений
по вопросам охраны труда, информация о случаях производственного
травматизма, здесь же выдаются конкретные указания по безопасному
выполнению работ, проводятся необходимые инструктажи по ТБ,
обсуждаются и заслушиваются нарушители правил безопасности.
Не реже двух раз в год вопросы состояния охраны труда,
производственного травматизма и профессиональной заболеваемости
обсуждаются на рабочих собраниях коллективов цехов.
Применяемые
меры
воздействия
к
нарушителям
правил
безопасности:
–
обсуждение нарушителей на раскомандировках, рабочих
собраниях, совещаниях, заседаниях Советов по профилактике нарушений
119
правил безопасности, комиссиях по охране труда при профсоюзных
комитетах цехов;
– применение дисциплинарных мер взыскания, предусмотренных
правилами внутреннего трудового распорядка и КЗоТа, вплоть до
увольнения с работы на основании коллективного договора.
Оформление рабочих и служащих на тяжелые работы и работы с
вредными и опасными условиями труда производится на основании
предварительного медицинского осмотра.
Все работающие проходят обучение и инструктаж по правилам
безопасности и безопасным методам и приемам труда.
Рабочие, выполняющие работы по нескольким профессиям, должны
быть обучены, пройти проверку знаний и иметь удостоверение на каждую
смежную профессию, получить инструктаж по безопасности труда по
каждой из этих профессий.
В каждом цехе разрабатываются и утверждаются в установленном
порядке инструкции по безопасности труда на все виды работ и на каждую
профессию.
Инженерно-технические работники обязаны сдавать экзамен по
знаниям правил безопасности, другим нормативным актам и СУОТ не
реже одного раза в три года.
К выполнению работ повышенной опасности допускаются лица,
прошедшие необходимое медицинское освидетельствование, получившие
соответствующий инструктаж по безопасному выполнению работ в
соответствии с требованиями «Положение о применении наряд – допусков
при производстве работ в условиях повышенной опасности».
Для улучшения условий труда электрогазосварщика предлагаю
установить современную установку местной вытяжной вентиляции «ЕА4Н/S» ,которое эксплуатируется в составе системы вытяжной вентиляции,
а также может подключаться
непосредственно к индивидуальному
120
вентилятору или воздушному фильтру. Температура перемещаемой
воздушной среды не должна превышать +700С.
Конструкция «ЕА-4Н/S»
Вытяжное устройство состоит:
- из гибкого вытяжного рукава, внутри которого расположен
двухрычаговый опорный механизм;
- монтажного кронштейна с поворотной муфтой и монтажным
фланцем, которые позволяют закрепить само устройство, установить
индивидуальный вентилятор или подключать воздуховод;
- круглой воздухоприемной воронки (диаметр воздухоприемного
отверстия 300 мм), которая может поворачивать на угол до 90 градусов от
оси в горизонтальной и вертикальной плоскости.
Вытяжной рукав выполнен из гибкого и прочного воздуховода.
Гибкость вытяжного устройства обеспечивается тремя регулируемыми
соединениями. Вытяжное устройство может поворачиваться вокруг оси
монтажного кронштейна (муфты) на 360 градусов.
Для
регулирования
удаляемого
расхода
воздуха
вытяжное
устройство снабжено специальной заслонкой.
Вытяжное устройство устанавливается:
- на стене при помощи монтажного кронштейна;
- на монтажной балке, которая позволяет смонтировать вытяжное
устройство в любом необходимом месте;
- на передвижном
воздушном фильтре при помощи поворотной
муфты.
Модель «ЕА-4Н/S» - это вытяжное устройство для вертикальной
установки на передвижные воздушные фильтры и крепится к ним с
помощью поворотной муфты.
Дополнительная комплектация:
121
- полужесткий само фиксирующийся в пространстве воздуховод насадка «FST – 1» диаметром 125 мм с быстроразъемной муфтой для
установки вместо воздухоприемной воронки;
- гибкий вытяжной рукав «SLE/SP», который используется для
увеличения рабочей зоны вытяжных устройств с быстроразъемной
муфтой;
- комплект подсветки «HL – 20/24» (картридж с лампой 24 В 20Вт;
элетрокабель длиной 10 м и выключатель);
- трансформатор 220/24 В 75 Вт для подсветки «TR – 24/75»;
- монтажная балка «РА – 110»(L=1,1м), «РА – 220» (L=2,2м).
Вместе
с
установкой
«ЕА-4Н/S»
используется
аппарат
автоматического контроля «М-1000» . Аппарат автоматического контроля
«М-1000»предназначен для общего управления работой централизованной
системы вентиляции. Используется в сочетании с энергосберегающими
автоматами и автоматическими заслонками, благодаря которым , удаляется
только загрязненный воздух, экономится электроэнергия и снижается
фоновый шум. Запаздывание отключения вентилятора для удаления
остаточных пылей регулируется вручную в пределах от 7 секунд до 6
минут.
Напряжение питания
трехфазное 380 В, частота сети 50 Гц.
Контактное напряжение для работы с «ES-90» или «ASE-12».
Централизованная система местной вытяжной вентиляции состоит
из нескольких вытяжных устройств с индивидуальными вентиляторами.
Управление
индивидуальными
вентиляторами
осуществляется
энергосберегающими автоматами «ESE - 12». Общее управление системой
происходит аппаратом автоматического контроля « М – 1000», к которому
подключены автоматические заслонки и централизованный вентилятор
высокого давления.
Предложение применить. В настоящее время значительное число
нагревательных печей футеруется штучными огнеупорными изделиями,
122
стойкость которых составляет не более 2 лет, с промежуточными
ремонтами. Основными причинами низкой стойкости футеровок являются
их недостаточная строительная прочность , а также разрушение при
периодических резких нагревах и охлаждениях. В футеровке из штучных
изделий также наблюдаются большие потери тепла через свод и стены.
Как
правило,
подины
нагревательных
многослойными. При этом рабочий слой
печей
выполняют
может быть изготовлен из
штучных изделий, огнеупорных бетонов и набивных масс. Верхний
(рабочий) слой подины в сварочной и топливных зонах выкладывают
периклазохромитовым огнеупором, в методической зоне – шамотными
изделиями ШБ или ША. Для изготовления направляющих брусьев,
закладываемых
в
монолитную
подину
печей,
применяют
бадделеитокорундовые огнеупоры марок Бк-33 и Бк-37 по ГОСТ 23053-78
и корундовые марок КЭЛ-93 и КЭЛ-95 по 14-8-451-83.Средний слой
выкладывают шамотными изделиями ШБ , нижний – теплоизоляционными
(шамотными легковесными или диатомитовыми).
Способность волокнистых материалов к повышению изоляционных
свойств при уплотнении , их высокая термостойкость позволяют создать
конструкцию подины нагревательных печей в виде чередующихся
огнеупорных и теплоизоляционных слоев. Применение тонких (1-6мм)
прокладок из волокнистых материалов, помещаемых между рядов
огнеупорных и теплоизоляционных изделий, обуславливает снижение
теплового потока через кладку подины.
Использование огнеупорных бетонов и масс в сочетании с
эффективными теплоизоляционными материалами и конструктивными
изменениями футеровки печей позволяет резко повысить стойкость
футеровки нагревательных печей, снизить расход топлива и улучшить
условия работы персонала. При применении бетонных футеровок и
теплоизоляционных материалов необходимо выполнение следующих
основных условий ‫׃‬
123
-свойства огнеупоров должны соответствовать условиям их службы
(месту применения в футеровке печи);
-футеровка должна быть многослойной;
-рабочий слой должен иметь возможность свободного термического
расширения при надежной привязке его к металлической конструкции
печи;
-рабочий слой должен быть газонепроницаемым для исключения
прососа теплоносителя между слоями футеровки;
-скорость
нагрева
и
охлаждения
печей
должна
обеспечивать
сохранность структуры огнеупора.
2 ЭКОНОМИЧЕСКАЯ РАЗДЕЛ
2.1 Характеристика мероприятий по улучшению условий и охране
труда
К мероприятиям по улучшению условий и охране труда относятся
все виды хозяйственной деятельности, направленные на предупреждение,
ликвидацию или снижение отрицательного воздействия вредных и
опасных производственных факторов на работников.
Мероприятия по улучшению условий и охране труда осуществляется
в целях создания безопасных и безвредных условий труда путем:
124
–
доведения
до
нормативного
уровня
показателей
производственной среды по элементам условий труда (технические и
технологические решения);
–
защиты работников от воздействия
опасных и
вредных
производственных факторов.
Мероприятия по улучшению условий и охране труда подразделяются
на одно- и многоцелевые. Одно-целевые мероприятия направлены
полностью или главным образом на улучшение условий и охрану труда.
Многоцелевые (автоматизация управления технологическими процессами,
механизация ручных работ и т.п.) – на улучшение результатов
производственной деятельности предприятий (рост производительности
труда, повышение качества продукции, использование оборудования и
т.п.) и условий труда.
Мероприятия
планируются
на
предприятиях
по
различным
направлениям в соответствии с Методическими рекомендациями по
составлению комплексных планов улучшения условий, охраны труда и
санитарно-оздоровительных мероприятий.
Методические
рекомендации
предназначены
для
социально-
экономического обоснования мероприятий, относящихся к следующим
основным направлениям:
– реконструкция производственных зданий и сооружений в целях
приведения их в соответствии с требованиями ССБТ, СНиП, СЧМ и
требованиями при проектировании;
–
повышение безопасности оборудования и
технологических
процессов, в том числе: целевая замена и модернизация машин и
механизмов для повышения уровня безопасного труда; внедрение
автоматического
и
дистанционного
управления
технологическими
процессами, оборудованием; механизация тяжелых и опасных ручных
работ, устройство средств коллективной защиты от травм, аварий и т.п.;
125
– установка новых, реконструкция и модернизация действующих
санитарно-технических устройств, очистных систем, аппаратов;
– приобретение, чистка, стирка, ремонт средств индивидуальной
защиты;
–
проведение мероприятий по совершенствованию санитарно-
бытового обслуживания;
– проведение лечебно-профилактических мероприятий;
– осуществление организационных мероприятий (оборудование
кабинетов по охране труда и пр.).
При расчетах фактической эффективности осуществления
мероприятий по улучшению условий и охране труда в тех случаях, когда
невозможно установить влияние отдельных мероприятий на улучшение
условий труда и снижение в связи с этим производственного травматизма,
заболеваемости и текучести кадров, допускается экономическое
обоснование нескольких мероприятий по указанным в п. 2.1.4
направлениям с учетом всей суммы затрат по тому или иному
направлению.
Допускается также экономическое обоснование всего комплекса
мероприятий по улучшению условий и охране труда и затрат на них.
2.2 Показатели эффективности мероприятий по улучшению условий и
охране труда
2.2.1 Результаты мероприятий по улучшению условий и охране труда
оцениваются четырьмя группами показателей:
– показатели изменения состояния условий труда;
– социальные;
– социально-экономические;
– экономические.
126
2.2.2 Изменения состояния условий труда оценивается на рабочих
местах по факторам:
– повышение уровня безопасности труда, т.е. рост количества и
удельного веса машин и механизмов, производственных помещений,
приведенных в соответствие с требованиями стандартов безопасности
труда и СНиПов;
–
улучшение
санитарно-гигиенических
показателей:
снижение
содержания вредных веществ в воздухе; улучшение микроклимата;
снижение шума, вибрации; улучшение освещенности и т.д.;
–
улучшение
повышенных
психофизиологических
физических
нагрузок;
показателей:
снижение
снижение
нервно-психических
нагрузок, в том числе и монотонности труда;
– улучшение эстетических показателей: рациональная компоновка
рабочих мест и машин; благоустройство помещений и территории;
сочетание цветовых оттенков и др.
2.2.3 Изменение состояния производственной среды по факторам
может оцениваться разностью абсолютных величин до и после внедрения
мероприятий, а также сопоставлением относительных показателей,
характеризующих степень соответствия тех или иных факторов ПДК, ПДУ
или заданным уровням.
Комплексная оценка изменения состояния условий производится по
приросту числа рабочих мест, на которых условия труда приведены в
соответствие с нормативными требованиями.
2.2.4 Социальные результаты осуществления мероприятий по
улучшению условий и охране труда определяются как разность
натуральных величин до, и после внедрения мероприятий по следующим
показателям:
–
увеличение
соответствующих
по
численности
условиям
занятых
нормативным
на
рабочих
требованиям
местах,
(как
в
127
комплексе, так и по отдельным факторам), сокращение численности
работающих в неблагоприятных условиях труда;
– сокращение производственного травматизма;
– снижение профессиональной и общей заболеваемости, связанной с
неблагоприятными условиями труда;
– снижение текучести кадров из-за неудовлетворенности условиями
труда.
Для оценки социальных результатов могут применяться и прочие
показатели по мере разработки методов их достоверности оценки (степень
удовлетворенности трудом, повышение престижности профессий и др.).
2.2.5
Обоснование
социальной
и
социально-экономической
эффективности мероприятий по улучшению условий и охране труда дается
сопоставлением социальных либо социально-экономических результатов
этих мероприятий с затратами, необходимыми для их реализации.
Показатели социальной и социально-экономической эффективности
рассчитываются как отношения величин социальных или социальноэкономических
результатов
к
затратам,
необходимым
на
их
осуществление. Такие показатели характеризуют количество условных
единиц совокупного объема социального либо социально-экономического
результата в расчете на 1 тенге затрат.
Правомерно и обратное соотношение суммы затрат к социальным
либо социально-экономическим результатам. В данном случае оценивается
в денежной форме единица полученного социального либо социальноэкономического результата.
2.2.6 Показатели социальной и социально-экономической
эффективности используются:
– для определения и сравнения фактического уровня удельных затрат,
необходимых для снижения занятости работников в неблагоприятных
условиях труда, сокращения травматизма, заболеваемости, текучести
кадров на различных предприятиях и в отраслях народного хозяйства;
128
– для определения укрупненных отраслевых названных нормативов
удельных затрат.
2.2.7 Экономические результаты мероприятий по улучшению
условий и охране труда выражаются в виде экономии или предотвращения
потерь живого и овеществленного труда в народном хозяйстве и на
предприятиях.
2.2.8 Оценка социально-экономических результатов мероприятий
осуществляется на основе народнохозяйственного подхода, что означает:
– возможно более полный охват всех социальных и экономических
результатов в разных сферах народного хозяйства;
– учет фактора времени при оценке затрат и результатов
мероприятий.
2.2.9 Экономическое обоснование мероприятий по улучшению
условий и охране труда производится (при условии достижения
социального эффекта) сопоставления экономических результатов этих
мероприятий с затратами, необходимыми для их осуществления путем
расчета трех основных показателей:
– чистый экономический эффект;
– общая экономическая эффективность;
– сравнительная экономическая эффективность.
2.2.10 Показатель чистого экономического эффекта
виде
разности
между
приведенными
к
годовой
определяется в
соразмерности
экономическими результатами этих мероприятий и затратами на их
осуществление.
Он рассчитывается во всех случаях экономического обоснования
мероприятий и используется:
– для обоснования ожидаемого (расчетного)
эффекта научных и
проектных решений по улучшению условий и охране труда;
– для выбора наиболее эффективного из двух или нескольких
вариантов мероприятий, различающихся по своему воздействию на
129
показатели производственной среды, а также по своим социальным,
социально-экономическим и экономическим результатам;
–
для
экономической
оценки
фактически
осуществленных
мероприятий, в частности в целях установления размеров материального
поощрения
работников
предприятий,
научных
и
проектно-
конструкторских организаций за улучшение условий и охраны труда.
2.2.11 Показатель общей экономической эффективности определяется
как отношение экономических результатов к затратам.
Он рассчитывается во всех случаях экономического обоснования и
используется:
– для установления народнохозяйственных результатов затрат на
улучшение условий и охрану труда;
– для выявления динамики эффективности этих затрат;
– для сравнительного анализа эффективности затрат на различных
предприятиях, в отраслях народного хозяйства и регионов;
–
для
сравнения
ожидаемой
(расчетной)
и
фактической
эффективности затрат с утвержденными нормативами.
2.2.12 Показатель сравнительной экономической эффективности двух
или нескольких мероприятий определяется в виде разности приведенных
затрат на эти мероприятия с учетом фактора времени.
Он рассчитывается в тех случаях, когда сравниваемые варианты
обеспечивают достижение одинакового состояния производственной
среды
и
тождественны
по
своим социальным
и
экономическим
результатам. Данный показатель используется для выбора варианта
мероприятий,
обеспечивающего
достижение
требуемого
состояния
производственной среды с минимальными затратами.
2.2.13 При экономическом обосновании мероприятий, планируемых
на длительную перспективу, необходимо учитывать следующие факторы,
которые
могут
результатов:
повлиять
на
изменение
затрат
и
экономических
130
– изменения состояния производственной среды, вызваемое ростом
производства, внедрением новой техники и технологии, освоением новых
видов продукции;
– повышение требований к состоянию производственной среды;
– рост производительности и оплаты труда, увеличение выделяемых
средств на здравоохранение, социальное страхование;
– изменение стоимости строительно-монтажных работ оборудования.
2.2.14 Экономическое обоснование мероприятий по улучшению
условий и охране труда осуществляется в следующем порядке:
– производится выбор необходимых исходных данных об изменениях
состояния производственной среды, достигнутых социальных результатах,
технико-экономических показателях предприятия (отрасли) по базовому и
внедряемому вариантам;
– определяются затраты на реализацию мероприятий;
–
рассчитывается
социальная
и
социально-экономическая
эффективность;
– рассчитывается полный экономический эффект, т.е. экономические
результаты осуществления мероприятий;
– рассчитываются показатели чистого экономического эффекта,
общей и сравнительной эффективности.
2.3 Определение затрат на осуществление мероприятий по улучшению
условий и охране труда
2.3.1
Затраты
на
осуществление
мероприятий
включают
капитальные вложения и эксплуатационные расходы.
2.3.2 К капитальным вложениям относят единовременные затраты:
– на создание основных фондов для улучшения условий и охраны
труда; состав этих фондов соответствует основным направлениям
проводимых (планируемых) мероприятий;
131
– на совершенствование техники и технологии производства в целях
улучшения условий и охраны труда.
2.3.3 К эксплуатационным расходам относят:
– текущие затраты на содержание и обслуживание основного
технологического оборудования, вызванные его совершенствованием в
целях улучшения условий и охраны труда;
– затраты на проведение мероприятий по охрану труда за счет
целевых и общезаводских расходов.
2.3.4 При осуществлении многоцелевых мероприятий определение
доли капитальных вложений и эксплуатационных расходов, связанных с
улучшением
условий
труда,
производится
расчетным
путем
с
использованием данных о стоимости соответствующих работ в проектаханалогах, укрупненных расценок, нормативов затрат.
2.3.5 При экономическом обосновании мероприятий затраты на их
осуществление определяются как совокупные эксплуатационные расходы
и капитальные вложения, приведенные к годовой соразмерности с учетом
фактора времени.
2.4 Расчет возможного роста производительности труда на рабочих
местах за счет повышения работоспособности рабочих
Повышение производительности труда на предприятиях может
получено в результате лучшего использования рабочего времени за счет
следующих факторов:
– повышения работоспособности человека;
– сокращения целодневных потерь по временной нетрудоспособности
в связи с болезнями и травмами, связанными с производством.
Влияние
на
рост
производительности
труда
повышения
работоспособности рабочих определяется на основе показателя утомления,
132
который устанавливается с помощью проведения физиологических
исследовании.
Чем больше развивается утомление, тем ниже работоспособность.
Таким
образом
работоспособность
(R)
является
величиной,
противоположной утомлению (у):
(2.1)
R=100-У
Изучение функционального состояния организма работающих и
производительности
труда,
позволило
установить
определенные
соотношения этих показателей. Прирост производительности труда на
единицу роста трудоспособности находится в пределах 0,15 – 0,4 и
составляет в среднем 0,2.
Приняв коэффициент указанного соотношения равным 0,2, получаем
формулу, с помощью которой можно определить возможный прирост
производительности труда за повышения работоспособности:
R
П
( 2
1
)
100
0
,
2
Т
,
R
1
(2.2)
где ПТ – возможный прирост производительности труда в связи с
улучшением его условии;
R1 – показатель работоспособности до улучшения условии труда;
R2 – показатель работоспособности после улучшения условии труда.
Данные, характеризующие условия труда на рабочем месте после их
улучшения, определяются расчетным путем, а также на основе экспертных
оценок. Затем заполняется «Карта условий труда на рабочем месте» до и
после проведение мероприятий. Баллы биологически значимых элементов
суммируют и делят на их число. Полученный средний балл Х служит для
133
нахождения интегральной количественной оценки тяжести труда по
эмпирически составленному уравнению
Ит = 19,7 Х – 1,6 Х2,
(2.3)
где Ит – интегральная оценка категории тяжести работы, балл;
Х – средний балл всех биологически значимых элементов условий
труда на рабочем месте;
Установленная зависимость между интегральной оценкой категории
тяжести труда и утомлением выражается следующим уравнением
И
15
,6
у Т
,
0
,64
(2.4)
где у – показатель утомления, относительные единицы;
ИТ – интегральный показатель тяжести труда, формирующиеся в тех же
условиях труда, балл;
15,6 и 0,64 – коэффициенты регрессии.
Показатель работоспособности с учетом формул (2.1) и (2.4)
определяется по следующей формуле:
И

15
,
6


R

100

Т

0
,
64


(2.5)
2.4.1 Расчёт возможного роста производительности труда в
кузнечно-котельном цехе за счёт повышения работоспособности рабочих
Исходные данные:
1) Численность работающих в кузнечном участке – 55 чел.
2) Численность работающих, для которой запланировано снижение
категории тяжести труда, чел:
– штамповщики-17;
134
– электрогазосварщик-15;
– маш. молота– 3;
3) Величины биологически значимых элементов по профессиям
токарно-кузнечного отделения фактические и планируемые (после
внедрения мероприятий по улучшению условий труда) сведены в
таблицу7.
Таблица 7 – Величины биологически значимых элементов
Элементы условий труда
Величина
элемента
биологически
фактическая
Электрогазосварщик
1) микроклимат
2) шум
3) промышленная
пыль
4) физическая нагрузка
планируемая
3
4
2
2
4
4
2
2
х=3,75
Штамповщик
1) микроклимат
2) шум
3) промышленная пыль
ИТ =51,4
х=2
3
4
4
х = 3,64
Маш.молота
1) микроклимат
2) шум
3) вибрация
ИТ = 50,2
х=2
ИТ = 33
2
2
2
ИТ = 50,2
х=2
Расчёт
ИТ =33
2
2
2
3
4
4
х = 3,64
значимого
ИТ = 33
135
1) По формуле 2.4 определяем величину фактической и планируемой
работоспособности
а) Для профессии электрогазосварщик
R1=100-(51,4-15,6)/0,64=44,1,
R2=100-(33-15,6)/0,64=72,8
б) Для профессии штамповщик
R1=100-(50,2-15,6)/0,64=45,9,
R2=100-(33-15,6)/0,64=72,8
в) Для профессии маш.молота
R1=100-(50,2-15,6)/0,64=45,9,
R2=100-(33-15,6)/0,64=72,8
2) Рост производительности труда по каждой профессии в отделении
(%),находим по формуле 4.2
а) Для профессии электрогазосварщик
Пт=(72,8/44,1-1)*100*0,2=13 %
в) Для профессии штамповщик
Пт=(72,8/45,9-1)*100*0,2=11,7 %
136
г) Для профессии маш.молота
Пт=(72,8/45,9-1)*100*0,2=11,7 %
3) Рост производительности труда в целом по кузнечном участке
составит, %
Пт= (13*15+17*11,7+11,7*3)/55=7,8%
(2.6)
Таким образом, возможный рост производительности труда в
кузнечно-котельном цехе за счёт повышения работоспособности рабочих
после внедрения мероприятий по улучшению условий труда составит
7,8%.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В дипломном проекте
генеральному
плану
и
приведены: основные требования
благоустройству
территории,
анализы
к
по
искусственному освещению, характеристике технологии, даны сведения по
пожарной безопасности, приведен расчет по заземлению питающей
подстанции, приведен анализ по улучшению условий труда.
В экономическом разделе дана характеристика мероприятий по
улучшению условий и охране труда, произведен расчет по улучшению
условий труда.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1 Архитектура
гражданских
и
промышленных
зданий
под
редакцией Предтеченского В.М. Том 2. Основы проектирования.
М.: Стройиздат,1976
137
2 ГОСТ
21752-76.
Система
"человек-машина".
Маховики
управления и штурвалы. Общие эргономические требования.
3 ГОСТ 21753-76. Система "человек-машина". Рычаги управления.
Общие эргономические требования.
4 ГОСТ
23000-78.
Система
"человек-машина".
Пульты
управления. Общие эргономические требования.
5 ГОСТ 21035-75. Система "человек-машина". Рабочее место
человека-оператора. Термины и определения.
6 ГОСТ 21034-75. Система "человек-машина". Основные понятия.
Термины и определения.
7 ГОСТ 21480-76. Система "человек-машина". Мнемосхемы.
Общие эргономические требования.
8 ГОСТ 21786-76. Система "человек-машина". Сигнализаторы
звуковые
неречевых
сообщений.
Общие
эргономические
требования.
9 ГОСТ 21889-76. Система "человек-машина". Кресло человекаоператора. Общие эргономические требования.
10 ГОСТ 22613-77. Система "человек-машина". Выключатели и
переключатели поворотные. Общие эргономические требования.
11 ГОСТ 22614-77. Система "человек-машина". Выключатели и
переключатели клавишные и кнопочные. Общие эргономические
требования.
12 ГОСТ 22615-76. Система "человек-машина". Выключатели и
переключатели
типа
"Тумблер".
Общие
эргономические
требования.
13 Долин П.А. Основы техники безопасности в элекроустановках.
М.: Энергоиздат,1984.
14 Долин П.А. Охрана труда. М.: Машиностроение,1987.
15 Кузнецов Ю.М. Охрана труда на предприятиях автомобильного
транспорта. Справочник. -М.: Транспорт, 1986, -272 с.
138
16 Методические указания по использованию антропометрических
данных при конструировании производственного оборудования.
М.: ВЦННИИОТ ВЦСПС, 1982. 40 с.
17 Монтаж вентиляционных систем под редакцией Староверова Г.
М.: Стройиздат,1978.
18 Человеческий фактор. В 6 томах. Т.5. Эргономические основы
проектирования рабочих мест -М.: Мир, 1992. -390 с
19 Эргономика и безопасность труда. М.: Машиностроение, 1985.
20 Руководство
по
проектированию
санитарно-защитных
зон
промышленных предприятий. М., Стройиздат, 1984г.
21 СНиП II-92-76 Нормы проектирования. Вспомогательные здания
и помещения промышленных предприятий. М., Стройиздат,
1977г.
22 Правила
технической
эксплуатации
электроустановок
потребителей. Правила техники безопасности при эксплуатации
электроустановок потребителей. М., Энергоатомиздат, 1986г.
23 СНиП II-4-79 Естественное и искусственное освещение. М.,
Стройиздат, 1980г.
24 Технологическая инструкция кузнечно-котельного цеха.
25 Справочник по прикладной эргономики. М., Машиностроение,
1985г.
26 Эргономика и безопасность труда. М., Машиностроение, 1985г.
27 Эргономика в машиностроении. М., 1965г.
28 Методические указания для выполнения раздела экономики в
дипломном проекте. ВКГТУ имени Д. М. Серикбаева, УстьКаменогорск, 1999г.
29 Охрана труда в металлургии. В. М. Злобинский, М., 1968г.
30 СНиП 2.09.02-85 Производственные здания промышленных
предприятий.
139
31 СНиП II-33-75* Отопление, вентиляция и кондиционирование
воздуха.
32 Общеобъектовая
инструкция
пожарной
безопасности
для
предприятия ТОО ''КАЗЦИНКМАШ''
Приложение А
Таблица - Сравнительный анализ воздуха рабочей зоны кузнечнокотельного цеха
Участок
Состояние
Наименование
Содержание мг/м3
I кв.
Ivкв.
Прим
воздуха
компонентов
рабочей
2008г
2007г
е
зоны
среднее
среднее
ечани
Котельно-
Запылен
SiO2;
4,12
5,8
t=16
сборочный
ность
Mn
0,033
0.05
c
CrO
0.006
0.006
FeO
1.23
1.23
Загазован
NO2;
3.4
6.8
ность
CO
8.0
9.1
влажн
ость51
%;под
вижно
сть
0.2м/с
HF
0.09
0.091
Углеводороды
н/о
н/о
участок
Кузнечное
-//-
отделение
метизный
HF
н/о
н/о
NO2 ;
5.7
6.8
молота
CO
6
6
Электрогазосв -//-
SiO2
3.43
4.8
участок
-//у
ْ
t=17ْ ْс
влажн
ость50
%;под
вижно
сть
0.2м/с
t=17ْ ْс
влажн
140
арочное
отделени.
Mn
0.03
0.042
Заготовительн
No
3,4
4.8
ый участок
CO
10.33
14.5
Углеводороды
н/о
н/о
Кузнечное
-//-
-//-
t=24 ْ C
отделение.
нефти
У 2-х тонного -//-
NO2 ;
3.97
4.76
молота
СО
10.0
12
HF
н/о
н/о
SO2
5.63
24.79
Приложение Б
АНАЛИЗ
ость51
%;под
вижно
сть
0.2м/с
влажн
ость50
%;под
вижно
сть
0.2м/с
141
производственного травматизма по ТОО Казцинкмаш
за период 1997 - 2007 г.г.
Показатели
№
%
6
всего
тяжёлые
3
4
смерт.
исход
5
 до года
 от 1 года до 5 лет
 от 5 до 10 лет
 от 10 до 15 лет
 от 15 до 20 лет
 свыше 20 лет
31
18
5
3
1
12
4
5
2
1
4
2
-
44,2
25,7
ВСЕГО :
70
16
2
100
17
18
11
7
5
9
3
4
3
1
2
1
3
2
2
-
24,3
25,7
п/п
1
1.
Число несчастных случаев,
в том числе:
2
Распределение пострадавших по стажу
выполняемой работы:
17,1
Примечание: численность технологического пер –
сонала по стажу работы ( без учёта ИТР и работни ков управления ):
 до 1 года
- 142 человека - 8,2 %
 от 1 года до 5 лет - 481 человек - 28 %
 от 5 до 10 лет
- 1054 человека - 63,7 %
2.
Распределение пострадавших по возрасту:
 до 20 лет
 от 20 до 25 лет
 от 25 до 30 лет
 от 30 до 35 лет
 от 35 до 40 лет
 от 40 до 50 лет
 свыше 50 лет
142
Показатели
№
ВСЕГО :
Число несчастных случаев,
в том числе:
%
70
16
2
100
14
14
9
7
4
3
8
3
2
1
2
1
2
2
6
3
1
2
1
1
1
1
-
1
1
-
20
20
Примечание: распределение технологического пер–
сонала по возрасту ( без учёта ИТР и работников
управления ):
 до 20 лет
- 31 человек - 1,8 %
 от 20 до 25 лет - 252 человека - 14,7 %
 от 25 до 30 лет - 305 человек - 17,7 %
 от 30 до 35 лет - 196 человек - 11,4 %
 от 35 до 40 лет - 148 человек - 8,6 %
 от 40 до 50 лет - 422 человека - 24,6 %
 свыше 50 лет
- 363 человека - 21,1 %
3.
Распределение пострадавших по
профессиональному составу:
 токари, токари - карусельщики
 слесари (слесарная группа), эл. слесари
 эл. сварщики, газорезчики
 формовщики
 земледелы
 кузнецы
 стропальщики, такелажники
 обрубщики
 кладовщики
 сталевары
 строгальщики
 модельщики
 машинист крана
 водитель автомобиля
143
Показатели
№
Число несчастных случаев,
в том числе:
%
70
16
2
 1 смена ( ночная )
10
1
1
 2 смена ( дневная )
 3 смена ( вечерняя )
46
14
13
2
1
-
65,7
70
16
2
100
6
2
7
8
4
12
3
4
1
2
1
1
1
1
-
ВСЕГО :
100
Примечание: распределение технологического пер–
сонала по профессиональному составу ( без учёта
ИТР и работников управления ):
 токари, токари-карусельщики - 280 человек- 16,3%
 слесарная группа ( слесари, эл.слесари, эл.монтё ры, слесари–сантехники и др.) - 178 человек - 10,3%
 эл. сварщики, газорезчики
- 112 человек - 6,5 %
 формовщики
- 60 человек - 3,5 %
 земледелы
- 23 человека - 1,3 %
 кузнецы
- 18 человек - 1,0 %
 стропальщики, такелажники - 42 человека - 2,4 %
 обрубщики
- 46 человек - 2,8 %
 кладовщики
- 29 человек - 1,7 %
 сталевары
- 7 человек - 0,4 %
 строгальщики
- 23 человека - 1,3 %
 модельщики
- 31 человек - 1,8 %
 машинисты крана
- 64 человек - 3,7 %
4.
Распределение случаев по сменам :
ВСЕГО
5.
Распределение случаев по месяцам:
 январь
 февраль
 март
 апрель
 май
 июнь
 июль
 август
17,1
144
Показатели
№
Число несчастных случаев,
в том числе:
%
 сентябрь
 октябрь
 ноябрь
 декабрь
6
6
6
6
5
3
2
1
1
ВСЕГО :
70
16
2
100
 воздействие падающего груза, предметов при их
перемещении
30
5
-
42,8
 воздействие ударной волны от взрыва смеси аце –
тилена с воздухом
2
-
1
 падение пострадавших с высоты
 воздействие разлетающихся осколков, предметов
6
9
2
3
1
-
 воздействие вращающихся, двигающихся узлов
оборудования
11
5
-
 воздействие химических веществ
 воздействие колющих предметов
1
1
-
-
 падение при передвижении по территории пред приятия к рабочему месту и на рабочем месте
9
1
-
 воздействие расплавленного металла
ВСЕГО :
1
70
16
2
100
 нарушение требований правил безопасности
пострадавшими
46
12
-
65,7
 неудовлетворительная организация работ
 недостаточная обученность пострадавших
 нарушение технологического процесса
 неудовлетворительное содержание территории
 неосторожность пострадавшего
12
5
4
3
2
2
1
1
-
2
-
17,1
ВСЕГО :
70
16
2
100
Распределение пострадавших по
травмируемым факторам :
6.
15,7
Распределение пострадавших по причинам :
7.
145
Скачать