ООО «Сити-Про»» Утверждаю: Технический директор ООО «Сити-Про» _______________ Меркурьев П.В. «___»___________________2023 г. ПРОЕКТ ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ (ППР) Наименование объекта: ПАО «НЛМК» «Управление объектами непроизводственной сферы. Здание Спортивно-оздоровительного комплекса, инв.№225120, литер М» Наименование работы: Ремонт кровли Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № Арх. №04-23-ППР Разработал: Главный инженер ООО «Сити-Про» Бельман С.С. « Липецк, 2023 г. » 2023 г. Содержание Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № Лист согласования №04-23-ППР 3 1. Перечень нормативных документов 4 2. Характеристика объекта 5 3. Стройгенплан 6 4. Перечень опасных и вредных факторов 7 5. Перечень и характеристика выполняемых работ 8 6. Перечень машин, механизмов, приспособлений и инструмента 8 7. Порядок производства работ 9 8. Экология 16 9. Охрана труда и промышленная безопасность 18 10. Лист ознакомления с проектом производства работ №04-23-ППР 40 11. ПРИЛОЖЕНИЕ А (Перечень применяемых средств индивидуальной защиты (справочное)) 41 12. ПРИЛОЖЕНИЕ Б (План производства работ на высоте 04-23-ППРв) 43 13. ПРИЛОЖЕНИЕ Г Графическая часть ППР 44 №04-23-ППР Изм. Кол.уч Разработал Лист №док Подпись Дата Бельман Ремонт кровли Стадия Лист Р 1 Листов ООО «СитиПро» Лист согласования № п/п Должность Дата Подпись Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № Фамилия, И., О. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 3 Взам. Инв. № Подпись и дата Инв. № подл. 1. Перечень нормативных документов Настоящий проект производства работ на выполнение ремонта кровельного покрытия объекта ПАО «НЛМК «Управление объектами непроизводственной сферы. Здание Спортивно-оздоровительного комплекса, инв.№225120, литер М»: разработан на основании технической документации: 01/10-2023-АС. и на основании следующих нормативных документов: Положение о Кардинальных правилах безопасности группы НЛМК, введённые приказом П HS-279-0058 от 14.07.2022 г.; П HS-279-0058-2022. «Положение о Кардинальных правилах безопасности»; П HS-279-0088-2023 «Положение по управлению подрядными организациями и аутсорсерами в области охраны труда, промышленной и пожарной безопасности, охраны окружающей среды и безопасности дорожного движения» от 09.02.2021 г.; П 05757665-HSE-116-0036-2020 «Положение по управлению безопасностью работников подрядных организаций при выполнении работ по нарядам-допускам в ПАО «НЛМК», введено 16.12.2020г.; N 116-ФЗ Федеральный закон «О промышленной безопасности опасных производственных объектов», принят Государственной Думой 20 июня 1997 г. (с изм. от 04.11.2022 N 427-ФЗ); ИОТ 05757665-116-0001-2022 «Инструкция по охране труда для работников комбината (общая)» от 19.07.2022; ИОТ 05757665-HSE-116-0637-2021 «Инструкция по охране труда при проведении работ на высоте», утв. 27.04.2021; П СУОТиПБ-05757665-НЛМК-2019 «Положение о системе управления промышленной безопасностью и охраной труда ПАО «НЛМК», утв. 31.12.2019, с изм. №1 от 15.04.2021; Памятка по охране труда и промышленной безопасности для работников подрядных организаций, осуществляющих работу на территории ПАО «НЛМК»; ФНП в ОПБ "Обеспечение промышленной безопасности при организации работ на опасных производственных объектах горно-металлургической промышленности", утверждены приказом N 440 Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 13.11.2020 г.; СТО 05757665-HS- 116-0126-2023 Производство работ повышенной опасности от 09.08.2023 г. СТП СУОТиПБ 05757665-4.6-013-2015. «Бирочная система. Общие положения», от 31.08.2015г.; СТО 05757665-HSE-130-0004-2019 «Порядок обращения с отходами производства и потребления», от 11.07.2019г; «Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов», утверждены приказом Министерства труда и социальной защиты российской федерации от 28.10.2020г. №753н. ГОСТ 12.3.009-76 «Система стандартов безопасности труда. Работы погрузочноразгрузочные. Общие требования безопасности» от 01.07.1977 г. с изменением №1 от 08.1982 г.; СТО 05757665-HSE-116-0069-2020 Стандарт организации. Система управления охраной труда и промышленной безопасностью. Управление пожарной безопасностью в ПАО «НЛМК», утвержден 21.12.2020г. с изм. №1 от 26.07.2021г.; Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 4 П СУОТиПБ 05757665-4.6-005 ПОЛОЖЕНИЕ о порядке содержания и применения первичных средств пожаротушения в ПАО «НЛМК»; «Правила противопожарного режима в Российской Федерации", утвержденные постановлением Правительства РФ N 1479 от 16.09.2020 г.; СТО 05757665-HS- 116-0043 «Производство работ на высоте» от 26.11.2021г.; Регламент №535 подключения к электрическим сетям комбината временных электроприемников подрядных организаций, от 13.11.2017г.; «Правила по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями», утвержденные приказом Министерства труда и социальной защиты Российской федерации №835н от 27.11.2020 г.); И ПС 05757665-HSE-116-(000)-0010-2022 «Инструкция для инженерно-технических работников, ответственных за безопасное производство работ с применением ПС (стационарных и мобильных подъемников (вышек)))», утв. 26.10.2022г.; Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности "Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения", утверждены приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 26.11.2020 г. N461); Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № 2. Характеристика объекта Работы на объекте выполняется силами генподрядной организации ООО "Сити-Про" по договору №________________________ заключённому с ПАО «НЛМК» (далее Заказчик). Данный ППР выполнен на проведение строительно-монтажных и ремонтновосстановительных работ кровли знания спортивного-оздоровительного комплекса. Проектом предусмотрены работы: - демонтаж с последующим восстановлением кровли; Работы производить в осях 1-16/А-И здания по адресу: г. Липецк, ул. Адмирала Макарова, 1М. Складирование материалов производится на временных площадках, согласованных с ответственным представителем заказчика. Для подъезда техники использовать существующие дороги. Движение персонала осуществлять согласно стройгенплана. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 5 Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № 3. Стройгенплан Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 6 4. Перечень опасных и вредных факторов №п/п Этапы работ 1. Работы на высоте (расположение рабочего места на высоте более 1,8м от уровня земли) 2. Работа с электроинструментом Потенциальная опасность -падение с высоты; - падение предметов с высоты - травмоопасность; - поражение электрическим током. 3. Работы с инструментами и приспособлениями Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № 4. Огневые работы (повышенная яркость свариваемых элементов, искры и брызги расплавленного металла, и повышенное значение напряжения в эл. Цепи, замыкание которой может произойти через тело человека, при выполнении сварочных работ) Порезы, проколы от движущихся частей и острых кромок инструмента и приспособлений. - брызги металла; - сварочная дуга; - вредные газы и пыль; - возгорание; - ожог кожи, поражение глаз - открытый огонь - задымление Меры по устранению - разработка ППРв, плана эвакуации и спасения работника с высоты; - оформление наряда-допуска на проведение работ на высоте; - применение привязи (страховочной, удержания, позиционирования); - применение соединительно-амортизирующей подсистемы (стропы, канаты, карабины, амортизаторы); - использование анкерной линии, анкерных устройств втягивающего типа; - строгое соблюдение инструкций ООО «СитиПро» для работ на высоте. - использовать только исправный и прошедший необходимые проверки инструмент и приспособления; - использовать по назначению, знать безопасные приёмы работы с применяемым инструментом и приспособлениями и соблюдать инструкции; - выполнять только ту работу, которая поручена и по которой пройден инструктаж - контроль за исправностью инструмента. -при работе совместно с другими работниками согласовывать свои действия; - использование СИЗ (защитные очки закрытого типа, каска с подбородочным ремешком, щиток защитный лицевой, перчатки) Использовать только исправный и прошедший необходимые проверки инструмент и приспособления; использовать по назначению, знать безопасные приёмы работы с применяемым инструментом и приспособлениями и соблюдать инструкции. Применение СИЗ (защитные щитки, маски, шлемы, перчатки защищённые от порезов и проколов, защитные каски с подбородочным ремнем, спец. одежда, обувь) - СИЗ от воздействия сварочной дуги и брызг металла (защитный лицевой щиток, краги, перчатки, огнестойкая спец-одежда и обувь); - соблюдение требований пожарной безопасности; - применение в местах производства работ первичных средств пожаротушения (асбестоцементное полотно; огнетушители); - оформление наряда-допуска на огневые работы; - наблюдающий; - очистка места производства работ от горючих материалов в радиусе 5м. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 7 5. Производство работ с применением ПС (перемещаемые ПС грузы) - падение груза - персоналу находиться вне границы опасной зоны при подъеме/ опускании груза. - строповку груза производить в соответствии со схемами строповки. - оградить зону проведения работ. Нахождение в зоне опасных и вредных производственных факторов без СИЗ запрещено! 5. Перечень и характеристика выполняемых работ № Перечень работ Организация, выполняющая работы 1 Демонтаж кровли ООО «Сити-Про» 2 Восстановление кровли ООО «Сити-Про» 6. Перечень машин, механизмов, приспособлений и инструмента 6.1. Перечень машин и технологического оборудования Наименование технологического процесса и его операций Наименование машин, технологического оборудования, тип, марка Основная техническая характеристика, параметр Кол-во Ремонт кровли Грузовой автомобиль КАМАЗ 65117 г/п 10 т. 1 Автомобильный кран КС-55713 г/п 25 т. 1 6.2. Перечень технологической оснастки, инструмента, инвентаря и приспособлений Взам. Инв. № Наименование технологического процесса и его операций Инв. № подл. Подпись и дата Ремонт кровли Наименование технологической оснастки, инструмента, инвентаря и приспособлений, тип, марки Кол-во Углошлифовальная машинка (УШМ) Баллоны для газа Горелки газовые Редуктор для газа Рукава резиновые Носилки для баллона Тележка-стойка для баллона с газон (на 1 баллон) Установка компрессорная Захват-раскатчик Нож кровельный Строп 4х ветвевой 4СК 2,0/2000 Тележка для подвозки материалов Поддон для рулонных кровельных материалов Защитная каска Защитные очки Рукавицы Спецобувь Кошма противопожарная асбестовая Комплект знаков по технике безопасности Переноска электрическая Шуруповерт аккумуляторный Перфоратор 2 шт. 2 шт. 2 шт. 2 шт. 30 м. 2 шт. 2 шт. 1 шт. 2 шт. 4 шт. 1 шт. 1 шт. 2 шт. ** ** ** ** 2 шт. 1 компл. 3 шт. 3 шт. 3 шт Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 8 Сварочный аппарат Огнетушитель Привязь страховочная универсальная ППЛ-37 Строп двуплечий из троса полиамидного в оплетке СВ-221 Строп огнеупорный двойной с амортизатором аК22 3 шт. 5 шт. ** ** ** * - при необходимости, согласно поданной заявке; ** - при необходимости, количество согласно числу рабочих. При выполнении работ на литейном дворе и фурменной зоне ДП №4 наличие газоанализаторов обязательно для каждого работника, производителя работ, руководителя. 7. Порядок производства работ 7.1. Подготовительные работы Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № 7.1.1. Заказчик в подготовительный период обязан: а. Согласовать ППР. б. Разработать меры по осуществлению координации и взаимодействию между Заказчиком и Подрядчиком. в. Оформить и выдать наряд-допуск на выполнение работ повышенной опасности в условиях действующего производства. г. Оформить и выдать наряд допуск на выполнение огневых работ. д. Обеспечить, проходы к рабочим местам и точки подключения к существующим коммуникациям, согласно поданных заявок. 7.1.2. Подрядчик в подготовительный период обязан: а. Приказом по предприятию подрядной организации назначить ответственного руководителя работ, а также лица/лиц его замещающего. Назначить приказом по предприятию подрядной организации: - ответственных руководителей работ; - производителей работ; - специалистов, ответственных за безопасное производство работ с применением ПС; - лиц, ответственных за производство работ в электроустановках; - лиц, ответственных за пожарную безопасность; - стропальщиков. Копия приказа/приказов передается до начала работ ответственному за ремонт лицу в подразделении ПАО «НЛМК». б. Проверить наличие и срок действия удостоверений (свидетельств) у персонала, привлекаемого к работам повышенной опасности. в. Подготовить совместно с заказчиком мероприятия по обеспечению сохранности и безопасного складирования, хранения материала. г. Ознакомить персонал с 04-23-ППР д. Оформить и выдать наряд допуск на выполнение огневых работ. е. Оформить и выдать наряд-допуск на выполнение работ на высоте. ж. Обеспечить место производства работ необходимыми первичными средствами пожаротушения. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 9 з. Подготовить необходимый исправный инструмент, приспособления для проведения работ. и. Завезти на участок, в подготовленные места складирования конструкции. к. Ознакомить каждого работника с его производственной задачей. 7.2. Мероприятия по организации безопасного проведения работ 7.2.1. До начала производства работ: Провести инструктаж на рабочем месте с росписью в «журнале регистрации инструктажа на рабочем месте» инструктируемого и инструктирующего с указанием какой инструктаж. Руководителю провести с персоналом инструктаж с разбором особенностей работы. Оградить опасную зону работ стационарным ограждением/сигнальной лентой. Территория выполнения огневых работ должна быть ограждена сигнальной лентой, установлены предупреждающие знаки; Доступ к месту производства работ осуществлять только персоналу, задействованному в выполнении данных операций; При переносе конструкций краном, при выполнении работ краном в качестве ограждения зоны производства работ использовать сигнальной ленту; До начала выполнения демонтажных/монтажных работ на кровле, необходимо оповестить персонал, работающий в здании, оградить стационарным ограждением участки под местом производства работ, установить предупреждающие знаки; Персонал в течение рабочей смены производит работы только по указанию мастера; без разрешения ответственного руководителя работ по наряду-допуску запрещается покидать рабочее место. 7.3. Производство работ Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № 7.3.1. Работы выполнять в соответствии с прилагаемыми схемами графической части. 7.3.2. Работы производятся на кровле здания. 7.3.3. До начала работ выполнить монтаж стоек и анкерных линий. 7.3.4. Оборудование и материалы по мере необходимости доставляются на площадку временного складирования на грузовом автомобиле, затем при помощи автомобильного крана подаются на отметку кровли. 7.3.5. Очистить поверхность кровли от посторонних предметов и мусора. 7.3.6. Выполнить демонтаж кровли согласно проекта. Демонтаж выполнять при помощи УШМ, перфоратора и ручного инструмента. Отходы строительного мусора в конце рабочей смены перемещать на площадку временного накопления отходов. 7.3.7. Выполнить восстановление кровли. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 10 произвести монтаж профилированных листов; уложить пароизоляционную пленку (крепить между собой двухсторонним самоклеящимся скотчем); уложить минераловатный утеплитель (в местах примыкания к ограждающему парапету уложить 2 слоя); произвести монтаж воронок; уложить гидроизоляционную мембрану. рулонный материал кровли клеить с нахлестом. 7.3.8. При выполнении работ на высоте руководствоваться Приложением Б (0423-ППРв). 7.4. Указания по демонтажу старой кровли 7.4.1. Для снятия старого рулонного ковра используют машину предназначенную для нарезки швов в рулонном ковре (Резчик кровли или штроборез). Интервал между нарезаемыми швами принимается равным 1,0 м. По мере окончания работ на захватке резчик кровли передвигается на очередную захватку. Резчик кровли работает следующим образом: - устанавливают требуемую глубину врезания фрезы, определяемую толщиной рулонного покрытия, и включают электродвигатель; - фрезу плавно опускают до касания с поверхностью рулонного ковра, и начинают равномерно двигать вперед, обеспечивая требуемую глубину нарезки шва. 7.4.2. При перемещении резчика кровли на новое место, предварительно необходимо вывести фрезу из материала кровли. 7.4.3. После нарезания швов рулонного ковра кромки торцов образовавшихся полос надрезают вручную с помощью инвентарного скребка, скатывают в рулоны и удаляют с крыши. Затем основание кровли очищают скребком от остатков мастики. 7.4.4. После снятия старого ковра, основание кровли должно быть высушено. 7.4.5. Очистка основания кровли от мусора и пыли производится с помощью сжатого воздуха. Для этой цели следует применять компрессор. Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № 7.5. Указания по монтажу кровли 7.5.1. При производстве работ необходимо быть постоянно пристегнутым посредством страховочной привязи к анкерной линии/точке. 7.5.2. Подачу материалов на крышу осуществлять автомобильным краном КС-55713 г/п 25 т. 7.5.3. Подготовка основания, монтаж пароизоляции и утеплителя. 7.5.4. Основанием под кровлю служит поверхность профнастила, толщиной металла не менее 0,75 мм, подготовленная в соответствие с требованиями СНиП 3.04.01-87 (таблица 2). 7.5.5. Профнастил должен быть уложен на балки перекрытия продольными ребрами в направлении уклона и широкой частью волны в сторону кровельного пирога. 7.5.6. Основание под кровлю должно выдерживать вырывающую нагрузку в соответствии с проектом. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 11 Взам. Инв. № Подпись и дата Инв. № подл. 7.5.7. Между профнастилом и утеплителем предусматривается пароизоляция из пароизоляционной пленки. 7.5.8. Пленка должна укладываться с перехлестом на стыках не менее чем на 80 мм, с проклейкой швов двухсторонним скотчем. 7.5.9. Пароизоляция в местах примыканий к парапетам, стенам, трубам должна быть поднята на вертикальные поверхности на высоту не менее толщины утеплителя. 7.5.10. Допустимый зазор между плитами до 5 мм. Больший зазор необходимо заполнять материалом утеплителя. 7.5.11. Крепление теплоизоляционного материала производить крепежными элементами из расчета не менее 2 шт. на одну плиту верхнего слоя. 7.5.12. Площадь уложенного утеплителя в смену не должна превышать запланированной на смену площади укладки мембраны. В конце смены торцы утеплителя, выступающие из-под мембраны, должны быть защищены от возможного намокания полиэтиленовой пленкой. В случае невозможности укладки мембраны по всей площади уложенного утеплителя в текущую смену, утеплитель накрывается полиэтиленовой пленкой c пригрузом. 7.5.13. При использовании теплоизоляции из экструдированного пенополистирола необходимо предусмотреть разделительный слой между мембраной ПВХ и слоем теплоизоляции из стеклохолста, плотностью не ниже 100 г/м кв для предотвращения химических реакций между этими материалами. 7.5.14. Регламент на устройство кровли из ПВХ-мембраны. 7.5.15. Монтаж гидроизоляционного ковра на объекте необходимо выполнять в соответствие с требованиями утвержденного рабочего проекта, действующими СНиП и «Руководством по применению в кровлях ПВХ-мембраны». 7.5.16. Для монтажа гидроизоляции применяется армированная ПВХ – мембрана. 7.5.17. Монтаж ПВХ - мембраны с механическим креплением. Раскладка, крепеж и сварка мембраны. 7.5.18. На подготовленную поверхность раскатываются несколько рулонов армированного материала ПВХ–мембраны, и раскладываются с на хлёстом 120 мм. 7.5.19. Все видимые углы мембраны должны быть закруглены с радиусом закругления не менее 50 мм. Раскладку рулонов необходимо начинать от ендовы и/или примыканий к парапетам/стенам. При раскладке полотен мембраны необходимо избегать соединения 4-х полотен в одном месте, но допускается образование встречных швов. По периметру кровли необходимо предусмотреть использование рулонов шириной не более 1 м, раскладываемых вдоль всего периметра поперек волны профнастила. В угловых зонах применять мембрану шириной 0,5м, для увеличения количества крепежа на 1 м кв. Ширина уловой и метровой зоны рассчитывается индивидуально для каждого уровня кровли. Такая «окантовка» периметра выполняется для предотвращения отрыва мембраны в зоне повышенной ветровой нагрузки, наблюдаемой вдоль периметра кровли. После релаксации материала (не менее 10 минут) полотнища мембраны вдоль одного края закрепляются крепежными элементами с шагом равным волне профнастила. Используя автоматическое сварочное оборудование, выполняется сварка соседних полотнищ материала с шириной шва не менее 30 мм с необходимым перекрытием Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 12 Взам. Инв. № Подпись и дата Инв. № подл. механического крепления. В местах Т-образных стыков перед сваркой автоматическим сварочным аппаратом верхнего шва «ступеньку» на нижнем стыке сравнять с плоскостью мембраны для устранения возможного нарушения гидроизоляции и при необходимости на стыки наваривать усиления из листов армированной мембраны диаметром 150 мм. Поверхности листов мембраны, которые смонтированы не полностью до конца смены, должны быть временно пригружены для исключения возможности их отрыва от основания при ветровых нагрузках. 7.5.20. Крепление мембраны на примыканиях. 7.5.21. При монтаже кровли из ПВХ-мембраны предусматривается устройство фиксации примыканий кровельной мембраны к вертикальным поверхностям с целью предотвращения возможного отрыва и/или провисания. Кровельная мембрана должна быть закреплена по всему периметру сопряжения с парапетами, стенами надстроек, стенами лифтовых шахт и шахт вытяжной вентиляции и другими элементами кровли, за исключением труб (колонн) диаметром менее 400 мм. Для этого мембрана закрепляется в вертикальные основания саморезами через алюминиевую прижимную рейку или через металлические шайбы D=50мм с шагом не менее 300 мм с последующим перекрытием линии крепления отдельными полотнищами-фартуками. 7.5.22. Монтаж примыканий, выпусков и деталей кровли. 7.5.23. На примыкании к парапетам фартук примыкания заводится на горизонтальную поверхность на ширину не менее 100мм в угле на всю длину примыкания приваривается к горизонту при помощи ручного сварочного аппарата и латунного ролика и приваривается к основному ковру на сварной шов шириной не менее 30 мм, мембрана заворачивается на вертикаль парапета, оборачивает горизонтальную полку и крепится с внешней стороны парапета(станы, полки) саморезами через прижимную алюминиевую рейку, либо заводится на проектную высоту и крепится с помощью краевой рейки на саморезах с внутренней стороны здания с последующей герметизацией полиуритановым герметиком типа «Bostik». 7.5.24. Гидроизоляция внешних и внутренних углов выполняется формированием изолируемой детали (угла) из листа неармированной ПВХ-мембраны размером не менее 150х150 мм (или того же диаметра) и приваркой всей поверхности детали к основному изоляционному ковру. 7.5.25. Гидроизоляция труб выполняется из армированной ПВХ-мембраны. Их поверхность на проектную высоту плотно оборачивается заготовленным листом материала с учетом нахлеста не менее 50 мм и проваривается вертикальный шов. Место стыка с горизонтальным ковром мембраны обваривается с помощью листа неармированного материала ПВХ-мембраны с учетом ширины шва не менее 30 мм. Вокруг трубы или стойки по верхней грани ПВХ-мембраны устанавливается хомут, обжимается и на его верхний торец наносится полиуретановый герметик. При монтаже ПВХ-мембраны на вертикальных поверхностях необходимо учесть тот факт, что материал не должен соприкасаться с поверхностью, температура которой может превышать 80’C. В таких случаях необходимо разделять источник тепла и ПВХмембраны слоем теплоизоляции. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 13 Взам. Инв. № Подпись и дата Инв. № подл. 7.5.26. Сварка мембраны горячим воздухом. 7.5.27. Для сварки кровельного ковра из ПВХ-мембраны применяется специальное предназначенное для сварки термопластичных мембран автоматическое и ручное сварочное оборудование. Перед сваркой, аппарат необходимо подключить к электросети, установить необходимую температуру на его пульте управления и дать оборудованию прогреться в течение 5-6 мин. К основным параметрам сварки относятся: - температура сварки (воздушного потока); - скорость движения сварочного аппарата вдоль шва; - скорость воздушного потока (для ручного оборудования). Оптимальными параметрами сварки при температуре воздуха 15-20°С и нормальной влажности являются: температура воздушного потока 500±100° С при скорости движения аппарата 2,5 - 4 метра в минуту. Правильность подбора параметров сварки автоматического и ручного оборудования определяется тестированием участка выполненного шва на разрыв. Качество сварки считается удовлетворительным, если происходит обнажение армирующего слоя одной из свариваемых частей материала по всей ширине шва при его разрыве. Тестирование следует проводить в начале рабочего дня, после каждой перенастройки параметров сварки или после любого продолжительного перерыва в процессе работы. На изменение параметров сварки влияют: - колебания в напряжении электрического тока; - температура внешней среды; - влажность воздуха; - скорость и направление ветра. 7.5.28. Требования качества к сварным швам и в целом к смонтированной мембране. 7.5.29. Контроль качества сварного шва выполняется не ранее, чем через 30 минут после его устройства: - визуально, для определения «внутренних» дефектов стыка мембраны (пустот в шве, складок, разрушение верхнего слоя материала до армированного слоя); - механически, с использованием специального инструмента «бастарда» или шлицевой отвертки. Давление инструмента или отвертки вдоль края сварного соединения позволяет определить непрочный и некачественный участок. О качественном сварном шве свидетельствуют следующие критерии: - ширина сварного шва – не менее 30 м; - обнажение армирующего слоя на контрольном участке свариваемой мембраны при его разрыве; - равномерность сварки по всей длине образца; - отсутствие складок и вздутий на всем протяжении шва; - отсутствие признаков перегрева мембраны. 7.5.30. Неудовлетворительное качество сварного шва может быть обусловлено: - неправильным подбором оптимального соотношения скорости движения аппарата и температуры сварки; - неправильным выбором насадки аппарата; - неправильным подбором усилия прикатки шва; - недостаточной очисткой свариваемых поверхностей от загрязнений и влаги; недостаточной подготовкой (неровностью) основания кровли; - загрязнением или деформацией насадок аппарата; - другими причинами. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 14 Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № 7.5.31. На готовой кровле из ПВХ-мембраны не должно наблюдаться складок, провисаний на примыканиях, некачественно выполненных швов, узлов. 5 7.5.32. Все узлы кровли должны быть выполнены в соответствии с проектной документацией. После монтажа кровельного покрытия из ПВХ-мембраны из-за разницы температур или неровности плоскости основания возможно появление волнистости, которая не ухудшает качество кровли и не влияет на ее долговечность. Волнистость, не образующая складок на мембране, вследствие естественной усадки полимерных термопластичных материалов со временем исчезает. При обнаружении складок, пустот в зоне устройства швов, а также нарушений в целостности самой мембраны необходимо выполнить ремонт таких участков наложением заплат нужного размера из материала основной мембраны. Ширина сварного шва в любом направлении от места брака или среза края мембраны должна быть не менее 50 мм. 7.5.33. Пооперационный контроль качества работ. 7.5.34. Пароизоляция, утепление и разделительный слой Выполняется Подрядчиком в соответствии с требованиями проекта и принимается комиссией с оформлением Акта на скрытые работы. 7.5.35. ПВХ-мембрана Сварные швы на стыках мембраны не должны иметь «внутренних» дефектов – пустот, складок, разрушения верхнего слоя материала до армированного слоя. Давлением «бастарды» или шлицевой отвертки в торец нахлестав определяется качество сварки шва. Ширина сварного шва – не менее 30 мм. При возникновении аргументированной проверки качества сварного шва в присутствии Генподрядчика / Заказчика в указанном месте должны проводиться испытания качества сварного шва с занесением результатов в Журнал производства работ. Не допускаются механические повреждения мембраны и ее волнистость, при сглаживании которой образуются складки. Работы по закреплению ПВХ-мембраны в основание принимаются комиссией с оформлением Акта на скрытые работы. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 15 7.5.36. Контроль качества 7.5.37. Приемка кровли Окончательная приемка кровли осуществляется комиссией в составе представителей генподрядной организации, технического контроля заказчика, авторского надзора проектной организации, эксплуатирующей организации, субподрядной организации и составляется «Акт приемки кровли». Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № 8. Экология 8.1. В соответствии с Гигиеническими требованиями к организации строительного производства и строительных работ необходимо выполнять следующее: · Охрана окружающей среды в зоне размещение строительной площадки осуществляется в соответствии с действующими нормативными правовыми актами; · При проведении строительных работ, следует предусматривать максимальное применение малоотходной и безотходной технологии с целью охраны атмосферного воздуха, земли, лесов, вод и других объектов окружающей природной среды. 8.2. Все работы в области обращения с отходами выполнять в соответствии с требованиями СТО 05757665-HSE-130-0004-2019 «Порядок обращения с отходами производства и потребления». 8.3. На месте производства работ оборудуются места для складирования материалов с ограждением их по периметру сигнальной лентой. 8.4. Складирование материалов и конструкций за пределами площадки производства работ и в местах, не оборудованных для этих целей, не допускается. 8.5. При производстве работ образуются следующие виды отходов, принадлежащие подрядчику: - строительный мусор 1 т. (накапливается в контейнере, на территории площадки №1); - отходы рубероида (накапливаются без тары на площадке №1); - огарки электродов 0.01 т. (в открытой таре, металлический короб подрядчика) Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 16 Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № 8.6. Место расположения отходов демонтажа указано на стройгенплане л.6. 8.7. По окончании работ отходы вывозятся/утилизируются подрядчиком по договору с утилизирующей компанией. 8.8. Маркировка объектов накопления для каждого вида образующихся отходов должна соответствовать требованиям, указанным в Приложении «Б» СТО 05757665-HSE-1300004-2019 «Порядок обращения с отходами производства и потребления». 8.9. Смешивание отходов запрещено! 8.10. Вывоз отходов осуществляет Подрядчик. 8.11. Ответственным лицом за состоянием площадок и исключение смешивания отходов является Подрядчик. 8.12. Схема временного складирования отходов утверждается Подрядчиком. 8.13. Ответственным лицом за состояние территории площадки проведения работ является производитель работ на объекте, назначенный распорядительными документами Подрядчика ООО «Сити-Про». 8.14. Контроль за порядком обращения с отходами и за содержанием территории площадки проведения работ осуществляет производитель работ на объекте, назначенный распорядительными документами Подрядчика ООО «Сити-Про» 8.15. Закапывание в грунт или сжигание отходов не допускается. 8.16. По окончанию работ проводятся мероприятия по уборке территории. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 17 Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № 9. Охрана труда и промышленная безопасность 9.1. Общие положения 9.1.1. Перед началом выполнения работ согласовать данный ППР, провести внеплановый инструктаж по охране труда со всем персоналом под роспись в журнале инструктажа подрядной организации. 9.1.2. При возникновении аварийной ситуации, в том числе стихийных явлений (ураганов, землетрясений и т.п.), работник обязан действовать согласно плану мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварии. 9.1.3. Алгоритм действий в случае возникновения аварийной ситуации: прекратить работу; окриком предупредить персонал об опасности; обесточить электрооборудование, перекрыть баллоны газопламенной аппаратуры; принять меры по выводу людей из опасной зоны. выйти из опасной зоны в безопасное место; немедленно сообщить об аварии непосредственному руководителю. вызвать на место аварии противопожарную службу (при необходимости) т. 44-5204 или 01, скорую медицинскую помощь т. 44-61-38 или 03 (при необходимости) с мобильного телефона: т.112. при наличии пострадавших, оказать первую помощь с соблюдением мер собственной безопасности. 9.1.4. К производству работ приступить после получения от начальника участка цеха (или иных ответственных лиц, назначенных приказом) наряда-допуска. 9.1.5. Проход рабочих к местам производства работ осуществляется по существующим дорогам и сущ. лестницам, площадкам. 9.1.6. Зону производства работ оградить сигнальными ограждениями и обозначить знаками безопасности и надписями установленной формы. 9.1.7. В местах производства работ и в зоне работы грузоподъемных машин запрещается нахождение лиц, не имеющих непосредственного отношения к этим работам. 9.1.8. Выполнение работ производить с использованием индивидуальных средств защиты: спецодежды, спецобуви, защитных касок с подбородочным ремнем, защитных очков, респираторов, беруш или наушников. 9.1.9. Инструмент и средства малой механизации, применяемые при производстве работ, должны быть исправными и использоваться строго по назначению. 9.1.10. Находиться на территории объекта в алкогольном или наркотическом опьянении запрещено! 9.1.11. Производить допуск персонала к работам без инструктажа и специального обучения запрещено! 9.1.12. При проведении работ соблюдать требования инструкций ООО «СитиПро». Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 18 Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № 9.2. Требования безопасности в аварийных ситуациях 9.2.1. Действия работника при возникновении аварийных ситуаций, которые могут привести к несчастным случаям, пожару (взрыву): При возникновении аварийной ситуации работник обязан прекратить работу, немедленно сообщить о случившемся мастеру (бригадиру) и далее выполнять его указания по предупреждению несчастных случаев или устранении возникшей аварийной ситуации. Работники, находящиеся вблизи по сигналу тревоги, обязаны немедленно явиться к месту происшествия и принять участие в оказании пострадавшему первой помощи или устранении аварийной ситуации. При возникновении пожара сообщить в пожарную часть по тел. -01 и руководителю работ, а затем приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения. При пользовании пенными (углекислотными, порошковыми) огнетушителями струю пены (порошка, углекислоты) не направлять в сторону людей. При попадании пены на незащищенные участки тела необходимо стереть платком или другим материалом и промыть раствором соды. При загорании электрооборудования применять только углекислотные или порошковые огнетушители. При пользовании углекислотным огнетушителем не браться рукой за раструб огнетушителя. При тушении электроустановок, находящихся под напряжением до 1000В, не допускается подводить раструб ближе 1м до электроустановки и пламени. При пользовании кошмой при тушении пламени накрывать его кошмой следует так, чтобы огонь из-под нее не попал на тушащего человека. При тушении пламени песком совок, лопату и т.п. не поднимать на уровень глаз во избежание попадания в них песка. При обнаружении посторонних подозрительных предметов запрещается осуществлять какие-либо действия с ними. Необходимо изолировать доступ к ним окружающих и немедленно сообщить об этом мастеру (бригадиру), работникам правоохранительных органов. 9.3. Действия работника при произошедшем несчастном случае 9.3.1. О каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, пострадавший или очевидец несчастного случая извещает непосредственного руководителя работ, который обязан: · немедленно организовать первую помощь пострадавшему и вызвать скорую помощь по тел. -03 · сообщить работодателю или лицу им уполномоченному о происшедшем несчастном случае; · принять неотложные меры по предотвращению развития аварийной ситуации и воздействия травмирующего фактора на других лиц; · сохранить до начала расследования несчастного случая обстановку, какой она была на момент происшествия (если это не угрожает жизни и здоровью других людей и Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 19 Взам. Инв. № Подпись и дата Инв. № подл. не приведет к аварии). В случае невозможности ее сохранения - зафиксировать сложившуюся обстановку (схемы, фотографии и т.п.). 9.3.2. Действия по оказанию первой (доврачебной) медицинской помощи пострадавшим при травмировании. 9.3.2.1. Обработка термических ожогов на месте происшествия: - при ожоге без нарушения ожоговых волдырей необходимо обожженную часть тела подставить под струю холодной воды или приложить холод на 30 минут; - при ожоге с нарушением ожоговых волдырей, обожженную часть тела накрыть сухой чистой тканью и сверху наложить холод; - доставить пострадавшего в медицинское учреждение. 9.3.2.2. Переломы костей конечностей: - При помощи складных шин медицинский работник фиксирует конечность; - на открытый перелом накладывается повязка, а затем шина, которую накладывает медицинский работник; - пострадавшего доставляют в медицинское учреждение. 9.3.2.3. Действия в случае поражения электрическим током: - обесточить пострадавшего (надеть диэлектрические перчатки, резиновые боты, взять изолирующую штангу, сбросить провод с пострадавшего и оттащить его не мене, чем на 8 метров от места касания провода земли, в случае попадание под напряжение до 1000В); - если у пострадавшего нет реакции зрачка на свет и пульса, то нанести удар кулаком в грудь; - приложить холод к голове и приподнять ноги; - сделать "вдох1’ искусственного дыхания и начать непрямой массаж сердца, вызвать скорую помощь; - если нет сознания, но есть пульс, то пострадавшего необходимо повернуть на живот и очистить ему рот; - приложить холод к голове, на раны наложить повязки. 9.3.2.4. Порядок действий в случаях обморока: - если у пострадавшего нет пульса на сонной артерии, то приступить к искусственному дыханию; - если пульс есть, то необходимо приподнять ноги, расстегнуть ворот сорочки, ослабить поясной ремень; - надавить на болевую точку (место между верхней губой и носом); - если в течение трех минут сознание не появилось, то повернуть пострадавшего на живот и приложить холод к голове; - при появлении боли в животе или повторном обмороке положить холод на живот; - при тепловом ударе перенести пострадавшего в прохладное место и приложить холод к голове и груди; - во всех случаях обморока вызвать врача. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 20 Взам. Инв. № Подпись и дата Инв. № подл. 9.4. Требования безопасности при работе с электроинструментом При производстве работ с применением электроинструмента пользоваться инструкцией по эксплуатации данного инструмента. До начала работ необходимо проверить всю систему: блок питания, электрокабель на наличие повреждений и правильное функционирование. Границу опасной зоны оградить сигнальным ограждением. При работе в закрытых помещениях необходимо применять респираторы для защиты дыхания, защитную каску, защитные очки, перчатки, безопасную обувь. В случае неисправности применяемого оборудования, технологической оснастки, инструмента, приспособлений прекратить работу, доложить производителю работ (мастеру). При обнаружении в процессе работы аварийной ситуации вывести людей из опасной зоны. При обнаружении в процессе работы возгорания, остановить работу, принять меры к тушению пожара, первичными средствами пожаротушения. Оператор эл. оборудования должен знать и при необходимости уметь применять приёмы оказания первой доврачебной медицинской помощи. Перед началом работы необходимо проверить: соответствие напряжения и частоты тока в эл. сети напряжению и частоте тока эл. двигателя эл. инструмента, указанном в паспорте; надёжность закрепления рабочего дополнительного инструмента. При внезапной остановке эл. инструмента (исчезновение напряжения в сети, заклинивание движущихся частей и т.п.) он должен быть отключен. При переносе эл. инструмента с одного рабочего места на другое, а также при перерыве в работе и её окончании эл. инструмент должен быть отсоединён от сети штепсельной вилкой. Если во время работы обнаружится неисправность электроинструмента или работающий с ним почувствует хотя бы слабое действие тока, работа должна быть немедленно прекращена и неисправный инструмент сдан для проверки и ремонта. Запрещается работать эл. инструментом, у которого истёк срок периодической проверки, а также при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей: появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции; появление повышенного шума, стука, вибрации; поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении. Работникам, пользующимся эл. инструментом запрещается: передавать эл. инструмент хотя бы на непродолжительное время другим работникам; разбирать эл. инструмент и производить самим какой-либо ремонт; держаться за провод эл. инструмента или касаться вращающихся частей инструмента; оставлять эл. инструмент без надзора и включенным в электросеть; допускать пересечение кабеля электроинструмента с тросами, шлангами горючих газов, жидкостей и кислорода, с металлическими горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 21 Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № К работе с электроинструментом допускаются работники, имеющие группу по электробезопасности не ниже II. Электроинструмент, применяемый при производстве работ, должен быть не ниже класса 2. Электроинструмент без использования электрозащитных средств при производстве работ в металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода не ниже класса 3. 9.5. Меры безопасности при работе с ручным инструментом и приспособлениями Перед началом работы с ручным инструментами и приспособлениями необходимо: получить от руководителя работ задание и инструктаж о безопасных методах выполнения порученной работы; надеть предусмотренную нормами специальную одежду, специальную обувь: застегнуть обшлага рукавов, заправить одежду и застегнуть ее на все пуговицы, подготовить защитные очки; проверить освещенность рабочего места; изучить инструкцию по эксплуатации применяемого инструмента; убедиться в полной его исправности. Ежедневно до начала работ, в ходе выполнения и после выполнения работ работник должен осматривать ручной инструмент и приспособления и в случае обнаружения неисправности немедленно извещать своего непосредственного руководителя. Работы производить в соответствии с правилами по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями, утвержденными приказом №835н от 27.11.2020г. Ежедневно до начала работ, в ходе выполнения и после выполнения работ работник должен осматривать ручной инструмент и приспособления и в случае обнаружения неисправности немедленно извещать своего непосредственного руководителя. Во время работы работник должен следить за отсутствием: сколов, выбоин, трещин и заусенцев на бойках молотков и кувалд; трещин на рукоятках напильников, отверток, пил, стамесок, молотков и кувалд; трещин, заусенцев, наклепа и сколов на ручном инструменте ударного действия, предназначенном для клепки, вырубки пазов, пробивки отверстий в металле, бетоне, дереве; вмятин, зазубрин, заусенцев и окалины на поверхности металлических ручек клещей; сколов на рабочих поверхностях и заусенцев на рукоятках гаечных ключей; забоин и заусенцев на рукоятке и накладных планках тисков; искривления отверток, выколоток, зубил, губок гаечных ключей; забоин, вмятин, трещин и заусенцев на рабочих и крепежных поверхностях сменных головок и бит. Не допускается наращивать рычагами ключи, не рассчитанные на работу с увеличенным плечом воздействия. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 22 Взам. Инв. № Подпись и дата Инв. № подл. При использовании гаечных ключей запрещается: применение подкладок при зазоре между плоскостями губок гаечных ключей и головками болтов или гаек; пользование дополнительными рычагами для увеличения усилия затяжки. Зевы гаечных ключей должны соответствовать размерам гаек или головок болтов и не иметь трещин, забоин. Губки ключей должны бать параллельными и не закатаны. При работе клиньями или зубилами с помощью кувалд должны применяться клинодержатели с рукояткой длиной не менее 0,7м. При хранении и переноске острые кромки слесарно-монтажного инструмента должны быть защищены от механических повреждений (колпачками, футлярами и т.п.). При работах вблизи электрических установок и других объектов, находящихся под напряжением, должен применяться изолированный или не проводящий ток слесарно- монтажный инструмент. Переносить слесарно-монтажный инструмент при работе на высоте необходимо в сумках, подсумках, закрепленных на предохранительном поясе. У слесарно-монтажного инструмента ударного, нажимного и режущего действия рукоятки должны быть гладкими и не иметь заусенцев, изготовлены из сухой древесины твердых вязких пород, плотно насажены на инструмент и оснащены бандажными (стяжными) кольцами. Работать с ручным инструментом и приспособлениями ударного действия необходимо в защитных очках (щитке защитном лицевом) и средствах индивидуальной защиты рук работающего от механических воздействий. При резке металла ручными ножовками необходимо следить за тем, чтобы полотно было прочно закреплено и достаточно натянуто. Ремонт, правка, заточка слесарно-монтажного инструмента должны производиться, по возможности, в централизованном порядке. Хранение, выдача в работу и прием по окончании работы слесарно-монтажного инструмента должны быть организованы через систему раздаточных кладовых. По окончании работы: привести в порядок рабочее место; инструмент убрать в отведенное для него место; инструмент хранить в закрытых помещениях, вдали от отопительных батарей и защищенными от солнечных лучей, влаги, агрессивных веществ; о всех неисправностях, замеченных в процессе работы, доложить непосредственному руководителю работ. 9.6. Требования охраны труда при проведении огневых работ. 9.6.1. Работы производить в соответствии с требованиями Правил по охране труда при выполнении безопасного ведения газоопасных, огневых и ремонтных работ, утверждённых приказом № 528 от 15 декабря 2020 года. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 23 Взам. Инв. № Подпись и дата Инв. № подл. 9.6.2. Работы производить в соответствии с требованиями Правил по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ, утверждённых приказом № 884н от 11 декабря 2020 года. 9.6.3. К выполнению огневых работ следует приступать только после окончания всех подготовительных работ и мер по обеспечению пожарной безопасности на месте проведения работ, предусмотренных ППР и нарядом-допуском на выполнение огневых работ. 9.6.4. До начала производства работ с применением электроинструмента ознакомится с инструкцией по эксплуатации инструмента, производить работы с требованиями инструкции по эксплуатации инструмента. 9.6.5. При работе с электроинструментом допускаются работники не ниже II группы электробезопасности и ознакомленные с инструкцией по эксплуатации инструмента 9.6.6. Не допускается изменять характер и содержание огневых работ, предусмотренных нарядом-допуском на выполнение огневых работ. 9.6.7. Не допускается совмещение огневых и газоопасных работ в одном помещении или в непосредственной близости на открытой площадке в случае возможного выделения в зону работ взрывопожароопасных веществ. 9.6.8. Перед началом выполнения огневых работ и при перерывах продолжительностью более одного часа на месте их проведения (в рабочей зоне, аппаратах, трубопроводах, коммуникациях) должен быть отобран анализ воздушной среды на содержание опасных веществ. 9.6.9. Не допускается проведение огневых работ при наличии взрывопожароопасных веществ выше 20% объемных от нижнего концентрационного предела распространения пламени в зоне их проведения. 9.6.10. Во время выполнения огневых работ должен осуществляться периодический контроль за состоянием воздушной среды в аппаратах, коммуникациях, на которых проводятся указанные работы, и в зоне проведения огневых работ. 9.6.11. Для обеспечения безопасного выполнения огневых работ следует ознакомить работников, занятых ведением технологического процесса, с записью в журнале ведения технологического процесса (вахтенный журнал, журнал приемасдачи смен) о проводимых огневых работах. 9.6.12. В течение всего времени выполнения огневых работ работниками, занятыми ведением технологического процесса, должны быть приняты меры, исключающие возможность выделения в воздушную среду опасных веществ, включая взрывопожароопасные вещества (пары, газы). 9.6.13. Перед началом огневых работ лицу, ответственному за проведение огневых работ, следует провести инструктаж о мерах пожарной и промышленной безопасности при проведении огневых работ на указанном объекте с бригадой исполнителей, проверить наличие квалификационных удостоверений у исполнителей и ознакомить их с объемом огневых работ на месте. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 24 Взам. Инв. № Подпись и дата Инв. № подл. 9.6.14. Проведение инструктажа фиксируется в наряде-допуске на выполнение огневых работ подписями исполнителей и лица, ответственного за проведение огневых работ. 9.6.15. Перед началом огневых работ следует опросить каждого исполнителя о самочувствии. 9.6.16. Изменение в составе бригады исполнителей должно быть отражено записью в наряде-допуске. 9.6.17. Лицо, ответственное за выполнение огневых работ, должно провести инструктаж вновь введенным в состав бригады исполнителям в соответствии с установленными требованиями. 9.6.18. В случае замены лица, ответственного за подготовку огневых работ, или лица, ответственного за проведение огневых работ, в наряде-допуске на выполнение огневых работ производится соответствующая отметка. 9.6.19. Ежедневный допуск к выполнению огневых работ осуществляет руководитель структурного подразделения объекта или лицо, его замещающее, подписью в наряде-допуске. 9.6.20. Для обеспечения безопасного выполнения огневых работ следует проверить: - исправность и комплектность сварочного и другого оборудования для проведения огневых работ; - наличие первичных средств пожаротушения; - наличие укрывного материала в радиусе 3-5 м.в зависимости от высоты рабочего места (при работах на кровле или вблизи оборудования); - наличие и соответствие условиям проведения работ спецодежды, спецобуви, защитных щитков; - средства индивидуальной защиты, предусмотренные нарядом-допуском на выполнение огневых работ. 9.6.21. Начало и проведение огневых работ должны осуществляться в присутствии лица, ответственного за выполнение работ, контролирующего работу исполнителей. В зоне проведения огневых работ не допускается нахождение лиц, не занятых выполнением работ. 9.6.22. Лицо, ответственное за проведение огневых работ, после окончания огневых работ должно проверить выполнение работ в полном объеме, организовать приведение рабочих мест в порядок. С места выполнения огневых работ должны быть убраны инструменты, инвентарь, материалы, а также выведены исполнители, выполнившие огневые работы. Наряд-допуск на выполнение огневых работ должен быть закрыт. 9.6.23. Лицо, ответственное за выполнение огневых работ, должно поставить в известность работников, занятых ведением технологического процесса, об окончании огневых работ с записью в журнале ведения технологического процесса (вахтенный журнал, журнал приема-сдачи смен). 9.6.24. После окончания огневых работ лицо, ответственное за выполнение огневых работ, совместно с лицом, выдающим наряд-допуск на проведение огневых работ и производителем работ должен проверить место проведения Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 25 огневых работ в целях исключения возможности возникновения возгорания и обеспечить контроль (наблюдение) за местом наиболее возможного очага возникновения пожара в течение 4 часов. 9.6.25. При проведении электросварочных работ на высоте должны быть обеспечены меры безопасности при работе на высоте, а также приняты меры по ограничению разлета искр с помощью подстилок, ограждений из полотен мокрого брезента, кошмы, асбестового полотна и т.п. 9.6.26. При проведении электросварочных работ и резке металлов необходимо учитывать указанные в таблице расстояния возможного разлета искр. 9.6.27. Место проведения огневых работ должно быть очищено от горючих веществ и материалов в радиусе, указанном в таблице: Место проведения огневых работ должно быть очищено от горючих веществ и материалов в радиусе, указанном в таблице: Высота точки сварки, м 0 2 3 4 6 8 10 >10 Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № Минимальный радиус очистки, м 5 8 9 10 11 12 13 14 9.6.28. В пределах приведенных расстояний должны быть убраны сгораемые материалы или приняты меры защиты от возгорания материалов, конструкций. 9.6.29. При производстве работ на высоте, внизу должен находиться наблюдающий за разлетом искр и брызг расплавленного металла с соблюдением необходимых мер безопасности. 9.6.30. Огневые работы должны быть немедленно прекращены при обнаружении отступления от требований настоящей инструкции, несоблюдении мер безопасности, предусмотренных нарядом-допуском, а также возникновении опасных ситуаций. 9.6.31. Огневые работы должны быть прекращены по первому требованию представителя пожарной части, ГСС, службы охраны труда, технологического персонала и должностных лиц при обнаружении нарушений правил пожарной безопасности и охраны труда. Требование безопасности при дуговой сварке. 9.6.32. Сварочные работы следует выполнять по наряд-допуску для выполнения огневых работ (Приложение Б, СТО 05757665-HSE-116-0116-2021 «Положение по безопасному проведению огневых работ в ПАО «НЛМК»). 9.6.33. Избегайте поражения электрическим током. При дуговой сварке используют источники тока с напряжением холостого хода от 45 до 80В, при постоянном токе от 55 до 75В, при переменном токе от 180 до 200В при плазменной резке и сварке. 9.6.34. Человеческое тело обладает собственным сопротивлением и поэтому безопасным напряжением считают напряжение не выше 12В. 9.6.35. При работе в непосредственном контакте с металлическими поверхностями следует соблюдать следующие правила техники безопасности: - надежная изоляция всех токоподводящих проводов от источника тока и сварочной дуги; Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 26 Взам. Инв. № Подпись и дата Инв. № подл. - надежное заземление корпусов источников питания сварочной дуги; - надежная изоляция электрододержателя для предотвращения случайного контакта с токоведущими частями электрододержателя с изделием; - не допускается контакт рабочего с клеммами и зажимами цепи высокого напряжения. 9.6.36. Избегайте поражение лучами электрической дуги. Сварочная дуга является источником световых лучей, яркость которых может вызывать ожоги незащищенных глаз при облучении их всего в течение 10...15с. Более длительное воздействие излучения дуги может привести к повреждению хрусталика глаза и полной потере зрения. Ультрафиолетовое излучение вызывает ожоги глаз и кожи (подобно воздействию прямых солнечных лучей), инфракрасное излучение может вызвать помутнение хрусталика глаза, поэтому запрещено смотреть на сварку незащищенным глазом без применения светофильтров (очки, шлемы) из тёмно-зелёного стекла 9.6.37. При прокладке сварочных проводов необходимо принять меры против повреждения изоляции. 9.6.38. Соединение сварочных проводов производится при помощи опрессовывания, сварки, пайки и специальных зажимов. Подключение электродов к электродержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату должно выполняться при помощи кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами. 9.6.39. Металлические части электросварочного оборудования, а также свариваемые конструкции на время сварки должны быть заземлены. 9.6.40. Запрещается использовать металлические конструкции, технологическое оборудование в качестве обратного провода электросварки. 9.6.41. Не разрешается использовать провода без изоляции или с поврежденной изоляцией, а также применять нестандартные предохранители. 9.6.42. Места проведения всех видов огневых работ следует обеспечивать средствами пожаротушения огнетушителями. Перед производством работ все рабочие должны быть ознакомлены с имеющимися на рабочем месте средствами пожаротушения и правилами пользования ими. 9.6.43. Производитель работ перед началом огневых работ проверяет наличие первичных средств пожаротушения, квалификационных удостоверений по пожарной безопасности у исполнителей огневых работ (сварщиков, резчиков), исправность и комплектность инструмента и средств для их выполнения, а также наличие и соответствие спецодежды, спецобуви и защитных щитков условиям проведения работ. 9.6.44. После окончания огневых работ место работы осматривается производителем работ и контролируется в течении 4 часов. 9.6.45. Отв.: Производитель работ ООО «Сити-Про», 9.7. Меры безопасности при проведении работ при помощи УШМ. 9.7.1. Перед началом работ с УШМ ознакомиться с ППР и инструкцией по охране труда предприятия. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 27 Взам. Инв. № Подпись и дата Инв. № подл. 9.7.2. Работать инструментом с проверенным сопротивлением изоляции и наклеенной биркой с указанной датой проверки и подписью лица, проводившего проверку, а также датой следующего испытания. 9.7.3. Во время работы шнур ручной электрической машины типа «Отрезная» должен быть защищен от случайного повреждения и соприкосновения с металлическими горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами. При пользовании ручной электрической машиной типа «Отрезная» ее шнур не следует натягивать, перекручивать и перегибать, а также ставить на него груз; шнур по возможности нужно подвешивать. Устанавливать рабочий инструмент (круг) и изымать его следует только после отключения ручной электрической машины типа «Отрезная» от сети штепсельной вилкой и полной остановки. Работнику, работающему с ручной электрической машиной типа «Отрезная», разбирать и ремонтировать самому машину запрещается; для этой цели следует приглашать специалиста, имеющего право выполнять подобные работы. 9.7.4. Работать ручным электроинструментом с приставных лестниц запрещается; для выполнения работ на высоте следует использовать прочные леса или подмости. 9.7.5. Удалять опилки и пыль руками во время работы электроинструмента запрещается; их следует удалять только после полной остановки инструмента. 9.7.6. При работе ручной электрической углошлифовальной машиной типа «Отрезная» предметы, подлежащие обработке, необходимо надежно закреплять на верстаке с помощью тисков. 9.7.7. Во избежание травмирования касаться руками вращающегося рабочего инструмента запрещается. 9.7.8. При работе с ручной электрической машиной типа «Отрезная» необходимо, чтобы работник занимал устойчивое положение, постоянно сохраняя равновесие. 9.7.9. Нельзя обрабатывать электроинструментом обледеневшие и мокрые детали. 9.7.10. Работать ручной электрической машиной типа «Отрезная», не защищенной от воздействия капель и брызг, в условиях их воздействия, а также на открытых площадках во время дождя или снегопада запрещается. 9.7.11. Не следует оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать. 9.7.12. Запрещается работать электроинструментом при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей: — повреждены штепсельные соединения, шнур или его защитная трубка; — повреждена крышка щеткодержателя; — нечеткая работа выключателя; — появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции; — появление повышенного шума, стука, вибрации; — поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 28 Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № ограждении; — повреждение рабочего инструмента. 9.7.13. При переносе ручной электрической машины типа «Отрезная» с одного рабочего места на другое, а также при перерыве в работе и ее окончании электроинструмент должен быть отсоединен от электрической сети штепсельной вилкой. 9.7.14. Нельзя переносить электроинструмент, подключенный к электрической сети, держа палец на включателе. 9.7.15. Во время работы необходимо быть внимательным, сосредоточенным, нельзя отводить глаза в сторону от выполняемой работы. 9.7.16. Во избежание несчастного случая нельзя привязывать ключ к электроинструменту веревкой или чем-нибудь подобным. 9.7.17. Нельзя использовать для работы круг, имеющий трещины или деформированную форму. 9.7.18. Следует осторожно обращаться с кругом, чтобы избежать возникновения обломов и трещин. Нельзя использовать круги, размер которых превышает максимальное рекомендуемое значение. 9.7.19. Для крепления круга следует использовать только те фланцы, которые поставляются вместе с электроинструментом. 9.7.20. После выключения привода машины нельзя останавливать вращающийся рабочий инструмент нажатием на него со стороны. 9.7.21. Для защиты глаз от пыли и твердых частиц во время работы следует пользоваться пылезащитной маской, защитными очками закрытого типа. 9.8. Мероприятия по безопасному выполнению погрузочно-разгрузочных работ с использованием крана и средств автомобильного транспорта. 9.8.1. К управлению краном допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие: - обучение по специальной программе, аттестованные квалификационной комиссией с выдачей удостоверения на право управления автокраном и имеющие удостоверение на право управления грузовым автомобилем; - предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравом России; - обучение безопасным методам и приемам выполнения работ; - стажировку на рабочем месте и инструктаж по охране труда. 9.8.2. К выполнению работ по строповке конструкций допускаются Работники не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, имеющие профессиональные навыки для работы стропальщика, а также перед допуском к самостоятельной работе прошедшие: - предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравом России; Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 29 Взам. Инв. № - обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, - стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда. 9.8.3. Погрузка и разгрузка грузов массой от 80 до 500кг производится с применением грузоподъемного оборудования. 9.8.4. Ручная погрузка и разгрузка таких грузов разрешается только на временных площадках под руководством специалиста, ответственного за безопасное производство работ, и при условии, что нагрузка на одного работника не превышает 50кг. 9.8.5. Погрузка и разгрузка грузов массой более 500кг производится только с помощью грузоподъемных машин. 9.8.6. При производстве погрузочно-разгрузочных работ несколькими работниками необходимо каждому из них следить за тем, чтобы не причинить друг другу травмы инструментами или грузами. 9.8.7. При переноске грузов сзади идущий работник соблюдает расстояние не менее 3м от впереди идущего работника. 9.8.8. Строповка грузов при погрузке/разгрузке краном производится в соответствии со схемами строповки. 9.8.9. После строповки груза для проверки ее надежности груз поднимается на высоту не более 200-300 мм. от уровня пола (площадки), а работник, застропивший груз, отходит в безопасное место. 9.8.10. Погрузочно-разгрузочные работы с помощью грузоподъемной машины производятся при отсутствии людей в кабине загружаемого либо разгружаемого транспортного средства, а также в местах производства погрузочно-разгрузочных работ, за исключением стропальщиков и лиц, имеющих прямое отношение к производимым работам. 9.8.11. При перемещении груза с помощью грузоподъемной машины масса груза не должна превышать паспортную грузоподъемность машины (у стреловых кранов - с учетом вылета стрелы, выносных опор, противовесов). 9.8.12. При производстве погрузочно-разгрузочных работ с помощью ПС, в случае отсутствия данных по массе и центру тяжести поднимаемого груза, подъем груза производится только при непосредственном руководстве лица, ответственного за безопасное производство работ. 9.9.1. Инв. № подл. Подпись и дата 9.9.2. 9.9.3. 9.9. Указания по производству работ ПС. При проведении работ автокраном, кран установить на ровную (спланированную) площадку. Запретить доступ посторонних лиц в зону производства работ. Опасную зону работы крана обозначить хорошо видимым сигнальным ограждением и вывесить предупредительные надписи: "Проход запрещен. Работает кран". Работа крана должна быть прекращена при скорости ветра, превышающей допустимую для данного крана, при дожде или тумане, при температуре ниже указанной в паспорте и в других случаях, когда крановщик плохо различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 30 9.9.4. 9.9.5. Взам. Инв. № 9.9.6. 9.9.7. Инв. № подл. Подпись и дата 9.9.8. 9.9.9. Запрещается при работе крана: - подъем груза, засыпанного землей или примерзшего к земле, заложенного другими грузами, укрепленного болтами или залитого бетоном; - поднимать груз, масса которого превышает грузоподъемность механизма, груз неизвестной массы; - пребывание людей на элементах конструкций во время их подъема или перемещения; - оставлять груз в подвешенном состоянии; - производить подъем, перемещение грузов при недостаточной освещенности; - подтаскивать груз по земле крюком крана при наклонном положении грузовых канатов без применения направляющих блоков, обеспечивающих вертикальное положение грузозахватных канатов; - оттягивать груз во время его подъема, перемещения или опускания. Для разворота длинномерных и крупногабаритных грузов во время их перемещения должны применяться крючья или оттяжки соответствующей длины; - выравнивать перемещаемый груз руками, а также поправлять стропа на весу; - освобождать с помощью грузоподъемного механизма защемленные грузом стропы, канаты, цепи; - находиться возле работающего стрелового крана во избежание зажатия их между поворотной и неповоротной частями крана; - находиться под поднимаемым, опускаемым и перемещаемым грузом; - работать при отключенных или неисправных приборах безопасности и тормозах; - перемещать груз над местами передвижения персонала; - перемещать груз над местами размещения баллонов; - нахождение людей между поднятым грузом и стеной. При перемещении конструкций, расстояние между ними и выступающими частями существующих конструкций должно быть по горизонтали не менее 1м, по вертикали – 0.5м. Подаваемые элементы следует поднимать плавно, без рывков, раскачивания и вращения. Поднимать конструкции следует в два приема: сначала на высоту 20 - 30 см, затем, после проверки надежности строповки и действия тормоза, производить дальнейший подъем. Подъем конструкций и их частей должен производиться способами, исключающими их вращение и раскачивание, при необходимости пользоваться оттяжками. До начала выполнения работ необходимо установить порядок обмена сигналами между лицом, руководящим монтажом и машинистом крана. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 31 Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № 9.9.10. Все сигналы подаются только одним лицом (бригадиром, звеньевым, такелажником-стропальщиком), кроме сигнала "Стоп", который может быть подан любым работником, заметившим явную опасность. 9.9.11. Для строповки грузов применять стропы, соответствующие массе поднимаемого груза с учетом числа ветвей и их наклона. Угол между ветвями должен быть ≤90º. Неисправные грузозахватные приспособления и тара, не имеющие маркировку, к работе не допускаются. 9.9.12. Подъем и перемещение грузов осуществлять в соответствии с грузовыми характеристиками. 9.9.13. До начала производства работ с применением грузоподъемных кранов, должны быть выполнены следующие мероприятия: - организационные мероприятия; - проверить наличие удостоверений у стропальщиков; - проверка готовности площадки производства работ; - проверка готовности и подбор грузозахватных приспособлений (ГЗП) и тары, соответствующей характеру и массе перемещаемого груза. - проверка наличия у стропальщиков необходимых СИЗ (каска с подбородочным ремнем, защитные очки, перчатки, страховочная привязь (при необходимости)) 9.9.14. Перемещать грузы с нарушением схем строповки и находиться под перемещаемым грузом запрещено! 9.9.15. Схемы строповки, графическое изображение способов строповки и зацепки грузов выдаются на руки стропальщикам и машинистам кранов и должны находится на месте производства работ. 9.10. Требования к грузозахватным приспособлениям 9.10.1. Грузозахватные приспособления, применяемые для грузоподъемных работ, должны в соответствии с требованиями «Правил безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения» (приказ № 461 от 26 ноября 2020 года) иметь сертификат заводаизготовителя. 9.10.2. При производстве работ по монтажу конструкций использовать грузозахватные приспособления и тару. 9.10.3. Стропы без свидетельства об испытании к использованию не допускаются. Отв.: Производитель работ ООО «Сити-Про». 9.10.4. СГЗП следует хранить в специальных помещениях и под навесами. 9.10.5. Отдельные ГЗП, имеющие большие габаритные размеры, разрешается хранить на открытых складских площадках, имеющих ограждение. 9.10.6. Хранение должно соответствовать указаниям заводских инструкций по эксплуатации. 9.10.7. Выдача/сдача СГЗП производится под роспись в журнале, с обязательным внешним осмотром работником и проверкой даты последнего осмотра и испытания. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 32 9.10.8. При работе необходимо следить за тем, чтобы канат не касался других канатов, острых краев груза, частей оборудования и т.п., не имел чрезмерных перегибов, в том числе на блоках и барабанах малого диаметра. 9.10.9. Крепление канатных строп непосредственно к проушинам и рамам без коушей не допускается. Применение канатных строп, имеющих переломы, узлы, обрыв проволок и износ более допустимого, не допускается. Работать с канатами без рукавиц не допускается. 9.10.10. Стропы должны крепиться за специальные рымы или другие грузозахватные элементы поднимаемого груза. При строповке грузов ветви стропов должны быть предохранены от соскальзывания, при подъеме груза ветви стропов должны иметь равномерное натяжение. 9.10.11. При отсутствии данных о положении центра тяжести груза он должен быть установлен путем пробного подвешивания. 9.10.12. Петли стропа следует надевать по центру зева крюка, а крюк устанавливать по центру тяжести груза. 9.10.13. Подлежат браковке стропы, не имеющие бирок, и стропы, имеющие: а) оборванную прядь; б) оборванный или выдавленный наружу сердечник; в) поверхностный износ или коррозию 40% и более; г) трещины на крюках или кольцах или их износ 10% и более от первоначального сечения; д) прожоги, вмятины, скрутки и другие механические повреждения; е) отсутствуют замыкающие устройства на крюках. ж) канатный строп подлежит браковке, если число видимых обрывов наружных проволок каната превышает указанное в таблице: Число видимых обрывов проволок на участке канатного стропа длиной 3d 6d 30d 4 6 16 9.10.14. Работающий канатный строп необходимо периодически смазывать. 9.10.15. В процессе эксплуатации съемных грузозахватных приспособлений и тары эксплуатирующая организация, в лице, назначенного приказом специалиста, должна периодически производить их осмотр не реже, чем: - траверс, клещей, захватов и тары - каждый месяц; - стропов (за исключением редко используемых) - каждые 10 дней; - редко используемых съемных грузозахватных приспособлений - перед началом работ. Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № Стропы из канатов двойной свивки 9.11. Правила по охране труда при работе на высоте. 9.11.1. Работы на высоте должны проводиться в соответствии с требованиями приказа Минтруда России от 16.11.2020 № 782н "Об утверждении Правил по охране труда при работе на высоте", приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 11.12.2020 № 883Н "Об утверждении Правил по охране труда при строительстве, реконструкции и ремонте". Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 33 Взам. Инв. № Подпись и дата Инв. № подл. 9.11.2. К работам на высоте относятся работы, при которых: а) существуют риски, связанные с возможным падением работника с высоты 1,8 м и более, в том числе: при осуществлении работником подъема на высоту более 5 м, или спуска с высоты более 5 м по лестнице, угол наклона которой к горизонтальной поверхности составляет более 75°; при проведении работ на площадках на расстоянии ближе 2 м от неогражденных перепадов по высоте более 1,8 м, а также, если высота защитного ограждения этих площадок менее 1,1 м; б) существуют риски, связанные с возможным падением работника с высоты менее 1,8 м, если работа проводится над машинами или механизмами, поверхностью жидкости или сыпучих мелкодисперсных материалов, выступающими предметами. 9.11.3. Руководитель утверждает перечень работ на высоте, выполняемых с оформлением наряда-допуска, с обязательным включением работ без применения средств подмащивания, выполняемые на высоте 5 м и более, а также выполняемым на расстоянии менее 2 м от неогражденных перепадов по высоте более 5 м на площадках при отсутствии защитных ограждений либо при высоте защитных ограждений, составляющей менее 1,1 м и работ на нестационарных рабочих местах. 9.11.4. Работникам, допускаемым к работам, по заданию работодателя на производство работ выдается оформленный на специальном бланке наряддопуск на производство работ. 9.11.5. Работы на высоте должны выполняться с площадок с защитными ограждениями высотой 1,1 м и более, обеспечивающих безопасные условия работы. 9.11.6. Работа на случайных подставках (ящиках, бочках и т.п.) запрещается. 9.11.7. Рабочие места и проходы к ним, расположенные на перекрытиях, покрытиях на высоте более 1,8 м и на расстоянии менее 2 м от границы перепада по высоте, должны быть ограждены защитными или страховочными ограждениями высотой 1,1 м и более, а при расстоянии более 2 м – сигнальными ограждениями, соответствующими требованиям государственных стандартов. 9.11.8. Детали каната должны сохранять свои защитные и эксплуатационные свойства при температурном диапазоне «-45» - «+50»˚С, относительной влажности до 10%. 9.11.9. Во всех случаях крепление стропов страховочных систем следует осуществлять таким образом, чтобы высота возможного падения работника была минимальной. 9.11.10. При выполнении работ, требующих перемещения в процессе работы, следует применять страховочную систему состоящую из страховочной привязи и двух стропов. 9.11.11. Запрещается пребывание работников на незакрепленных или неустойчивых конструкциях. 9.11.12. Нахождение работников на элементах строительных конструкций, удерживаемых краном, не допускается. 9.11.13. В целях предохранения от несчастного случая при случайных падениях какихлибо предметов, инструмента и т.п. зоны, опасные для нахождения Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 34 Взам. Инв. № Подпись и дата Инв. № подл. работников, должны быть ограждены, иметь хорошо видимые предупредительные надписи и охраняться специально выделенным рабочим. 9.11.14. При совмещении работ по одной вертикали нижерасположенные места должны быть оборудованы соответствующими защитными устройствами (настилами, сетками, козырьками), установленными на расстоянии не более 6 м по вертикали от нижерасположенного рабочего места. Лица, работающие как наверху, так и внизу, должны быть предупреждены обо всех работах, выполняемых над и под ними. 9.11.15. Проходы на площадках и рабочих местах должны отвечать следующим требованиям: а) ширина одиночных проходов к рабочим местам и на рабочих местах должна быть не менее 0,6 м, высота в свету - не менее 1,8 м; б) лестницы или скобы, применяемые для подъема или спуска работников на рабочие места на высоте более 5 м, должны быть оборудованы системами безопасности (п. 84Б приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 16.11.2020 №782н "Об утверждении Правил по охране труда при работе на высоте"). 9.11.16. При подъёме и спуске с высоты запрещается держать в руках инструмент и детали. Для подъема и опускания инструмента и крепежных изделий необходимо пользоваться специальными сумками и ящиками, а для подъема и опускания крупногабаритных материалов и оборудования - грузоподъемными механизмами (кранами, подъемниками и лебедками). 9.11.17. Во время перерывов в работе технологические приспособления, инструмент, материалы и другие мелкие предметы, находящиеся на рабочем месте, должны быть закреплены или убраны. 9.11.18. Инструменты, инвентарь, приспособления и материалы весом более 10 кг должны быть подвешены на отдельном канате с независимым анкерным устройством. 9.11.19. Громоздкие приспособления должны быть закреплены. 9.11.20. Запрещается подбрасывание каких-либо предметов для подачи работающему наверху. Подача должна производиться при помощи верёвок, к середине которых привязываются необходимые предметы. Второй конец верёвки должен находиться в руках у стоящего внизу работника, который удерживает поднимаемые предметы от раскачивания. Работник, удерживающий груз от раскачивания, должен располагаться на безопасном расстоянии от места возможного падения груза, в случае обрыва веревки. 9.11.21. Работающий на высоте должен вести наблюдение за тем, чтобы внизу под его рабочим местом, не находились работники. 9.11.22. При работе на решетчатых площадках для предотвращения падения с них инструментов и материалов должен устраиваться плотный дощатый настил. 9.11.23. Не допускается производить сварочные работы, работы с применением электрифицированного, пневматического инструмента с приставных переносных лестниц и стремянок. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 35 Взам. Инв. № Подпись и дата Инв. № подл. 9.11.24. Выполнение таких работ следует производить с лесов, подмостей, стремянок с верхними площадками, имеющими перильное ограждение, с люлек, вышек, подъемников. 9.11.25. Рабочие места обеспечиваются необходимыми средствами коллективной и индивидуальной защиты работников, первичными средствами пожаротушения, а также средствами связи и сигнализации, другими техническими средствами обеспечения безопасных условий труда в соответствии с требованиями действующих нормативных документов. 9.11.26. Не допускается выполнение работ на высоте в открытых местах при скорости ветра 15м/с и более, при гололеде, грозе или тумане, исключающем видимость в пределах фронта работ. При работах с конструкциями с большой парусностью работы по их монтажу (демонтажу) должны быть прекращены при скорости ветра 10 м/с и более. 9.11.27. Работы на высоте на открытом воздухе, выполняемые непосредственно с конструкций, перекрытий, оборудования и т.п., при изменении погодных условий с ухудшением видимости, при грозе, гололеде, сильном ветре, снегопаде прекращаются, и работники выводятся с рабочего места. 9.11.28. Если в зоне работы на высоте проходят электрические и др. действующие коммуникации, производство работ разрешается по наряду-допуску, согласованному организацией, в чьем ведении находятся эти коммуникации. 9.11.29. Транспортные средства, средства механизации, приспособления, ручные машины и инструмент, технологическая оснастка должны соответствовать требованиям государственных стандартов и иметь сертификат на соответствие требованиям безопасности. 9.11.30. Не допускается применять в качестве технологической оснастки и средств коллективной защиты случайные предметы. Запрещается производство при следующих нарушениях требований безопасности: неисправности страховочной привязи, стропа, или трапов, лестниц или мостиков, при которых согласно инструкциям заводов-изготовителей, запрещается их эксплуатация; повреждении целостности или потере устойчивости строительных конструкций на участке работы; неисправностях технологической оснастки и инструмента, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, при которых не допускается их применение; несвоевременности проведения очередных испытаний или истечении срока эксплуатации средств защиты, установленных заводами-изготовителями; недостаточной освещенности рабочих мест и подходов к ним; нахождении рабочего места или подходов к нему в пределах опасной зоны от перемещаемого краном груза или вышерасположенных рабочих мест других верхолазов; нахождении людей в местах, над которыми будут производиться работы. запрещается загромождать пути подхода к рабочим местам и выхода от них. 9.11.31. На рабочих местах запас материалов, содержащих вредные, пожаро- и взрывоопасные вещества, не должен превышать сменной потребности. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 36 Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № 9.11.32. При возникновении угрозы необеспечения безопасного производства работ должностное лицо, осуществляющее руководство работами, прекращает работы и принимает меры к устранению возникшей опасности, а при необходимости обеспечивает эвакуацию работ иков из опасной зоны. 9.12. Пожарная безопасность 9.13. Мероприятия по пожарной безопасности во время проведения работ 9.13.1. Обеспечение пожарной безопасности на строительной площадке должно осуществляться в соответствии с требованиями: - СП 4.13130.2013 Системы противопожарной защиты. Ограничение распространения пожара на объектах защиты. Требования к объемно-планировочным и конструктивным решениям, - ГОСТ 12.1.004-91 «ССБТ. Пожарная безопасность», - Постановление Правительства РФ от 16 сентября 2020 г. № 1479 "Об утверждении Правил противопожарного режима в Российской Федерации". 9.13.2. Все рабочие и служащие должны знать правила противопожарного режима и уметь принять меры к вызову пожарной помощи и ликвидации пожара. 9.13.3. Лица, ответственные за производство работ, обязаны: - знать и точно выполнять противопожарные мероприятия, предусмотренные ППР и правила противопожарного режима, а также осуществлять контроль за их соблюдением; - обеспечивать в соответствии с установленными нормами наличие средств пожаротушения, их исправное содержание и постоянную готовность к применению; - при возникновении пожара немедленно сообщать в пожарную часть по тел. - 01 вызвать к месту пожара руководителя подразделения или других должностных лиц подразделения и принимать срочные меры по его ликвидации. 9.13.4. Рабочие и ИТР, занятые на производстве, обязаны: - соблюдать на производстве требования пожарной безопасности, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим; - выполнять меры предосторожности при пользовании опасными в пожарном отношении веществами, материалами, оборудованием; - в случае обнаружения пожара или признаков горения (открытый огонь, задымление, запах гари, повышение температуры и т.п.) сообщить о нем в подразделение пожарной охраны, вызвать к месту пожара руководителя подразделения или других должностных лиц подразделения и принять возможные меры к спасению людей, имущества и ликвидации пожара. 9.13.5. Каждый работник организации при обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры и т.п.) должен: - немедленно прекратить работу и вызвать пожарную охрану по стационарному телефону с мобильного телефона по единому номеру 112, при этом необходимо назвать адрес объекта, наименование организации, место возникновения пожара и свою фамилию, телефон; Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 37 Взам. Инв. № Подпись и дата Инв. № подл. - отключить от питающей электросети закрепленное электрооборудование; - оповестить людей, находящихся в здании (помещении) на территории, о возникновении пожара; - принять меры по вызову к месту пожара руководителя подразделения или других должностных лиц подразделения; - принять посильные меры по эвакуации людей и материальных ценностей; - принять посильные меры по тушению очага пожара имеющимися в подразделении или на рабочем месте средствами пожаротушения (с помощью огнетушителей, внутренних пожарных кранов, установок пожаротушения и др.). - при общем сигнале опасности покинуть здание. 9.13.6. каждой смене назначить приказом ответственного за пожарную безопасность на строительной площадке. Провести инструктаж газоэлектросварщикам и резчикам о соблюдении мер пожарной безопасности при производстве работ на подготовке к монтажу и на самом монтаже. К выполнению огневых работ допускаются работники, прошедшие обучение и проверку соответствия знаний и умений требованиям, предусмотренным программами противопожарного инструктажа с записью в журнале учета противопожарных инструктажей. Все должны уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения. 9.13.7. На территории стройплощадки запрещается загромождать подъезды, проезды, входы в здания и выходы, а также подходы к пожарному инвентарю и оборудованию, гидрантам и средствам связи. Все подъезды и дороги должны быть в исправном состоянии и свободны для проезда. 9.13.8. В случае наличия в непосредственной близости от места проведения огневых работ пожарных кранов внутреннего противопожарного водопровода, необходимо до места проведения огневых работ прокладывать пожарные рукава со стволами, которые должны быть присоединены к кранам. Перед прокладкой рукавов убедиться в исправности крана, наличии воды. В случае отсутствия пожарных кранов, количество огнетушителей на месте проведения огневых работ увеличить в два раза. 9.13.9. Выполнять огневые работы без оформления наряда-допуска и выполнения мероприятий обеспечивающих безопасность работ запрещено! 9.13.10. По окончании работ ответственный за проведение огневых работ организует наблюдение за местом проведения огневых работ в течение 4-х часов. 9.13.11. Курить разрешается только в специально отведенных местах, обеспеченных средствами пожаротушения. На месте курения должна быть табличка «Место для курения». 9.13.12. Все рабочие и ИТР обязаны прийти противопожарный инструктаж. 9.13.13. Всех работающих проинструктировать о способах вызова пожарной охраны, проинформировать о месте расположения телефона, номера телефона пожарной охраны и обращении с простейшими средствами пожаротушения. 9.13.14. Электросеть следует всегда держать в исправном состоянии. После работы необходимо выключить электрорубильники всех установок и рабочего освещения, оставляя только дежурное освещение. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 38 Взам. Инв. № Подпись и дата Инв. № подл. 9.13.15. При электросварочных работах металлические части электросварочного оборудования, а также свариваемые изделия и конструкции должны быть заземлены. 9.13.16. Не разрешается использовать провода без изоляции или с поврежденной изоляцией, а также применять нестандартные предохранители. 9.13.17. Соединение сварочных проводов производится только при помощи спрессовывания, сварки, пайки или специальных зажимов. 9.14. Порядок использования первичных средств пожаротушения. 9.14.1. При использовании первичных средств пожаротушения необходимо соблюдать требования безопасности. К тушению следует приступать в случае, если нет угрозы для жизни и здоровья и существует возможность в случае необходимости покинуть опасную зону. 9.14.2. Первичные средства пожаротушения, используемые на объекте, должны быть исправны, обеспечено достаточное их количество. Огнетушители должны размещаться на видных, легкодоступных местах, где исключено их повреждение, попадание на них прямых солнечных лучей, непосредственное воздействие отопительных и нагревательных приборов. 9.14.3. Перед выполнением работ проверьте наличие и исправность первичных средств пожаротушения! 9.14.4. Для тушения твердых горючих веществ, ЛВЖ, ГЖ и газов применяются воздушнопенные и порошковые огнетушители. 9.14.5. Для тушения эл. оборудования под напряжением до 1000 В используют порошковые и углекислотные огнетушители. 9.14.6. Правила применения первичных средств пожаротушения: - поднести огнетушитель к очагу пожара не ближе 3 м; - сорвать пломбу; - выдернуть чеку за кольцо; - нажимаем рычаг на корпусе; - путем нажатия рычага полностью освобождаем огнетушитель. 9.14.7. При пользовании углекислотными огнетушителями необходимо учитывать следующие факторы: - возможность накопления зарядов статического электричества на диффузоре огнетушителя (особенно если диффузор изготовлен из полимерных материалов); - снижение эффективности огнетушителей при отрицательной температуре окружающей среды; - опасность токсического воздействия паров углекислоты на организм человека; - опасность снижения содержания кислорода в воздухе помещения в результате применения углекислотных огнетушителей (особенно передвижных); - опасность обморожения ввиду резкого снижения температуры узлов огнетушителя. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 39 10. Лист ознакомления с проектом производства работ №04-23-ППР № п/п Фамилия, И., О. Должность, разряд Дата Подпись Приме ч. Руководитель работ Производитель работ Машинист крана (крановщик) Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № Состав бригады Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 40 11. ПРИЛОЖЕНИЕ А (Перечень применяемых средств индивидуальной защиты (справочное)) № п/п Наименование Назначение Применение Примеры СИЗ 1 2 3 4 5 1 Каска защитная с подбородочным ремнём Предназначен для защиты головы 2 Перчатки Предназначены для защиты рук Щиток защитный лицевой Предназначен для защиты головы, глаз и лица спереди, сверху, с боков от твердых частиц, искр и брызг неразъедающих жидкостей Защитные очки Защитные очки являются СИЗ глаз от опасных и вредных производственных факторов: слепящей яркости электрической дуги, ультрафиолетового и инфракрасного излучения; твердых частиц и пыли; брызг кислот, щелочей, электролита, расплавленной мастики и расплавленного металла. Взам. Инв. № 3 Инв. № подл. Подпись и дата 4 Применяется для защиты головы работающих от механических повреждений, влаги, брызг агрессивных жидкостей, искр и брызг расплавленного металла, электрического тока напряжением до 1000 В Обеспечивают эффективную защиту от самых разнообразных рисков на рабочем месте, будь то механические повреждения, контакт с агрессивными средами, работа в экстремальных климатических условиях или специальные работы. Обеспечивает защиту головы, глаз и лица от твердых частиц, абразива, искр и брызг неразъедающих экран жидкостей, высокой температуры, искр и брызг расплавленного металла, УФизлучения в широком диапазоне температур. Применяются для защиты глаз от вредного воздействия различных газов, паров, дыма, брызг разъедающих жидкостей должны полностью изолировать подочковое пространство от окружающей среды и комплектоваться незапотевающей пленкой. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 41 5 6 Костюм х/б Общая защита работника Защита от общих производственных загрязнений и механических воздействий. 7 Респиратор «Алина-200» Защита органов дыхания Для защиты органов дыхания Привязь Компонент системы обеспечения безопасности на высоте, предназначена для охвата тела работника с целью предотвращения или остановки падения. 9 Строп с амортизатором Предназначен для организации удержания работника от попадания в зону падения и безопасной остановки падения при проведении работ в ЗП 10 Беруши Средство защиты слуха 8 Включает в себя соединительные стропы, фитинги, пряжки и другие элементы, закрепленные соответствующим образом для поддержки всего тела человека и для удержания тела во время падения и после остановки падения. Применяется в страховочной системе для организации безопасной остановки падения, а также в системе удерживания от срыва Используются как средство защиты слуха от шума Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № Наушники противошумные на каску Предназначены для защиты органа слуха при температуре окружающей среды от -50°С до +50°С в производственных помещениях и на открытых площадках. Применяются в условиях с умеренным уровнем промышленного шума, при работе с пневматическими машинами, ручным электроинструменто м. Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 42 Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № 12. ПРИЛОЖЕНИЕ Б (План производства работ на высоте 04-23-ППРв) Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 43 Инв. № подл. Подпись и дата Взам. Инв. № 13. ПРИЛОЖЕНИЕ Г Графическая часть ППР Лист Изм. Кол. уч. Лист № док. Подпись Дата 04-23-ППР 44